X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/54aa89a4bf8118a3fdec2d60acba6aeb7beaa8c8..5aa63c60ec7ab98eeb6f595a527f7a525e807a47:/config/locales/ga.yml diff --git a/config/locales/ga.yml b/config/locales/ga.yml index d42c7285b..5c18721d1 100644 --- a/config/locales/ga.yml +++ b/config/locales/ga.yml @@ -281,21 +281,24 @@ ga: introduction: Cliceáil ar an léarscáil chun gnéithe in aice láimhe a aimsiú. nearby: Gnéithe in aice láimhe enclosing: Gnéithe thart timpeall air + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author} + commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user} + comments: + comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author} + show: + title_all: Plé ar thacair athruithe OpenStreetMap + title_particular: Plé ar thacar athruithe %{changeset_id} de chuid OpenStreetMap + timeout: + sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr + tú a aisghabháil. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Leathanach %{page} - next: Ar aghaidh » - previous: « Siar changeset: anonymous: Gan Ainm no_edits: (níl aon athrú ann) view_changeset_details: Amharc ar shonraí an tacair athruithe - changesets: - id: ID - saved_at: Sábháilte ag - user: Úsáideoir - comment: Nóta tráchta - area: Limistéar index: title: Tacair athruithe title_user: Tacair athruithe de chuid %{user} @@ -335,18 +338,6 @@ ga: timeout: sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr tú a aisghabháil. - changeset_comments: - comment: - comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author} - commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user} - comments: - comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author} - index: - title_all: Plé ar thacair athruithe OpenStreetMap - title_particular: Plé ar thacar athruithe %{changeset_id} de chuid OpenStreetMap - timeout: - sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr - tú a aisghabháil. dashboards: contact: km away: '%{count} km uait' @@ -374,9 +365,8 @@ ga: new_title: Iontráil nua a scríobh i mo dhialann úsáideora my_diary: Mo Dhialann no_entries: Níl aon iontráil dialainne ann + page: recent_entries: Iontrálacha dialainne le déanaí - older_entries: Iontrálacha Níos Sine - newer_entries: Iontrálacha Níos Nuaí edit: title: Iontráil dialainne a chur in eagar marker_text: Suíomh na hiontrála dialainne @@ -432,11 +422,10 @@ ga: diary_comments: index: no_comments: Níl aon nóta tráchta dialainne ann + page: post: Postáil when: Cá huair comment: Nóta tráchta - newer_comments: Nótaí Tráchta Níos Úire - older_comments: Nótaí Tráchta Níos Sine friendships: make_friend: heading: Cuir %{user} leis mar chara? @@ -1002,6 +991,7 @@ ga: index: title: Fadhbanna select_status: Roghnaigh stádas + page: last_updated: Nuashonrú deireanach show: title: '%{status} Fadhb #%{issue_id}' @@ -1075,34 +1065,20 @@ ga: history: Stair export: Easpórtáil issues: Fadhbanna - data: Sonraí - export_data: Easpórtáil Sonraí gps_traces: Loirg GPS - gps_traces_tooltip: Loirg GPS a bhainistiú user_diaries: Dialanna Úsáideoirí - user_diaries_tooltip: Amharc ar dhialanna úsáideoirí edit_with: Cuir in eagar le %{editor} - tag_line: An Léarscáil Dhomhanda Vicí Shaor in Aisce intro_header: Fáilte go OpenStreetMap! intro_text: Is léarscáil den domhan é OpenStreetMap, a chruthaigh daoine cosúil leatsa agus atá saor in aisce le húsáid faoi cheadúnas oscailte. - intro_2_create_account: Cruthaigh cuntas úsáideora partners_partners: comhpháirtithe osm_offline: Tá bunachar sonraí OpenStreetMap as líne faoi láthair fad agus atá obair chothabhála riachtanach á dhéanamh ar an mbunachar sonraí. osm_read_only: Tá bunachar sonraí OpenStreetMap sa mhód inléite amháin faoi láthair fad agus a dhéantar obair chothabhála riachtanach ar an mbunachar sonraí. - donate: Tabhair tacaíocht d'OpenStreetMap trí %{link} a dhéanamh leis an gCiste - don Uasghrádú ar Chrua-earraí. help: Cabhair about: Maidir linn copyright: Cóipcheart - community: Pobal - community_blogs: Blaganna an Phobail - community_blogs_title: Blaganna ó dhaoine i bpobal OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Tabhairt tacaíocht do OpenStreetMap le síntiús airgid - text: Tabhair Síntiús Airgid learn_more: Tuilleadh Eolais more: Tuilleadh user_mailer: @@ -1249,7 +1225,6 @@ ga: message_summary: unread_button: Marcáil neamhléite read_button: Marcáil léite - reply_button: Freagair destroy_button: Scrios new: title: Seol teachtaireacht @@ -1337,9 +1312,19 @@ ga: title: Logáil amach heading: Logáil amach as OpenStreetMap logout_button: Logáil amach + shared: + pagination: + diary_comments: + older: Nótaí Tráchta Níos Sine + newer: Nótaí Tráchta Níos Úire + diary_entries: + older: Iontrálacha Níos Sine + newer: Iontrálacha Níos Nuaí + traces: + older: Loirg Níos Sine + newer: Loirg Níos Úire site: about: - next: Ar aghaidh used_by_html: Cumhachtaíonn %{name} sonraí léarscáile ar na mílte suíomh gréasáin, feidhmchlár móibíleach agus gléas crua-earraí local_knowledge_title: Eolas Áitiúil @@ -1348,6 +1333,7 @@ ga: legal_title: Dlíthiúil partners_title: Comhpháirtithe copyright: + title: Cóipcheart agus Ceadúnas foreign: title: Maidir leis an aistriúchán seo html: Sa chás nach mbeidh an leathanach aistrithe seo agus an %{english_original_link} @@ -1361,7 +1347,6 @@ ga: native_link: Leagan THIS_LANGUAGE_NAME_HERE mapping_link: dul i mbun léarscáilithe legal_babble: - title_html: Cóipcheart agus Ceadúnas credit_title_html: Conas OpenStreetMap a lua credit_1_html: Ceanglaímid ort an lua “©Rannchuiditheoirí OpenStreetMap” a úsáid. @@ -1392,8 +1377,6 @@ ga: user_page_link: leathanach úsáideora anon_edits_link_text: Faigh amach cén fáth ar amhlaidh atá. id_not_configured: Níor cumraíodh iD - no_iframe_support: Ní thacaíonn do bhrabhsálaí leis an ngné 'iframe' de chuid - HTML, rud atá riachtanach don ghné seo. export: title: Easportáil manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh @@ -1461,7 +1444,6 @@ ga: close: Dún search: search: Cuardaigh - get_directions: Treoracha a fháil get_directions_title: Treoracha a aimsiú idir dhá phointe from: Ó to: Chuig @@ -1565,8 +1547,6 @@ ga: title: Lorg %{name} á chur in eagar heading: Lorg %{name} á chur in eagar visibility_help: céard a chiallaíonn seo? - trace_optionals: - tags: Clibeanna show: title: Amharc ar lorg %{name} heading: Amharc ar lorg %{name} @@ -1586,9 +1566,6 @@ ga: delete_trace: Scrios an rian seo trace_not_found: Níor aimsíodh an rian! visibility: 'Infheictheacht:' - trace_paging_nav: - older: Loirg Níos Sine - newer: Loirg Níos Úire trace: pending: AR FEITHEAMH count_points: @@ -1614,8 +1591,6 @@ ga: my_traces: Mo loirg GPS destroy: scheduled_for_deletion: Lorg sceidealta le scriosadh - make_public: - made_public: Lorg curtha ar fáil go poiblí offline_warning: message: Níl córas uaslódála na gcomhad GPX ar fáil faoi láthair offline: @@ -1644,7 +1619,6 @@ ga: isteach ar an gcomhéadan gréasáin le hamharc ar Théarmaí na Rannchuiditheoirí. Ní gá duit aontú, ach ní mór duit amharc orthu. auth_providers: - openid_logo_alt: Logáil isteach le OpenID openid: title: Logáil isteach le OpenID alt: Logáil isteach le URL OpenID @@ -1663,83 +1637,12 @@ ga: wikipedia: title: Logáil isteach le Vicipéid alt: Logáil isteach le Cuntas Vicipéid - wordpress: - title: Logáil isteach le Wordpress - alt: Logáil isteach le OpenID Wordpress - aol: - title: Logáil isteach le AOL - alt: Logáil isteach le OpenID AOL oauth: - authorize: - title: Rochtain ar do chuntas a údarú - request_access_html: D'iarr an feidhmchlár %{app_name} rochtain ar do chuntas, - %{user}. Seiceáil ar mhaith leat go mbeadh na cumais seo a leanas ag an bhfeidhmchlár. - Is féidir leat a mhéad nó a laghad acu agus is mian leat a roghnú. - allow_to: 'Ceadaigh don chliant-fheidhmchlár an méid seo a leanas a dhéanamh:' - allow_read_prefs: do shainroghanna úsáideora a léamh. - allow_write_prefs: do shainroghanna úsáideora a athrú. - allow_write_diary: iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde - a dhéanamh. - allow_write_api: an léarscáil a athrú. - allow_read_gpx: do loirg phríobháideacha GPS a léamh. - allow_write_gpx: loirg GPS a uaslódáil. - allow_write_notes: nótaí a athrú. - grant_access: Tabhar an Rochtain - authorize_success: - title: Ceadaíodh an t-iarratas ar údarú - allowed_html: Thug tú rochtain ar do chuntas don fheidhmchár %{app_name}. - verification: Is é %{code} an cód fíorúcháin. - authorize_failure: - title: Theip ar an iarratas ar údarú - denied: Dhiúltaigh tú rochtain ar do chuntas don fheidhmchár %{app_name}. - invalid: Níl an ceadchomhartha bailí. - revoke: - flash: Tharraing tú siar an ceadchomhartha le haghaidh %{application} permissions: missing: Níor thug tú cead don fheidhmchlár rochtain a fháil ar an áis seo scopes: write_diary: Iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde a dhéanamh. - oauth_clients: - new: - title: Iarratas nua a chlárú - edit: - title: D'iarratas a chur in eagar - show: - title: Sonraí OAuth le haghaidh %{app_name} - key: 'Eochair an Íditheora:' - secret: 'Rún an Íditheora:' - url: 'URL Cheadchomhartha an Iarratais:' - access_url: 'URL Cheadchomhartha na Rochtana:' - authorize_url: 'URL an Údaraithe:' - support_notice: Tacaímid le síniú HMAC-SHA1 (molta) agus síniú RSA-SHA1. - edit: Cuir Sonraí in Eagar - delete: Scrios Cliant - confirm: An bhfuil tú cinnte? - requests: 'Na ceadanna seo a leanas á n-iarraidh ón úsáideoir:' - index: - title: Mo Shonraí OAuth - my_tokens: Na Feidhmchláir atá údaraithe agam - list_tokens: 'Eisíodh na ceadchomharthaí seo a leanas faoi d''ainm chuig feidhmchláir:' - application: Ainm an Fheidhmchláir - issued_at: Eisithe Ag - revoke: Tarraing siar! - my_apps: Na Cliant-fheidhmchláir atá agam - no_apps_html: An bhfuil feidhmchlár agat ar mhaith leat a chlárú lena úsáid - linn leis an gcaighdeán %{oauth}? Ní mór duit d'fheidhmchlár gréasáin a chlárú - sula féidir leis iarrataí OAuth a dhéanamh chuig an tseirbhís seo. - registered_apps: 'Tá na cliant-fheidhmchláir seo a leanas cláraithe agat:' - register_new: D'fheidhmchlár a chlárú - form: - requests: 'Na ceadanna seo a leanas a iarraidh ón úsáideoir:' - not_found: - sorry: Ár leithscéil, níorbh fhéidir an %{type} sin a aimsiú. - create: - flash: Cláraíodh an fhaisnéis - update: - flash: Tugadh an fhaisnéis faoin gcliant cothrom le dáta - destroy: - flash: Scriosadh clárú an chliant-fheidhmchláir users: new: title: Clárú @@ -1805,14 +1708,7 @@ ga: index: title: Úsáideoirí heading: Úsáideoirí - user_role: - revoke: - confirm: Deimhnigh user_blocks: - revoke: - confirm: An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an bac seo a tharraingt siar? - revoke: Tarraing siar! - flash: Tarraingíodh an bac seo siar. helper: block_duration: hours: @@ -1826,8 +1722,7 @@ ga: not_revoked: (nár tarraingíodh siar) show: Taispeáin edit: Cuir in Eagar - revoke: Tarraing siar! - blocks: + page: display_name: Úsáideoir Bactha creator_name: Cruthaitheoir reason: Cúis don bhac @@ -1848,6 +1743,8 @@ ga: new: title: Nóta Nua add: Cuir Nóta Leis + notes_paging_nav: + showing_page: Leathanach %{page} javascripts: close: Dún share: