X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/52e5fa6ad78f375cec5a207a123a4aa3939c8ddf..9eef7610ede53b0702f95c2d515677671ab08541:/config/locales/ms.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ms.yml b/config/locales/ms.yml index 860ca3a54..4e59e981c 100644 --- a/config/locales/ms.yml +++ b/config/locales/ms.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Anakmalaysia +# Author: Nemo bis ms: activerecord: attributes: @@ -55,9 +56,9 @@ ms: old_relation: Hubungan Lama old_relation_member: Anggota Hubungan Lama old_relation_tag: Tag Hubungan Lama - old_way: Arah Lama - old_way_node: Nod Arah Lama - old_way_tag: Tag Arah Lama + old_way: Jalan Lama + old_way_node: Nod Jalan Lama + old_way_tag: Tag Jalan Lama relation: Hubungan relation_member: Anggota Hubungan relation_tag: Tag Hubungan @@ -68,12 +69,14 @@ ms: user: Pengguna user_preference: Keutamaan Pengguna user_token: Token Pengguna - way: Arah - way_node: Nod Arah - way_tag: Tag Arah + way: Jalan + way_node: Nod Jalan + way_tag: Tag Jalan application: require_cookies: cookies_needed: Nampaknya cookies anda belum dihidupkan - sila hidupkan cookies dalam pelayar anda, kemudian sambung. + require_moderator: + not_a_moderator: Anda perlu menjadi penyelia untuk melakukan tindakan itu. setup_user_auth: blocked: Akses anda kepada API telah disekat. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk mengetahui lebih lanjut. need_to_see_terms: Akses anda kepada API digantung buat sementara waktu. Sila log masuk ke dalam antaramuka web untuk melihat Terma-Terma Penyumbang. Anda tidak semestinya harus bersetuju, tetapi mesti membacanya. @@ -81,7 +84,6 @@ ms: changeset: changeset: "Set Ubah: %{id}" changesetxml: XML Set Ubah - download: Muat turun %{changeset_xml_link} atau %{osmchange_xml_link} feed: title: Set Ubah %{id} title_comment: Set Ubah %{id} - %{comment} @@ -95,7 +97,7 @@ ms: created_at: "Dibuat pada:" has_nodes: "Mempunyai %{count} nodus yang berikut:" has_relations: "Mempunyai %{count} hubungan yang berikut:" - has_ways: "Mempunyai %{count} arah yang berikut:" + has_ways: "Mempunyai %{count} jalan yang berikut:" no_bounding_box: Tiada petak pembatasan telah ditetapkan untuk set ubah ini. show_area_box: Tunjukkan Petak Kawasan common_details: @@ -115,109 +117,109 @@ ms: area: Sunting kawasan node: Sunting nod relation: Sunting hubungan - way: Sunting arah + way: Sunting jalan larger: area: Lihat kawasan pada peta yang lebih besar node: Lihat nod pada peta yang lebih besar relation: Lihat hubungan pada peta yang lebih besar - way: Lihat arah pada peta yang lebih besar + way: Lihat jalan pada peta yang lebih besar loading: Memuatkan... navigation: all: next_changeset_tooltip: Set ubah berikutnya next_node_tooltip: Nod berikutnya next_relation_tooltip: Hubungan berikutnya - next_way_tooltip: Arah berikutnya + next_way_tooltip: Jalan berikutnya prev_changeset_tooltip: Set ubah sebelumnya prev_node_tooltip: Nod sebelumnya prev_relation_tooltip: Hubungan sebelumnya - prev_way_tooltip: Arah sebelumnya + prev_way_tooltip: Jalan sebelumnya user: name_changeset_tooltip: Lihat suntingan oleh %{user} next_changeset_tooltip: Suntingan berikutnya oleh %{user} prev_changeset_tooltip: Suntingan sebelumnya oleh %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} atau %{edit_link}" download_xml: Muat Turun XML - edit: sunting + edit: Sunting nod node: Nod node_title: "Nod: %{node_name}" - view_history: lihat sejarah + view_history: Lihat sejarah node_details: coordinates: "Koordinat:" part_of: "Sebahagian:" node_history: - download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}" download_xml: Muat Turun XML node_history: Sejarah Nod node_history_title: "Sejarah Nod: %{node_name}" - view_details: lihat butiran + view_details: Lihat butiran not_found: sorry: Maaf, %{type} dengan id %{id} tidak dapat dijumpai. type: changeset: set ubah node: nod relation: hubungan - way: arah + way: jalan paging_nav: of: daripada - showing_page: Memaparkan laman + showing_page: halaman + redacted: + message_html: Versi %{version} %{type} ini tidak boleh ditunjukkan kerana ia telah diredaksi. Sila lihat %{redaction_link} untuk perincian. + redaction: Redaksi %{id} + type: + node: nod + relation: hubungan + way: jalan relation: - download: "%{download_xml_link} atau %{view_history_link}" download_xml: Muat Turun XML relation: Hubungan relation_title: "Hubungan: %{relation_name}" - view_history: lihat sejarah + view_history: Lihat sejarah relation_details: members: "Anggota:" part_of: "Sebahagian:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}" download_xml: Muat Turun XML relation_history: Sejarah Hubungan relation_history_title: "Sejarah Hubungan: %{relation_name}" - view_details: lihat butiran + view_details: Lihat butiran relation_member: entry_role: "%{type} %{name} sebagai %{role}" type: node: Nod relation: Hubungan - way: Arah - start: - manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani - view_data: Lihat data untuk paparan peta semasa + way: Jalan start_rjs: data_frame_title: Data - data_layer_name: Data + data_layer_name: Telusuri Data Peta details: Butiran - drag_a_box: Seretkan petak di atas peta untuk memilih kawasan - edited_by_user_at_timestamp: Disunting oleh [[user]] pada [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Disunting oleh %{user} pada %{timestamp} hide_areas: Sorokkan kawasan - history_for_feature: Sejarah [[feature]] + history_for_feature: Sejarah %{feature} load_data: Muatkan Data - loaded_an_area_with_num_features: Anda telah memilih satu kawasan yang mengandungi [[num_features]] ciri. Pada umumnya, sesetengah pelayar web tidak mungkin mampu memaparkan sebegini banyak data dengan betul. Lazimnya, pelayar paling berkemampuan apabila memaparkan kurang daripada 100 ciri sekaligus; lebih daripada itu mungkin akan melambatkan pelayar anda atau membuatnya tidak responsif. Jika anda betul-betul ingin memaparkan data ini, anda boleh berbuat demikian dengan mengklik butang di bawah. + loaded_an_area_with_num_features: Anda telah memilih satu kawasan yang mengandungi %{num_features} ciri. Pada umumnya, sesetengah pelayar web tidak mungkin mampu memaparkan sebegini banyak data dengan betul. Lazimnya, pelayar paling berkemampuan apabila memaparkan kurang daripada %{max_features} ciri sekaligus; lebih daripada itu mungkin akan melambatkan pelayar anda atau membuatnya tidak responsif. Jika anda betul-betul ingin memaparkan data ini, anda boleh berbuat demikian dengan mengklik butang di bawah. loading: Memuatkan... manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani object_list: api: Ambil kawasan in dari API - back: Paparkan senarai objek + back: Kembali ke senarai objek details: Butiran heading: Senarai objek history: type: - node: Nod [[id]] - way: Arah [[id]] + node: Nod %{id} + way: Jalan %{id} selected: type: - node: Nod [[id]] - way: Arah [[id]] + node: Nod %{id} + way: Jalan %{id} type: node: Nod - way: Arah + way: Jalan private_user: pengguna persendirian show_areas: Tunjukkan kawasan show_history: Tunjukkan Sejarah - unable_to_load_size: "Tidak dapat muat: Saiz petak pembatasan [[bbox_size]] terlalu besar (mesti lebih kecil daripada %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Tidak dapat muat: Saiz petak pembatasan %{bbox_size} terlalu besar (mesti lebih kecil daripada %{max_bbox_size})" + view_data: Lihat data untuk paparan peta semasa wait: Tunggu... zoom_or_select: Zum dekat atau pilih satu kawasan pada peta untuk dilihat tag_details: @@ -232,26 +234,24 @@ ms: changeset: set ubah node: nod relation: hubungan - way: arah + way: jalan way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} atau %{edit_link}" download_xml: Muat Turun XML - edit: sunting - view_history: lihat sejarah - way: Arah - way_title: "Arah: %{way_name}" + edit: Sunting jalan + view_history: Lihat sejarah + way: Jalan + way_title: "Jalan: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: juga sebahagian daripada arah %{related_ways} - other: juga sebahagian daripada arah-arah %{related_ways} + one: sebahagian daripada jalan %{related_ways} + other: sebahagian daripada jalan-jalan %{related_ways} nodes: "Nod:" part_of: "Sebahagian:" way_history: - download: "%{download_xml_link} atau %{view_details_link}" download_xml: Muat Turun XML - view_details: lihat butiran - way_history: Sejarah Arah - way_history_title: "Sejarah Arah: %{way_name}" + view_details: Lihat butiran + way_history: Sejarah Jalan + way_history_title: "Sejarah Jalan: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Tanpa nama @@ -264,7 +264,7 @@ ms: changeset_paging_nav: next: Berikutnya » previous: "« Sebelumnya" - showing_page: Memaparkan halaman %{page} + showing_page: Page %{page} changesets: area: Kawasan comment: Komen @@ -272,27 +272,45 @@ ms: saved_at: Disimpan pada user: Pengguna list: - description: Perubahan terkini + description: Semak imbas sumbangan terkini pada peta description_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox} + description_friend: Set ubah oleh kawan anda + description_nearby: Set ubah pengguna berdekatan description_user: Set Ubah oleh %{user} description_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox} + empty_anon_html: Suntingan belum dibuat. + empty_user_html: Nampaknya anda belum membuat suntingan. Untuk bermula, sila baca Panduan Permulaan. heading: Set Ubah heading_bbox: Set Ubah + heading_friend: Set Ubah + heading_nearby: Set ubah heading_user: Set Ubah heading_user_bbox: Set Ubah title: Set Ubah title_bbox: Set Ubah di dalam %{bbox} + title_friend: Set ubah oleh kawan anda + title_nearby: Set ubah pengguna berdekatan title_user: Set Ubah oleh %{user} title_user_bbox: Set Ubah oleh %{user} di dalam %{bbox} timeout: sorry: Maaf, senarai set ubah yang anda pohon itu mengambil masa yang terlalu lama untuk diambil. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} lalu" + comment: Komen + has_commented_on: "%{display_name} mengulas tentang entri-entri diari yang berikut" + newer_comments: Komen Terbaru + older_comments: Komen Terlama + post: Hantar + when: Bila diary_comment: comment_from: Ulasan %{link_user} terhadap %{comment_created_at} confirm: Sahkan hide_link: Sorokkan komen ini diary_entry: - comment_count: "%{count} komen" + comment_count: + other: "%{count} komen" + zero: Tiada komen comment_link: Ulas catatan ini confirm: Sahkan edit_link: Sunting catatan ini @@ -327,8 +345,10 @@ ms: newer_entries: Catatan Terkini no_entries: Tiada catatan diari older_entries: Catatan Terdahulu - recent_entries: "Catatan diari terkini:" + recent_entries: Catatan diari terkini title: Diari pengguna + title_friends: Diari kawan + title_nearby: Diari pengguna berdekatan user_title: Diari %{user} location: edit: Sunting @@ -340,10 +360,6 @@ ms: body: Maaf, tiada catatan atau komen diari dengan id %{id}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul. heading: "Tiada catatan dengan id: %{id}" title: Catatan diari ini tidak wujud - no_such_user: - body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul. - heading: Pengguna %{user} tidak wujud - title: Pengguna ini tidak wujud view: leave_a_comment: Tinggalkan komen login: Log masuk @@ -368,7 +384,7 @@ ms: area_to_export: Kawasan untuk Dieksport embeddable_html: HTML Boleh Benam export_button: Eksport - export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum. + export_details: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Format format_to_export: Format untuk Dieksport image_size: Saiz Imej @@ -376,11 +392,10 @@ ms: licence: Lesen longitude: "GB:" manually_select: Pilih kawasan yang lain secara insani - mapnik_image: Imej Mapnik + map_image: Imej Peta (memaparkan paparan piawai) max: maks options: Pilihan osm_xml_data: Data XML OpenStreetMap - osmarender_image: Imej Osmarender output: Output paste_html: Tampalkan HTML untuk dibenamkan dalam tapak web scale: Skala @@ -400,14 +415,11 @@ ms: description: title: geonames: Lokasi carian GeoNames - osm_namefinder: "%{types} carian OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Lokasi carian OpenStreetMap Nominatim types: cities: Bandaraya places: Tempat towns: Pekan - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} ke %{direction} dari %{type}" direction: east: timur north: utara @@ -429,25 +441,33 @@ ms: ca_postcode: Hasil carian Geocoder.CA geonames: Hasil carian GeoNames latlon: Hasil carian dalaman - osm_namefinder: Hasil Carian OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Hasil Carian OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Hasil carian NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Hasil carian Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} ke %{parentdirection} dari %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} ke %{direction} dari %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: Padang Terbang + apron: Apron + gate: Pintu + helipad: Helipad + runway: Landasan Kapal Terbang + taxiway: Jalan Rayap + terminal: Terminal amenity: + WLAN: Capaian WiFi airport: Lapangan Terbang arts_centre: Pusat Seni + artwork: Karya Seni atm: ATM auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Kedai Arak + bbq: BBQ bench: Bangku bicycle_parking: Letak Basikal bicycle_rental: Sewa Basikal + biergarten: Taman Bir brothel: Rumah Pelacuran bureau_de_change: Pengurup Wang bus_station: Stesen Bas @@ -456,6 +476,7 @@ ms: car_sharing: Kongsi Kereta car_wash: Cuci Kereta casino: Kasino + charging_station: Stesen Cas cinema: Pawagam clinic: Klinik club: Kelab @@ -474,6 +495,7 @@ ms: ferry_terminal: Terminal Feri fire_hydrant: Pili Bomba fire_station: Balai Bomba + food_court: Medan Selera fountain: Air Pancutan fuel: Minyak grave_yard: Perkuburan @@ -514,9 +536,12 @@ ms: shelter: Perteduhan shop: Kedai shopping: Beli-Belah + shower: Pancuran + social_centre: Pusat Sosial social_club: Kelab Sosial studio: Studio supermarket: Pasar Raya + swimming_pool: Kolam Renang taxi: Teksi telephone: Telefon Awam theatre: Teater @@ -531,37 +556,17 @@ ms: youth_centre: Pusat Belia boundary: administrative: Sempadan Pentadbiran + census: Sempadan Banci + national_park: Taman Negara + protected_area: Kawasan Terlindung + bridge: + aqueduct: Akueduk + suspension: Jambatan Gantung + swing: Jambatan Ayun + viaduct: Jejambat + "yes": Jambatan building: - apartments: Blok Rumah Pangsa - block: Blok Bangunan - bunker: Bunker - chapel: Gereja Kecil - church: Gereja - city_hall: Dewan Bandaraya - commercial: Bangunan Perdagangan - dormitory: Asrama - entrance: Pintu Masuk Bangunan - faculty: Bangunan Fakulti - farm: Bangunan Ladang - flats: Rumah Pangsa - garage: Garaj - hall: Dewan - hospital: Bangunan Hospital - hotel: Hotel - house: Rumah - industrial: Bangunan Industri - office: Bangunan Pejabat - public: Bangunan Awam - residential: Bangunan Perumahan - retail: Bangunan Peruncitan - school: Bangunan Sekolah - shop: Kedai - stadium: Stadium - store: Gedung - terrace: Teres - tower: Menara - train_station: Stesen Keretapi - university: Bangunan Universiti + "yes": Bangunan highway: bridleway: Lorong Kuda bus_guideway: Lorong Bas Berpandu @@ -569,12 +574,11 @@ ms: byway: Jalan Kecil construction: Lebuhraya dalam Pembinaan cycleway: Lorong Basikal - distance_marker: Penanda Jarak emergency_access_point: Titik Capaian Kecemasan footway: Lorong Pejalan Kaki ford: Harungan - gate: Pintu Besar living_street: Jalan Masyarakat + milestone: Batu Tanda Jalan minor: Jalan Sampingan motorway: Lebuhraya motorway_junction: Simpang Lebuhraya @@ -586,14 +590,17 @@ ms: primary_link: Jalan Utama raceway: Jalan Lumba residential: Perumahan + rest_area: Kawasan Rehat road: Jalan Raya secondary: Jalan Sekunder secondary_link: Jalan Sekunder service: Jalan Perkhidmatan services: Perkhidmatan Lebuhraya + speed_camera: Kamera Kelajuan steps: Tangga stile: Tangga Pagar tertiary: Jalan Tertier + tertiary_link: Jalan Tertier track: Laluan trail: Denai trunk: Jalan Utama @@ -607,6 +614,7 @@ ms: building: Bangunan castle: Istana church: Gereja + fort: Kubu house: Rumah icon: Patung manor: Manor @@ -631,6 +639,7 @@ ms: farmland: Tanah Ladang farmyard: Laman Ladang forest: Hutan + garages: Garaj grass: Rumput greenfield: Tanah Tak Terbangun industrial: Kawasan Perindustrian @@ -638,25 +647,28 @@ ms: meadow: Padang Rumput military: Kawasan Tentera mine: Lombong - mountain: Gunung nature_reserve: Cagar Alam + orchard: Dusun park: Taman piste: Padang Luncur Ais - plaza: Plaza quarry: Kuari railway: Landasan Keretapi recreation_ground: Tempat Berekreasi reservoir: Takungan + reservoir_watershed: Kawasan Tadahan Air Takungan residential: Kawasan Perumahan retail: Peruncitan + road: Kawasan Jalan Raya village_green: Padang Kampung vineyard: Ladang Anggur wetland: Tanah Lembap wood: Hutan Kecil leisure: beach_resort: Peranginan Pantai + bird_hide: Kurungan Burung common: Tanah Awam fishing: Tempat Memancing + fitness_station: Pusat Kesihatan garden: Kebun golf_course: Padang Golf ice_rink: Gelanggang Ais @@ -667,12 +679,19 @@ ms: pitch: Padang Sukan playground: Taman Permainan recreation_ground: Tempat Berekreasi + sauna: Sauna slipway: Landasan Kapal sports_centre: Pusat Sukan stadium: Stadium swimming_pool: Kolam Renang track: Balapan Lumba Lari water_park: Taman Air + military: + airfield: Lapangan Terbang Tentera + barracks: Tangsi + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Genting Gunung natural: bay: Teluk beach: Pantai @@ -680,11 +699,12 @@ ms: cave_entrance: Liang Gua channel: Alur cliff: Cenuram - coastline: Garis Pinggir Laut crater: Kawah + dune: Gumuk feature: Rupa Muka fell: Fell fjord: Fjord + forest: Hutan geyser: Geiser glacier: Glasier heath: Kerangas @@ -704,6 +724,7 @@ ms: scrub: Belukar shoal: Beting spring: Mata Air + stone: Batu strait: Selat tree: Pokok valley: Lembah @@ -712,6 +733,19 @@ ms: wetland: Tanah Lembap wetlands: Tanah Lembap wood: Hutan Kecil + office: + accountant: Juruakaun + architect: Jurubina + company: Syarikat + employment_agency: Agensi Pekerjaan + estate_agent: Ejen Hartanah + government: Pejabat Kerajaan + insurance: Pejabat Insurans + lawyer: Peguam + ngo: Pejabat Badan Bukan Kerajaan + telecommunication: Pejabat Telekomunikasi + travel_agent: Agensi Pelancongan + "yes": Pejabat place: airport: Lapangan Terbang city: Bandar @@ -723,6 +757,7 @@ ms: houses: Rumah-Rumah island: Pulau islet: Anak Pulau + isolated_dwelling: Kediaman Terpencil locality: Lokaliti moor: Mur municipality: Perbandaran @@ -746,6 +781,7 @@ ms: junction: Simpang Landasan Keretapi level_crossing: Lintasan Keretapi Rata light_rail: Rel Ringan + miniature: Landasan Mini monorail: Monorel narrow_gauge: Landasan Keretapi Sempit platform: Platform Keretapi @@ -760,7 +796,7 @@ ms: yard: Laman Keretapi shop: alcohol: Kedai Arak Tanpa Lesen - apparel: Kedai Busana + antiques: Kedai Antik art: Kedai Seni bakery: Kedai Roti beauty: Kedai Kecantikan @@ -769,7 +805,6 @@ ms: books: Kedai Buku butcher: Kedai Daging car: Kedai Kereta - car_dealer: Peniaga Kereta car_parts: Alat Ganti Kereta car_repair: Baiki Kereta carpet: Kedai Permaidani @@ -784,7 +819,6 @@ ms: department_store: Gedung Serbaneka discount: Kedai Diskaun doityourself: DIY - drugstore: Kedai Ubat dry_cleaning: Kedai Cuci Kering electronics: Kedai Elektronik estate_agent: Ejen Hartanah @@ -850,7 +884,10 @@ ms: valley: Lembah viewpoint: Sudut Pandangan zoo: Taman Haiwan + tunnel: + "yes": Terowong waterway: + artificial: Jalan Air Buatan boatyard: Limbungan Bot canal: Terusan connector: Penyambung Jalan Air @@ -876,6 +913,7 @@ ms: base: cycle_map: Peta Basikal mapquest: MapQuest Dibuka + standard: Piawai transport_map: Peta Pengangkutan site: edit_disabled_tooltip: Zum dekat untuk menyunting peta @@ -885,6 +923,7 @@ ms: history_tooltip: Lihat suntingan bagi kawasan ini history_zoom_alert: Anda mesti mengezum dekat untuk melihat suntingan bagi kawasan ini layouts: + community: Komuniti community_blogs: Blog Komuniti community_blogs_title: Blog-blog ahli komuniti OpenStreetMap copyright: Hak Cipta & Lesen @@ -906,19 +945,17 @@ ms: history: Sejarah home: laman utama home_tooltip: Pergi ke lokasi rumah - inbox: peti masuk (%{count}) + inbox_html: peti masuk %{count} inbox_tooltip: one: Peti masuk anda mengandungi sepucuk pesanan yang belum dibaca other: Peti masuk anda mengandungi %{count} pesanan yang belum dibaca zero: Peti masuk anda tidak mengandungi sebarang pesanan yang belum dibaca intro_1: OpenStreetMap ialah peta seluruh dunia yang boleh disunting. Ia dihasilkan oleh insan-insan seperti anda. - intro_2: OpenStreetMap membolehkan anda untuk melihat, menyunting dan menggunakan data geografi secara kolaborasi dari mana-mana di atas muka Bumi. - intro_3: Pengehosan OpenStreetMap disokong dengan sepenuh hati oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}. Penyokong-penyokong projek yang lain tersenarai dalam %{partners}. - intro_3_ic: Imperial College London - intro_3_partners: wiki - intro_3_ucl: Pusat VR UCL - license: - title: Data OpenStreetMap dilesenkan di bawah lesen Creative Commons Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 Umum + intro_2_create_account: Buka akaun pengguna + intro_2_download: dimuat turun + intro_2_html: Data ini boleh %{download} dan %{use} dengan percuma di bawah %{license}nya. %{create_account} untuk memperbaiki peta ini. + intro_2_license: lesen terbuka + intro_2_use: digunakan log_in: log masuk log_in_tooltip: Log masuk dengan akaun yang sedia ada logo: @@ -930,15 +967,18 @@ ms: title: Sokonglah OpenStreetMap dengan dermaan dalam bentuk wang osm_offline: Pangkalan data OpenStreetMap kini diputuskan sambungannya sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan. osm_read_only: Pangkalan data OpenStreetMap sekarang ditetapkan pada mod baca sahaja sementara kerja penyelenggaran mustahak dilangsungkan. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Pengehosan disokong oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark}, serta %{partners} yang lain. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: rakan-rakan kongsi + partners_ucl: Pusat VR UCL sign_up: daftar diri sign_up_tooltip: Buka akaun untuk menyunting - sotm2011: "-" tag_line: Peta Dunia Wiki Bebas user_diaries: Diari Pengguna user_diaries_tooltip: Lihat diari pengguna view: Lihat view_tooltip: Lihat peta - welcome_user: Selamat datang, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Laman pengguna anda wiki: Wiki wiki_title: Tapak wiki projek @@ -947,7 +987,35 @@ ms: english_link: teks asal bahasa Inggeris text: Sekiranya terdapat percanggahan antara halaman yang diterjemah ini dengan %{english_original_link}, maka versi bahasa Inggeris itu akan diberi keutamaan title: Perihal terjemahan ini - legal_babble: "
\n OpenStreetMap merupakan data terbuka yang dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA).\n
\n\n Anda diberi kebebasan untuk menyalin, mengedarkan, memancarkan dan mengubah suai peta-peta dan data kami asalkan anda memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Sekiranya anda mengubah atau menokok tambah peta-peta atau data kami, anda boleh mengedarkan hasilnya di bawah lesen yang sama sahaja. Hukum undang-undang yang penuh ini menjelaskan hak-hak dan tanggungjawab anda.\n
\n\n\n Sekiranya anda menggunakan imej-imej peta OpenStreetMap map images, kami memohon supaya penghargaan anda menyatakan sekurang-kurangnya yang berikut: “© para penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA”. Jika anda menggunakan data peta sahaja, kami memohon “Data peta © penyumbang OpenStreetMap, CC-BY-SA”.\n
\n\n Di mana mungkin, OpenStreetMap sewajarnya dihiperpautkan dengan http://www.openstreetmap.org/ dan CC-BY-SA dengan http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Jika anda menggunakan bahantara yang tidak membolehkan pautan (cth. hasil cetakan), kami mencadangkan agar anda melencongkan para pembaca anda kepada www.openstreetmap.org (mungkin dengan mengembangkan ‘OpenStreetMap’ kepada alamat penuh ini) dan juga www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami di Soalan Lazim Undang-Undang.\n
\n\n Para penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambahkan data dari mana-mana sumber yang berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa kebenaran yang tersurat daripada pemegang hak cipta.\n
\n\n Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma untuk pemaju pihak ketiga.\n\n Bacalah Dasar Penggunaan API, Dasar Penggunaan Jubin dan Dasar Penggunaan Nominatim kami.\n
\n\n\n Lesen CC-BY-SA kami mengehendaki anda untuk “memberikan penghargaan Pengarang Asal yang berpatutan dengan bahantara atau kaedah yang Anda sedang gunakan”. Setiap seorang pemeta OSM tidak memohon penghargaan yang melebihi penghargaan kepada “para penyumbang OpenStreetMap”, tetapi seandainya data daripada agensi pemetaan kebangsaan atau sebarang sumber utama yang lain telah disertakan dalam OpenStreetMap, maka adalah wajar untuk memberikan penghargaan kepadanya dengan terus mengeluarkan semula penghargaannya atau membubuh pautan kepadanya dalam laman ini.\n
\n\n\n\n\n Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan.\n
" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Contoh mengatribusikan OpenStreetMap pada halaman sesawang + title: Contoh atribusi + contributors_at_html: "Austria: Mengandungi data daripada Stadt Wien (di bawah CC BY) dan Land Vorarlberg, dan Land Tirol (under CC-BY AT dengan pindaan)." + contributors_ca_html: "Kanada: Mengandungi data daripada GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), and StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: " Untuk keterangan lanjut tentang semua ini, serta sumber-sumber lain yang telah digunakan untuk membantu menambah baik OpenStreetMap, sila rujuk Halaman penyumbang di Wiki OpenStreetMap." + contributors_footer_2_html: " Penyertaan data dalam OpenStreetMap tidak bermaksud bahawa pembekal data asal menyokong OpenStreetMap, menyediakan sebarang waranti, atau menerima sebarang tanggungan." + contributors_fr_html: "Perancis: Mengandungi data yang disumberkan daripada Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "United Kingdom: Mengandungi data Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-12." + contributors_intro_html: "Penyumbang kami merupakan ribuan individu. Kami turut menyertakan data yang dilesenkan secara terbuka daripada lembaga-lembaga pemetaan kebangsaan dan sumber-sumber yang lain, antaranya:" + contributors_nl_html: "Belanda: Mendandungi data © AND, 2007\n (www.and.com)" + contributors_nz_html: "New Zealand: Mengandungi data yang disumberkan daripada Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: Penyumbang kami + contributors_za_html: "Afrika Selatan: Mengandungi data yang disumberkan daripada\n Pejabat Ketua Pengarah:\n National Geo-Spatial Information, Hak cipta kerajaan dipelihara." + credit_1_html: Kami memerlukan anda menggunakan dikenali sebagai “© penyumbang OpenStreetMap” dalam penghargaan. + credit_2_html: "Anda juga mesti memperjelas bahawa data ini tersedia di bawah Open Database License, dan juga kartografinya berada di bawah lesen CC-BY-SA jika jubin peta kami turut digunakan. Anda boleh berbuat demikian dengan membuat pautan ke halaman hak cipta ini.\nSelain itu, dan sebagai kemestian untuk mengedarkan OSM dalam bentuk data, anda boleh menyatakan nama dan membuat pautan secara terus kepada lesen. Untuk media yang tidak membolehkan pautan (cth. bahan cetakan), kami mencadangkan supaya anda menghalakan pembaca-pembaca ke openstreetmap.org (misalnya, dengan meluaskan 'OpenStreetMap' ke alamat penuh ini), ke opendatacommons.org, dan juga creativecommons.org jika berkenaan." + credit_3_html: "Untuk peta elektronik yang boleh disemak imbas, kredit seharusnya disiarkan di sudut peta.\nContoh:" + credit_title_html: Cara memberikan penghargaan kepada OpenStreetMap + infringement_1_html: Penyumbang OSM diingatkan supaya tidak sesekali menambah data dari mana-mana sumber berhak cipta (cth. Google Maps atau peta cetakan) tanpa izin bersurat dari pemegang hak cipta. + infringement_2_html: "Sekiranya anda percaya bahawa bahan berhak cipta telah dtambahkan secara tidak berpatutan ke dalam pangkalan OpenStreetMap atau tapak ini, sila rujuk prosedur penarikan atau laporkan secara terus ke dalam \nhalaman laporan on-line." + infringement_title_html: Pencabulan hak cipta + intro_1_html: "OpenStreetMap ialah data terbuka yang dilesenkan di bawah Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: Anda bebas menyalin, mengedarkan, menyebarkan dan mengubah suai data kami, asalkan anda memperakui OpenStreetMap dan para penyumbangnya. Jika anda mengubah suai atau menokok tambah data kami, anda boleh mengedarkannya di bawah lesen yang sama sahaja. Kanun undang-undang yang lengkap ini menerangkan hak-hak dan tanggungjawab anda. + intro_3_html: Kartografi jubin peta kami serta dokumentasi kami dilesenkan di bawah lesen Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: Baca lebih lanjut tentang penggunaan data kami serta memperakui kami di Soalan Lazim Undang-Undang. + more_2_html: Sungguhpun OpenStreetMap merupakan data terbuka, namun kami tidak boleh menyediakan API peta yang percuma kepada pembangun pihak ketiga. Sila rujuk Dasar Penggunaan API, Dasar Penggunaan Jubin dan Dasar Penggunaan Nominatim. + more_title_html: Mengetahui lebih lanjut + title_html: Hak Cipta dan Lesen native: mapping_link: mula membuat peta native_link: versi Bahasa Melayu @@ -955,17 +1023,19 @@ ms: title: Perihal laman ini message: delete: - deleted: Pesanan dibuang + deleted: Pesanan dihapuskan inbox: date: Tarikh from: Daripada + messages: Anda ada %{new_messages} dan %{old_messages} my_inbox: Peti masuk saya + new_messages: "%{count} pesanan baru" no_messages_yet: Anda belum ada pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: "%{count} pesanan lama" outbox: peti keluar people_mapping_nearby: pemeta-pemeta yang berdekatan subject: Subjek title: Peti Masuk - you_have: Anda mempunyai %{new_count} pesanan baru dan %{old_count} pesanan lama mark: as_read: Pesanan ditandai sebagai sudah dibaca as_unread: Pesanan ditandai sebagai belum dibaca @@ -987,13 +1057,10 @@ ms: body: Maaf, tiada pesanan dengan ID ini. heading: Pesanan ini tidak wujud title: Pesanan ini tidak wujud - no_such_user: - body: Maaf, tiada pengguna yang bernama sedemikian. - heading: Pengguna ini tidak wujud - title: Pengguna ini tidak wujud outbox: date: Tarikh inbox: Peti masuk + messages: Anda ada %{count} pesanan terhantar my_inbox: "%{inbox_link} saya" no_sent_messages: Anda belum menghantar pesanan. Apa kata anda berhubung dengan %{people_mapping_nearby_link}? outbox: peti keluar @@ -1001,14 +1068,11 @@ ms: subject: Subjek title: Peti Keluar to: Kepada - you_have_sent_messages: Anda mempunyai %{count} pesanan terhantar read: back_to_inbox: Kembali ke peti masuk back_to_outbox: Kembali ke peti keluar date: Tarikh from: Daripada - reading_your_messages: Membaca pesanan anda - reading_your_sent_messages: Membaca pesanan yang dihantar reply_button: Balas subject: Subjek title: Baca pesanan @@ -1034,8 +1098,6 @@ ms: email_confirm_plain: click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan perubahan. greeting: Apa khabar, - hopefully_you_1: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin menukar alamat e-melnya di - hopefully_you_2: "%{server_url} kepada %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Anda juga boleh menjadikannya sebagai kawan di %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} telah menjadikan anda sebagai kawan di OpenStreetMap." @@ -1064,22 +1126,21 @@ ms: lost_password_plain: click_the_link: Jika anda orangnya, sila klik pautan di bawah untuk mengeset semula kata laluan anda. greeting: Apa khabar, - hopefully_you_1: Seseorang (mungkin anda) telah memohon supaya kata laluan ini diset semula di - hopefully_you_2: akaun openstreetmap.org milik alamat e-mel ini. message_notification: footer1: Anda juga boleh membaca pesanan ini di %{readurl} footer2: dan anda boleh membalas di %{replyurl} header: "%{from_user} telah menghantar sepucuk pesanan kepada anda melalui OpenStreetMap dengan subjek %{subject}:" hi: Apa khabar %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Sahkan alamat e-mel anda" + confirm: "Sebelum kami berbuat apa-apa lagi, kami perlu memastikan bahawa permintaan ini datang daripada anda; jika betul, sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan akaun anda:" + created: Seseorang (harap-harap anda) baru membuka akaun di %{site_url}. + greeting: Apa khabar! + subject: "[OpenStreetMap] Selamat datang ke OpenStreetMap" + welcome: Kami ingin menyambut kedatangan anda serta memberi anda maklumat tambahan sebagai permulaan. signup_confirm_html: ask_questions: Anda boleh menanyakan sebarang soalan tentang OpenStreetMap di tapak soal jawab kami. - click_the_link: Jika anda orangnya, selamat datang! Sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan akaun anda dan teruskan membaca untuk maklumat lanjut tentang OpenStreetMap. current_user: Senarai pengguna semasa dalam kategori berasaskan kedudukan mereka di dunia, terdapat di Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Bacalah maklumat tentang OpenStreetMap di wiki ini, ikutilah perkembangan terbaru melalui blog atau Twitter OpenStreetMap, ataupun layari blog OpenGeoData oleh Steve Coast, pengasas OpenStreetMap untuk mempelajari sejarah ringkas projek ini, lengkap dengan podcast juga! - greeting: Apa khabar! - hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin membuka akaun di introductory_video: Anda boleh menonton %{introductory_video_link}. more_videos: Terdapat %{more_videos_link}. more_videos_here: banyak lagi video di sini @@ -1089,18 +1150,12 @@ ms: signup_confirm_plain: ask_questions: "Anda boleh menanyakan sebarang soalan tentang OpenStreetMap di tapak soal jawab kami:" blog_and_twitter: "Dapatkan berita mutakhir melalui blog OpenStreetMap blog atau Twitter:" - click_the_link_1: Jika anda orangnya, selamat datang! Sila klik pautan di bawah untuk mengesahkan akaun - click_the_link_2: anda dan teruskan membaca untuk maklumat lanjut tentang OpenStreetMap. - current_user_1: Senarai pengguna semasa dalam kategori berasaskan kedudukan mereka di dunia, - current_user_2: "boleh didapati di:" - greeting: Apa khabar! - hopefully_you: Seseorang (harap-harap iaitu anda) ingin membuka akaun di + current_user: "Senarai pengguna semasa mengikut kategori, berasaskan kedudukan mereka di dunia, terdapat di:" introductory_video: "Anda boleh menonton video pengenalan OpenStreetMap di sini:" more_videos: "Ada banyak lagi video di sini:" opengeodata: "OpenGeoData.org merupakan blog milik pengasas OpenStreetMap, Steve Coast, dan juga mempunyai podcast:" the_wiki: "Bacalah perihal OpenStreetMap di wiki:" - user_wiki_1: Anda disaran supaya mewujudkan laman wiki pengguna yang merangkumi - user_wiki_2: tag-tag kategori yang menyatakan kedudukan anda, seperti [[Category:Users_in_London]]. + user_wiki_page: Anda disyorkan supaya membentuk sebuah halaman wiki pengguna yang merangkumi tag-tag kategori yang menyatakan kedudukan anda, seperti [[Category:Users_in_Kuala_Lumpur]]. wiki_signup: "Anda juga boleh mendaftarkan diri untuk menyertai wiki OpenStreetMap di:" oauth: oauthorize: @@ -1160,15 +1215,48 @@ ms: allow_write_gpx: memuat naik jejak GPS. allow_write_prefs: mengubah suai keutamaan penggunanya. authorize_url: "URL Kebenaran:" + confirm: Adakah anda pasti? + delete: Hapuskan Klien edit: Sunting Butiran key: "Kunci Pengguna:" requests: "Kebenaran-kebenaran berikut dipohon daripada pengguna tersebut:" secret: "Rahsia Pengguna:" - support_notice: Kami menyokong HMAC-SHA1 (disyorkan) dan juga teks biasa dalam mod ssl. + support_notice: Kam menyokong tandatangan HMAC-SHA1 (yang disyorkan) dan RSA-SHA1. title: Butiran OAuth untuk %{app_name} url: "URL Token Permohonan:" update: flash: Maklumat klien berjaya dikemaskinikan + redaction: + create: + flash: Redaksi dicipta. + destroy: + error: Ralat terjadi ketika menghapuskan redaksi ini. + flash: Redaksi dihapuskan. + not_empty: Redaksi tidak kosong. Sila nyahredaksi semua versi yang tergolong dalam redaksi ini sebelum memusnahkannya. + edit: + description: Keterangan + heading: Sunting redaksi + submit: Simpan redaksi + title: Sunting redaksi + index: + empty: Tiada redaksi. + heading: Senarai redaksi + title: Senarai redaksi + new: + description: Keterangan + heading: Isikan maklumat untuk redaksi baru + submit: Cipta redaksi + title: Mencipta redaksi baru + show: + confirm: Adakah anda pasti? + description: "Keterangan:" + destroy: Buang redaksi ini + edit: Sunting redaksi ini + heading: Memaparkan redaksi "%{title}" + title: Memaparkan redaksi + user: "Pencipta:" + update: + flash: Perubahan disimpan. site: edit: anon_edits_link_text: Ketahuilah sebab jadinya begini. @@ -1183,11 +1271,8 @@ ms: index: js_1: Anda sedang menggunakan pelayar web yang tidak menyokong JavaScript, ataupun anda tidak menghidupkan JavaScript. js_2: OpenStreetMap menggunakan JavaScript untuk peta licinnya. - js_3: Apa kata anda cuba pelayar jubin statik Tiles@Home seandainya anda tidak dapat menghidupkan JavaScript. license: - license_name: Pengiktirafan-PerkongsianSerupa 2.0 - notice: Dilesenkan di bawah lesen %{license_name} oleh %{project_name} dan para penyumbangnya. - project_name: Projek OpenStreetMap + copyright: Hak cipta OpenStreetMap dan para penyumbang di bawah lesen terbuka permalink: Pautan Kekal remote_failed: Penyuntingan gagal - pastikan JOSM atau Merkaartor dimuatkan dan ciri kawalan jauh dihidupkan shortlink: Pautan Ringkas @@ -1260,6 +1345,23 @@ ms: unclassified: Jalan tidak terkelas unsurfaced: Jalan tanpa turapan wood: Hutan kecil + markdown_help: + alt: Teks alt + first: Perkara pertama + heading: Judul + headings: Judul + image: Gambar + link: Pautan + ordered: Senarai tertib + second: Perkara kedua + subheading: Judul kecil + text: Teks + title_html: Dihuraikan dengan Markdown + unordered: Senarai tak tertib + url: URL + richtext_area: + edit: Sunting + preview: Pralihat search: search: Cari search_help: "cth: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', atau 'post offices near Lünen' banyak lagi contoh..." @@ -1296,16 +1398,14 @@ ms: visibility: "Keterlihatan:" visibility_help: apakah maksud ini? list: + description: Semak imbas muatnaikan jejak GPS terkini + empty_html: Belum ada apa-apa lagi di sini. Muat naik jejak baru atau ketahui lebih lanjut tentang penjejakan GPS di halaman wiki ini. public_traces: Jejak GPS umum public_traces_from: Jejak GPS umum oleh %{user} tagged_with: " ditagkan dengan %{tags}" your_traces: Jejak GPS anda make_public: made_public: Jejak diumumkan - no_such_user: - body: Maaf, tiada pengguna dengan nama %{user}. Sila semak ejaan anda, atau mungkin pautan yang anda klik itu tidak betul. - heading: Pengguna %{user} tidak wujud - title: Pengguna ini tidak wujud offline: heading: Storan GPX di Luar Talian message: Sistem storan dan muat naik fail GPX kini tidak boleh digunakan. @@ -1328,7 +1428,7 @@ ms: trackable: BOLEH DIJEJAKI view_map: Lihat Peta trace_form: - description: Keterangan + description: "Keterangan:" help: Bantuan tags: "Tag:" tags_help: terbatas tanda koma @@ -1344,11 +1444,11 @@ ms: trace_optionals: tags: Tag trace_paging_nav: - next: Berikutnya » - previous: "« Sebelumnya" - showing_page: Memaparkan halaman %{page} + newer: Jejak Baru + older: Jejak Lama + showing_page: Halaman %{page} view: - delete_track: Hapsukan jejak ini + delete_track: Hapuskan jejak ini description: "Keterangan:" download: muat turun edit: sunting @@ -1385,6 +1485,10 @@ ms: email never displayed publicly: (tidak sesekali dipaparkan kepada umum) flash update success: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. flash update success confirm needed: Maklumat pengguna berjaya dikemaskinikan. Semak e-mel anda untuk pesanan untuk mengesahkan alamat e-mel baru anda. + gravatar: + gravatar: Gunakan Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: apakah ini? home location: "Lokasi Rumah:" image: "Imej:" image size hint: (imej segi empat sama yang sekurang-kurangnya 100x100 adalah paling bagus) @@ -1446,14 +1550,14 @@ ms: heading: Pengguna hide: Sorokkan Pengguna-Pengguna Terpilih showing: - one: Menunjukkan halaman %{page} (%{first_item} daripada %{items}) - other: Menunjukkan halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} daripada %{items}) + one: Halaman %{page} (%{first_item} / %{items}) + other: Halaman %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) summary: "%{name} diwujudkan dari %{ip_address} pada %{date}" summary_no_ip: "%{name} diwujudkan pada %{date}" title: Pengguna login: + account is suspended: Maaf, akaun anda digantung disebabkan perbuatan yang mencurigakan.