X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/50b2f4f656b82112fce4939da26a1afc6b140e89..afd051116df6d55548676e3154421ff5c90cad96:/config/locales/fr.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 12060d2dd..de1a2289f 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -77,6 +77,8 @@ fr: formats: friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M' helpers: + file: + prompt: Choisir un fichier submit: diary_comment: create: Enregistrer @@ -112,6 +114,7 @@ fr: diary_comment: Commentaire du journal diary_entry: Entrée du journal friend: Ami + issue: Problème language: Langue message: Message node: Nœud @@ -128,6 +131,7 @@ fr: relation: Relation relation_member: Membre de la relation relation_tag: Attribut de la relation + report: Rapport session: Session trace: Trace tracepoint: Point de la trace @@ -153,12 +157,15 @@ fr: trace: user: Utilisateur visible: Visible - name: Nom + name: Nom du fichier size: Taille latitude: Latitude longitude: Longitude public: Public description: Description + gpx_file: Envoyer un fichier GPX + visibility: Visibilité + tagstring: Mots-clés message: sender: Expéditeur title: Sujet @@ -171,6 +178,9 @@ fr: description: Description languages: Langues pass_crypt: Mot de passe + help: + trace: + tagstring: données séparées par des virgules datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -226,6 +236,15 @@ fr: remote: name: Éditeur externe description: Éditeur externe (JOSM ou Merkaartor) + auth: + providers: + none: Aucun + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia api: notes: comment: @@ -247,7 +266,7 @@ fr: closed: note fermée (près de %{place}) reopened: note réactivée (près de %{place}) entry: - comment: Commentaire + comment: Commenter full: Note complète browse: created: Créé @@ -438,6 +457,7 @@ fr: in_language_title: Entrées du journal en %{language} new: Nouvelle entrée du journal new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur + my_diary: Mon journal no_entries: Aucune entrée de journal recent_entries: Entrées récentes du journal older_entries: Entrées plus anciennes @@ -460,7 +480,7 @@ fr: diary_entry: posted_by_html: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link} comment_link: Commenter cette entrée - reply_link: Répondre à cette entrée + reply_link: Envoyer un message à l'auteur comment_count: zero: Aucun commentaire one: Un commentaire @@ -498,6 +518,18 @@ fr: comment: Commentaire newer_comments: Commentaires plus récents older_comments: Commentaires plus anciens + friendships: + make_friend: + heading: Ajouter %{user} en tant qu’ami ? + button: Ajouter en tant qu’ami + success: '%{name} est désormais votre ami !' + failed: Désolé, échec lors de l’ajout de %{name} en tant qu’ami + already_a_friend: Vous êtes déjà ami avec %{name}. + remove_friend: + heading: Supprimer %{user} en tant qu’ami ? + button: Supprimer en tant qu’ami + success: '%{name} a été retiré de vos amis.' + not_a_friend: '%{name} n’est pas parmi vos amis.' geocoder: search: title: @@ -585,7 +617,6 @@ fr: motorcycle_parking: Parking à motos nightclub: Boîte de nuit nursing_home: Maison de retraite médicalisée - office: Bureau parking: Parking parking_entrance: Entrée d’un parking parking_space: Place de parking @@ -594,20 +625,15 @@ fr: police: Police post_box: Boîte aux lettres post_office: Bureau de poste - preschool: Préscolaire prison: Prison pub: Pub public_building: Bâtiment public recycling: Point de recyclage restaurant: Restaurant - retirement_home: Maison de retraite - sauna: Sauna school: École shelter: Abri - shop: Boutique shower: Douche social_centre: Centre social - social_club: Club social social_facility: Service social studio: Studio swimming_pool: Piscine @@ -623,11 +649,11 @@ fr: waste_basket: Poubelle waste_disposal: Élimination des déchets water_point: Point d’eau - youth_centre: Centre pour la jeunesse boundary: administrative: Limite administrative census: Frontière statistique national_park: Parc national + political: Circonscription électorale protected_area: Zone protégée bridge: aqueduct: Aqueduc @@ -637,6 +663,28 @@ fr: viaduct: Viaduc "yes": Pont building: + apartment: Appartement + apartments: Immeuble + chapel: Chapelle + church: Église + commercial: Bâtiment de bureaux + detached: Maison isolée + dormitory: Dortoir + farm: Bâtiment de ferme + garage: Garage + hospital: Bâtiment hospitalier + hotel: Hôtel + house: Maison + industrial: Bâtiment industriel + office: Bâtiment de bureaux + public: Bâtiment public + residential: Bâtiment résidentiel + retail: Magasin + roof: Toît + school: Bâtiment d'école + terrace: Terrasse + train_station: Gare ferroviaire + university: Bâtiment d'université "yes": Bâtiment craft: brewery: Brasserie @@ -698,7 +746,6 @@ fr: tertiary_link: Route tertiaire track: Chemin traffic_signals: Feux de circulation - trail: Sentier trunk: Voie express trunk_link: Voie express turning_loop: Virage en boucle @@ -717,7 +764,6 @@ fr: fort: Fort heritage: Site / objet du patrimoine house: Maison historique - icon: Icône manor: Manoir memorial: Mémorial mine: Mine @@ -762,7 +808,6 @@ fr: reservoir_watershed: Bassin versant de réservoir residential: Zone résidentielle retail: Zone commerciale - road: Zone routière village_green: Pré communal vineyard: Vignoble "yes": Utilisation des terres @@ -770,6 +815,7 @@ fr: beach_resort: Station balnéaire bird_hide: Observatoire ornithologique common: Terrains communaux + dance: Salle de bal dog_park: Parc à chiens firepit: Foyer fishing: Zone de pêche @@ -783,6 +829,7 @@ fr: miniature_golf: Mini golf nature_reserve: Réserve naturelle park: Parc + picnic_table: Table de pique-nique pitch: Terrain de sport playground: Aire de jeux recreation_ground: Terrain de jeux @@ -822,6 +869,7 @@ fr: silo: Silo storage_tank: Citerne de stockage surveillance: Dispositif / caméra de surveillance + telescope: Téléscope tower: Tour wastewater_plant: Station de traitement des eaux usées watermill: Moulin à eau @@ -891,6 +939,7 @@ fr: it: Bureau informatique lawyer: Avocat ngo: Agence d’une ONG + notary: Notaire telecommunication: Agence de télécommunication travel_agent: Agence de voyage "yes": Bureau @@ -919,7 +968,6 @@ fr: subdivision: Subdivision suburb: Quartier town: Ville - unincorporated_area: Territoire non organisé village: Village "yes": Lieu railway: @@ -945,6 +993,7 @@ fr: switch: Aiguillage tram: Tramway tram_stop: Arrêt de tram + yard: Voie de triage shop: alcohol: Vendeur d’alcool à emporter / caviste antiques: Antiquaire @@ -963,6 +1012,7 @@ fr: carpet: Magasin de tapis charity: Boutique humanitaire chemist: Droguerie + chocolate: Chocolat clothes: Boutique de vêtements computer: Boutique informatique confectionery: Confiserie @@ -975,15 +1025,14 @@ fr: doityourself: Magasin de bricolage dry_cleaning: Pressing de nettoyage à sec electronics: Boutique de produits électroniques + erotic: Boutique érotique estate_agent: Agent immobilier farm: Magasin de produits agricoles fashion: Boutique de mode - fish: Poissonnerie florist: Fleuriste food: Magasin d’alimentation funeral_directors: Pompes funèbres furniture: Magasin de meubles - gallery: Galerie garden_centre: Jardinerie general: Magasin généraliste gift: Boutique de cadeaux @@ -1000,7 +1049,6 @@ fr: laundry: Blanchisserie lottery: Loterie mall: Centre commercial - market: Marché massage: Massage mobile_phone: Boutique de téléphones mobiles motorcycle: Magasin de motos @@ -1009,10 +1057,10 @@ fr: optician: Opticien organic: Magasin d’alimentation bio outdoor: Magasin d’articles pour activité en plein air - paint: Galerie de peinture + paint: Magasin de peinture + pastry: Pâtisserie pawnbroker: Prêteur sur gages pet: Animalerie - pharmacy: Pharmacie photo: Boutique de photographie seafood: Fruits de mer second_hand: Boutique de produits d’occasion @@ -1151,11 +1199,10 @@ fr: reopen: reopened: L’état du problème a été mis à « Ouvert » comments: - created_at: Le %{datetime} + comment_from_html: Commentaire de %{user_link} sur %{comment_created_at} reassign_param: Réaffecter le problème ? reports: - updated_at: Le %{datetime} - reported_by_html: Signalé comme %{category} par %{user} + reported_by_html: Signalé comme %{category} par %{user} le %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, commentaire nº %{comment_id}' @@ -1260,14 +1307,14 @@ fr: header: '%{from_user} a publié un commentaire sur un article récent du journal OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :' footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter - sur %{commenturl} ou répondre sur %{replyurl} + sur %{commenturl} ou envoyer un message à l'auteur sur %{replyurl} message_notification: hi: Bonjour %{to_user}, header: '%{from_user} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le sujet %{subject} :' - footer_html: Vous pouvez aussi lire le message à %{readurl} et vous pouvez y - répondre à %{replyurl} - friend_notification: + footer_html: Vous pouvez aussi lire le message sur %{readurl} ou envoyer un + message à l'auteur sur %{replyurl} + friendship_notification: hi: Bonjour %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami' had_added_you: '%{user} vous a ajouté comme ami dans OpenStreetMap.' @@ -1287,8 +1334,10 @@ fr: more_info_2: 'peuvent être trouvés sur :' success: subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi' - loaded_successfully: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{possible_points} - points possibles. + loaded_successfully: + one: s’est chargé correctement avec %{trace_points} du point possible. + other: s’est chargé correctement avec %{trace_points} des %{possible_points} + points possibles. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap' greeting: Bonjour ! @@ -1450,8 +1499,8 @@ fr: about: next: Suivant copyright_html: © Contributeurs
d’OpenStreetMap - used_by_html: '%{name} fournit des données cartographiques sur des milliers - de sites web, applications mobiles et appareils' + used_by_html: '%{name} fournit les données cartographiques de milliers de sites + web, d''applications mobiles et d''appareils' lede_text: OpenStreetMap est bâti par une communauté de cartographes bénévoles qui contribuent et maintiennent les données des routes, sentiers, cafés, stations ferroviaires et bien plus encore, partout dans le monde. @@ -1513,20 +1562,23 @@ fr: contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos données dans d’autres œuvres dérivées, vous ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le texte légal complet détaille vos droits et responsabilités. - intro_3_html: |- - Nos carreaux de rendu cartographiques, ainsi que notre documentation, sont disponibles sous - la licence Creative - Commons paternité – partage à l’identique 2.0 (CC-BY-SA). + intro_3_1_html: "Notre documentation est disponible sous la licence \nCreative\nCommons + paternité – partage à l’identique 2.0 (CC-BY-SA 2.0)." credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention « © les contributeurs d’OpenStreetMap ». - credit_2_html: |- + credit_2_1_html: |- Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence ODbL (Open Database License) et, si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous la licence CC BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers cette page de mentions légales. Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertexte sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » en son adresse complète openstreetmap.org), vers opendatacommons.org et, si c’est pertinent, vers creativecommons.org. - credit_3_html: |- + credit_3_1_html: "Les carrés de la carte dans le “style standard” + sur www.openstreetmap.org sont un travail produit par la fondation OpenStreetMap + en utilisant les données de OpenStreetMap sous la licence Open Database. + Si vous utilisez ces carrés, veuillez utiliser l’attribution suivante : + \n“Carte de base et données de OpenStreetMap et de la Fondation OpenStreetMap”." + credit_4_html: |- Pour une carte électronique navigable, le crédit devrait apparaître dans un coin de la carte. Par exemple : attribution_example: @@ -1922,11 +1974,6 @@ fr: points ordonnés avec les dates) new: upload_trace: Téléverser la trace GPS - upload_gpx: 'Envoyer un fichier GPX :' - description: 'Description :' - tags: 'Mots-clés :' - tags_help: données séparées par des virgules - visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS help: Aide @@ -1946,20 +1993,9 @@ fr: préférable d’attendre qu’elles soient terminées avant d’en charger d’autres, afin de ne pas bloquer la file d’attente pour les autres utilisateurs. edit: + cancel: Annuler title: Modifier la trace %{name} heading: Modifier la trace %{name} - filename: 'Nom du fichier :' - download: télécharger - uploaded_at: 'Envoyé le :' - points: 'Points :' - start_coord: 'Coordonnées de départ :' - map: carte - edit: modifier - owner: 'Propriétaire :' - description: 'Description :' - tags: 'Mots-clés :' - tags_help: données séparées par des virgules - visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? update: updated: Traces mises à jour @@ -2470,17 +2506,6 @@ fr: go_public: flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques et vous êtes autorisé à modifier. - make_friend: - heading: Ajouter %{user} en tant qu’ami ? - button: Ajouter en tant qu’ami - success: '%{name} est désormais votre ami !' - failed: Désolé, échec lors de l’ajout de %{name} en tant qu’ami - already_a_friend: Vous êtes déjà ami avec %{name}. - remove_friend: - heading: Supprimer %{user} en tant qu’ami ? - button: Supprimer en tant qu’ami - success: '%{name} a été retiré de vos amis.' - not_a_friend: '%{name} n’est pas parmi vos amis.' index: title: Utilisateurs heading: Utilisateurs @@ -2656,7 +2681,7 @@ fr: next: Suivant » previous: « Précédent notes: - mine: + index: title: Notes soumises ou commentées par « %{user} » heading: Notes de « %{user} » subheading_html: Notes soumises ou commentées par « %{user} » @@ -2699,14 +2724,18 @@ fr: out: Vue éloignée locate: title: Afficher mon emplacement - metersUnit: mètres - feetUnit: pieds - popup: Vous êtes à {distance} {unit} de ce point + metersPopup: + one: Vous êtes à moins d’un mètre de ce point + other: Vous êtes à %{count} mètres de ce point + feetPopup: + one: Vous êtes à moins d’un pied de ce point + other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point base: standard: Standard cycle_map: Carte cyclable transport_map: Carte de transport hot: Humanitaire + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Couches de carte notes: Notes de carte @@ -2717,6 +2746,13 @@ fr: copyright: © Contributeurs de OpenStreetMap donate_link_text: terms: Conditions du site web et de l’API + thunderforest: Priorité des carreaux de Andy + Allan + opnvkarte: Tuiles obtenues grâce à l'amabilité de MeMoMaps + hotosm: Style des carreaux de l’équipe + humanitaire de OpenStreetMap hébergé par OpenStreetMap + France site: edit_tooltip: Modifier la carte edit_disabled_tooltip: Zoomez en avant pour modifier la carte