X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/52e5fa6ad78f375cec5a207a123a4aa3939c8ddf..e660e609661edadc1ed5ad49d6e83e936b2f91cd:/config/locales/nl.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml index 55d45cd90..9254be29e 100644 --- a/config/locales/nl.yml +++ b/config/locales/nl.yml @@ -166,7 +166,7 @@ nl: node_history_title: "Nodegeschiedenis: %{node_name}" view_details: details weergeven not_found: - sorry: Sorry, de %{type} met id %{id} kan niet worden gevonden. + sorry: De %{type} met id %{id} kan niet worden gevonden. type: changeset: set wijzigingen node: node @@ -202,8 +202,8 @@ nl: start_rjs: data_frame_title: Gegevens data_layer_name: Gegevens - details: Details - drag_a_box: Sleep een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren + details: Gegevens + drag_a_box: Teken een rechthoek op de kaart om een gebied te selecteren edited_by_user_at_timestamp: Bewerkt door [[user]] op [[timestamp]] hide_areas: Gebieden verbergen history_for_feature: Geschiedenis voor [[feature]] @@ -271,7 +271,7 @@ nl: big_area: (groot) no_comment: (geen) no_edits: (geen bewerkingen) - show_area_box: toon rechthoek + show_area_box: rechthoek weergeven still_editing: (nog aan het bewerken) view_changeset_details: Details wijzigingenset weergeven changeset_paging_nav: @@ -287,30 +287,44 @@ nl: list: description: Recente wijzigingen description_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox} + description_friend: Wijzigingensets van uw vrienden + description_nearby: Wijzigingensets door nabijgelegen gebruikers description_user: Wijzigingensets door %{user} description_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox} heading: Wijzigingensets heading_bbox: Wijzigingensets + heading_friend: Wijzigingensets + heading_nearby: Wijzigingensets heading_user: Wijzigingensets heading_user_bbox: Wijzigingensets title: Wijzigingensets title_bbox: Wijzigingensets binnen %{bbox} + title_friend: Wijzigingensets van uw vrienden + title_nearby: Wijzigingensets door de nabijgelegen gebruikers title_user: Wijzigingensets door %{user} title_user_bbox: Wijzigingensets door %{user} binnen %{bbox} timeout: sorry: Het duurde te lang om de lijst met wijzigingensets die u hebt opgevraagd op te halen. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} geleden" + comment: Opmerking + has_commented_on: "%{display_name} heeft gereageerd op het volgende dagboekbericht" + newer_comments: Latere opmerkingen + older_comments: Eerder opmerkingen + post: Opslaan + when: Wanneer diary_comment: - comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at} + comment_from: Reactie van %{link_user} op %{comment_created_at} confirm: Bevestigen hide_link: Opmerking verbergen diary_entry: comment_count: - one: 1 reactie + one: één reactie other: "%{count} reacties" comment_link: Reactie plaatsen bij dit bericht confirm: Bevestigen - edit_link: Dit bericht bewerken + edit_link: Bericht bewerken hide_link: Bericht verbergen posted_by: Geplaatst door %{link_user} op %{created} in het %{language_link} reply_link: Reageren op dit bericht @@ -344,6 +358,8 @@ nl: older_entries: Oudere berichten recent_entries: "Recente dagboekberichten:" title: Gebruikersdagboeken + title_friends: Dagboeken van vrienden + title_nearby: Dagboeken van nabijgelegen gebruikers user_title: Dagboek van %{user} location: edit: Bewerken @@ -352,11 +368,11 @@ nl: new: title: Nieuw dagboekbericht no_such_entry: - body: Sorry, er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. + body: Er is geen dagboekbericht of opmerking met het id %{id}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. heading: Een bericht met id %{id} bestaat niet title: Het opgevraagde dagboekbericht bestaat niet no_such_user: - body: Sorry, er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. + body: Er is geen gebruiker met de naam %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. heading: De gebruiker %{user} bestaat niet title: Deze gebruiker bestaat niet view: @@ -391,11 +407,10 @@ nl: licence: Licentie longitude: "Lengte:" manually_select: Handmatig een ander gebied selecteren - mapnik_image: Mapnik-afbeelding + map_image: Kaartafbeelding (geeft de standaard laag weer) max: max options: Opties osm_xml_data: OpenStreetMap XML-gegevens - osmarender_image: Osmarender-afbeelding output: Uitvoer paste_html: Kopieer de HTML-code en voeg deze toe aan uw website scale: Schaal @@ -891,6 +906,7 @@ nl: base: cycle_map: Fietskaart mapquest: MapQuest Open + standard: Standaard transport_map: Transport Map site: edit_disabled_tooltip: Zoom in om de kaart te bewerken @@ -913,7 +929,7 @@ nl: export_tooltip: Kaartgegevens exporteren foundation: Stichting foundation_title: De OpenStreetMap Foundation - gps_traces: GPS-tracks + gps_traces: GPS-traces gps_traces_tooltip: GPS-tracks beheren help: Hulp help_centre: Helpcentrum @@ -923,7 +939,7 @@ nl: home_tooltip: Naar thuislocatie gaan inbox: Postvak IN (%{count}) inbox_tooltip: - one: Uw Postvak IN bevat 1 ongelezen bericht + one: Uw Postvak IN bevat één ongelezen bericht other: Uw Postvak IN bevat %{count} ongelezen berichten zero: Uw Postvak IN bevat geen nieuwe berichten intro_1: OpenStreetMap is een vrij bewerkbare kaart van de hele wereld. Hij wordt gemaakt door mensen zoals u. @@ -961,7 +977,7 @@ nl: english_link: Engelstalige origineel text: In het geval deze taalversie en het %{english_original_link} elkaar tegenspreken, hebben de bepalingen op de Engelstalige pagina voorrang. title: Over deze vertaling - legal_babble: "

Auteursrechten en licentie

\n

\n OpenStreetMap is open data, gelicenceerd onder de licentie Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige juridische\n tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n

\n\n

Hoe OpenStreetMap te vermelden

\n

\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC-BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar http://www.openstreetmap.org/\n en CC-BY-SA naar http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Meer informatie

\n

\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de Veel gestelde juridische\n vragen.\n

\n

\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n

\n

\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons API-gebruiksbeleid,\n Kaartgebruikbeleid\n en Nominatimgebruiksbeleid.\n

\n\n

Onze gegevensleveranciers

\n

\n Door onze CC-BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n

" + legal_babble: "

Auteursrechten en licentie

\n

\n OpenStreetMap is open data, gelicenceerd onder de licentie Creative\n Commons Naamsvermelding-Gelijk delen 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Het staat u vrij onze kaarten en gegevens te kopieren, te distribueren,\n weer te geven en aan te passen, zo lang als u OpenStreetMap en haar\n auteurs vermeldt. Als u onze kaarten of gegevens wijzigt of erop verder bouwt,\n mag u de resultaten onder dezelfde licentie distribueren. In de\n volledige juridische\n tekst worden uw rechten en verantwoordelijkheden uitgelegd.\n

\n\n

Hoe OpenStreetMap te vermelden

\n

\n Als u kaartmateriaal van OpenStreetMap gebruikt, vragen we u als\n naamsvermelding tenminste op te nemen “© OpenStreetMap-auteurs, CC-BY-SA”.\n Als u alleen kaartgegevens gebruikt, vragen we u te vermelden\n “Kaartgegevens © OpenStreetMap-auteurs,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Waar mogelijk moet u verwijzen naar OpenStreetMap met een hyperlink naar http://www.openstreetmap.org/\n en CC-BY-SA naar http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Als\n u een medium gebruikt waarin u niet met hyperlinks kunt verwijzen (bijvoorbeeld in\n drukwerk), dan verzoeken we u uw lezers te verwijzen naar \n www.openstreetmap.org (wellicht door \n ‘OpenStreetMap’ uit te schrijven als het complete webadres) en naar\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Meer informatie

\n

\n U kunt meer lezen over onze gegevens in de Veel gestelde juridische\n vragen.\n

\n

\n OSM-auteurs worden er continu aan herinnerd nooit gebruik te maken van enige\n auteursrechtelijk beschermde bron (zoals bijvoorbeeld Google Maps of gedrukte kaarten) zonder\n expliciete toestemming van de auteursrechthebbenden.\n

\n

\n Hoewel OpenStreetMap open data is, kunnen we niet om niet een kaart-API\n ter beschikking stellen voor ontwikkelaars van derde partijen.\n\n Zie ons API-gebruiksbeleid,\n Kaartgebruikbeleid\n en Nominatimgebruiksbeleid.\n

\n\n

Onze gegevensleveranciers

\n

\n Door onze CC-BY-SA-licentie moet u “de Originele auteur\n vermelden op een redelijke wijze voor het door U gebruikte medium”.\n Individuele OSM-mappers vragen niet om meer vermelding dan\n “OpenStreetMap-auteurs”, maar daar waar gegevens van\n een nationaal kaartenbureau afkomstig zijn of van een andere belangrijke\n bron, en opgenomen in OpenStreetMap, kan het redelijk zijn om\n die bron direct te vermelden of door naar deze pagina te verwijzen.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Opname van gegevens in OpenStreetMap betekent niet dat de originele\n gegevensverstrekker OpenStreetMap ondersteunt, enige vorm van garantie geeft, of\n aansprakelijkheid aanvaardt.\n

" native: mapping_link: gaan mappen native_link: Nederlandstalige versie @@ -973,13 +989,19 @@ nl: inbox: date: Datum from: Van + messages: U hebt %{new_messages} en %{old_messages} my_inbox: Mijn Postvak IN + new_messages: + one: "%{count} nieuw bericht" + other: "%{count} nieuwe berichten" no_messages_yet: U hebt nog geen berichten. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} oud bericht" + other: "%{count} oude berichten" outbox: Postvak UIT people_mapping_nearby: dichtbijzijnde mappers subject: Onderwerp title: Postvak IN - you_have: U hebt %{new_count} nieuwe berichten en %{old_count} oude berichten mark: as_read: Gemarkeerd als gelezen as_unread: Gemarkeerd als ongelezen @@ -994,7 +1016,7 @@ nl: limit_exceeded: U hebt recentelijk veel berichten verstuurd. Wacht even voordat u weer berichten kunt versturen. message_sent: Bericht verzonden send_button: Verzenden - send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} versturen + send_message_to: Een persoonlijk bericht naar %{name} verzenden subject: Onderwerp title: Bericht verzenden no_such_message: @@ -1008,6 +1030,9 @@ nl: outbox: date: Datum inbox: Postvak IN + messages: + one: U hebt één verzonden bericht + other: U hebt%{count} verzonden berichten my_inbox: Mijn %{inbox_link} no_sent_messages: U hebt nog geen berichten verzonden. Waarom legt u geen contact met %{people_mapping_nearby_link}? outbox: Postvak UIT @@ -1015,7 +1040,6 @@ nl: subject: Onderwerp title: Postvak UIT to: Aan - you_have_sent_messages: U hebt %{count} verzonden berichten read: back_to_inbox: Terug naar Postvak IN back_to_outbox: Terug naar Postvak UIT @@ -1036,7 +1060,7 @@ nl: notifier: diary_comment_notification: footer: U kunt de reactie ook lezen op %{readurl} en u kunt zelf ook reageren op %{commenturl} of antwoorden op %{replyurl} - header: "%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekingave met het onderwerp %{subject}:" + header: "%{from_user} heeft een reactie geplaatst bij uw recente OpenStreetMap-dagboekbericht met het onderwerp %{subject}:" hi: Hallo %{to_user}, subject: "[OpenStreetMap] %{user} heeft een reactie bij uw dagboek geplaatst" email_confirm: @@ -1044,7 +1068,7 @@ nl: email_confirm_html: click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen. greeting: Hallo, - hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}. + hopefully_you: Iemand - hopelijk u - wil zijn e-mailadres op %{server_url} wijzigen naar %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Als u dit bent, klik dan alstublieft op de onderstaande verwijzing om de wijziging te bevestigen. greeting: Hallo, @@ -1065,7 +1089,7 @@ nl: subject: "[OpenStreetMap] GPX-import mislukt" greeting: Hallo, success: - loaded_successfully: is geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points} punten. + loaded_successfully: geladen met %{trace_points} punten van de mogelijke %{possible_points} punten. subject: "[OpenStreetMap] GPX-import afgerond" with_description: met de beschrijving your_gpx_file: Het lijkt erop dat uw GPX-bestand @@ -1291,13 +1315,13 @@ nl: trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een e-mail. upload_trace: GPS-track uploaden delete: - scheduled_for_deletion: Track staat op de lijst voor verwijdering + scheduled_for_deletion: Trace staat op de lijst voor verwijdering edit: description: "Beschrijving:" download: downloaden edit: bewerken filename: "Bestandsnaam:" - heading: Track %{name} aan het bewerken + heading: Trace %{name} aan het bewerken map: kaart owner: "Eigenaar:" points: "Punten:" @@ -1305,17 +1329,17 @@ nl: start_coord: "Startcoördinaat:" tags: "Labels:" tags_help: kommagescheiden - title: Track %{name} aan het bewerken + title: Trace %{name} aan het bewerken uploaded_at: "Geüpload op:" visibility: "Zichtbaarheid:" visibility_help: wat betekent dit? list: - public_traces: Openbare GPS-tracks - public_traces_from: Openbare GPS-tracks van %{user} + public_traces: Openbare GPS-traces + public_traces_from: Openbare GPS-traces van %{user} tagged_with: " gelabeld met %{tags}" your_traces: Uw GPS-tracks make_public: - made_public: Track openbaar gemaakt + made_public: Trace openbaar gemaakt no_such_user: body: Sorry, er is geen gebruiker %{user}. Controleer de spelling, of misschien is de verwijzing waarop u geklikt hebt onjuist. heading: De gebruiker %{user} bestaat niet @@ -1343,7 +1367,7 @@ nl: view_map: Kaart bekijken trace_form: description: "Beschrijving:" - help: Help + help: Hulp help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload tags: "Labels:" tags_help: kommagescheiden @@ -1352,9 +1376,9 @@ nl: visibility: "Zichtbaarheid:" visibility_help: wat betekent dit? trace_header: - see_all_traces: Alle tracks zien + see_all_traces: Alle traces bekijken see_your_traces: Al uw tracks weergeven - traces_waiting: U hebt al %{count} tracks die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. + traces_waiting: U hebt al %{count} traces die wachten om geüpload te worden. Overweeg om te wachten totdat die verwerkt zijn, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers geblokkeerd wordt. upload_trace: Trace uploaden trace_optionals: tags: Labels @@ -1367,9 +1391,9 @@ nl: description: "Beschrijving:" download: downloaden edit: bewerken - edit_track: Deze track bewerken + edit_track: Deze trace bewerken filename: "Bestandsnaam:" - heading: Track %{name} aan het bekijken + heading: Trace %{name} aan het bekijken map: kaart none: Geen owner: "Eigenaar:" @@ -1377,7 +1401,7 @@ nl: points: "Punten:" start_coordinates: "Startcoördinaat:" tags: "Labels:" - title: Track %{name} aan het bekijken + title: Trace %{name} aan het bekijken trace_not_found: De track is niet gevonden! uploaded: "Geüpload op:" visibility: "Zichtbaarheid:" @@ -1467,8 +1491,8 @@ nl: summary_no_ip: "%{name} aangemaakt op %{date}" title: Gebruikers login: + account is suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
Neem contact op met de webmaster als u deze handeling wilt bespreken. account not active: Sorry, uw gebruiker is nog niet actief.
Klik op de verwijzing in de bevestigingse-mail om deze te activeren of vraag een nieuwe bevestigingse-mail aan. - account suspended: Uw gebruiker is automatisch opgeschort vanwege verdachte activiteit.
Neem contact op met de %{webmaster} als u deze handeling wilt bespreken. auth failure: Sorry, met deze gegevens kunt u niet aanmelden. create account minute: Maak een gebruiker aan. Dat is snel gebeurd. email or username: "E-mailadres of gebruikersnaam:" @@ -1476,7 +1500,9 @@ nl: login_button: Aanmelden lost password link: Wachtwoord vergeten? new to osm: Is OpenStreetMap nieuw voor u? + no account: Hebt u geen geregistreerde gebruiker? notice: Lees meer over de aanstaande licentiewijziging voor OpenStreetMap (vertalingen) (overleg) + notice_terms: OpenStreetMap gaat vanaf 1 april 2012 een andere licentie gebruiken. Net als op dit moment is dat een open licenties, maar de juridische details zijn beter geschikt voor onze kaartgegevens. We willen uw bijdragen graag in de database houden, maar dat kan alleen als u ons toestemming geeft om ze te verspreiden onder de nieuwe licentie. Gaat u niet akkoord, dan verwijderen we uw bijdragen uit de database.

Meld u alstublieft aan en neem dan even de tijd om de nieuwe voorwaarden te lezen en er akkoord mee te gaan. Bedankt! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Sorry, uw OpenID lijkt misvormd te zijn openid missing provider: Sorry, we konden geen contact maken met uw OpenID-provider @@ -1505,7 +1531,6 @@ nl: remember: "Aanmeldgegevens onthouden:" title: Aanmelden to make changes: Om wijzigingen in OpenStreetMap te maken, moet u een gebruiker hebben. - webmaster: webmaster with openid: "U kunt ook aanmelden met uw OpenID:" with username: "Hebt u al een gebruiker bij OpenStreetMap? Meld aan met uw gebruikersnaam en wachtwoord:" logout: @@ -1594,16 +1619,23 @@ nl: block_history: blokkades voor mij blocks by me: blokkades door mij blocks on me: blokkades door mij + comments: opmerkingen confirm: Bevestigen confirm_user: deze gebruiker bevestigen create_block: gebruiker blokkeren created from: "Aangemaakt door:" + ct accepted: "%{ago} geleden geaccepteerd" + ct declined: Afgewezen + ct status: "Voorwaarden voor bijdragen:" + ct undecided: Onbeslist deactivate_user: gebruiker inactief maken delete_user: gebruiker verwijderen description: Beschrijving diary: dagboek edits: bewerkingen email address: "E-mailadres:" + friends_changesets: Alle wijzigingensets van vrienden bekijken + friends_diaries: Alle dagboekberichten van vrienden bekijken hide_user: gebruikers verbergen if set location: Als u uw locatie instelt, verschijnt er hieronder een kaart. U kunt de locatie instellen in uw %{settings_link}. km away: "%{count} km verwijderd" @@ -1611,11 +1643,14 @@ nl: m away: "%{count} m verwijderd" mapper since: "Mapper sinds:" moderator_history: ingestelde blokkades bekijken + my comments: mijn opmerkingen my diary: mijn dagboek my edits: mijn bewerkingen my settings: mijn instellingen - my traces: mijn tracks + my traces: mijn traces nearby users: Andere dichtbijzijnde gebruikers + nearby_changesets: Alle wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers bekijken + nearby_diaries: Alle dagboekberichten van nabijgelegen gebruikers bekijken new diary entry: nieuw dagboekbericht no friends: U hebt nog geen vrienden toegevoegd. no nearby users: Er zijn geen andere gebruikers die hebben aangegeven in de buurt te mappen. @@ -1634,7 +1669,7 @@ nl: settings_link_text: voorkeuren spam score: "Spamscore:" status: "Status:" - traces: tracks + traces: traces unhide_user: gebruiker weer zichtbaar maken user location: Gebruikerslocatie your friends: Uw vrienden