X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/52b56cd81ff19cb84922226c1044af85076e68bc..7751f7a04b385642f6e38bfab084d902c7651b99:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 97e65962f..1daeda273 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -69,7 +69,6 @@ sl: message: Sporočilo node: Vozlišče node_tag: Oznaka vozlišča - notifier: Obveščevalec old_node: Staro vozlišče old_node_tag: Oznaka starega vozlišča old_relation: Stara relacija @@ -183,69 +182,68 @@ sl: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: pred približno 1 uro + one: pred približno %{count} uro two: pred približno %{count} urama few: pred približno %{count} urami other: pred približno %{count} urami about_x_months: - one: pred približno 1 mesecem + one: pred približno %{count} mesecem two: pred približno %{count} mesecema few: pred približno %{count} meseci other: pred približno %{count} meseci about_x_years: - one: pred približno 1 letom + one: pred približno %{count} letom two: pred približno %{count} letoma few: pred približno %{count} leti other: pred približno %{count} leti almost_x_years: - one: pred skoraj 1 letom + one: pred skoraj %{count} letom two: pred skoraj %{count} letoma few: pred skoraj %{count} leti other: pred skoraj %{count} leti half_a_minute: pred pol minute less_than_x_seconds: - one: pred manj kot 1 sekundo + one: pred manj kot %{count} sekundo two: pred manj kot %{count} sekundama few: pred manj kot %{count} sekundami other: pred manj kot %{count} sekundami less_than_x_minutes: - one: pred manj kot minuto + one: pred manj kot %{count} minuto two: pred manj kot %{count} minutama few: pred manj kot %{count} minutami other: pred manj kot %{count} minutami over_x_years: - one: pred več kot 1 letom + one: pred več kot %{count} letom two: pred več kot %{count} letoma few: pred več kot %{count} leti other: pred več kot %{count} leti x_seconds: - one: pred 1 sekundo + one: pred %{count} sekundo two: pred %{count} sekundama few: pred %{count} sekundami other: pred %{count} sekundami x_minutes: - one: pred 1 minuto + one: pred %{count} minuto two: pred %{count} minutama few: pred %{count} minutami other: pred %{count} minutami x_days: - one: pred 1 dnem + one: pred %{count} dnem two: pred %{count} dnevoma few: pred %{count} dnevi other: pred %{count} dnevi x_months: - one: pred 1 mesecem + one: pred %{count} mesecem two: pred %{count} mesecema few: pred %{count} meseci other: pred %{count} meseci x_years: - one: pred 1 letom + one: pred %{count} letom two: pred %{count} letoma few: pred %{count} leti other: pred %{count} leti printable_name: with_version: '%{id}, %{version}. različica' - with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Privzeti (trenutno %{name}) id: @@ -319,7 +317,6 @@ sl: current email address: Trenutni e-poštni naslov external auth: Zunanja avtentikacija openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: kaj je to? public editing: heading: Javno urejanje @@ -348,9 +345,7 @@ sl: spodnji gumb. only_public_can_edit: Od prehoda na API 0.6 lahko urejajo podatke zemljevida samo javni uporabniki. - find_out_why_html: (%{link}). find_out_why: ugotovite, zakaj - find_out_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits email_not_revealed: Vaš e-poštni naslov ne bo razkrit, ko bo vaš račun postal javen. not_reversible: Tega dejanja ni mogoče razveljaviti, vsi novi uporabniki pa @@ -377,12 +372,12 @@ sl: no_comment: (brez komentarja) part_of: Del part_of_relations: - one: 1 relacija + one: '%{count} relacija' two: '%{count} relaciji' few: '%{count} relacije' other: '%{count} relacij' part_of_ways: - one: 1 pot + one: '%{count} pot' two: 2 poti few: '%{count} poti' other: '%{count} poti' @@ -390,8 +385,6 @@ sl: view_history: Ogled zgodovine view_details: Prikaz podrobnosti location: 'Lokacija:' - common_details: - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Sklop sprememb: %{id}' belongs_to: Avtor @@ -434,12 +427,11 @@ sl: history_title_html: 'Zgodovina povezave: %{name}' members: Člani members_count: - one: 1 član + one: '%{count} član' two: '%{count} člana' few: '%{count} člani' other: '%{count} članov' relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} kot %{role}' type: node: Vozlišče @@ -617,7 +609,6 @@ sl: location: 'Lokacija:' view: Prikaži edit: Uredi - coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap za uporabnika %{user} @@ -684,7 +675,6 @@ sl: osm_nominatim_reverse_html: Zadetki iz OpenStreetMap Nominatim-a search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Nihalka @@ -1481,7 +1471,7 @@ sl: %{user} link_to_reports: Ogled prijav reports_count: - one: 1 poročilo + one: '%{count} poročilo' two: '%{count} poročili' few: '%{count} poročila' other: '%{count} poročil' @@ -1490,14 +1480,10 @@ sl: ignored: Prezrto open: Odpri resolved: Razrešeno - update: - new_report: Vaše poročilo je uspešno zabeleženo. - successful_update: Vaše poročilo je uspešno posodobljeno. - provide_details: Navedite zahtevane podrobnosti show: title: '%{status} Težava #%{issue_id}' reports: - one: 1 prijava + one: '%{count} prijava' two: '%{count} prijavi' few: '%{count} prijave' other: '%{count} prijav' @@ -1569,18 +1555,13 @@ sl: successful_report: Vaše sporočilo je uspešno zabeleženo. provide_details: Navedite zahtevane podrobnosti layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: OpenStreetMap logotip home: Domov logout: Odjava log_in: Prijava - log_in_tooltip: Vstop s svojim obstoječim uporabniškim računom sign_up: Ustvari račun start_mapping: Začnite kartirati - sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniški račun za urejanje edit: Uredi history: Zgodovina export: Izvozi @@ -1616,8 +1597,6 @@ sl: community: Skupnost community_blogs: Blogi skupnosti community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap - foundation: Fundacija - foundation_title: Fundacija OpenStreetMap make_a_donation: title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom text: Prispevajte finančna sredstva @@ -1664,13 +1643,22 @@ sl: Napaka:' more_info_html: Več informacij o napakah pri uvozu GPX in o tem, kako se jim izogniti, lahko najdete na %{url}. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX' gpx_success: hi: Pozdravljeni, %{to_user}, - loaded_successfully: |- - bila uspešno uvožena z %{trace_points} od vseh možnih - %{possible_points} točk. + loaded: + one: |- + bila uspešno naložena z %{trace_points} od možne + %{count} točke. + two: |- + bila uspešno naložena z %{trace_points} od možnih + %{count} točk + few: |- + bila uspešno naložena s %{trace_points} od možnih + %{count} točk + other: |- + bila uspešno naložena z %{trace_points} od možnih + %{count} točk subject: '[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Pozdravljeni v OpenStreetMap' @@ -1773,8 +1761,8 @@ sl: success: Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali! already active: Ta račun je že bil potrjen. unknown token: Ta potrditvena koda je potekla ali ne obstaja. - reconfirm_html: Če želite, da vam znova pošljemo potrditveno e-pismo, kliknite - tukaj. + resend_html: Če želite, da vam znova pošljemo potrditveno e-pošto, %{reconfirm_link}. + click_here: klikni tukaj confirm_resend: failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoče najti. confirm_email: @@ -1821,8 +1809,6 @@ sl: new: title: Pošiljanje sporočila send_message_to_html: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name} - subject: Zadeva - body: Besedilo back_to_inbox: Nazaj na prejeto pošto create: message_sent: Sporočilo poslano @@ -1852,14 +1838,10 @@ sl: ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik. show: title: Branje sporočila - from: Od - subject: Zadeva - date: Datum reply_button: Odgovori unread_button: Označi kot neprebrano destroy_button: Izbriši back: Nazaj - to: Za wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo, ko ga \elite prebrati ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za branje. sent_message_summary: @@ -1936,17 +1918,8 @@ sl: lost password link: Ste pozabili geslo? login_button: Prijava register now: Registrirajte se - with username: 'Že imate račun OpenStreetMap? Prosimo, prijavite se s svojim - uporabniškim imenom in geslom:' with external: 'Lahko pa se prijavite prek tretje osebe:' - new to osm: Ste novi na OpenStreetMap? - to make changes: Če želite spreminjati podatke na OpenStreetMap, morate imeti - račun. - create account minute: Naredite si račun. To vam bo vzelo le minuto. no account: Še nimate uporabniškega računa? - account not active: Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.
Za - aktivacijo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v e-pismu za potrditev uporabniÅ¡kega - računa, ali zahtevajte novo potrditveno e-pismo. auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela. openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID auth_providers: @@ -1984,7 +1957,7 @@ sl: support: podporo shared: markdown_help: - title_html: Razčlenjeno s kramdown + heading_html: Razčlenjeno s %{kramdown_link} headings: Naslovi heading: Naslov subheading: Podnaslov @@ -2056,104 +2029,129 @@ sl: mapping_link: začnete kartirati legal_babble: title_html: Avtorske pravice in licenca - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® so prosti podatki, objavljeni - pod licenco Open Data Commons Open Database License (ODbL) Fundacije OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: "NaÅ¡e podatke lahko prosto kopirate, razÅ¡irjate, prenaÅ¡ate\nin + introduction_1_html: |- + OpenStreetMap%{registered_trademark_link} so %{open_data}, ki jih je pod licenco + %{odc_odbl_link} (ODbL) objavila %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: odprti podatki + introduction_1_odc_odbl: Licenca za odprte podatkovne zbirke Open Data Commons + introduction_1_osm_foundation: Fundacija OpenStreetMap + introduction_2_html: "NaÅ¡e podatke lahko prosto kopirate, razÅ¡irjate, prenaÅ¡ate\nin prilagajate, pod pogojem, da kot vir navedete OpenStreetMap in \nsodelavce. Če podatke spremenite ali nadgradite, jih lahko\nrazÅ¡irjate le pod enakimi - licenčnimi pogoji. VaÅ¡e pravice in obveznosti opisuje polno\nbesedilo\nlicence." - intro_3_1_html: NaÅ¡a dokumentacija je na voljo pod pogoji licence Creative - Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0 (CC BY-SA - 2.0). + licenčnimi pogoji. VaÅ¡e pravice in obveznosti opisuje %{legal_code_link}." + introduction_2_legal_code: pravno besedilo + introduction_3_html: NaÅ¡a dokumentacija je objavljena pod licenco %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje + pod enakimi pogoji 2.0 + introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.sl credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap credit_1_html: 'Pri uporabi podatkov OpenStreetMap morate narediti naslednje:' - credit_2_1_html: |- - - credit_3_1_html: Za obvestilo o avtorskih pravicah imamo različne zahteve, - kako naj bo prikazano, odvisno od tega, kako uporabljate naÅ¡e podatke. Veljajo + credit_2_1: Navedite avtorstvo OpenStreetMap s prikazom naÅ¡ega obvestila o + avtorskih pravicah. + credit_2_2: Pojasnite, da so podatki na voljo pod licenco Open Database. + credit_3_html: Za obvestilo o avtorskih pravicah imamo različne zahteve, kako + naj bo prikazano, odvisno od tega, kako uporabljate naÅ¡e podatke. Veljajo na primer različna pravila o tem, kako prikazati obvestilo o avtorskih pravicah glede na to, ali ste ustvarili zemljevid za brskanje, natisnjeni zemljevid - ali statično sliko. Vse podrobnosti o zahtevah najdete v Smernicah - o pripisu avtorstva. - credit_4_html: "Za pojasnitev, da so podatki na voljo pod licenco Open Database, - se lahko povežete na\nto - avtorskopravno stran.\nDruga možnost in zahteva, če OSM distribuirate - v\npodatkovni obliki, je navedba licence (licenc) z neposredno povezavo - (neposrednimi povezavami) nanjo (nanje). V medijih,\nkjer povezave niso - mogoče (npr. tiskana dela), predlagamo, da svoje bralce usmerite na\nopenstreetmap.org - (morda z razÅ¡iritvijo\n»OpenStreetMap« na ta polni naslov) in na opendatacommons.org. - \nV tem primeru je pripis zaslug naveden v kotu zemljevida." + ali statično sliko. Vse podrobnosti o zahtevah najdete v %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Smernice za navedbo avtorstva + credit_4_1_html: "Za pojasnitev, da so podatki na voljo pod licenco Open Database, + se lahko povežete na\n%{this_copyright_page_link}.\nDruga možnost in zahteva, + če OSM distribuirate v\npodatkovni obliki, je navedba licence (licenc) z + neposredno povezavo (neposrednimi povezavami) nanjo (nanje). V medijih,\nkjer + povezave niso mogoče (npr. tiskana dela), predlagamo, da svoje bralce usmerite + na\nopenstreetmap.org (morda z razÅ¡iritvijo\n»OpenStreetMap« na ta polni + naslov) in na opendatacommons.org. \nV tem primeru je pripis zaslug naveden + v kotu zemljevida." + credit_4_1_this_copyright_page: ta stran o avtorskih pravicah attribution_example: alt: Zgled pripisa avtorstva OpenStreetMap na spletni strani title: Zgled pripisa more_title_html: Več o tem - more_1_html: "Preberite več o uporabi naÅ¡ih podatkov in o tem, kako nam pripisati - zasluge, na \nstrani licence - OSMF." - more_2_html: |- - Čeprav so OpenStreetMap odprti podatki, za tretje - osebe ne moremo zagotavljati brezplačnega API-ja. - Glejte Pravilnik o uporabi API-ja, - Pravilnik o uporabi ploščic - in Pravilnik o uporabi Nominatim. + more_1_1_html: O uporabi naÅ¡ih podatkov in o tem, kako lahko navedete naÅ¡e + avtorstvo, si preberite več na %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: Licenčna stran Fundacije OSM + more_2_1_html: |- + Čeprav so OpenStreetMap odprti podatki, ne moremo zagotoviti + brezplačnega API-ja zemljevidov za tretje osebe. + Glejte %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} in %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: Politika uporabe API-ja + more_2_1_tile_usage_policy: Politika uporabe ploščic + more_2_1_nominatim_usage_policy: Politika uporabe Nominatim contributors_title_html: NaÅ¡i sodelavci contributors_intro_html: "NaÅ¡ih sodelavcev je na tisoče. Vključujemo tudi odprtolicenčne \npodatke nacionalnih kartografskih agencij\nin drugih virov, med njimi:" - contributors_at_html: "Avstrija: Vsebuje podatke \nStadt - Wien (pod licenco\nCC - BY),\nLand - Vorarlberg in\nLand Tirol (under CC - BY AT s popravki)." - contributors_au_html: "Avstralija: vključuje ali se razvija - z uporabo upravnih meja ©\nGeoscape - Australia, \nz dovoljenjem Commonwealtha Avstralije pod\nMednarodno - licenco Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0)." - contributors_ca_html: |- - Kanada: Vsebuje podatke iz + contributors_at_credit_html: |- + %{austria}: Vsebuje podatke iz %{stadt_wien_link} (pod %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + in dežele Tirolske (pod %{cc_by_at_with_amendments_link}). + contributors_at_austria: Avstrija + contributors_at_stadt_wien: Mesto Dunaj + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.sl + contributors_at_land_vorarlberg: Dežela Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT s spremembami + contributors_au_credit_html: |- + %{australia}: Vključuje ali razvito z uporabo Administrative Boundaries © %{geoscape_australia_link} + objavil Commonwealth of Australia pod licenco %{cc_licence_link}. + contributors_au_australia: Avstralija + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Avstralija + contributors_au_cc_licence: Lcenca Creative Commons Attribution 4.0 International + (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: Vsebuje podatke iz GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) in StatCan (Geography Division, Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Finska: Vsebuje podatke - National Land Survey Finske Topografske podatkovne zbirke - in druge nabore podatkov, pod - licenco NLSFI. - contributors_fr_html: |- - Francija: Vsebuje podatke iz + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_fi_credit_html: |- + %{finland}: Vsebuje podatke iz + National Land Survey of Finland's Topographic Database + in druge nize podatkov pod %{nlsfi_license_link}. + contributors_fi_finland: Finska + contributors_fi_nlsfi_license: Licenca NLSFI + contributors_fr_credit_html: |- + %{france}: Vsebuje podatke iz Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nizozemska: Vsebuje podatke © AND", 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Nova Zelandija: Vsebuje podatke iz - LINZ Data Service in - licencirane za nadaljnjo uporabo pod licenco - CC BY 4.0. - contributors_si_html: |- - Slovenija: Vsebuje javne podatke - Geodetske uprave Republike Slovenije in - Ministrstva za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano. - contributors_es_html: |- - Å panija: Vsebuje podatke, pridobljene od - Å panskega nacionalnega geografskega inÅ¡tituta (IGN) in iz Nacionalnega kartografskega sistema (SCNE), - licencirane za nadaljnjo uporabo pod licenco CC BY 4.0. - contributors_za_html: |- - Južna Afrika: Vsebuje podatke - Glavnega direktorata: - Nacionalni geoprostorski podatki, avtorske pravice države pridržane. - contributors_gb_html: |- - Združeno kraljestvo: Vsebuje podatke Ordnance + contributors_fr_france: Francija + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Vsebuje podatke © IN, 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Nizozemska + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand}: Vsebuje podatke, pridobljene iz %{linz_data_service_link} + in objavljene za nadaljnjo uporabo pod licenco %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Nova Zelandija + contributors_nz_linz_data_service: Podatkovna storitev LINZ + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_si_credit_html: |- + %{slovenia}: Vsebuje podatke iz %{gu_link} in %{mkgp_link} + (javne informacije v Sloveniji). + contributors_si_slovenia: Slovenija + contributors_si_gu: Geodetska uprava + contributors_si_gu_url: https://www.gov.si/drzavni-organi/organi-v-sestavi/geodetska-uprava/ + contributors_si_mkgp: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano + contributors_es_credit_html: |- + %{spain}: Vsebuje podatke, pridobljene iz + Å panskega nacionalnega geografskega inÅ¡tituta (%{ign_link}) in + Nacionalnega kartografskega sistema (%{scne_link}) + licenciranih za ponovno uporabo pod %{cc_by_link}. + contributors_es_spain: Å panija + contributors_es_ign: IGN + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Vsebuje podatke iz %{ngi_link}, + avtorske pravice države pridržane.' + contributors_za_south_africa: Južna Afrika + contributors_za_ngi: 'Glavni direktorat: Nacionalne geoprostorske informacije' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom}: Vsebuje podatke Ordnance Survey © Avtorske pravice in pravice podatkovne zbirke, - 2010–19. - contributors_footer_1_html: |- - Za več podrobnosti o teh in drugih virih, ki so bili uporabljeni kot pripomočki pri izboljÅ¡evanju OpenStreetMap, si oglejte stran sodelujočih v vikiju OpenStreetMap. + 2010–2023. + contributors_gb_united_kingdom: Združeno kraljestvo + contributors_2_html: |- + Za dodatne podrobnosti o teh in drugih virih, ki so bili uporabljeni + za pomoč pri izboljÅ¡anju OpenStreetMap, glejte %{contributors_page_link} v vikiju OpenStreetMap. + contributors_2_contributors_page: Stran sodelujočih contributors_footer_2_html: |- Vključitev podatkov v OpenStreetMap ne pomeni, da izvorni ponudnik podatkov podpira OpenStreetMap, daje kakrÅ¡no koli jamstvo ali @@ -2163,16 +2161,18 @@ sl: Sodelavce OSM opozarjamo, da nikoli ne dodajajo podatkov iz nobenega avtorsko zavarovanega vira (npr. Zemljevidov Google ali tiskanih zemljevidov) brez izrecnega dovoljenja imetnikov avtorskih pravic. - infringement_2_html: |- - Če menite, da je bilo avtorsko zavarovano gradivo neprimerno - dodano v podatkovno zbirko OpenStreetMap ali na to spletno mesto, glejte - naÅ¡ postopek odstranitve ali neposredno izpolnite naÅ¡o - stran za spletno prijavo. - trademarks_title_html: Tržne znamke - trademarks_1_html: OpenStreetMap, logotip povečevalnega stekla in State of - the Map so registrirane tržne znamke Fundacije OpenStreetMap. Če imate vpraÅ¡anja - o uporabi znamk, glejte naÅ¡ Pravilnik - o tržnih znamkah. + infringement_2_1_html: |- + Če menite, da je bilo v zbirko podatkov OpenStreetMap ali na to spletno mesto neustrezno dodano avtorskopravno varovano gradivo, glejte + naÅ¡o %{takedown_procedure_link} ali datoteko neposredno na naÅ¡i + %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: postopek odstranitve + infringement_2_1_online_filing_page: spletna stran za prijavo + trademarks_title: Tržne znamke + trademarks_1_1_html: |- + OpenStreetMap, logotip povečevalnega stekla in State of the Map so registrirane blagovne znamke + OpenStreetMap Foundation. Če imate vpraÅ¡anja o vaÅ¡i uporabi znamk, glejte naÅ¡o + %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Politika tržnih znamk index: js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascripta, ali pa je izvajanje Javascripta onemogočeno. @@ -2189,7 +2189,6 @@ sl: not_public_description_html: Urejanje zemljevida ni mogoče dokler vaÅ¡i prispevki niso javni. Označite jih lahko kot javne na %{user_page}. user_page_link: strani vaÅ¡ega uporabniÅ¡kega računa - anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako. id_not_configured: iD Å¡e ni konfiguriran no_iframe_support: VaÅ¡ brskalnik ne podpira HTML iframes, kar je potrebno za @@ -2206,7 +2205,6 @@ sl: licence_details_html: Podatki OpenStreetMap so licencirani pod %{odbl_link} (ODbL). odbl: Licenca odprte podatkovne zbirke Open Data Commons1 - odbl_url: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/ too_large: advice: 'Če zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od naslednjih virov:' body: To območje je preveliko za izvoz podatkov OpenStreetMap v formatu XML. @@ -2222,9 +2220,6 @@ sl: geofabrik: title: Prenosi Geofabrik description: Redno posodabljani izvlečki celin, držav in izbranih mest - metro: - title: Izvlečki Metro - description: Izvlečki za največja mesta na svetu in njihovo okolico other: title: Drugi viri description: Dodatni viri, navedeni v vikiju OpenStreetMap @@ -2257,9 +2252,11 @@ sl: z vlečenjem. Dodajte svojo sporočilo, nato kliknite »Shrani« in ga bodo drugi kartografi pregledali. other_concerns: title: Drugi pomisleki - explanation_html: |- - Če imate pomisleke o uporabi naÅ¡ih podatkov ali vsebini, glejte naÅ¡o avtorskopravno stran za več pravnih informacij ali se obrnite na ustrezno - delovno skupino OSMF. + concerns_html: |- + Če imate pomisleke o tem, kako se uporabljajo naÅ¡i podatki ali o vsebini, obiščite naÅ¡ + %{copyright_link} za več pravnih informacij ali se obrnite na ustrezno %{working_group_link}. + copyright: stran o avtorskih pravicah + working_group: delovno skupino OSMF help: title: Iskanje pomoči introduction: OpenStreetMap ima več virov za učenje o projektu, postavljanje @@ -2274,7 +2271,6 @@ sl: title: Vodnik za začetnike description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Forum za pomoč description: Postavite vpraÅ¡anje ali poiščite odgovore v zbirki vpraÅ¡anj in odgovorov OpenStreetMap. @@ -2282,12 +2278,7 @@ sl: title: Dopisni seznami description: Postavite vpraÅ¡anje ali razpravljajte o različnih krajevnih ali regionalnih temah v Å¡tevilnih dopisnih seznamih. - forums: - title: Forumi (arhiv) - description: VpraÅ¡anja in razprave za tiste, ki jim bolj ustreza forumski - slog. community: - url: https://community.openstreetmap.org/ title: Forum skupnosti description: Skupno mesto za pogovore o OpenStreetMap. irc: @@ -2299,22 +2290,20 @@ sl: description: Pomoč za podjetja in organizacije, ki prehajajo na zemljevide in druge storitve OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Za organizacije description: Ste iz organizacije z načrti za OpenStreetMap? Kar morati vedeti, lahko najdete v Paketu dobrodoÅ¡lice. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: Viki OpenStreetMap description: Prebrskajte viki za poglobljeno dokumentacijo OpenStreetMap. potlatch: removed: VaÅ¡ privzeti urejevalnik OpenStreetMap je Potlatch. Ker Adobe Flash Player ni več na voljo, Potlatch ni več na voljo za uporabo v spletnem brskalniku. - desktop_html: Potlatch lahko Å¡e vedno uporabljate tako, da si prenesete - namizno aplikacijo za Mac in Windows. - id_html: Lahko pa privzeti urejevalnik nastavite na iD, ki se izvaja v vaÅ¡em - spletnem brskalniku, tako kot se je Potlatch. Svoje - prilagoditve spremenite tukaj. + desktop_application_html: Å e vedno lahko uporabljate Potlatch %{download_link}. + download: prenos namizne aplikacije za Mac in Windows + id_editor_html: Lahko pa privzeti urejevalnik nastavite na iD, ki se izvaja + v vaÅ¡em spletnem brskalniku, tako kot se je Potlatch. %{change_preferences_link} + change_preferences: Spremenite svoje prilagoditve tukaj any_questions: title: Imate kakÅ¡no vpraÅ¡anje? paragraph_1_html: |- @@ -2323,7 +2312,6 @@ sl: %{help_link}. Ste pri organizacijo, ki ima načrte za uporabo OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. get_help_here: Poiščite pomoč tukaj welcome_mat: Oglejte si podlogo za dobrodoÅ¡lico - welcome_mat_url: https://welcome.openstreetmap.org/ sidebar: search_results: Iskalni zadetki close: Zapri @@ -2449,7 +2437,6 @@ sl: imports: Uvozi imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/SL:Import/Guidelines automated_edits: Avtomatizirana urejanja - automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct start_mapping: Začnite kartirati add_a_note: title: Nimate časa za urejanje? Dodajte opombo! @@ -2473,11 +2460,11 @@ sl: list_text: 'Naslednje skupnosti so uradno ustanovljene kot lokalne podružnice:' other_groups: title: Druge skupine - about_html: |- - Ni potrebe po formalnem ustanavljanju skupine v enakem obsegu kot za lokalne podružnice. - Å tevilne skupine pravzaprav zelo uspeÅ¡no obstajajo kot neformalno srečevanje ali kot - skupina v skupnosti. Vsakdo jih lahko ustanovi ali se jim pridruži. Preberite več na - viki strani Skupnosti. + other_groups_html: Ni potrebe po formalnem ustanavljanju skupine v enakem + obsegu kot za lokalne podružnice. Å tevilne skupine pravzaprav zelo uspeÅ¡no + obstajajo kot neformalno srečevanje ali kot skupina v skupnosti. Vsakdo + jih lahko ustanovi ali se jim pridruži. Preberite več na %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: Vikistran skupnosti traces: visibility: private: Zasebna (v skupni rabi kot anonimna, neurejene točke) @@ -2488,7 +2475,6 @@ sl: new: upload_trace: Naloži sled GPS visibility_help: kaj to pomeni? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Pomoč help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2510,7 +2496,6 @@ sl: title: Urejanje sledi %{name} heading: Urejanje sledi %{name} visibility_help: kaj to pomeni? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces update: updated: Sled posodobljena trace_optionals: @@ -2543,7 +2528,7 @@ sl: trace: pending: V ČAKALNI VRSTI count_points: - one: 1 točka + one: '%{count} točka' two: '%{count} točki' few: '%{count} točke' other: '%{count} točk' @@ -2696,7 +2681,6 @@ sl: no_applications_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami po standardu %{oauth2}? Da bo lahko za to storitev izvajala zahtevke OAuth, jo morate najprej registrirati. - oauth_2: OAuth 2 new: Registriraj novo aplikacijo name: Ime permissions: Dovoljenja @@ -2754,9 +2738,6 @@ sl: uporablja vsakdo. paragraph_2: Če želite začeti prispevati, se prijavite. Poslali vam bomo e-poÅ¡to za potrditev vaÅ¡ega računa. - email address: 'E-poÅ¡tni naslov:' - confirm email address: 'Potrdite e-poÅ¡tni naslov:' - display name: 'Prikazano ime:' display name description: VaÅ¡e javno prikazano uporabniÅ¡ko ime. To lahko spremenite pozneje v prilagoditvah. external auth: Avtentikacija prek tretje osebe @@ -2781,8 +2762,10 @@ sl: consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni consider_pd_why: kaj je to? consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: berljivi - povzetek in nekaj neuradnih prevodov' + guidance_info_html: 'Informacije za lažje razumevanje teh izrazov: %{readable_summary_link} + in nekaj %{informal_translations_link}' + readable_summary: človeÅ¡ko berljiv povzetek + informal_translations: neuradnih prevodov continue: Nadaljuj declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Zavrni @@ -2806,7 +2789,6 @@ sl: deleted: izbrisano show: my diary: Moj dnevnik - new diary entry: nov dnevniÅ¡ki zapis my edits: Moji prispevki my traces: Moje sledi my notes: Moje opombe @@ -2835,8 +2817,6 @@ sl: created from: 'Ustvarjen iz:' status: 'Stanje:' spam score: 'Ocena smetja:' - description: Opis - user location: Lokacija uporabnika role: administrator: Ta uporabnik je administrator moderator: Ta uporabnik je moderator @@ -2851,7 +2831,6 @@ sl: comments: Komentarji create_block: Blokiraj uporabnika activate_user: Aktiviraj uporabnika - deactivate_user: Dezaktiviraj uporabnika confirm_user: Potrdi uporabnika unconfirm_user: Prekliči potrditev tega uporabnika unsuspend_user: Prekliči suspendiranje tega uporabnika @@ -2860,8 +2839,6 @@ sl: delete_user: IzbriÅ¡i uporabnika confirm: Potrdi report: Prijavi tega uporabnika - set_home: - flash success: Domača lokacija uspeÅ¡no shranjena go_public: flash success: Zdaj so vsi vaÅ¡i prispevki javni in lahko urejate podatke. index: @@ -2928,8 +2905,6 @@ sl: title: Blokiranje uporabnika %{name} heading_html: Blokiranje uporabnika %{name} period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja. - tried_contacting: Sem kontaktiral uporabnika in ga prosil, da preneha. - tried_waiting: Uporabniku sem določil ustrezen rok za odgovor na sporočila. back: Prikaži vsa blokiranja edit: title: Urejanje blokiranja za %{name} @@ -2941,9 +2916,6 @@ sl: block_expired: Blokiranje je že poteklo in ga ni mogoče urejati. block_period: Čas blokiranja mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti. create: - try_contacting: Prosimo, poskusite kontaktirati uporabnika pred blokiranjem - in jim daje razumen času odziva. - try_waiting: Poskusite dati uporabniku razumen rok za odgovor, preden ga blokirate. flash: Ustvarjeno blokiranje uporabnika %{name}. update: only_creator_can_edit: To blokiranje lahko ureja samo moderator, ki ga je ustvaril. @@ -2967,27 +2939,27 @@ sl: time_past_html: Je končala %{time} nazaj. block_duration: hours: - few: '%{count} ure' - one: 1 ura + one: '%{count} ura' two: '%{count} uri' + few: '%{count} ure' other: '%{count} ur' days: - one: 1 dan + one: '%{count} dan' two: '%{count} dneva' few: '%{count} dni' other: '%{count} dni' weeks: - one: 1 teden + one: '%{count} teden' two: '%{count} tedna' few: '%{count} tedni' other: '%{count} tednov' months: - one: 1 mesec + one: '%{count} mesec' two: '%{count} meseca' few: '%{count} meseci' other: '%{count} mesecev' years: - one: 1 leto + one: '%{count} leto' two: '%{count} leti' few: '%{count} leta' other: '%{count} let' @@ -3113,12 +3085,12 @@ sl: locate: title: Pokaži mojo lokacijo metersPopup: - one: Ste znotraj enega metra od te točke + one: Ste znotraj %{count} metra od te točke two: Ste znotraj %{count} metrov od te točke few: Ste znotraj %{count} metrov od te točke other: Ste znotraj %{count} metrov od te točke feetPopup: - one: Ste znotraj enega čevlja od te točke + one: Ste znotraj %{count} čevlja od te točke two: Ste znotraj %{count} čevljev od te točke few: Ste znotraj %{count} čevljev od te točke other: Ste znotraj %{count} čevljev od te točke