X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/549acfa918c04fa20b3386fece25ce69b3565519..bfe5b1ac77db63f3ea0c9519730c370edb41c30b:/config/locales/is.yml
diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml
index cfe1cf68d..517e367f3 100644
--- a/config/locales/is.yml
+++ b/config/locales/is.yml
@@ -53,7 +53,7 @@ is:
way_tag: Merki leiðar
attributes:
diary_comment:
- body: Texit
+ body: Texti
diary_entry:
user: Notandi
title: Fyrirsögn
@@ -250,7 +250,7 @@ is:
list:
title: Breytingasett
title_user: Breytingar eftir %{user}
- title_friend: Breytingar eftir vini þÃna
+ title_friend: Breytingar eftir vini mÃna
title_nearby: Breytingar eftir nálæga notendur
empty: Engin breytingasett fundust.
empty_area: Engin breytingasett á þessu svæði.
@@ -280,7 +280,7 @@ is:
user_title: Blogg %{user}
in_language_title: Bloggfærslur á %{language}
new: Ný bloggfærsla
- new_title: Semja nýja færslu á bloggið þitt
+ new_title: Semja nýja færslu á bloggið mitt
no_entries: Engar bloggfærslur
recent_entries: Nýlegar bloggfærslur
older_entries: Eldri færslur
@@ -394,8 +394,6 @@ is:
search:
title:
latlon: Niðurstöður frá Internal
- uk_postcode: Niðurstöður frá NPEMap /
- FreeThe Postcode
ca_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.CA
osm_nominatim: Niðurstöður frá OpenStreetMap
Nominatim
@@ -1697,7 +1695,7 @@ is:
trace_header:
upload_trace: Senda inn feril
see_all_traces: Sjá alla ferla
- see_your_traces: Sjá aðeins þÃna ferla
+ see_my_traces: Skoða ferlana mÃna
traces_waiting:
one: Ãú ert með %{count} feril à bið. Ãhugaðu að bÃða með að senda inn fleiri
ferla til að aðrir notendur komist að.
@@ -1724,6 +1722,7 @@ is:
delete_track: Eyða
trace_not_found: Ãessi ferill fannst ekki!
visibility: 'Sýnileiki:'
+ confirm_delete: Eyða þessum ferli?
trace_paging_nav:
showing_page: SÃða %{page}
older: Eldri ferlar
@@ -1746,7 +1745,7 @@ is:
map: kort
list:
public_traces: Allir ferlar
- your_traces: ÃÃnir ferlar
+ my_traces: GPS-ferlarnir mÃnir
public_traces_from: Ferlar eftir %{user}
description: Skoða nýlega innsenda GPS-ferla
tagged_with: ' með merkið %{tags}'
@@ -2050,7 +2049,7 @@ is:
if set location: Ef þú vistar staðsetningu þÃna á %{settings_link} mun kortasjá
birtast hér fyrir neðan með merki fyrir þig og nálæga notendur.
settings_link_text: stillingasÃðunni
- your friends: Vinir þÃnir
+ my friends: Vinir mÃnir
no friends: Ãú átt enga vini
km away: à %{count} km fjarlægð
m away: à %{count} m fjarlægð
@@ -2484,20 +2483,27 @@ is:
distance: Vegalengd
errors:
no_route: Gat ekki fundið leið á milli þessara tveggja staða.
- no_place: Ãvà miður, gat ekki fundið þennan stað.
+ no_place: Ãvà miður - gat ekki fundið '%{place}'.
instructions:
continue_without_exit: Haltu áfram á %{name}
slight_right_without_exit: Beygðu lÃtillega til hægri yfir á %{name}
- offramp_right_without_exit: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name}
+ offramp_right: Farðu á rampinn til hægri
+ offramp_right_with_exit: Beygðu útaf á %{exit} til hægri
+ offramp_right_with_exit_name: Beygðu útaf á %{exit} til hægri á %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Beygðu útaf á %{exit} til hægri à áttina
+ að %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Beygðu útaf á %{exit} til hægri á
+ %{name}, à áttina að %{directions}
+ offramp_right_with_name: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name}
offramp_right_with_directions: Farðu á rampinn til hægri à áttina að %{directions}
- offramp_right_with_name_and_directions: Farðu á rampinn til hægri á %{name},
- à áttina að %{directions}
- offramp_right_without_directions: Farðu á rampinn til hægri
+ offramp_right_with_name_directions: Farðu á rampinn til hægri á %{name}, Ã
+ áttina að %{directions}
onramp_right_without_exit: Beygðu til hægri á rampinum inn á %{name}
onramp_right_with_directions: Beygðu til hægri á rampinn à áttina að %{directions}
- onramp_right_with_name_and_directions: Beygðu til hægri á rampinn til %{name},
+ onramp_right_with_name_directions: Beygðu til hægri á rampinn til %{name},
à áttina að %{directions}
onramp_right_without_directions: Beygðu til hægri á rampinn
+ onramp_right: Beygðu til hægri á rampinn
endofroad_right_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til hægri inn
á %{name}
merge_right_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til hægri inn á %{name}
@@ -2507,16 +2513,23 @@ is:
uturn_without_exit: U-beygja meðfram %{name}
sharp_left_without_exit: Kröpp vinstribeygja inn á %{name}
turn_left_without_exit: Beygðu til vinstri yfir á %{name}
- offramp_left_without_exit: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name}
+ offramp_left: Farðu á rampinn til vinstri
+ offramp_left_with_exit: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri
+ offramp_left_with_exit_name: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri á %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri à áttina
+ að %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri
+ á %{name}, à áttina að %{directions}
+ offramp_left_with_name: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name}
offramp_left_with_directions: Farðu á rampinn til vinstri à áttina að %{directions}
- offramp_left_with_name_and_directions: Farðu á rampinn til vinstri á %{name},
+ offramp_left_with_name_directions: Farðu á rampinn til vinstri á %{name},
à áttina að %{directions}
- offramp_left_without_directions: Farðu á rampinn til vinstri
onramp_left_without_exit: Beygðu til vinstri á rampinum inn á %{name}
onramp_left_with_directions: Beygðu til vinstri á rampinn à áttina að %{directions}
- onramp_left_with_name_and_directions: Beygðu til vinstri á rampinn til %{name},
+ onramp_left_with_name_directions: Beygðu til vinstri á rampinn til %{name},
à áttina að %{directions}
onramp_left_without_directions: Beygðu til vinstri á rampinn
+ onramp_left: Beygðu til vinstri á rampinn
endofroad_left_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til vinstri inn
á %{name}
merge_left_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til vinstri inn á %{name}