X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/53b4d645d80cbe4ac397cfc004e8985317aed6a8..d9ab9793c2b381c96720705bea8b120c82e17df8:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 3e51a9924..07984479e 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -1,3 +1,259 @@ fr: + map: + view: "Carte" + edit: "Édition" + coordinates: "Coordonnées" + browse: + changeset: + changeset: "Changeset :" + download: "Télécharger {{changeset_xml_link}} ou {{osmchange_xml_link}}" + changesetxml: "Changeset XML" + osmchangexml: "osmChange XML" + changeset_details: + created_at: "Créé le :" + closed_at: "Terminé le :" + belongs_to: "Appartient à :" + bounding_box: "Bounding box :" + no_bounding_box: "Aucune bounding box n'a été stockée pour ce changeset." + show_area_box: "Montrer la boite" + box: "boite" + has_nodes: "A les {{node_count}} points suivants :" + has_ways: "A les {{way_count}} ways suivants :" + has_relations: "A les {{relation_count}} relations suivantes :" + common_details: + edited_at: "Édité le :" + edited_by: "Édité par :" + version: "Version :" + in_changeset: "Dans le changeset :" + containing_relation: + relation: "Relation {{relation_name}}" + relation_as: "(en tant que {{relation_role}})" + map: + loading: "Chargement..." + deleted: "Effacé" + view_larger_map: "Agrandir la carte" + node_details: + part_of: "Faisant partie de:" + node_history: + node_history: "Historique des points" + download: "{{download_xml_link}} ou {{view_details_link}}" + download_xml: "Télécharger XML" + view_details: "voir détails" + node: + node: "Point" + node_title: "Point : {{node_name}}" + download: "{{download_xml_link}} ou {{view_history_link}}" + download_xml: "Télécharger XML" + view_history: "voir l'historique" + not_found: + sorry: "Désolé, le {{type}} avec l'id {{id}}, n'a pas pu être trouvé." + paging_nav: + showing_page: "Page en cours" + of: "de" + relation_details: + members: "Membres :" + part_of: "Faisant partie de :" + relation_history: + relation_history: "Historique des relations" + relation_history_title: "Historique des relations : {{relation_name}}" + start: + view_data: "Voir les données sur la carte actuelle" + manually_select: "Sélectionner manuellement une zone différente" + start_rjs: + data_frame_title: "Données" + zoom_or_select: "Zoomer ou sélectionner une zone de la carte pour la visualiser" + drag_a_box: "Dessiner une boite sur la carte pour sélectionner une zone" + manually_select: "Sélectionner manuellement une zone différente" + loaded_an_area: "Vous avez chargé une zone qui contient" + browsers: "un grand nombre d'éléments. En général, les navigateurs ne supportent pas bien l'affichage de tant de données, et travaillent mieux lorsqu'ils affichent moins de 100 éléments : accepter peut rendre votre navigateur lent ou non fonctionnel. Si vous etes sûr de vouloir afficher ces données, vous pouvez le faire en appuyant sur le bouton ci-dessous." + load_data: "Charger les données" + unable_to_load: "Impossible de charger les données : la Bounding box d'une taille de" + must_be_smaller: "est trop grande (elle doit être plus petite que 0.25)" + loading: "Chargement..." + show_history: "Montrer l'historique" + wait: "Patienter..." + history_for: "Historique pour" + details: "Détails" + private_user: "utilisateur privé" + edited_by: "Édité par" + at_timestamp: "le" diary_entry: - new: nouveau journal + list: + new: "Nouvelle entrée du journal" + new_title: "Ajouter une nouvelle entrée dans votre journal" + no_entries: "Aucune entrée dans votre journal" + recent_entries: "Entrées récentes:" + older_entries: "Entrées plus anciennes" + newer_entries: "Entrées plus récentes" + edit: + subject: "Sujet:" + body: "Message:" + language: "Langue:" + location: "Lieu:" + latitude: "Latitude:" + longitude: "Longitude:" + use_map_link: "Utiliser la carte" + save_button: "Sauvegarder" + marker_text: "Emplacement de l'entrée du journal" + no_such_entry: + heading: "Aucune entrée avec l'id : {{id}}" + body: "Desolé, il n'y a aucune entrée dans le journal ou commentaires avec l'id {{id}}. Veuillez vérifier l'orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n'est pas valide." + no_such_user: + body: "Desolé, il n'y pas d'utilisateur avec le nom {{user}}. Veuillez vérifier l'orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n'est pas valide." + posted_by: "Posté par {{link_user}} à {{created}} en {{language}}" + comment_link: "Commenter cette entrée" + reply_link: "Répondre a cette entrée" + comment_count: + one: "1 commentaire" + other: "{{count}} commentaires" + edit_link: "Éditer cette entrée" + comment_from: "Commentaire de {{link_user}} le {{comment_created_at}}" + layouts: + welcome_user: "Bienvenue, {{user_link}}" + inbox: "Boite aux lettres ({{size}})" + logout: "Déconnexion" + log_in: "Connexion" + sign_up: "S'inscrire" + view: "Voir" + edit: "Éditer" + history: "Historique" + export: "Exporter" + gps_traces: "Traces GPS" + user_diaries: "Journaux" + tag_line : La carte coopérative libre + intro_1: "OpenStreetMap est une carte du monde entier librement éditable, faite par des gens comme vous." + intro_2: "OpenStreetMap vous permet de voir, éditer et utiliser des données géographiques de n'importe quel endroit dans le monde." + intro_3: "OpenStreetMap est gracieusement hébergé par {{ucl}} et {{bytemark}}." + osm_offline: "La base de données de OpenStreetMap est actuellement hors ligne; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours." + osm_read_only: "La base de données de OpenStreetMap est actuellement en mode lecture seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours." + donate: "Soutenez OpenStreetMap, {{link}} au fond pour améliorer le matériel." + donate_link_text: "participez" + help_wiki: "Aide & Wiki" + news_blog: "Blog de nouvelles" + shop: "Boutique" + sotm : 'Venez a la conférence 2009 de OpenStreetMap, The State of the Map, 10-12 juillet à Amsterdam!' + alt_donation: "Faites une donation" + notifier: + diary: + banner1: "* S’il vous plaît de ne pas répondre à ce message. *" + banner2: "* Utilisez le OpenStreetMap site Web pour y répondre. *" + site: + index: + js_1: "Vous utilisez soit un navigateur qui ne supporte pas Javascript soit vous avez désactivé Javascript." + js_2: "OpenStreetMap utilise Javascript pour ses cartes glissantes." + js_3: "Si vous êtes dans l'incapacité d'utiliser Javascript, essayer d'utiliser le navigateur statique de Tiles@Home." + permalink: "Permalink" + license: "Sous license Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 par le projet OpenStreetMap et ses contributeurs." + edit: + not_public: "Vous n'avez pas réglé vos éditions pour qu'elles soient publiques." + not_public_description: "Vous ne pouvez plus éditer la carte a moins que vous ne rendiez vos éditions publiques. Vous pouvez rendre vos éditions publiques à partir de votre {{user_page}}." + user_page_link: "page utilisateur" + anon_edits: "({{link}})" + anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" + anon_edits_link_text: "Trouvez pourquoi ici." + flash_player_required: "Vous avez besoin d''un lecteur Flash pour utiliser Potlatch, l'éditeur Flash de OpenStreetMap. Vous pouvez télécharger Flash Player sur le site d'Adobe. D'autres options sont également disponibles pour éditer OpenStreetMap." + potlatch_unsaved_changes: "Vous avez des modifications non sauvegardées. (Pour sauvegarder dans Potlatch, vous devez dé-sélectionner le way ou le node en cours si vous éditez en mode liste, ou cliquer sur sauvegarder si vous avez un bouton sauvegarder.)" + sidebar: + search_results: "Résultats de la recherche" + close: "Fermer" + search: + search: "Recherche" + where_am_i: "Où suis-je ?" + submit_text: "Envoyer" + searching: "En cours de recherche..." + search_help: "exemples : 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', ou 'bureaux de poste près de Lünen' Autres d'exemples..." + key: + map_key: "Légende de la carte" + user: + login: + heading: "Connexion" + please login: "Veuillez vous connecter ou {{create_user_link}}." + create_account: "Créer un compte" + email or username: "Adresse e-mail ou nom d'utilisateur :" + password: "Mot de passe: " + lost password link: "Vous avez perdu votre mot de passe ?" + login_button: "Se connecter" + lost_password: + heading: "Vous avez perdu votre mot de passe ?" + email address: "Adresse e-mail :" + new password button: "Envoyer un nouveau mot de passe" + new: + heading: "Créer un compte utilisateur" + no_auto_account_create: "Malheureusement, nous sommes actuellement dans l'impossibilité de vous créer un compte automatiquement." + contact_webmaster: "Veuillez contacter le webmaster pour qu'il vous crée un compte - nous essaierons de traiter votre demande le plus rapidement possible." + fill_form: "Remplissez le formulaire et nous vous enverrons un e-mail pour activer votre compte." + license_agreement: "En créant un compte, vous acceptez que tout le travail envoyé sur Openstreetmap.org et toutes les données créées par l'utilisation d'outils qui se connectent à Openstreetmap.org soient sous la licence (non exclusive) Creative Commons license (by-sa)." + email address: "Adresse e-mail : " + confirm email address: "Confirmer l'adresse e-mail : " + not displayed publicly : 'Non affichée publiquement (voir notre charte sur la confidentialité)' + display name: "Nom affiché : " + password: "Mot de passe : " + confirm password: "Confirmer le mot de passe : " + signup: "S'inscrire" + flash create success message: "L'utilisateur a été créé avec succès. Vérifier votre e-mail de confirmation, et vous serez prêt à mapper dans peu de temps :-)

Veuillez noter que vous ne serez pas capable de vous connecter tant que vous n'aurez pas recu le mail de confirmation et confirmé votre e-mail.

Si vous utilisez un logiciel anti-spam qui envoie des requêtes de confirmation, veuillez mettre dans votre liste blanche webmaster@openstreetmap.org car nous sommes incapables de répondre à ces e-mails." + no_such_user: + body: "Désolé, il n'y a pas d'utilisateur avec le nom {{user}}. Veuillez vérifier l'orthographe, ou le lien que vous avez cliqué n'est pas valide." + view: + my diary: "Mon journal" + new diary entry: "Nouvelle entrée dans le journal" + my edits: "Mes éditions" + my traces: "Mes traces" + my settings: "Mes options" + send message: "Envoyer un message" + diary: "journal" + edits: "éditions" + traces: "traces" + remove as friend: "enlever en tant qu'ami" + add as friend: "ajouter en tant qu'ami" + mapper since: "Mappeur depuis: " + user image heading: "Image utilisateur" + delete image: "Effacer l'image" + upload an image: "Envoyer une image" + add image: "Ajouter une image" + description : Description + user location: "Emplacement de l'utilisateur" + no home location: "Aucun lieu n'a été défini." + if set location: "Si vous définissez un lieu, une jolie carte va apparaître en dessous. Vous pouvez définir votre lieu sur votre page {{settings_link}}." + settings_link_text: "options" + your friends: "Vos amis" + no friends: "Vous n'avez pas encore ajouté d'ami" + km away: "{{distance}} km" + nearby users: "Utilisateurs proches de vous : " + no nearby users: "Il n'y a pas encore d'utilisateur à proximité." + change your settings: "modifiez vos options" + friend_map: + your location: "Votre emplacement" + nearby mapper: "Mappeur dans les environs: " + account: + my settings: "Mes options" + email never displayed publicly: "(jamais affiché publiquement)" + public editing: + heading: "Édition publique : " + enabled: "Activé. Non anonyme et peut éditer les données." + enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" + enabled link text: "Qu'est-ce que c'est ?" + disabled: "Désactivé et ne peut pas éditer les données ; toutes les précédentes éditions sont anonymes." + disabled link text: "pourquoi ne puis-je pas éditer ?" + profile description: "Description du profil : " + home location: "Emplacement du domicile : " + no home location: "Vous n'avez pas indiqué l'emplacement de votre domicile." + latitude: "Latitude: " + longitude: "Longitude: " + update home location on click: "Mettre a jour l'emplacement de votre domicile quand vous cliquez sur la carte ?" + save changes button: "Sauvegarder les changements" + make edits public button: "Rendre toutes mes éditions publiques" + return to profile: "Retourner au profil" + flash update success confirm needed: "Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès. Vérifiez votre boite mail afin de valider la vérification de votre nouvelle adresse e-mail." + flash update success: "Informations sur l'utilisateur mises à jour avec succès." + confirm: + heading: "Confirmer un compte utilisateur" + press confirm button: "Appuyer le bouton confirmer ci-dessous pour activer votre compte." + button: "Confirmer" + confirm email: + heading: "Confirmer le changement de votre adresse e-mail" + press confirm button: "Appuyer sur le bouton confirmer pour confirmer votre nouvelle adresse e-mail." + button: "Confirmer" + set_home: + flash success: "Emplacement de mon domicile sauvegardé avec succès" + go_public: + flash success: "Toutes vos éditions sont dorénavant publiques et vous n'êtes pas autorisé a éditer."