X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/549acfa918c04fa20b3386fece25ce69b3565519..8445561fccd13404568910fdde56ddf4d7b19a18:/config/locales/is.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index cfe1cf68d..35d5ac98a 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -53,7 +53,7 @@ is: way_tag: Merki leiðar attributes: diary_comment: - body: Texit + body: Texti diary_entry: user: Notandi title: Fyrirsögn @@ -250,7 +250,7 @@ is: list: title: Breytingasett title_user: Breytingar eftir %{user} - title_friend: Breytingar eftir vini þína + title_friend: Breytingar eftir vini mína title_nearby: Breytingar eftir nálæga notendur empty: Engin breytingasett fundust. empty_area: Engin breytingasett á þessu svæði. @@ -280,7 +280,7 @@ is: user_title: Blogg %{user} in_language_title: Bloggfærslur á %{language} new: Ný bloggfærsla - new_title: Semja nýja færslu á bloggið þitt + new_title: Semja nýja færslu á bloggið mitt no_entries: Engar bloggfærslur recent_entries: Nýlegar bloggfærslur older_entries: Eldri færslur @@ -394,8 +394,6 @@ is: search: title: latlon: Niðurstöður frá Internal - uk_postcode: Niðurstöður frá NPEMap / - FreeThe Postcode ca_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.CA osm_nominatim: Niðurstöður frá OpenStreetMap Nominatim @@ -1697,7 +1695,7 @@ is: trace_header: upload_trace: Senda inn feril see_all_traces: Sjá alla ferla - see_your_traces: Sjá aðeins þína ferla + see_my_traces: Skoða ferlana mína traces_waiting: one: Þú ert með %{count} feril í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að. @@ -1724,6 +1722,7 @@ is: delete_track: Eyða trace_not_found: Þessi ferill fannst ekki! visibility: 'Sýnileiki:' + confirm_delete: Eyða þessum ferli? trace_paging_nav: showing_page: Síða %{page} older: Eldri ferlar @@ -1746,7 +1745,7 @@ is: map: kort list: public_traces: Allir ferlar - your_traces: Þínir ferlar + my_traces: GPS-ferlarnir mínir public_traces_from: Ferlar eftir %{user} description: Skoða nýlega innsenda GPS-ferla tagged_with: ' með merkið %{tags}' @@ -2050,7 +2049,7 @@ is: if set location: Ef þú vistar staðsetningu þína á %{settings_link} mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með merki fyrir þig og nálæga notendur. settings_link_text: stillingasíðunni - your friends: Vinir þínir + my friends: Vinir mínir no friends: Þú átt enga vini km away: í %{count} km fjarlægð m away: í %{count} m fjarlægð @@ -2306,20 +2305,6 @@ is: period: one: 1 stund other: '%{count} stundir' - partial: - show: Sýna - edit: Breyta - revoke: Eyða banninu - confirm: Ert þú viss? - display_name: Bann gegn - creator_name: Búið til af - reason: Ástæða banns - status: Staða - revoker_name: Eytt af - not_revoked: (ekki eytt) - showing_page: Síða %{page} - next: Næsta » - previous: « Fyrri helper: time_future: Endar eftir %{time} until_login: Virkt þangað til notandinn skráir sig inn. @@ -2350,6 +2335,21 @@ is: back: Listi yfir öll bönn revoker: 'Eytt af:' needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + user_blocks: + block: + not_revoked: (ekki eytt) + show: Sýna + edit: Breyta + revoke: Eyða banninu + blocks: + display_name: Bann gegn + creator_name: Búið til af + reason: Ástæða banns + status: Staða + revoker_name: Eytt af + showing_page: Síða %{page} + next: Næsta » + previous: « Fyrri note: description: opened_at_html: Búið til fyrir %{when} síðan @@ -2484,20 +2484,27 @@ is: distance: Vegalengd errors: no_route: Gat ekki fundið leið á milli þessara tveggja staða. - no_place: Því miður, gat ekki fundið þennan stað. + no_place: Því miður - gat ekki fundið '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Haltu áfram á %{name} slight_right_without_exit: Beygðu lítillega til hægri yfir á %{name} - offramp_right_without_exit: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name} + offramp_right: Farðu á rampinn til hægri + offramp_right_with_exit: Beygðu útaf á %{exit} til hægri + offramp_right_with_exit_name: Beygðu útaf á %{exit} til hægri á %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Beygðu útaf á %{exit} til hægri í áttina + að %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Beygðu útaf á %{exit} til hægri á + %{name}, í áttina að %{directions} + offramp_right_with_name: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name} offramp_right_with_directions: Farðu á rampinn til hægri í áttina að %{directions} - offramp_right_with_name_and_directions: Farðu á rampinn til hægri á %{name}, - í áttina að %{directions} - offramp_right_without_directions: Farðu á rampinn til hægri + offramp_right_with_name_directions: Farðu á rampinn til hægri á %{name}, í + áttina að %{directions} onramp_right_without_exit: Beygðu til hægri á rampinum inn á %{name} onramp_right_with_directions: Beygðu til hægri á rampinn í áttina að %{directions} - onramp_right_with_name_and_directions: Beygðu til hægri á rampinn til %{name}, + onramp_right_with_name_directions: Beygðu til hægri á rampinn til %{name}, í áttina að %{directions} onramp_right_without_directions: Beygðu til hægri á rampinn + onramp_right: Beygðu til hægri á rampinn endofroad_right_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til hægri inn á %{name} merge_right_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til hægri inn á %{name} @@ -2507,16 +2514,23 @@ is: uturn_without_exit: U-beygja meðfram %{name} sharp_left_without_exit: Kröpp vinstribeygja inn á %{name} turn_left_without_exit: Beygðu til vinstri yfir á %{name} - offramp_left_without_exit: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name} + offramp_left: Farðu á rampinn til vinstri + offramp_left_with_exit: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri + offramp_left_with_exit_name: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri á %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri í áttina + að %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri + á %{name}, í áttina að %{directions} + offramp_left_with_name: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name} offramp_left_with_directions: Farðu á rampinn til vinstri í áttina að %{directions} - offramp_left_with_name_and_directions: Farðu á rampinn til vinstri á %{name}, + offramp_left_with_name_directions: Farðu á rampinn til vinstri á %{name}, í áttina að %{directions} - offramp_left_without_directions: Farðu á rampinn til vinstri onramp_left_without_exit: Beygðu til vinstri á rampinum inn á %{name} onramp_left_with_directions: Beygðu til vinstri á rampinn í áttina að %{directions} - onramp_left_with_name_and_directions: Beygðu til vinstri á rampinn til %{name}, + onramp_left_with_name_directions: Beygðu til vinstri á rampinn til %{name}, í áttina að %{directions} onramp_left_without_directions: Beygðu til vinstri á rampinn + onramp_left: Beygðu til vinstri á rampinn endofroad_left_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til vinstri inn á %{name} merge_left_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til vinstri inn á %{name}