X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5368f9f9b45f47a57bd9caa3debaa834e087b61a..0571802b31a6a218472763f6b58cb6898cbdc56e:/config/locales/hr.yml
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index 6153b4e58..9b72bcdd3 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -1,7 +1,6 @@
# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: AnarhistiÄka Maca
# Author: Astrind
# Author: Bugoslav
@@ -14,6 +13,7 @@
# Author: Nemo bis
# Author: Obsuser
# Author: Phidrho
+# Author: Ponor
# Author: Roberta F.
# Author: Ruila
# Author: SpeedyGonsales
@@ -41,6 +41,9 @@ hr:
client_application:
create: Registriraj
update: Ažuriraj
+ oauth2_application:
+ create: Registracija
+ update: Ažuriraj
trace:
create: Pošalji
update: 'Snimi promjene:'
@@ -48,6 +51,9 @@ hr:
create: Napravi blokadu
update: Ažuriraj blokadu
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: ne izgleda kao ispravna adresa e-pošte
models:
acl: Kontrole pristupa
changeset: Set promjena
@@ -72,11 +78,12 @@ hr:
relation: Relacija
relation_member: Älan relacije
relation_tag: Oznaka relacije
+ report: Prijavi
session: Sesija
trace: Trag
- tracepoint: ToÄka trase
+ tracepoint: ToÄka traga
tracetag: Oznaka traga
- user: korisnik
+ user: Korisnik
user_preference: KorisniÄke postavke
user_token: korisniÄki token
way: Put
@@ -87,6 +94,7 @@ hr:
name: Naziv (obvezno)
callback_url: Callback URL
support_url: Podrška URL
+ allow_write_api: uredi kartu
allow_write_notes: izmijeni bilješke
diary_comment:
body: Tijelo
@@ -95,7 +103,7 @@ hr:
title: Naslov
latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
- language: Jezik
+ language_code: Jezik
friend:
user: Korisnik
friend: Prijatelj
@@ -116,33 +124,97 @@ hr:
title: Naslov
body: Tijelo
recipient: Primatelj
+ redaction:
+ title: Naslov
+ description: Opis
user:
email: Email
+ email_confirmation: 'Potvrda adrese e-pošte:'
+ new_email: 'Nova adresa e-pošte:'
active: Aktivan
display_name: Prikaži ime
- description: Opis
- languages: Jezici
+ description: 'Opis profila:'
+ home_lat: 'Geografska Å¡irina (latitude):'
+ home_lon: 'Geografska dužina (longitude):'
+ languages: 'Željeni jezici:'
+ preferred_editor: 'Preferencijalni ureÄivaÄ:'
pass_crypt: Lozinka
+ pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku
help:
trace:
tagstring: odvojeno zarezom
+ user_block:
+ needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada?
+ user:
+ new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
datetime:
distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: prije otprilike 1 sat
+ few: prije otprilike %{count} sata
+ other: prije otprilike %{count} sati
+ about_x_months:
+ one: prije otprilike 1 mjesec
+ few: prije otprilike %{count} mjeseca
+ other: prije otprilike %{count} mjeseci
+ about_x_years:
+ one: prije otprilike 1 godine
+ few: prije otprilike %{count} godine
+ other: prije otprilike %{count} godina
+ almost_x_years:
+ one: prije skoro 1 godine
+ few: prije skoro %{count} godine
+ other: prije skoro %{count} godina
half_a_minute: prije pola minute
+ less_than_x_seconds:
+ one: prije manje od sekunde
+ few: prije manje od %{count} sekunde
+ other: prije manje od %{count} sekundi
+ less_than_x_minutes:
+ one: prije manje od minute
+ few: prije manje od %{count} minute
+ other: prije manje od %{count} minuta
+ over_x_years:
+ one: prije preko 1 godine
+ few: prije preko %{count} godine
+ other: prije preko %{count} godina
+ x_seconds:
+ one: prije 1 sekunde
+ few: prije %{count} sekunde
+ other: prije %{count} sekundi
+ x_minutes:
+ one: prije 1 minute
+ few: prije %{count} minute
+ other: prije %{count} minuta
+ x_days:
+ one: prije 1 dana
+ few: prije %{count} dana
+ other: prije %{count} dana
+ x_months:
+ one: prije 1 mjeseca
+ few: prije %{count} mjeseca
+ other: prije %{count} mjeseci
+ x_years:
+ one: prije 1 godine
+ few: prije %{count} godine
+ other: prije %{count} godina
editor:
- default: Zadano (currently %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+ default: Zadano (trenutno %{name})
id:
name: iD
description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
remote:
name: Remote Control
- description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nijedan
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
@@ -156,6 +228,8 @@ hr:
reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when}
rss:
title: Bilješke OpenStreetMap-a
+ description_area: Lista bilješki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih
+ u tvojem podruÄju [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS-tok bilješke %{id}
opened: nova bilješka (blizu %{place})
commented: novi komentar (blizu %{place})
@@ -164,6 +238,36 @@ hr:
entry:
comment: Komentar
full: Cijela bilješka
+ accounts:
+ edit:
+ title: Uredi korisniÄki raÄun
+ my settings: Moje postavke
+ current email address: Trenutna adresa e-pošte
+ openid:
+ link text: Å¡to je ovo?
+ public editing:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
+ enabled link text: Å¡to je ovo?
+ disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sve prethodne promjene
+ su anonimne.
+ disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati?
+ contributor terms:
+ heading: Uvjeti doprinositelja
+ agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
+ not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+ review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
+ i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
+ agreed_with_pd: TakoÄer ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasniÅ¡tvom.
+ link text: Å¡to je ovo?
+ save changes button: Snimi promjene
+ go_public:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ make_edits_public_button: Napravi sve moje promjene javnim
+ update:
+ success_confirm_needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri
+ email za poruku potvrde nove email adrese.
+ success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane.
browse:
created: Stvoreno
closed: Zatvoreno
@@ -178,6 +282,14 @@ hr:
anonymous: anonimno
no_comment: (bez komentara)
part_of: Dio od
+ part_of_relations:
+ one: 1 relacija
+ few: '%{count} relacije'
+ other: '%{count} relacija'
+ part_of_ways:
+ one: 1 put
+ few: '%{count} puta'
+ other: '%{count} putova'
download_xml: Preuzmi XML
view_history: Prikaži povijest
view_details: Prikaži detalje
@@ -194,7 +306,7 @@ hr:
comment: Komentari (%{count})
hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user}
u %{when}
- commented_by_html: Komentirao/la %{user} u %{when}
+ commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when}
changesetxml: XLM Set promjena
osmchangexml: osmChange XML
feed:
@@ -209,6 +321,10 @@ hr:
title_html: 'Put: %{name}'
history_title_html: 'Povijest puta: %{name}'
nodes: ToÄke
+ nodes_count:
+ one: 1 toÄka
+ few: '%{count} toÄke'
+ other: '%{count} toÄaka'
also_part_of_html:
one: dio puta %{related_ways}
other: dio putova %{related_ways}
@@ -216,6 +332,10 @@ hr:
title_html: 'Relacija: %{name}'
history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}'
members: Älanovi
+ members_count:
+ one: 1 Älan
+ few: '%{count} Älana'
+ other: '%{count} Älanova'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
type:
@@ -261,27 +381,8 @@ hr:
tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata'
wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji
+ wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons'
telephone_link: Nazovi %{phone_number}
- note:
- title: 'Bilješka: %{id}'
- new_note: Nova bilješka
- description: Opis
- open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
- closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
- hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
- opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when}
- opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno
- u %{when}
- commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when}
- commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno
- u %{when}
- closed_by_html: Riješio/la %{user} %{when}
- closed_by_anonymous_html: Riješeno anonimno %{when}
- reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user}
- u %{when}
- reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno
- u %{when}
- hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when}
query:
title: Provjeri elemente karte
introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
@@ -320,20 +421,32 @@ hr:
comment:
comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when}
+ comments:
+ comment: 'Novi komentar od %{author} na setu promjena #%{changeset_id}'
index:
title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: udaljen %{count}km
+ m away: '%{count}m daleko'
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Obližnji maper
+ friend: Prijatelj
+ show:
+ my friends: Moji prijatelji
+ no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
+ nearby users: Drugi korisnici u blizini
+ no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
+ blizini.
+ friends_changesets: changesetovi prijatelja
diary_entries:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
form:
- subject: 'Predmet:'
- body: 'Sadržaj:'
- language: 'Jezik:'
- location: 'Lokacija:'
- latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):'
- longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
- use_map_link: koristi kartu
+ location: Lokacija
+ use_map_link: Koristi kartu
index:
title: Dnevnici korisnika
title_friends: Dnevnici prijatelja
@@ -342,6 +455,7 @@ hr:
in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}'
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik
+ my_diary: Moj dnevnik
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
older_entries: Stariji zapisi
@@ -361,7 +475,8 @@ hr:
body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna.
diary_entry:
- posted_by_html: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
+ posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link}
+ updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}.
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
reply_link: Pošalji poruku autoru
comment_count:
@@ -391,7 +506,6 @@ hr:
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeÄe dnevniÄke unose'
post: Pošalji
when: Kada
comment: Komentar
@@ -411,13 +525,10 @@ hr:
search:
title:
latlon_html: Rezultati sa stranice Internal
- ca_postcode_html: Rezultati sa stranice Geocoder.CA
osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_html: Rezultati iz GeoNames
osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
Nominatim
- geonames_reverse_html: Rezultati sa stranice GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -426,10 +537,14 @@ hr:
drag_lift: Sidro/tanjuriÄ
gondola: ŽiÄara
station: Stanica žiÄare
+ t-bar: Sidro
+ "yes": ŽiÄara
aeroway:
aerodrome: ZraÄna luka
+ airstrip: Uzletno/sletna pista
apron: Pristanišna platforma
gate: Izlaz
+ hangar: Hangar
helipad: Heliodrom
runway: Pista
taxiway: Rulnica
@@ -530,16 +645,18 @@ hr:
viaduct: Vijadukt
"yes": Most
building:
- apartments: Stambeni blok
+ apartments: Stambena zgrada
chapel: Kapelica
- church: Crkva
+ church: Crkvena zgrada
commercial: Poslovna zgrada
construction: Zgrada u izgradnji
dormitory: Studentski dom
- farm: Farma (zgrada)
+ farm: Zgrada farme
garage: Garaža
+ garages: Garaže
+ greenhouse: Plastenik/staklenik
hospital: Bolnica
- hotel: Hotel
+ hotel: Zgrada hotela
house: KuÄa
industrial: Industrijska zgrada
manufacture: TvorniÄka zgrada
@@ -547,10 +664,13 @@ hr:
public: Javna zgrada
residential: Stambena zgrada
retail: Maloprodajna zgrada
+ roof: Krov
school: Å kolska zgrada
- terrace: Terasa
- train_station: ŽeljezniÄki kolodvor
+ stable: Staja
+ terrace: KuÄica u nizu
+ train_station: Zgrada željezniÄkog kolodvora
university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta
+ warehouse: Skladište
"yes": Zgrada
craft:
brewery: Pivovara
@@ -562,6 +682,7 @@ hr:
plumber: Vodoinstalater
shoemaker: ObuÄar
tailor: KrojaÄ
+ winery: Vinarija
"yes": Radionica
emergency:
ambulance_station: Garaža hitne pomoÄi
@@ -644,7 +765,6 @@ hr:
commercial: Poslovno podruÄje
conservation: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
construction: Gradilište
- farm: Farma
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
@@ -705,6 +825,7 @@ hr:
cape: Rt
cave_entrance: PeÄina (ulaz)
cliff: Litica
+ coastline: Obala
crater: Krater
dune: Dina
fell: Brdo
@@ -904,9 +1025,11 @@ hr:
"yes": Vodotok
admin_levels:
level2: Državna granica
+ level3: Granica regije
level5: Granica regije
level6: Granica županije
- level8: Granica grada
+ level7: Granica opÄine/grada
+ level8: Granica naselja
level9: Granica sela
level10: Granica predgraÄa
types:
@@ -941,6 +1064,8 @@ hr:
intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja)
i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL).
intro_2_create_account: Stvori korisniÄki raÄun
+ hosting_partners_html: Hosting podržavaju %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} i drugi
+ %{partners}.
osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe
važni radovi na održavanju.
osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno
@@ -974,46 +1099,25 @@ hr:
had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.'
see_their_profile: Možeš vidjeti njihov profil na %{userurl}.
befriend_them: TakoÄer, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Bok,
- your_gpx_file: LiÄi na vaÅ¡u GPX datoteku
- with_description: s opisom
- and_the_tags: 'i sa sljedeÄim oznakama:'
- and_no_tags: i bez oznaka
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
- failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
- more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeÄi
- more_info_2: 'može se naÄi na:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
- loaded_successfully: |-
- uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih
- %{possible_points} toÄaka.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: |-
+ uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih
+ %{possible_points} toÄaka.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
greeting: Hej!
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu'
- email_confirm_plain:
greeting: Bok,
click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiš promjene.
- email_confirm_html:
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu
- sa %{server_url} na %{new_address}.
- click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke'
- lost_password_plain:
greeting: Bok,
click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke.
- lost_password_html:
- greeting: Bok,
- hopefully_you: Netko (moguÄe, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email
- adresama openstreetmap.org raÄunu.
- click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje
- lozinke.
note_comment_notification:
anonymous: Anonimni korisnik
greeting: Bok,
@@ -1035,11 +1139,27 @@ hr:
your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Provjeri svoj email!
+ introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+ press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisniÄki raÄun.
+ button: Potvrdi
+ success: Tvoj raÄun je potvrÄen , hvala na ukljuÄenju!
+ already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen.
+ unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+ press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
+ button: Potvrdi
+ success: Promjena email adrese je potvrÄena!
+ failure: Email adresa je veÄ potvrÄena s ovim token-om.
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
my_inbox: Dolazna pošta
- outbox: odlazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
@@ -1074,9 +1194,6 @@ hr:
body: Nažalost nema poruka s tim id.
outbox:
title: Odlazna pošta
- my_inbox_html: ' %{inbox_link}'
- inbox: dolazna pošta
- outbox: odlazna pošta
messages:
one: Imate %{count} poslanu poruku
other: Imate %{count} poslane poruke
@@ -1110,26 +1227,130 @@ hr:
as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom
destroy:
destroyed: Poruka obrisana
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Izgubljena zaporka
+ heading: Zaboravljena zaporka?
+ email address: 'Email adresa:'
+ new password button: Reset lozinke
+ help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje raÄuna i poslati
+ Äemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
+ notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
+ tako da je možete resetirati uskoro.
+ notice email cannot find: Ne mogu pronaÄi email adresu.
+ reset_password:
+ title: Reset lozinke
+ heading: Reset lozinke za %{user}
+ reset: Reset lozinke
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+ flash token bad: Nije pronaÄen takav token, provjeri URL?
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Slika:'
+ gravatar:
+ gravatar: Koristi Gravatar
+ new image: Dodajte sliku
+ keep image: Zadržite trenutnu sliku
+ delete image: Uklonite trenutnu sliku
+ replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+ home location: 'Dom:'
+ no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
+ sessions:
+ new:
+ title: Prijava
+ heading: Prijava
+ email or username: 'Email adresa ili korisniÄko ime:'
+ password: 'Lozinka:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Zapamti me
+ lost password link: Izgubljena zaporka?
+ login_button: Prijava
+ register now: Registrirajte se sada
+ with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
+ new to osm: Novi na OpenStreetMap-u?
+ to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
+ korisniÄki raÄun.
+ create account minute: Otvorite korisniÄki raÄun. To traje samo minutu.
+ no account: Nemate raÄun?
+ account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisniÄki raÄun joÅ¡ nije aktivan.
Molimo
+ vas da koristite link u e-poÅ¡ti potvrde da biste aktivirali svoj raÄun, ili
+ zatražite novu e-poštu potvrde .
+ auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
+ openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prijavi se sa OpenID-om
+ alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a
+ google:
+ title: Prijavi se sa Google-om
+ alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om
+ facebook:
+ title: Prijavi se sa Facebook-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Facebook-a
+ windowslive:
+ title: Prijavi se sa Windows Live-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Windows Live-a
+ github:
+ title: Prijavi se sa Github-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Github-a
+ wikipedia:
+ title: Prijavi se preko Wikipedije
+ alt: Prijavi se s Wikipedijinim raÄunom
+ wordpress:
+ title: Prijavi se sa Wordpressom
+ alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
+ aol:
+ title: Prijavi se sa AOL-om
+ alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
+ destroy:
+ title: Odjava
+ heading: Odjava iz OpenStreetMap-a
+ logout_button: Odjava
site:
about:
next: Dalje
copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji
+ used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuÄe internetskih stranica,
+ mobilnih aplikacija i ureÄaja'
+ lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju
+ podatke o cestama, stazama, kafiÄima, željezniÄkim postajama i joÅ¡ mnogo Äemu
+ drugom diljem cijelog svijeta.
local_knowledge_title: Lokalno znanje
local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
- Doprinositelji koriste zraÄne snimke, GNSS ureÄaje i vlastito novo-prikupljene
- podatke za provjeru toÄnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ Doprinositelji koriste zraÄne snimke, GPS ureÄaje i vlastite terenske podatke
+ za provjeru toÄnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ community_driven_title: VoÄen zajednicom
+ community_driven_html: |-
+ Zajednica OpenStreetMapa je raznolika, strastvena, i raste svakim danom. MeÄu naÅ¡im suradnicima su kartografi amateri, GIS profesionalci, inženjeri koji održavaju OSM poslužitelje, humanitarci koji kartiraju podruÄja pogoÄena katastrofom, i mnogi drugi.
+ Kako biste saznali viÅ¡e o zajednici, pogledajte Blog OpenStreetMapa, korisniÄke dnevnike, blogove zajednice, i web stranicu Zaklade OSM-a .
open_data_title: Otvoreni podaci
open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeš ih slobodno
- koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznaÄene zasluge OpenStreetMap-a
- i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju
- preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom. Vidi
- stranicu:Autorska prava i licenca za detalje.'
+ koristiti za bilo koju svrhu dokle god su uz podatke naznaÄene zasluge OpenStreetMap-a
+ i njegovih doprinositelja. Ako mijenjaš podatke ili stvaraš nove na temelju
+ preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom.
+ Vidi stranicu:Autorska prava i licenca za
+ detalje.'
+ legal_title: Pravno
+ legal_1_html: Ovom internetskom stranicom i mnogim drugim srodnim uslugama službeno
+ upravlja OpenStreetMap Foundation
+ (OSMF) u ime zajednice. Korištenje svih usluga kojima upravlja OSMF podliježe
+ našim Uvjetima
+ korištenja, Pravilima
+ prihvatljivog korištenja te Pravilima
+ privatnosti.
+ legal_2_html: "Molimo kontaktirajte
+ OSMF \nako imate pitanja o licenciranju, autorskim pravima ili druga pravna
+ pitanja.\n
\nOpenStreetMap, logotip u obliku poveÄala i State of Map registrirani
+ su zaštitni
+ znakovi OSMF-a."
partners_title: Partneri
copyright:
foreign:
title: O ovom prijevodu
html: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link},
- Engleski stranice imaju prednost
+ Engleske stranice imaju prednost
english_link: Engleski izvornik
native:
title: O ovoj stranici
@@ -1146,59 +1367,118 @@ hr:
Commons Open Database License (ODbL) licencom od strane OpenStreetMap zaklade (OSMF).
intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
- naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao
- izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
- rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni
- tekst objašnjava vaša prava i odgovornosti.
- intro_3_1_html: Naša dokumentacija licencirana je pod Imenovanje-Dijeli
- pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA 2.0).
- credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
- credit_1_html: |-
- Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap
- contributors”.
- credit_2_1_html: |-
- TakoÄer morate jasno naznaÄiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sliÄice karte, naznaÄiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to uÄiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima.
- Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omoguÄuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e Äitatelje na openstreetmap.org (oznaÄava toÄno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
+ naše podatke, dokle god navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje
+ kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
+ rezultate samo pod istom licencijom. Puni pravni
+ tekst objašnjava vaša prava i obveze.
+ intro_3_1_html: Naša dokumentacija licencirana je pod Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencijom (CC BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a
+ credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate uÄiniti
+ sljedeÄe dvije stvari:'
+ credit_2_1_html: "
Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, - i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.
-Prijavite se i krenite ureÄivati. Poslat Äemo vam e-mail kako bi potvrdili vaÅ¡ raÄun.
+ header: Slobodna i svatko je može ureÄivati email address: 'Email:' confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' - not_displayed_publicly_html: VaÅ¡a adresa nije javno prikazana, vidi naÅ¡a pravila o privatnosti) display name: 'KorisniÄko ime:' display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. - external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:' - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdi zaporku:' + external auth: 'Prijavljivanje s drugog servisa:' use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali drugi alati ili serveri Äe možda trebati. @@ -1646,6 +1812,7 @@ hr: consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) consider_pd_why: Å¡to je ovo? + continue: Nastavi decline: Odbaci you need to accept or decline: Molim proÄitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinoÅ¡enja. @@ -1670,7 +1837,6 @@ hr: my profile: Moj profil my settings: Moje postavke my comments: Moji komentari - oauth settings: oauth postavke blocks on me: Osobne blokade blocks by me: Blokade koje sam postavio send message: PoÅ¡alji poruku @@ -1691,15 +1857,6 @@ hr: spam score: 'Spam ocjena:' description: Opis user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika - if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, - kako bi vidio/la obližnje korisnike.' - settings_link_text: postavke - no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - km away: udaljen %{count}km - m away: '%{count}m daleko' - nearby users: Drugi korisnici u blizini - no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u - blizini. role: administrator: Ovaj korisnik je administrator moderator: Ovaj korisnik je moderator @@ -1720,92 +1877,11 @@ hr: unhide_user: Otkrij ovog korisnika delete_user: ObriÅ¡i ovog korisnika confirm: Potvrdi - friends_changesets: changesetovi prijatelja - popup: - your location: VaÅ¡a lokacija - nearby mapper: Obližnji maper - friend: Prijatelj - account: - title: Uredi korisniÄki raÄun - my settings: Moje postavke - current email address: 'Trenutna E-mail adresa:' - new email address: 'Nova E-mail adresa:' - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Å¡to je ovo? - public editing: - heading: 'Javno ureÄivanje:' - enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Å¡to je ovo? - disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sve prethodne promjene - su anonimne. - disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati? - public editing note: - heading: Javno ureÄivanje - html: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke - ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima - da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene - 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte - zaÅ¡to).\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive - aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora - uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. - \n
" user_role: filter: not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. @@ -1848,7 +1919,7 @@ hr: jeli korisnik i uloga ispravno. user_blocks: model: - non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. + non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate blokadu. non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. not_found: sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi. @@ -1856,33 +1927,24 @@ hr: new: title: Stvaranje blokade na %{name} heading_html: Stvaranje blokade na %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno - vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa - im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API. tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila back: Prikaži sve blokade edit: title: UreÄivanje blokade na %{name} heading_html: UreÄivanje blokade na %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici - ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. show: Prikaži ovu blokadu back: Prikaži sve blokade - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada? filter: block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. - block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. + block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuÄe liste. create: try_contacting: Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i - dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego - ga blokirate. + date im razumnu koliÄinu vremena za odgovor. + try_waiting: Molim dajte korisniku razumnu koliÄinu vremena da odgovori prije + nego ga blokirate. flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. @@ -1890,23 +1952,39 @@ hr: index: title: Korisnikove blokade heading: Lista korisniÄkih blokada - empty: Nisu napravljene + empty: JoÅ¡ nije napravljena nijedna blokada. revoke: title: Opozivanje blokade na %{block_on} heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. past: Blokada je zavrÅ¡ila u %{time} i ne može se sada opozvati. - confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? + confirm: Jeste li sigurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozovi! flash: Ova blokada je opozvana. helper: time_future_html: ZavrÅ¡ava u %{time}. - until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. + until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi. time_past_html: ZavrÅ¡eno %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat other: '%{count} sati' + days: + one: 1 dan + few: '%{count} dana' + other: '%{count} dana' + weeks: + one: 1 tjedan + few: '%{count} tjedna' + other: '%{count} tjedana' + months: + one: 1 mjesec + few: '%{count} mjeseca' + other: '%{count} mjeseci' + years: + one: 1 godina + few: '%{count} godine' + other: '%{count} godina' blocks_on: title: Blokade na %{name} heading_html: Lista blokada na %{name} @@ -1916,8 +1994,9 @@ hr: heading_html: Lista blokada od %{name} empty: '%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu.' show: - title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' - heading_html: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + title: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + created: Stvoreno status: Status show: Prikaži edit: Uredi @@ -1951,6 +2030,43 @@ hr: description: Opis created_at: Napravljeno last_changed: Zadnji put promijenjeno + show: + title: 'BiljeÅ¡ka: %{id}' + description: Opis + open_title: NerijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + closed_title: RijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + hidden_title: Skrivena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when} + opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno + u %{when} + commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno + u %{when} + closed_by_html: RijeÅ¡io/la %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: RijeÅ¡eno anonimno %{when} + reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user} + u %{when} + reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno + u %{when} + hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when} + report: prijavi ovu biljeÅ¡ku + anonymous_warning: Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi + trebalo neovisno provjeriti. + hide: Sakrij + resolve: RazrijeÅ¡i + reactivate: Ponovno aktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razrijeÅ¡i + comment: Komentiraj + new: + title: Nova biljeÅ¡ka + intro: Primjetili ste greÅ¡ku ili nedostatak neÄega? Javite ostalim kartografima + kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte biljeÅ¡ku + s opisom problema. (Molimo ne unaÅ¡ajte osobne podatke ili podatke s karata + koje su zaÅ¡tiÄene autorskim pravima) + advice: VaÅ¡a biljeÅ¡ka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato + ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaÅ¡tiÄenih + autorskim pravima. + add: Dodaj biljeÅ¡ku javascripts: close: Zatvori share: @@ -1960,17 +2076,19 @@ hr: link: Poveznica ili HTML long_link: Poveznica short_link: Kratka poveznica + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Postavi prilagoÄene dimenzije format: 'Format:' scale: 'Mjerilo:' - image_size: Slika Äe prikazati standardni sloj na download: Preuzmi short_url: Kratki URL include_marker: UkljuÄi oznaku center_marker: Centriraj kartu na oznaku - paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu + paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na internetsku stranicu view_larger_map: Prikaži veÄu kartu + embed: + report_problem: Prijavi problem key: title: Legenda tooltip: Legenda @@ -2004,25 +2122,19 @@ hr: map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiÅ¡ podatke karte queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata - notes: - new: - intro: Primjetili ste greÅ¡ku ili nedostatak neÄega? Javite ostalim kartografima - kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte biljeÅ¡ku - s opisom problema. (Molimo ne unaÅ¡ajte osobne podatke ili podatke s karata - koje su zaÅ¡tiÄene autorskim pravima) - add: Dodaj biljeÅ¡ku + changesets: show: - anonymous_warning: Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare anonimnih korisnika koje - bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti. - hide: Sakrij - resolve: RazrijeÅ¡i - reactivate: Reaktiviraj - comment_and_resolve: Komentiraj i razrijeÅ¡i comment: Komentiraj + subscribe: Pretplati se + unsubscribe: Otkaži pretplatu + hide_comment: sakrij + unhide_comment: vrati sakriveno edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje. directions: engines: + fossgis_osrm_bike: Bicikl (OSRM) fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: PjeÅ¡ke (OSRM) graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper) graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) graphhopper_foot: PjeÅ¡ke (GraphHopper) @@ -2035,23 +2147,39 @@ hr: instructions: continue_without_exit: Nastavi na %{name} slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} + offramp_right: UÄite na autocestu desno + offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno offramp_right_with_name: SiÄi sa autoceste desno na %{name} onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Vrijeme + query: + node: ToÄka + way: Put + relation: Relacija context: directions_from: Upute odavde directions_to: Upute do ovog mjesta + add_note: Dodaj biljeÅ¡ku ovdje show_address: Prikaži adresu query_features: Provjeri elemente karte + centre_map: Centriraj kartu ovdje redactions: - edit: - description: Opis - new: - description: Opis show: description: 'Opis:' user: 'Tvorac:' - confirm: Jesi li siguran/na? + confirm: Jeste li sigurni? update: flash: Promjene su spremljene. ...