X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/52b56cd81ff19cb84922226c1044af85076e68bc..81ed5bef6df68f0defb5341a069bcb1d453acfcb:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 8ed9bf255..2979020e8 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -138,7 +138,6 @@ fr: message: Message node: Nœud node_tag: Attribut du nœud - notifier: Notificateur old_node: Ancien nœud old_node_tag: Attribut de l’ancien nœud old_relation: Ancienne relation @@ -291,9 +290,6 @@ fr: x_years: one: l’année dernière other: il y a %{count} ans - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' - with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Par défaut (actuellement %{name}) id: @@ -1539,10 +1535,6 @@ fr: ignored: Ignoré open: Ouvert resolved: Résolu - update: - new_report: Votre rapport a bien été enregistré. - successful_update: Votre rapport a bien été mis à jour - provide_details: Veuillez fournir les détails demandés show: title: Problème %{status} nº %{issue_id} reports: @@ -1626,10 +1618,8 @@ fr: home: Aller à votre domicile logout: Se déconnecter log_in: Se connecter - log_in_tooltip: Se connecter avec un compte existant sign_up: S’inscrire start_mapping: Commencer à cartographier - sign_up_tooltip: Créer un compte pour la modification edit: Modifier history: Historique export: Exporter @@ -1665,8 +1655,6 @@ fr: community: Communauté community_blogs: Blogues de la communauté community_blogs_title: Blogues de membres de la communauté OpenStreetMap - foundation: La Fondation - foundation_title: La Fondation OpenStreetMap make_a_donation: title: Soutenez OpenStreetMap avec un don financier text: Faire un don @@ -1822,8 +1810,9 @@ fr: success: Compte confirmé, merci de vous être inscrit ! already active: Ce compte a déjà été confirmé. unknown token: Le code de confirmation a expiré ou n’existe pas. - reconfirm_html: Si vous avez besoin que nous vous renvoyions un courriel de - confirmation, cliquez ici. + resend_html: Si vous souhaitez que nous renvoyions le courriel de confirmation, + %{reconfirm_link}. + click_here: cliquez ici confirm_resend: failure: L’utilisateur %{name} est introuvable. confirm_email: @@ -1868,8 +1857,6 @@ fr: new: title: Envoyer un message send_message_to_html: Envoyer un nouveau message à %{name} - subject: Sujet - body: Corps back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception create: message_sent: Message envoyé @@ -1898,14 +1885,10 @@ fr: connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir répondre. show: title: Lire le message - from: De - subject: Objet - date: Date reply_button: Répondre unread_button: Marque comme non lu destroy_button: Supprimer back: Retour - to: À wrong_user: Vous êtes identifié comme « %{user} » mais le message que vous essayez de lire n’a pas été envoyé par cet utilisateur, ni ne lui a été destiné. Veuillez vous connecter avec l’identifiant correct pour pouvoir le lire. @@ -1984,17 +1967,8 @@ fr: lost password link: Vous avez perdu votre mot de passe ? login_button: Se connecter register now: S’inscrire maintenant - with username: 'Vous avez déjà un compte sur OpenStreetMap ? Connectez-vous - avec votre identifiant et votre mot de passe :' with external: 'Vous pouvez également utiliser un service tiers pour vous connecter :' - new to osm: Nouveau sur OpenStreetMap ? - to make changes: Pour apporter des modifications aux données d’OpenStreetMap, - vous devez posséder un compte. - create account minute: Créer un compte. Ça ne prend qu’une minute. no account: Vous n’avez pas encore de compte ? - account not active: Désolé, votre compte n’est pas encore actif.
Veuillez - cliquer sur le lien dans le courriel de confirmation pour activer votre compte, - sinon demandez un nouveau courriel de confirmation. auth failure: Désolé, mais les informations fournies n’ont pas permis de vous identifier. openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID @@ -2034,7 +2008,9 @@ fr: support: assistance shared: markdown_help: - title_html: Analysé avec kramdown + heading_html: Analysé avec %{kramdown_link} + kramdown_url: https://kramdown.gettalong.org/quickref.html + kramdown: kramdown headings: Titres heading: Titre subheading: Sous-titre @@ -2193,8 +2169,8 @@ fr: contributors_za_html: 'Afrique du Sud : contient des données issues de la Direction principale des Informations Géospatiales Nationales, copyright de l’État réservé.' - contributors_gb_html: 'Royaume-Uni : contient des données - issues de l’Ordnance Survey © 2010–2019 Droits d’auteurs et de + contributors_gb_html: 'Royaume-Uni : contient des données + issues de l’Ordnance Survey © 2010–2023 Droits d’auteurs et de la base de données de la Couronne.' contributors_footer_1_html: Pour plus de détails sur celles-ci et sur les autres sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, consultez @@ -2275,10 +2251,6 @@ fr: title: Téléchargements de Geofabrik description: Extractions régulièrement mises à jour des continents, des pays et des villes sélectionnées - metro: - title: Extractions de Metro - description: Extractions des principales villes et métropoles du monde et - de leurs environs other: title: Autres sources description: Sources supplémentaires listées sur le wiki d’OpenStreetMap @@ -2310,11 +2282,13 @@ fr: Cela placera un marqueur sur la carte, que vous pourrez déplacer en faisant glisser la carte. Ajoutez votre message, puis cliquez sur « Enregistrer » ; alors d’autres cartographes iront enquêter. other_concerns: title: Autres préoccupations - explanation_html: Si vous êtes préoccupé par la manière dont nos données sont - utilisées ou sur leur contenu, veuillez consulter notre page - relative aux droits d’auteur pour davantage d’informations légales ou - contacter le groupe - de travail OSMF approprié. + concerns_html: Si vous avez des préoccupations concernant la façon dont nos + données sont utilisées ou sur le contenu, veuillez consulter notre %{copyright_link} + pour plus d’informations juridiques ou contactez le %{working_group_link} + approprié. + copyright: page relative aux droits d’auteur + working_group: groupe de travail de la Fondation OSM + working_group_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups help: title: Obtenir de l’aide introduction: OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler @@ -2337,10 +2311,6 @@ fr: title: Listes de diffusion description: Poser une question ou discuter de questions intéressantes sur un large éventail de listes de diffusion thématiques ou régionales. - forums: - title: Forums (hérités) - description: Des questions et des discussions pour ceux qui préfèrent une - interface sous forme de tableau d’affichage. community: url: https://community.openstreetmap.org/ title: Forum de la communauté @@ -2366,11 +2336,13 @@ fr: removed: Votre éditeur OpenStreetMap par défaut est fixé à Potlatch. Comme Adobe Flash Player a été retiré, Potlatch n’est plus disponible à l’utilisation dans un navigateur web. - desktop_html: Vous pouvez toujours utiliser Potlatch en téléchargeant - l’application de bureau pour Mac et Windows. - id_html: Sinon, vous pouvez définir votre éditeur par défaut à iD, qui tourne - dans votre navigateur web comme Potlatch auparavant. Modifier - vos préférences ici. + desktop_application_html: Vous pouvez toujours utiliser Potlatch en %{download_link}. + download: téléchargeant l’application de bureau pour Mac et Windows + download_url: https://www.systemed.net/potlatch/ + id_editor_html: Sinon, vous pouvez définir votre éditeur par défaut à iD, lequel + fonctionne dans votre navigateur web comme le faisait Potlatch auparavant. + %{change_preferences_link} + change_preferences: Modifiez vos préférences ici any_questions: title: Vous avez des questions ? paragraph_1_html: |- @@ -2540,10 +2512,11 @@ fr: que chapitres locaux :' other_groups: title: Autres groupes - about_html: |- + other_groups_html: |- Il n’est pas nécessaire d’établir formellement un groupe dans la même mesure que les chapitres locaux. - En effet, de nombreux groupes existent avec beaucoup de succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Tout le monde peut les créer ou les rejoindre. En savoir plus sur la - page wiki des communautés. + En effet, de nombreux groupes existent avec beaucoup de succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Chacun peut en créer ou en rejoindre un. En savoir plus sur la %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: page wiki des communautés + communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/User_group traces: visibility: private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés) @@ -2825,9 +2798,6 @@ fr: la réparer, la mettre à jour, la télécharger et l’utiliser. paragraph_2: Inscrivez-vous pour commencer à contribuer. Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre compte. - email address: 'Adresse de courriel :' - confirm email address: 'Confirmez l’adresse de courriel :' - display name: 'Nom affiché :' display name description: Votre nom d’utilisateur affiché publiquement. Vous pouvez changer ceci ultérieurement dans les préférences. external auth: 'Authentification tierce :' @@ -2856,8 +2826,10 @@ fr: étant dans le domaine public. consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ? consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Pour plus d’information sur ces conditions : un résumé - lisible et quelques traductions informelles' + guidance_info_html: 'Informations pour aider à comprendre ces termes : un %{readable_summary_link} + et quelques %{informal_translations_link}' + readable_summary: résumé lisible par un humain + informal_translations: traductions informelles continue: Continuer declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Refuser @@ -2882,7 +2854,6 @@ fr: deleted: supprimé show: my diary: Mon journal - new diary entry: nouvelle entrée d’agenda my edits: Mes modifications my traces: Mes traces my notes: Mes notes @@ -2911,8 +2882,6 @@ fr: created from: 'Créé depuis :' status: 'État :' spam score: 'Indice de pollution :' - description: Description - user location: Emplacement de l’utilisateur role: administrator: C’est un administrateur ou une administratrice moderator: C’est un modérateur ou une modératrice @@ -2927,7 +2896,6 @@ fr: comments: Commentaires create_block: Bloquer cet utilisateur ou cette utilisatrice activate_user: Activer cet utilisateur ou cette utilisatrice - deactivate_user: Désactiver cet utilisateur ou cette utilisatrice confirm_user: Confirmer cet utilisateur ou cette utilisatrice unconfirm_user: Ne plus confirmer cet utilisateur ou cette utilisatrice unsuspend_user: Ne plus suspendre cet utilisateur ou cette utilisatrice @@ -2936,8 +2904,6 @@ fr: delete_user: Supprimer cet utilisateur ou cette utilisatrice confirm: Confirmer report: Signaler cet utilisateur ou cette utilisatrice - set_home: - flash success: Lieu de domicile enregistré avec succès go_public: flash success: Toutes vos modifications sont dorénavant publiques et vous êtes autorisé à modifier. @@ -3010,10 +2976,6 @@ fr: heading_html: Création d’un blocage sur « %{name} » period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur ou l’utilisatrice doit être bloqué(e) sur l’API. - tried_contacting: J’ai contacté l’utilisateur ou l’utilisatrice et lui ai demandé - d’arrêter. - tried_waiting: J’ai donné un temps raisonnable à l’utilisateur ou l’utilisatrice - pour répondre à ces messages. back: Voir tous les blocages edit: title: Modification d’un blocage sur « %{name} » @@ -3026,10 +2988,6 @@ fr: block_expired: Le blocage a déjà expiré et ne peut pas être modifié. block_period: La période de blocage doit être choisie dans la liste déroulante. create: - try_contacting: Merci de contacter l’utilisateur ou l’utilisatrice avant son - blocage et de lui donner un temps raisonnable pour répondre. - try_waiting: Merci de donner un temps raisonnable à l’utilisateur ou l’utilisatrice - avant son blocage. flash: Blocage créé sur l’utilisateur « %{name} ». update: only_creator_can_edit: Seul le modérateur ou la modératrice qui a créé ce blocage @@ -3131,6 +3089,7 @@ fr: reopened_by_anonymous_html: Réactivée par un utilisateur anonyme, %{when} hidden_by_html: Masquée par %{user}, %{when} report: signaler cette note + coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' anonymous_warning: Cette note comprend des commentaires d’utilisateurs anonymes, qui devraient être vérifiés de façon indépendante. hide: Masquer