X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/54a158aef39a6a1bdca4ce030170d6f89fc06994..067b0de4391a32124aef23c56d73e2bb492df8ca:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 7cc250ead..f296b387a 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -18,13 +18,16 @@ # Author: Jas # Author: Jenniesarina # Author: Jopparn +# Author: Larske # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil +# Author: Lucke # Author: Luen # Author: Macofe # Author: Magol # Author: Malmis # Author: Mjälten +# Author: Myskoxen # Author: Nastoshka # Author: Nemo bis # Author: Per @@ -49,12 +52,9 @@ # Author: Zvenzzon --- sv: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' - blog: '%e %B %Y' helpers: file: prompt: Välj fil @@ -192,6 +192,10 @@ sv: pass_crypt: Lösenord pass_crypt_confirmation: Bekräfta lösenord help: + doorkeeper/application: + confidential: Applikationen används när klientens hemlighet kan bevaras konfidentiella + (inhemska mobilappar och ensidiga appar är inte konfidentiella) + redirect_uri: Använd en rad per URI trace: tagstring: kommaseparerad user_block: @@ -244,9 +248,6 @@ sv: x_years: one: 1 år sedan other: '%{count} år sedan' - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' - with_name_html: '%{name} (%{id})' editor: default: Standard (för närvarande %{name}) id: @@ -287,6 +288,75 @@ sv: entry: comment: Kommentar full: Hela anteckningen + account: + deletions: + show: + title: Radera mitt konto + warning: Varning! Kontots raderingsprocess är slutgiltig och kan inte återställas. + delete_account: Radera konto + delete_introduction: 'Du kan radera ditt OpenStreetMap-konto med knappen nedan. + Notera följande detaljer:' + delete_profile: Din profilinformation, inklusive din avatar, beskrivning och + hemposition kommer tas bort. + delete_display_name: Ditt visade namn kommer tas bort och kan återanvändas + av andra konton. + retain_caveats: 'Viss information om dig kommer bevaras på OpenStreetMap, + även efter att ditt konto raderats:' + retain_edits: Dina redigeringar på kartdatabasen, om du gjort några, kommer + bevaras. + retain_traces: Dina uppladdade spår, om du gjort några, kommer bevaras. + retain_diary_entries: Dina dagboksinlägg och dagbokskommentarer, om du gjort + några, kommer bevaras men hållas gömda. + retain_notes: Dina kartanteckningar och notkommentarer, om du gjort några, + kommer bevaras men hållas gömda. + retain_changeset_discussions: Dina diskussioner på ändringsuppsätningar, om + du gjort några, kommer bevaras. + retain_email: Din e-postadress kommer bevaras. + confirm_delete: Är du säker? + cancel: Avbryt + accounts: + edit: + title: Redigera konto + my settings: Mina inställningar + current email address: Nuvarande e-postadress + external auth: Extern autentisering + openid: + link text: vad är detta? + public editing: + heading: Offentlig redigering + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. + enabled link text: vad är detta? + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts + är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra + vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, + klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara + publika användare redigera kartdata. (ta + reda på varför (engelska)). + contributor terms: + heading: Bidragsgivarvillkor + agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna + de nya bidragsvillkoren. + agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar + är inom Public Domain. + link text: vad är detta? + save changes button: Spara ändringar + make edits public button: Gör alla mina redigeringar offentliga + delete_account: Radera konto... + update: + success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post + för att bekräfta din e-postadress. + success: Användarinformation uppdaterades. + destroy: + success: Kontot har raderats. browse: created: Skapad closed: Stängd @@ -311,8 +381,6 @@ sv: view_history: Visa historik view_details: Visa detaljer location: 'Plats:' - common_details: - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Ändringsuppsättning: %{id}' belongs_to: Författare @@ -355,7 +423,6 @@ sv: one: 1 medlem other: '%{count} medlemmar' relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Nod @@ -424,8 +491,7 @@ sv: reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av en anonym användare för %{when} hidden_by_html: Doldes av %{user} för %{when} - report: Rapportera denna anteckning - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' + report: rapportera denna anteckning query: title: Undersök kartobjekt introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten. @@ -484,6 +550,8 @@ sv: friend: Vän show: title: Min kontrollpanel + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} och sätt din hemposition för att + se närliggande användare.' edit_your_profile: Redigera din profil my friends: Mina vänner no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu. @@ -551,7 +619,6 @@ sv: location: 'Plats:' view: Visa edit: Redigera - coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user} @@ -563,7 +630,9 @@ sv: title: OpenStreetMap-dagboksinlägg description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat på följande dagboksinlägg' + title: Dagbokskommentarer tillagda av %{user} + heading: '%{user}s dagbokskommentarer' + subheading_html: Dagbokskommentarer tillagda av %{user} no_comments: Inga dagbokskommentarer post: Inlägg when: När @@ -582,6 +651,8 @@ sv: success: '%{name} är nu din vän!' failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. + limit_exceeded: Du har lagt till många vänner nyligen. Var snäll och vänta ett + tag innan du lägger till fler vänner. remove_friend: heading: Ta bort %{user} som vän? button: Ta bort som vän @@ -599,7 +670,6 @@ sv: Nominatim geonames_reverse_html: Resultat från GeoNames search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Linbana @@ -615,8 +685,8 @@ sv: aeroway: aerodrome: Flygfält airstrip: Landningsbana - apron: Platta - gate: Gate + apron: Flygplatsplatta + gate: Flygplatsgate hangar: Hangar helipad: Helikopterplatta holding_position: Väntplats @@ -625,7 +695,7 @@ sv: runway: Landningsbana taxilane: Taxifil taxiway: Taxibana - terminal: Terminal + terminal: Flygplatsterminal windsock: Vindstrut amenity: animal_boarding: Djurhotell @@ -671,7 +741,7 @@ sv: fire_station: Brandstation food_court: Food Court fountain: Fontän - fuel: Bränsle + fuel: Bensinstation gambling: Spel grave_yard: Begravningsplats grit_bin: Sandtunna @@ -827,7 +897,6 @@ sv: window_construction: Fönsterkonstruktion winery: Vingård "yes": Hantverksbutik - crossing: Övergångsställe emergency: access_point: Åtkomstpunkt ambulance_station: Ambulansstation @@ -841,7 +910,6 @@ sv: siren: Varningssiren suction_point: Beredskapssugpunkt water_tank: Nödvattentank - "yes": Nödsituation highway: abandoned: Övergiven motorväg bridleway: Ridstig @@ -849,6 +917,7 @@ sv: bus_stop: Busshållplats construction: Väg under byggnad corridor: Korridor + crossing: Övergångsställe cycleway: Cykelspår elevator: Hiss emergency_access_point: Utryckningsplats @@ -888,6 +957,7 @@ sv: trailhead: Vandringsstartpunkt trunk: Stamväg trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled + turning_circle: Vändplats turning_loop: Vändslinga unclassified: Oklassificerad väg "yes": Väg @@ -938,7 +1008,6 @@ sv: commercial: Kommersiellt område conservation: Naturskyddsområde construction: Byggarbetsplats - farm: Bondgård farmland: Jordbruksmark farmyard: Gårdsplan forest: Skog @@ -1169,6 +1238,7 @@ sv: "yes": Plats railway: abandoned: Övergiven järnväg + buffer_stop: Stoppbock construction: Järnväg under anläggande disused: Nedlagd järnväg funicular: Bergbana @@ -1182,6 +1252,7 @@ sv: platform: Tågperrong preserved: Bevarad järnväg proposed: Föreslagen järnväg + rail: Räls spur: Sidospår station: Tågstation stop: Järnvägshållplats @@ -1190,6 +1261,7 @@ sv: switch: Järnvägsväxel tram: Spårväg tram_stop: Spårvagnshållplats + turntable: Vändskiva yard: Bangård shop: agrarian: Jordbruksbutik @@ -1230,7 +1302,7 @@ sv: deli: Delikatessbutik department_store: Varuhus discount: Lågprisbutik - doityourself: Gör-det-själv + doityourself: Gör-det-själv-butik dry_cleaning: Kemtvätt e-cigarette: E-cigarettbutik electronics: Elektronikbutik @@ -1256,7 +1328,7 @@ sv: health_food: Hälsokostbutik hearing_aids: Hörapparater herbalist: Örthandel - hifi: Hi-Fi + hifi: Hi-Fi-butik houseware: Husvaruhandel ice_cream: Glassbutik interior_decoration: Heminredning @@ -1316,7 +1388,7 @@ sv: artwork: Konstverk attraction: Attraktion bed_and_breakfast: Bed and breakfast - cabin: Stuga + cabin: Turiststuga camp_pitch: Campingplats camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats @@ -1440,6 +1512,7 @@ sv: issue_comments: create: comment_created: Din kommentar skapades + issue_reassigned: Din kommentar skapades och problemet återtilldelades reports: new: title_html: Repportera %{link} @@ -1477,8 +1550,6 @@ sv: successful_report: Din rapport har registrerats provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap logo: alt_text: OpenStreetMaps logotyp home: Gå till hemposition @@ -1569,7 +1640,6 @@ sv: failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:' more_info_html: Mer information om misslyckade GPX-importer och hur man undviker dem återfinns på %{url}. - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX' gpx_success: hi: Hej %{to_user}, @@ -1626,7 +1696,7 @@ sv: är intresserad av' your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}.' - your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckningar i närheten + your_note_html: '%{commenter} har löst en av dina kartanteckning i närheten av %{place}.' commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}.' @@ -1640,10 +1710,10 @@ sv: %{place}.' your_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}.' - commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat - på. Noteringen är nära %{place}.' - commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har - kommenterat på. Noteringen är nära %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du har kommenterat + på. Anteckningen är nära %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} har återaktiverat en kartanteckning du + har kommenterat på. Anteckningen är nära %{place}.' details: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}. details_html: Fler detaljer om anteckningen finns på %{url}. changeset_comment_notification: @@ -1664,8 +1734,8 @@ sv: partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: med kommentar '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: utan kommentar - details: Mer detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}. - details_html: Mer detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}. + details: Fler detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}. + details_html: Fler detaljer om ändringsuppsättningen finns på %{url}. unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsuppsättning, besök %{url} och klicka på "Avprenumerera". unsubscribe_html: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsuppsättning, @@ -1694,6 +1764,11 @@ sv: success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats! failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemail till %{email} och + så fort du verifierar ditt konto kommer du kunna kartlägga. + whitelist: Om du använder ett antispam-system som skickar bekräftelsemail se + till att vitlista %{sender} eftersom vi inte kan svara på några bekräfelsemail. messages: inbox: title: Inkorg @@ -1843,9 +1918,6 @@ sv: account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller begär en ny epostsbekräftelse. - account is suspended: Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig - aktivitet.
Kontakta supporten om du vill diskutera - saken. auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID auth_providers: @@ -1963,16 +2035,15 @@ sv: intro_3_1_html: "VÃ¥r dokumentation är tillgänglig under licensen \nCreative\nCommons Erkännande-DelaLika 2.0 (CC BY-SA 2.0)." credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa - credit_1_html: |- - Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps - bidragsgivare”. + credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, mÃ¥ste du göra dessa tvÃ¥ + saker:' credit_2_1_html: |- Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen Open Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till denna sida om upphovsrätt. Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga - (t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org + (t.ex. tryckt material), föreslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org. credit_3_1_html: Kartrutorna i “standardstilen” pÃ¥ www.openstreetmap.org är ett producerat verk av OpenStreetMap Foundation med hjälp av OpenStreetMap-data @@ -2059,7 +2130,7 @@ sv: infringement_2_html: |- Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se - vÃ¥rt borttagningsförfarande + vÃ¥rt borttagningsförfarande eller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt. trademarks_title_html: Varumärken trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the @@ -2082,7 +2153,6 @@ sv: not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga frÃ¥n din %{user_page}. user_page_link: användarsida - anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Ta reda pÃ¥ varför det är sÃ¥. id_not_configured: iD har inte konfigurerats no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig @@ -2167,7 +2237,6 @@ sv: title: Guide för nybörjare description: Guide för nybörjare som underhÃ¥lls av gemenskapen. help: - url: https://help.OpenStreetMap.org/ title: Hjälpforum description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OpenStreetMaps sida med svar pÃ¥ ofta förekommande frÃ¥gor. @@ -2179,6 +2248,9 @@ sv: title: Forum description: FrÃ¥gor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande en anslagstavla. + community: + title: Gemenskapsforum + description: En delad plats för konversationer om OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Interaktiv chatt pÃ¥ flera olika sprÃ¥k rörande mängder av ämnen. @@ -2187,12 +2259,10 @@ sv: description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade kartor och andra tjänster. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: För organisationer description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta reda pÃ¥ vad du behöver veta i välkomstmattan. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMaps wiki description: Sök i wikin för ingÃ¥ende dokumentation av OpenStreetMap. potlatch: @@ -2256,6 +2326,7 @@ sv: common: - Allmänning - äng + - trädgÃ¥rd retail: OmrÃ¥de för Detaljhandel industrial: Industriellt omrÃ¥de commercial: Kommersiellt omrÃ¥de @@ -2366,7 +2437,6 @@ sv: title: Redigerar GPS-spÃ¥r %{name} heading: Redigerar GPS-spÃ¥r %{name} visibility_help: vad betyder detta? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces update: updated: GPS-spÃ¥r uppdaterades trace_optionals: @@ -2413,7 +2483,7 @@ sv: in: i index: public_traces: Publika GPS-spÃ¥r - my_traces: Mina spÃ¥r + my_gps_traces: Mina GPS-spÃ¥r public_traces_from: Publika GPS-spÃ¥r frÃ¥n %{user} description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spÃ¥r tagged_with: ' taggad med %{tags}' @@ -2421,6 +2491,7 @@ sv: GPS-spÃ¥r eller lär dig om GPS-spÃ¥r pÃ¥ wikin. upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r all_traces: Alla spÃ¥r + my_traces: Mina spÃ¥r traces_from: Offentliga GPS-spÃ¥r frÃ¥n %{user} remove_tag_filter: Ta bort taggfilter destroy: @@ -2447,9 +2518,8 @@ sv: require_admin: not_an_admin: Du mÃ¥ste vara administratör för att utföra denna Ã¥tgärd. setup_user_auth: - blocked_zero_hour: Du har ett brÃ¥dskande meddelande väntande pÃ¥ hemsidan för - OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara - dina redigeringar. + blocked_zero_hour: Ett brÃ¥dskande meddelande väntar dig pÃ¥ OpenStreetMaps hemsida. + Du behöver läsa meddelandet innan du kan spara dina redigeringar. blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. need_to_see_terms: Din tillgÃ¥ng till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in @@ -2543,6 +2613,9 @@ sv: oauth2_applications: index: title: Mina klientapplikationer + no_applications_html: Har du ett applikation som du vill registrera för användning + hos oss med hjälp av %{oauth2}-standarden? Du mÃ¥ste registrera din webbapplikation + innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten. new: Registrera ny applikation name: Namn permissions: Behörigheter @@ -2626,13 +2699,11 @@ sv: consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän egendom. consider_pd_why: vad är det här? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar' continue: |2- Fortsätt - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: AvslÃ¥ you need to accept or decline: Läs igenom och godkänn eller avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta. @@ -2645,7 +2716,6 @@ sv: terms_declined_html: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya användarvillkoren. För mer information, se %{terms_declined_link}. terms_declined_link: denna wikisida - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Finns ingen sÃ¥dan användare heading: Användaren %{user} finns inte @@ -2701,52 +2771,12 @@ sv: activate_user: Aktivera denna användare deactivate_user: Inaktivera denna användare confirm_user: Bekräfta denna användare + unconfirm_user: Häv denna användares bekräftelse hide_user: Dölj denna användare unhide_user: Sluta dölja användare delete_user: Radera denna användare confirm: Bekräfta report: Rapportera denna användare - account: - title: Redigera konto - my settings: Mina inställningar - current email address: Nuvarande e-postadress - external auth: Extern autentisering - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: vad är detta? - public editing: - heading: Offentlig redigering - enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: vad är detta? - disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts - är anonyma. - disabled link text: varför kan jag inte redigera? - public editing note: - heading: Offentlig redigering - html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan - inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra - vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, - klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara - publika användare redigera kartdata. (ta - reda pÃ¥ varför (engelska)). - contributor terms: - heading: Bidragsgivarvillkor - agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna - de nya bidragsvillkoren. - agreed_with_pd: Du har ocksÃ¥ förklarat att du anser att dina redigeringar - är inom Public Domain. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: vad är detta? - save changes button: Spara ändringar - make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika - flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera - din e-post för att bekräfta din e-postadress. - flash update success: Användarinformation uppdaterades. set_home: flash success: Hemposition sparad go_public: