X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/50b2f4f656b82112fce4939da26a1afc6b140e89..9b61ec2912dfd15a5edd7ffc5ac3526cd61c9f9a:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 7b11b696c..2ec0c94db 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -81,6 +81,7 @@ uk: diary_comment: Коментарі щоденника diary_entry: Запис щоденника friend: Друг + issue: Проблема language: Мова message: Повідомлення node: Точка @@ -97,6 +98,7 @@ uk: relation: Зв’язок relation_member: Елемент зв’язку relation_tag: Теґ зв’язку + report: Звіт session: Сеанс trace: Трек tracepoint: Точка треку @@ -172,24 +174,29 @@ uk: few: більше ніж %{count} роки тому other: більше ніж %{count} років тому x_seconds: - one: 1 секунду тому - few: '%{count} секунд тому' + one: '%{count} секунду тому' + few: '%{count} секунди тому' + many: '%{count} секунд тому' other: '%{count} секунд тому' x_minutes: - one: 1 хвилину тому + one: '%{count} хвилину тому' few: '%{count} хвилини тому' + many: '%{count} хвилин тому' other: '%{count} хвилин тому' x_days: - one: 1 день тому + one: '%{count} день тому' few: '%{count} дні тому' + many: '%{count} днів тому' other: '%{count} днів тому' x_months: - one: 1 місяць тому + one: '%{count} місяць тому' few: '%{count} місяці тому' + many: '%{count} місяців тому' other: '%{count} місяців тому' x_years: - one: 1 рік тому + one: '%{count} рік тому' few: '%{count} роки тому' + many: '%{count} років тому' other: '%{count} років тому' editor: default: Типовий (зараз %{name}) @@ -205,6 +212,15 @@ uk: remote: name: Дистанційне керування description: Дистанційне керування (JOSM або Merkaartor) + auth: + providers: + none: Немає + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Вікіпедія api: notes: comment: @@ -1127,11 +1143,10 @@ uk: reopen: reopened: Статус проблеми був змінений на 'Відкрито' comments: - created_at: '%{datetime}' + comment_from_html: Коментар від %{user_link}, %{comment_created_at} reassign_param: Перепризначити проблему? reports: - updated_at: '%{datetime}' - reported_by_html: Повідомлено як %{category}, %{user} + reported_by_html: Повідомлено як %{category}, %{user}, %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, коментар #%{comment_id}' @@ -1447,7 +1462,8 @@ uk: \nвід імені спільноти. Використання усіх сервісів, підконтрольних OSMF, здійснюється на основі \nПравил щодо прийнятного використання та нашій Політиці - конфіденційності.\n
\nБудь ласка, звʼяжіться + конфіденційності." + legal_2_html: "Будь ласка, звʼяжіться з OSMF, \nякщо у Вас є питання чи проблеми щодо ліцензування, авторських прав та інших юридичних питань.\n
\nЛоготип OpenStreepMap та State of the Map є зареєстрованими @@ -1477,16 +1493,16 @@ uk: змінюєте наші дані чи створюєте на їх основі свої, ви повинні розповсюджувати результати під такою ж Ліцензією. Повний чинний текст Ліцензії пояснює ваші права та обов’язки. - intro_3_html: "Мапи в графічному вигляді, а також документація розповсюджуються + intro_3_html: "Картографія в наших тайлах мап, а також документація поширюються на умовах Ліцензії Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." credit_title_html: Як вказати посилання на OpenStreetMap credit_1_html: Ми вимагаємо, щоб ви зазначали “© OpenStreetMap contributors”. credit_2_html: Ви повинні також чітко вказувати, що дані доступні на умовах - ліцензії Open Database License, а у разі, коли ви використовуєте графічні - мапи з нашого сервера, на них розповсюджуються умови CC-BY-SA. Ви можете - зробити це, навівши посилання на цю + ліцензії Open Database License, а у разі, коли ви використовуєте тайли + мап із нашого сервера, на них поширюються умови CC-BY-SA. Ви можете зробити + це, навівши посилання на цю сторінку з роз’ясненням ліцензійних вимог. Або ж, для виконання наших вимог під час розповсюдження даних OSM, ви можете безпосередньо вказувати назву ліцензії(й) та посилання на її(їх) текст. Якщо ви користуєтесь носіями, @@ -1508,7 +1524,7 @@ uk: more_2_html: Хоча дані OpenStreetMap є відкритими, ми не в змозі надавати безкоштовний API для сторонніх розробників. Ознайомтесь із нашими Правилами використання API, Правилами - використання графічних мап та Правилами + використання тайлів мап та Правилами використання сервісу Nominatim. contributors_title_html: Наші учасники contributors_intro_html: 'Нашими учасниками є тисячі людей. Ми також включаємо @@ -2060,6 +2076,7 @@ uk: no_apps_html: Чи є у вас програми, які б ви хотіли зареєструватися для взаємодії з нами через стандарт %{oauth}? Ви повинні зареєструвати ваш веб-застосунок перед тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби. + oauth: OAuth registered_apps: 'У вас зареєстровані наступні клієнтські застосунки:' register_new: Зареєструвати ваш застосунок form: @@ -2533,7 +2550,7 @@ uk: until_login: Активне до тих пір, доки користувач не увійде в систему. time_future_and_until_login: Закінчується через %{time} і після входу користувача в систему. - time_past: Закінчилось %{time} тому. + time_past: Закінчилось %{time}. block_duration: hours: one: '%{count} година' @@ -2635,9 +2652,16 @@ uk: out: Зменшити locate: title: Показати моє місцезнаходження - metersUnit: метри - feetUnit: фути - popup: Ви знаходитесь в межах {distance} {unit} від цієї точки + metersPopup: + one: Ви перебуваєте за один метр від цієї точки + few: Ви перебуваєте за %{count} метри від цієї точки + many: Ви перебуваєте за %{count} метрів від цієї точки + other: Ви перебуваєте за %{count} метрів від цієї точки + feetPopup: + one: Ви перебуваєте за %{count} фут від цієї точки + few: Ви перебуваєте за %{count} фути від цієї точки + many: Ви перебуваєте за %{count} футів від цієї точки + other: Ви перебуваєте за %{count} футів від цієї точки base: standard: Стандартний cycle_map: ВелоМапа @@ -2654,6 +2678,11 @@ uk: donate_link_text: terms: Умови використання Вебсайту та API + thunderforest: Тайли надав Andy + Allan + hotosm: Стиль тайлів — від Гуманітарної + команди OpenStreetMap, хостинг — від OpenStreetMap + Франція site: edit_tooltip: Редагування мапи edit_disabled_tooltip: Збільшить масштаб для редагування мапи