X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/50b2f4f656b82112fce4939da26a1afc6b140e89..afd051116df6d55548676e3154421ff5c90cad96:/config/locales/fr.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index 12060d2dd..de1a2289f 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -77,6 +77,8 @@ fr:
formats:
friendly: '%e %B %Y Ã %-Hh%M'
helpers:
+ file:
+ prompt: Choisir un fichier
submit:
diary_comment:
create: Enregistrer
@@ -112,6 +114,7 @@ fr:
diary_comment: Commentaire du journal
diary_entry: Entrée du journal
friend: Ami
+ issue: Problème
language: Langue
message: Message
node: NÅud
@@ -128,6 +131,7 @@ fr:
relation: Relation
relation_member: Membre de la relation
relation_tag: Attribut de la relation
+ report: Rapport
session: Session
trace: Trace
tracepoint: Point de la trace
@@ -153,12 +157,15 @@ fr:
trace:
user: Utilisateur
visible: Visible
- name: Nom
+ name: Nom du fichier
size: Taille
latitude: Latitude
longitude: Longitude
public: Public
description: Description
+ gpx_file: Envoyer un fichier GPX
+ visibility: Visibilité
+ tagstring: Mots-clés
message:
sender: Expéditeur
title: Sujet
@@ -171,6 +178,9 @@ fr:
description: Description
languages: Langues
pass_crypt: Mot de passe
+ help:
+ trace:
+ tagstring: données séparées par des virgules
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
@@ -226,6 +236,15 @@ fr:
remote:
name: Ãditeur externe
description: Ãditeur externe (JOSM ou Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Aucun
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
api:
notes:
comment:
@@ -247,7 +266,7 @@ fr:
closed: note fermée (près de %{place})
reopened: note réactivée (près de %{place})
entry:
- comment: Commentaire
+ comment: Commenter
full: Note complète
browse:
created: Créé
@@ -438,6 +457,7 @@ fr:
in_language_title: Entrées du journal en %{language}
new: Nouvelle entrée du journal
new_title: Ãcrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
+ my_diary: Mon journal
no_entries: Aucune entrée de journal
recent_entries: Entrées récentes du journal
older_entries: Entrées plus anciennes
@@ -460,7 +480,7 @@ fr:
diary_entry:
posted_by_html: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link}
comment_link: Commenter cette entrée
- reply_link: Répondre à cette entrée
+ reply_link: Envoyer un message à l'auteur
comment_count:
zero: Aucun commentaire
one: Un commentaire
@@ -498,6 +518,18 @@ fr:
comment: Commentaire
newer_comments: Commentaires plus récents
older_comments: Commentaires plus anciens
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Ajouter %{user} en tant quâami ?
+ button: Ajouter en tant quâami
+ success: '%{name} est désormais votre ami !'
+ failed: Désolé, échec lors de lâajout de %{name} en tant quâami
+ already_a_friend: Vous êtes déjà ami avec %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: Supprimer %{user} en tant quâami ?
+ button: Supprimer en tant quâami
+ success: '%{name} a été retiré de vos amis.'
+ not_a_friend: '%{name} nâest pas parmi vos amis.'
geocoder:
search:
title:
@@ -585,7 +617,6 @@ fr:
motorcycle_parking: Parking à motos
nightclub: Boîte de nuit
nursing_home: Maison de retraite médicalisée
- office: Bureau
parking: Parking
parking_entrance: Entrée dâun parking
parking_space: Place de parking
@@ -594,20 +625,15 @@ fr:
police: Police
post_box: Boîte aux lettres
post_office: Bureau de poste
- preschool: Préscolaire
prison: Prison
pub: Pub
public_building: Bâtiment public
recycling: Point de recyclage
restaurant: Restaurant
- retirement_home: Maison de retraite
- sauna: Sauna
school: Ãcole
shelter: Abri
- shop: Boutique
shower: Douche
social_centre: Centre social
- social_club: Club social
social_facility: Service social
studio: Studio
swimming_pool: Piscine
@@ -623,11 +649,11 @@ fr:
waste_basket: Poubelle
waste_disposal: Ãlimination des déchets
water_point: Point dâeau
- youth_centre: Centre pour la jeunesse
boundary:
administrative: Limite administrative
census: Frontière statistique
national_park: Parc national
+ political: Circonscription électorale
protected_area: Zone protégée
bridge:
aqueduct: Aqueduc
@@ -637,6 +663,28 @@ fr:
viaduct: Viaduc
"yes": Pont
building:
+ apartment: Appartement
+ apartments: Immeuble
+ chapel: Chapelle
+ church: Ãglise
+ commercial: Bâtiment de bureaux
+ detached: Maison isolée
+ dormitory: Dortoir
+ farm: Bâtiment de ferme
+ garage: Garage
+ hospital: Bâtiment hospitalier
+ hotel: Hôtel
+ house: Maison
+ industrial: Bâtiment industriel
+ office: Bâtiment de bureaux
+ public: Bâtiment public
+ residential: Bâtiment résidentiel
+ retail: Magasin
+ roof: Toît
+ school: Bâtiment d'école
+ terrace: Terrasse
+ train_station: Gare ferroviaire
+ university: Bâtiment d'université
"yes": Bâtiment
craft:
brewery: Brasserie
@@ -698,7 +746,6 @@ fr:
tertiary_link: Route tertiaire
track: Chemin
traffic_signals: Feux de circulation
- trail: Sentier
trunk: Voie express
trunk_link: Voie express
turning_loop: Virage en boucle
@@ -717,7 +764,6 @@ fr:
fort: Fort
heritage: Site / objet du patrimoine
house: Maison historique
- icon: Icône
manor: Manoir
memorial: Mémorial
mine: Mine
@@ -762,7 +808,6 @@ fr:
reservoir_watershed: Bassin versant de réservoir
residential: Zone résidentielle
retail: Zone commerciale
- road: Zone routière
village_green: Pré communal
vineyard: Vignoble
"yes": Utilisation des terres
@@ -770,6 +815,7 @@ fr:
beach_resort: Station balnéaire
bird_hide: Observatoire ornithologique
common: Terrains communaux
+ dance: Salle de bal
dog_park: Parc à chiens
firepit: Foyer
fishing: Zone de pêche
@@ -783,6 +829,7 @@ fr:
miniature_golf: Mini golf
nature_reserve: Réserve naturelle
park: Parc
+ picnic_table: Table de pique-nique
pitch: Terrain de sport
playground: Aire de jeux
recreation_ground: Terrain de jeux
@@ -822,6 +869,7 @@ fr:
silo: Silo
storage_tank: Citerne de stockage
surveillance: Dispositif / caméra de surveillance
+ telescope: Téléscope
tower: Tour
wastewater_plant: Station de traitement des eaux usées
watermill: Moulin à eau
@@ -891,6 +939,7 @@ fr:
it: Bureau informatique
lawyer: Avocat
ngo: Agence dâune ONG
+ notary: Notaire
telecommunication: Agence de télécommunication
travel_agent: Agence de voyage
"yes": Bureau
@@ -919,7 +968,6 @@ fr:
subdivision: Subdivision
suburb: Quartier
town: Ville
- unincorporated_area: Territoire non organisé
village: Village
"yes": Lieu
railway:
@@ -945,6 +993,7 @@ fr:
switch: Aiguillage
tram: Tramway
tram_stop: Arrêt de tram
+ yard: Voie de triage
shop:
alcohol: Vendeur dâalcool à emporter / caviste
antiques: Antiquaire
@@ -963,6 +1012,7 @@ fr:
carpet: Magasin de tapis
charity: Boutique humanitaire
chemist: Droguerie
+ chocolate: Chocolat
clothes: Boutique de vêtements
computer: Boutique informatique
confectionery: Confiserie
@@ -975,15 +1025,14 @@ fr:
doityourself: Magasin de bricolage
dry_cleaning: Pressing de nettoyage à sec
electronics: Boutique de produits électroniques
+ erotic: Boutique érotique
estate_agent: Agent immobilier
farm: Magasin de produits agricoles
fashion: Boutique de mode
- fish: Poissonnerie
florist: Fleuriste
food: Magasin dâalimentation
funeral_directors: Pompes funèbres
furniture: Magasin de meubles
- gallery: Galerie
garden_centre: Jardinerie
general: Magasin généraliste
gift: Boutique de cadeaux
@@ -1000,7 +1049,6 @@ fr:
laundry: Blanchisserie
lottery: Loterie
mall: Centre commercial
- market: Marché
massage: Massage
mobile_phone: Boutique de téléphones mobiles
motorcycle: Magasin de motos
@@ -1009,10 +1057,10 @@ fr:
optician: Opticien
organic: Magasin dâalimentation bio
outdoor: Magasin dâarticles pour activité en plein air
- paint: Galerie de peinture
+ paint: Magasin de peinture
+ pastry: Pâtisserie
pawnbroker: Prêteur sur gages
pet: Animalerie
- pharmacy: Pharmacie
photo: Boutique de photographie
seafood: Fruits de mer
second_hand: Boutique de produits dâoccasion
@@ -1151,11 +1199,10 @@ fr:
reopen:
reopened: Lâétat du problème a été mis à « Ouvert »
comments:
- created_at: Le %{datetime}
+ comment_from_html: Commentaire de %{user_link} sur %{comment_created_at}
reassign_param: Réaffecter le problème ?
reports:
- updated_at: Le %{datetime}
- reported_by_html: Signalé comme %{category} par %{user}
+ reported_by_html: Signalé comme %{category} par %{user} le %{updated_at}
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title}, commentaire nº %{comment_id}'
@@ -1260,14 +1307,14 @@ fr:
header: '%{from_user} a publié un commentaire sur un article récent du journal
OpenStreetMap avec le sujet %{subject}Â :'
footer: Vous pouvez également lire le commentaire sur %{readurl}, le commenter
- sur %{commenturl} ou répondre sur %{replyurl}
+ sur %{commenturl} ou envoyer un message à l'auteur sur %{replyurl}
message_notification:
hi: Bonjour %{to_user},
header: '%{from_user} vous a envoyé un message depuis OpenStreetMap avec le
sujet %{subject}Â :'
- footer_html: Vous pouvez aussi lire le message à %{readurl} et vous pouvez y
- répondre à %{replyurl}
- friend_notification:
+ footer_html: Vous pouvez aussi lire le message sur %{readurl} ou envoyer un
+ message à l'auteur sur %{replyurl}
+ friendship_notification:
hi: Bonjour %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} vous a ajouté comme ami'
had_added_you: '%{user} vous a ajouté comme ami dans OpenStreetMap.'
@@ -1287,8 +1334,10 @@ fr:
more_info_2: 'peuvent être trouvés sur :'
success:
subject: '[OpenStreetMap] Import GPX réussi'
- loaded_successfully: sâest chargé correctement avec %{trace_points} des %{possible_points}
- points possibles.
+ loaded_successfully:
+ one: sâest chargé correctement avec %{trace_points} du point possible.
+ other: sâest chargé correctement avec %{trace_points} des %{possible_points}
+ points possibles.
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Bienvenue dans OpenStreetMap'
greeting: Bonjour !
@@ -1450,8 +1499,8 @@ fr:
about:
next: Suivant
copyright_html: © Contributeurs
dâOpenStreetMap
- used_by_html: '%{name} fournit des données cartographiques sur des milliers
- de sites web, applications mobiles et appareils'
+ used_by_html: '%{name} fournit les données cartographiques de milliers de sites
+ web, d''applications mobiles et d''appareils'
lede_text: OpenStreetMap est bâti par une communauté de cartographes bénévoles
qui contribuent et maintiennent les données des routes, sentiers, cafés, stations
ferroviaires et bien plus encore, partout dans le monde.
@@ -1513,20 +1562,23 @@ fr:
contributeurs. Si vous modifiez ou utilisez nos données dans dâautres Åuvres dérivées, vous
ne pouvez distribuer celles-ci que sous la même licence. Le texte
légal complet détaille vos droits et responsabilités.
- intro_3_html: |-
- Nos carreaux de rendu cartographiques, ainsi que notre documentation, sont disponibles sous
- la licence Creative
- Commons paternité â partage à lâidentique 2.0 (CC-BY-SA).
+ intro_3_1_html: "Notre documentation est disponible sous la licence \nCreative\nCommons
+ paternité â partage à lâidentique 2.0 (CC-BY-SA 2.0)."
credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap
credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention « © les
contributeurs dâOpenStreetMap ».
- credit_2_html: |-
+ credit_2_1_html: |-
Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence
ODbL (Open Database License) et, si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous la
licence CC BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers
cette page de mentions légales.
Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertexte sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » en son adresse complète openstreetmap.org), vers opendatacommons.org et, si câest pertinent, vers creativecommons.org.
- credit_3_html: |-
+ credit_3_1_html: "Les carrés de la carte dans le “style standard”
+ sur www.openstreetmap.org sont un travail produit par la fondation OpenStreetMap
+ en utilisant les données de OpenStreetMap sous la licence Open Database.
+ Si vous utilisez ces carrés, veuillez utiliser lâattribution suivante :
+ \n“Carte de base et données de OpenStreetMap et de la Fondation OpenStreetMap”."
+ credit_4_html: |-
Pour une carte électronique navigable, le crédit devrait apparaître dans un coin de la carte.
Par exemple :
attribution_example:
@@ -1922,11 +1974,6 @@ fr:
points ordonnés avec les dates)
new:
upload_trace: Téléverser la trace GPS
- upload_gpx: 'Envoyer un fichier GPX :'
- description: 'Description :'
- tags: 'Mots-clés :'
- tags_help: données séparées par des virgules
- visibility: 'Visibilité :'
visibility_help: quâest-ce que cela veut dire ?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS
help: Aide
@@ -1946,20 +1993,9 @@ fr:
préférable dâattendre quâelles soient terminées avant dâen charger dâautres,
afin de ne pas bloquer la file dâattente pour les autres utilisateurs.
edit:
+ cancel: Annuler
title: Modifier la trace %{name}
heading: Modifier la trace %{name}
- filename: 'Nom du fichier :'
- download: télécharger
- uploaded_at: 'Envoyé le :'
- points: 'Points :'
- start_coord: 'Coordonnées de départ :'
- map: carte
- edit: modifier
- owner: 'Propriétaire :'
- description: 'Description :'
- tags: 'Mots-clés :'
- tags_help: données séparées par des virgules
- visibility: 'Visibilité :'
visibility_help: quâest-ce que cela veut dire ?
update:
updated: Traces mises à jour
@@ -2470,17 +2506,6 @@ fr:
go_public:
flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques et vous êtes
autorisé à modifier.
- make_friend:
- heading: Ajouter %{user} en tant quâami ?
- button: Ajouter en tant quâami
- success: '%{name} est désormais votre ami !'
- failed: Désolé, échec lors de lâajout de %{name} en tant quâami
- already_a_friend: Vous êtes déjà ami avec %{name}.
- remove_friend:
- heading: Supprimer %{user} en tant quâami ?
- button: Supprimer en tant quâami
- success: '%{name} a été retiré de vos amis.'
- not_a_friend: '%{name} nâest pas parmi vos amis.'
index:
title: Utilisateurs
heading: Utilisateurs
@@ -2656,7 +2681,7 @@ fr:
next: Suivant »
previous: « Précédent
notes:
- mine:
+ index:
title: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
heading: Notes de « %{user} »
subheading_html: Notes soumises ou commentées par « %{user} »
@@ -2699,14 +2724,18 @@ fr:
out: Vue éloignée
locate:
title: Afficher mon emplacement
- metersUnit: mètres
- feetUnit: pieds
- popup: Vous êtes à {distance} {unit} de ce point
+ metersPopup:
+ one: Vous êtes à moins dâun mètre de ce point
+ other: Vous êtes à %{count} mètres de ce point
+ feetPopup:
+ one: Vous êtes à moins dâun pied de ce point
+ other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point
base:
standard: Standard
cycle_map: Carte cyclable
transport_map: Carte de transport
hot: Humanitaire
+ opnvkarte: ÃPNVKarte
layers:
header: Couches de carte
notes: Notes de carte
@@ -2717,6 +2746,13 @@ fr:
copyright: © Contributeurs de OpenStreetMap
donate_link_text: Faire un don
terms: Conditions du site web et de lâAPI
+ thunderforest: Priorité des carreaux de Andy
+ Allan
+ opnvkarte: Tuiles obtenues grâce à l'amabilité de MeMoMaps
+ hotosm: Style des carreaux de lâéquipe
+ humanitaire de OpenStreetMap hébergé par OpenStreetMap
+ France
site:
edit_tooltip: Modifier la carte
edit_disabled_tooltip: Zoomez en avant pour modifier la carte