X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/56f8aa98e7aab2711ed25025fa3ec6f286458dde..25f83967dfa30ed4043852c1b2edf5414155d92f:/config/locales/sk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 7da675f1a..3f53cc3a4 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,55 +1,69 @@ # Messages for Slovak (slovenÄina) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Aceman444 +# Author: Amire80 +# Author: Chiak +# Author: DuÅ¡an Kreheľ # Author: Helix84 # Author: Jose1711 +# Author: KuboF # Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: Lexected +# Author: Macofe +# Author: MartinSNV # Author: MichalP +# Author: Mikulas1 # Author: Mimarik # Author: Nemo bis # Author: Rudko +# Author: Ruila +# Author: Spider 001757 # Author: Teslaton +# Author: TomášPolonec # Author: Vladolc -sk: - about_page: - next: Äalej - partners_title: Partneri - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Text - diary_entry: - language: Jazyk - latitude: Zem. Å¡Ãrka - longitude: Zem. dĺžka - title: Nadpis - user: PoužÃvateľ - friend: - friend: Priateľ - user: PoužÃvateľ - message: - body: Text - recipient: PrÃjemca - sender: Odosielateľ - title: Predmet - trace: - description: Popis - latitude: Zem. Å¡Ãrka - longitude: Zem. dĺžka - name: Meno - public: Verejné - size: VeľkosÅ¥ - user: PoužÃvateľ - visible: Viditeľný - user: - active: AktÃvny - description: Popis - display_name: Zobrazované meno - email: E-mail - languages: Jazyky - pass_crypt: Heslo - models: +# Author: Wizzard +# Author: Yardom78 +--- +sk: + time: + formats: + friendly: '%e. %B %Y o %H:%M' + helpers: + file: + prompt: VybraÅ¥ súbor + submit: + diary_comment: + create: UložiÅ¥ + diary_entry: + create: PublikovaÅ¥ + update: AktualizovaÅ¥ + issue_comment: + create: PridaÅ¥ komentár + message: + create: OdoslaÅ¥ + client_application: + create: RegistrovaÅ¥ + update: AktualizovaÅ¥ + oauth2_application: + create: Registrácia + update: AktualizovaÅ¥ + redaction: + create: VytvoriÅ¥ revÃziu + update: UložiÅ¥ revÃziu + trace: + create: NahraÅ¥ + update: UložiÅ¥ zmeny + user_block: + create: VytvoriÅ¥ blok + update: Aktualizácia bloku + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa + email_address_not_routable: nie je routovateľná + models: acl: Zoznam prÃstupových práv changeset: Sada zmien changeset_tag: ZnaÄka sady zmien @@ -57,11 +71,11 @@ sk: diary_comment: Komentár k dennÃku diary_entry: Záznam dennÃka friend: Priateľ + issue: Problém language: Jazyk message: Správa node: Uzol node_tag: ZnaÄka uzlu - notifier: Oznamovanie old_node: Starý uzol old_node_tag: Stará znaÄka uzlu old_relation: Stará relácia @@ -73,6 +87,7 @@ sk: relation: Relácia relation_member: Älen relácie relation_tag: ZnaÄka relácie + report: Hlásenie session: Relácia trace: Stopa tracepoint: Bod stopy @@ -83,338 +98,578 @@ sk: way: Cesta way_node: Bod cesty way_tag: ZnaÄka cesty - application: - require_cookies: - cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte. - require_moderator: - not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musÃte byÅ¥ moderátor. - setup_user_auth: - blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ. - need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥. - browse: + attributes: + client_application: + name: Meno (povinné) + url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa) + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + support_url: URL s podporou + allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia + allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, komentovaÅ¥ a nadväzovaÅ¥ priateľstvá + allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu + allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ ich súkromné GPS stopy + allow_write_gpx: nahrávaÅ¥ GPS stopy + allow_write_notes: meniÅ¥ poznámky + diary_comment: + body: Text + diary_entry: + user: PoužÃvateľ + title: Predmet + latitude: Zem. Å¡Ãrka + longitude: Zem. dĺžka + language_code: Jazyk + doorkeeper/application: + name: Názov + redirect_uri: URI pre presmerovanie + confidential: Dôveryhodná aplikácia? + scopes: Oprávnenia + friend: + user: PoužÃvateľ + friend: Priateľ + trace: + user: PoužÃvateľ + visible: Viditeľný + name: Názov súboru + size: VeľkosÅ¥ + latitude: Zem. Å¡Ãrka + longitude: Zem. dĺžka + public: Verejné + description: Popis + gpx_file: NahraÅ¥ GPX súbor + visibility: ViditeľnosÅ¥ + tagstring: ZnaÄky + message: + sender: Odosielateľ + title: Predmet + body: Text + recipient: PrÃjemca + redaction: + title: Názov + description: Popis + report: + category: UveÄte dôvod nahlásenia + details: ProsÃm uveÄte bližšie informácie o probléme (potrebné). + user: + auth_provider: Poskytovateľ overenia + auth_uid: UID overenia + email: E-mail + email_confirmation: Potvrdenie e-mailu + new_email: Nová e-mailová adresa + active: AktÃvny + display_name: Zobrazované meno + description: Popis + home_lat: Zemepisná Å¡Ãrka + home_lon: Zemepisná dĺžka + languages: Preferované jazyky + preferred_editor: Preferovaný editor + pass_crypt: Heslo + pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (eÅ¡te raz) + help: + doorkeeper/application: + confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovaÅ¥ dôvernosÅ¥ + tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné). + redirect_uri: Každé URI uveÄte na samostatnom riadku + trace: + tagstring: oddelené Äiarkou + user_block: + reason: Dôvod, preÄo je použÃvateľ blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te + Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná. + Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste + preto použiÅ¥ pojmy zrozumiteľné aj pre laikov. + needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok + vymazaný? + user: + new_email: (nikde se verejne nezobrazuje) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: pred približne hodinou + few: pred približne %{count} hodinami + many: pred približne %{count} hodinami + other: pred približne %{count} hodinami + about_x_months: + one: pred približne mesiacom + few: pred približne %{count} mesiacmi + many: pred približne %{count} mesiacmi + other: pred približne %{count} mesiacmi + about_x_years: + one: pred približne rokom + few: pred približne %{count} rokmi + many: pred približne %{count} rokmi + other: pred približne %{count} rokmi + almost_x_years: + one: pred takmer rokom + few: pred takmer %{count} rokmi + many: pred takmer %{count} rokmi + other: pred takmer %{count} rokmi + half_a_minute: pred pol minútou + less_than_x_seconds: + one: pred menej ako sekundou + few: pred menej ako %{count} sekundami + many: pred menej ako %{count} sekundami + other: pred menej ako %{count} sekundami + less_than_x_minutes: + one: pred menej ako minútou + few: pred menej ako %{count} minútami + many: pred menej ako %{count} minútami + other: pred menej ako %{count} minútami + over_x_years: + one: pred viac ako rokom + few: pred viac ako %{count} rokmi + many: pred viac ako %{count} rokmi + other: pred viac ako %{count} rokmi + x_seconds: + one: pred sekundou + few: pred %{count} sekundami + many: pred %{count} sekundami + other: pred %{count} sekundami + x_minutes: + one: pred minútou + few: pred %{count} minútami + many: pred %{count} minútami + other: pred %{count} minútami + x_days: + one: vÄera + few: pred %{count} dÅami + many: pred %{count} dÅami + other: pred %{count} dÅami + x_months: + one: pred mesiacom + few: pred %{count} mesiacmi + many: pred %{count} mesiacmi + other: pred %{count} mesiacmi + x_years: + one: pred rokom + few: pred %{count} rokmi + many: pred %{count} rokmi + other: pred %{count} rokmi + editor: + default: Predvolený (v súÄasnosti %{name}) + id: + name: iD + description: iD (editor v prehliadaÄi) + remote: + name: Diaľkové ovládanie + description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Žiadna + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipédia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Vytvorené %{when} + opened_at_by_html: Vytvorené %{when} použÃvateľom %{user} + commented_at_html: Aktualizované %{when} + commented_at_by_html: Aktualizované %{when} použÃvateľom %{user} + closed_at_html: VyrieÅ¡ené %{when} + closed_at_by_html: VyrieÅ¡ené %{when} použÃvateľom %{user} + reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when} + reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} použÃvateľom %{user} + rss: + title: Poznámky OpenStreetMap + description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých + vo vaÅ¡ej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS kanál k poznámke %{id} + opened: nová poznámka (blÃzko k %{place}) + commented: nový komentár (neÄaleko %{place}) + closed: uzavretá poznámka (blÃzko k %{place}) + reopened: znovu aktivovaná poznámka (blÃzko k %{place}) + entry: + comment: Komentár + full: Celá poznámka + account: + deletions: + show: + title: OdstrániÅ¥ môj úÄet + warning: Pozor! Odstránenie úÄtu je koneÄné a nie je možné ho vrátiÅ¥ späť. + delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet + delete_introduction: 'Svoj úÄet v OpenStreetMap môžete zruÅ¡iÅ¥ pomocou tlaÄidla + nižšie. ProsÃm uvedomte si nasledovné podrobnosti:' + delete_profile: VaÅ¡e profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto + budú odstránené. + delete_display_name: VaÅ¡e zobrazované meno bude odstránené a môže byÅ¥ znovu + použité inými úÄtami (použÃvateľmi). + retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás vÅ¡ak budú uchované v OpenStreetMap + aj po vymazanà úÄtu:' + retain_edits: VaÅ¡e zmeny v mapovej databáze budú zachované. + retain_traces: VaÅ¡e odoslané stopy budú zachované. + retain_diary_entries: VaÅ¡e záznam v dennÃku a komentáre k záznamom budú zachované, + ale budú skryté. + retain_notes: VaÅ¡e mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté. + retain_changeset_discussions: VaÅ¡e prÃpadné diskusie k sadám zmien budú zachované. + retain_email: VaÅ¡a emailová adresa bude uchovaná. + confirm_delete: Ste si istý/á? + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + accounts: + edit: + title: UpraviÅ¥ úÄet + my settings: Moje nastavenia + current email address: Aktuálna e-mailová adresa + external auth: Externá autentifikácia + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: Äo to znamená? + public editing: + heading: Verejné editácie + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. + enabled link text: Äo to znamená? + disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú + anonymné. + disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? + contributor terms: + heading: Podmienky prispievania + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte + a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné + dielo. + link text: Äo to znamená? + save changes button: UložiÅ¥ zmeny + delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet... + go_public: + heading: Verejné úpravy + make_edits_public_button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy + update: + success_confirm_needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte + si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. + destroy: + success: ÃÄet bol odstránený. + browse: + created: Vytvorené + closed: Uzavreté + version: Verzia + in_changeset: Sada zmien anonymous: anonym - changeset: + no_comment: (bez komentára) + part_of: SúÄasÅ¥ + part_of_relations: + one: 1 relácia + few: '%{count} relácie' + many: '%{count} reláciÃ' + other: '%{count} reláciÃ' + part_of_ways: + one: 1 cesta + few: '%{count} cesty' + many: '%{count} ciest' + other: '%{count} ciest' + download_xml: StiahnuÅ¥ XML + view_history: ZobraziÅ¥ históriu + view_details: ZobraziÅ¥ detaily + location: 'Poloha:' + changeset: + title: 'Sada zmien: %{id}' belongs_to: Autor - changesetxml: XML sady zmien - feed: - title: Sada zmien %{id} - title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} node: Uzly (%{count}) node_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count}) - osmchangexml: osmChange XML - relation: Relácie (%{count}) - relation_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count}) - title: Sada zmien way: Cesty (%{count}) way_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count}) - closed: Uzavreté - closed_by_html: Uzavrel pred %{time} %{user} - closed_html: Uzavreté pred %{time} - containing_relation: - entry: Relácia %{relation_name} - entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) - created: Vytvorené - created_by_html: Vytvoril pred %{time} %{user} - created_html: Vytvorené pred %{time} - deleted_by_html: Odstránil pred %{time} %{user} - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edited_by_html: Upravil pred %{time} %{user} - in_changeset: Sada zmien - location: "Poloha:" - no_comment: (bez komentára) - node: - history_title: "História uzlu: %{name}" - title: "Uzol: %{name}" - not_found: - sorry: "Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsÅ¥." - type: - changeset: poÄet zmien - node: bod + relation: Relácie (%{count}) + relation_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count}) + comment: Komentáre (%{count}) + changesetxml: XML sady zmien + osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + join_discussion: Zapojte sa do diskusie + discussion: Diskusia + still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keÄ bude sada + zmien uzatvorená. + node: + title_html: 'Uzol: %{name}' + history_title_html: 'História uzla: %{name}' + way: + title_html: 'Cesta: %{name}' + history_title_html: 'História cesty: %{name}' + nodes: Uzly + nodes_count: + one: 1 uzol + few: '%{count} uzly' + many: '%{count} uzlov' + other: '%{count} uzlov' + also_part_of_html: + one: súÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} + other: súÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relácia: %{name}' + history_title_html: 'História relácie: %{name}' + members: Prvky + members_count: + one: 1 prvok + few: '%{count} prvky' + many: '%{count} prvkov' + other: '%{count} prvkov' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}' + type: + node: Uzol + way: Cesta + relation: Relácia + containing_relation: + entry_html: Relácia %{relation_name} + entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) + not_found: + title: Nenájdené + sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsÅ¥.' + type: + node: uzol + way: cesta relation: relácia + changeset: poÄet zmien + note: poznámka + timeout: + title: VyprÅ¡al Äasový limit + sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho + type: + node: uzol way: cesta - note: - closed_title: "VyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" - new_note: Nová poznámka - open_title: "NevyrieÅ¡ená chyba: %{note_name}" - title: Chyba - part_of: SúÄasÅ¥ - redacted: - message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}. + relation: relácia + changeset: sada zmien + note: poznámka + redacted: redaction: RevÃzia %{id} - type: - node: bod - relation: vzÅ¥ah + message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazená, + pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}. + type: + node: uzol way: cesta - relation: - history_title: "História relácie: %{name}" - members: Prvky - title: "Relácia: %{name}" - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" - type: - node: Bod - relation: Relácia - way: Cesta - start_rjs: + relation: vzÅ¥ah + start_rjs: + feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu spôsobiÅ¥, že + váš prehliadaÄ sa spomalà alebo prestane reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete + zobraziÅ¥ tieto údaje? load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje loading: Nahrávanie... - tag_details: + tag_details: tags: Tagy - wiki_link: + wiki_link: key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki + wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii - timeout: - sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho - type: - changeset: sada zmien - node: bod - relation: relácia - way: cesta - version: Verzia - view_details: ZobraziÅ¥ detaily - view_history: ZobraziÅ¥ históriu - way: - also_part_of: - one: súÄasÅ¥ou cesty %{related_ways} - other: súÄasÅ¥ou ciest %{related_ways} - history_title: "História cesty: %{name}" - nodes: Uzly - title: "Cesta: %{name}" - changeset: - changeset: + wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons + telephone_link: VytoÄiÅ¥ %{phone_number} + colour_preview: Náhľad farby %{colour_value} + email_link: E-mail %{email} + query: + title: Prieskum prvkov + introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu. + nearby: Okolité prvky + enclosing: Obklopujúce prvky + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Stránka %{page} + next: ÄalÅ¡ia » + previous: « Predchádzajúca + changeset: anonymous: Anonym no_edits: (bez úprav) view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily sady zmien - changeset_paging_nav: - next: ÄalÅ¡ia » - previous: « PredoÅ¡lá - showing_page: Stránka %{page} - changesets: - area: OblasÅ¥ - comment: Komentár + changesets: id: ID saved_at: Uložené user: PoužÃvateľ - list: + comment: Komentár + area: OblasÅ¥ + index: + title: Sady zmien + title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user} + title_user_link_html: Sady zmien od %{user_link} + title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien. empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien. empty_user: Tento použÃvateľ nemá žiadne sady zmien. - load_more: NaÄÃtaÅ¥ ÄalÅ¡ie no_more: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien. no_more_area: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien v tejto oblasti. no_more_user: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien tohoto použÃvateľa. - title: Sady zmien - title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov - title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolà - title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user} - timeout: + load_more: NaÄÃtaÅ¥ ÄalÅ¡ie + timeout: sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho. - diary_entry: - comments: - ago: pred %{ago} - comment: Komentár - has_commented_on: "%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku" - newer_comments: NovÅ¡ie komentáre - older_comments: StarÅ¡ie komentáre - post: PrÃspevok - when: Kedy - diary_comment: - comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} - confirm: PotvrdiÅ¥ - hide_link: SkryÅ¥ tento komentár - diary_entry: - comment_count: - few: "%{count} komentáre" - one: 1 komentár - other: "%{count} komentárov" - zero: Žiaden komentár - comment_link: Komentár k záznamu - confirm: PotvrdiÅ¥ - edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam - hide_link: SkryÅ¥ tento záznam - posted_by: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} - reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam - edit: - body: "Text:" - language: "Jazyk:" - latitude: "Zemepisná Å¡Ãrka:" - location: "Poloha:" - longitude: "Zemepisná dĺžka:" - marker_text: Poloha k položke dennÃka - save_button: UložiÅ¥ - subject: "Predmet:" - title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka - use_map_link: použiÅ¥ mapu - feed: - all: - description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap - title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap - language: - description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} - title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka v jazyku %{language_name} - user: - description: Nedávne záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} - title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} - list: + changeset_comments: + comment: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Upravené %{when} použÃvateľom %{user} + comments: + comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od použÃvateľa %{author}' + index: + title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap + title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa naÄÃtaval + prÃliÅ¡ dlho. + dashboards: + contact: + km away: vzdialený %{count}km + m away: vzdialený %{count}m + popup: + your location: VaÅ¡a poloha + nearby mapper: PoužÃvateľ v okolà + friend: Priateľ + show: + title: Moja nástenka + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu, + aby ste mohli vidieÅ¥ použÃvateľov vo vaÅ¡om okolÃ.' + edit_your_profile: UpraviÅ¥ váš profil + my friends: Moji priatelia + no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. + nearby users: ÄalÅ¡Ã použÃvatelia v okolà + no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ. + friends_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien priateľov + friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov + nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolà + nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolà + diary_entries: + new: + title: Nový záznam dennÃka + form: + location: Poloha + use_map_link: PoužiÅ¥ mapu + index: + title: DennÃky použÃvateľov + title_friends: DennÃky priateľov + title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolà + user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} in_language_title: Záznamy dennÃka v jazyku %{language} new: Nový záznam dennÃka new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka - newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky + my_diary: Môj dennÃk no_entries: Žiadny záznam dennÃka + recent_entries: Nedávne záznamy dennÃka older_entries: StarÅ¡ie záznamy - recent_entries: "Nedávne záznamy dennÃka:" - title: DennÃky použÃvateľov - title_friends: DennÃky priateľov - title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolà + newer_entries: NovÅ¡ie záznamy + edit: + title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka + marker_text: Poloha k záznamu v dennÃku + show: + title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title} user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} - location: - edit: EditovaÅ¥ - location: "Poloha:" - view: ZobraziÅ¥ - new: - title: Nový záznam dennÃka - no_such_entry: - body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. - heading: Záznam s ID %{id} neexistuje - title: Takýto záznam dennÃka neexistuje - view: leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára' login: PrihlásiÅ¥ sa - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} pre zanechanie komentára" - save_button: UložiÅ¥ - title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title} - user_title: DennÃk použÃvateľa %{user} - editor: - default: Predvolený (v súÄasnosti %{name}) - id: - description: iD (editor v prehliadaÄi) - name: iD - potlatch: - description: Potlatch 1 (editor v prehliadaÄi) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (editor v prehliadaÄi) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) - name: Diaľkové ovládanie - export: - start: - add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku - area_to_export: OblasÅ¥ pre export - embeddable_html: Vložiteľné HTML - export_button: Export - export_details: Ãdaje OpenStreetMap sú k dispozÃcii pod licenciou Open Data Commons Open Database License (ODbL). - format: Formát - format_to_export: Formát pre export - image_size: Rozmery obrázku - latitude: "Zem.Å¡Ãrka:" - licence: Licencia - longitude: "Zem. dĺžka:" - manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ - map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) - max: max - options: Možnosti - osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta - output: Výstup - paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML - scale: Mierka - too_large: - advice: "Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných zdrojov:" - body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. PriblÞte prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. - geofabrik: - description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných miest - title: Geofabrik na stiahnutie - metro: - description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie - title: Metro extrakty - other: - description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki - title: Iné zdroje - overpass: - description: StiahnuÅ¥ túto oblasÅ¥ z repliky databázy OpenStreetMap - title: Overpass API - planet: - description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap - title: Planéta OSM - zoom: ZväÄÅ¡enie - title: Export - fixthemap: - how_to_help: - title: Ako pomôcÅ¥ - title: NahlásiÅ¥ problém / OpraviÅ¥ mapu - geocoder: - description: - title: - geonames: Poloha podľa GeoNames - osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Veľkomestá - places: Miesta - towns: Mestá - direction: - east: východ - north: sever - north_east: severovýchod - north_west: severozápad - south: juh - south_east: juhovýchod - south_west: juhozápad - west: západ - distance: - one: asi 1 km - other: asi %{count} km - zero: menej ako 1 km - results: - more_results: Viac výsledkov - no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky - search: - title: - ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA - geonames: Výsledky z GeoNames - geonames_reverse: Výsledky z GeoNames - latlon: Výsledky z internej databázy - osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim - osm_nominatim_reverse: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_nominatim: - admin_levels: - level10: Hranica Äasti obce - level2: Å tátna hranica - level4: Hranica kraja (state) - level5: Hranica regiónu - level6: Hranica okresu (county) - level8: Hranica mesta - level9: Hranica obce - prefix: - aerialway: + no_such_entry: + title: Takýto záznam dennÃka neexistuje + heading: Záznam s ID %{id} neexistuje + body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte + preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. + diary_entry: + posted_by_html: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}. + updated_at_html: Naposled upravené %{updated}. + comment_link: Komentár k záznamu + reply_link: PoslaÅ¥ správu autorovi + comment_count: + one: 1 komentár + few: '%{count} komentáre' + many: '%{count} komentárov}' + other: '%{count} komentárov' + edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam + hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + unhide_link: OdkryÅ¥ tento záznam + confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento záznam + diary_comment: + comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} + hide_link: SkryÅ¥ tento komentár + unhide_link: OdkryÅ¥ tento komentár + confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tento komentár + location: + location: 'Poloha:' + view: ZobraziÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ + feed: + user: + title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} + description: Nedávne záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user} + language: + title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka v jazyku %{language_name} + description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku + %{language_name} + all: + title: Záznamy dennÃka OpenStreetMap + description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap + comments: + title: Komentáre k dennÃkom pridané použÃvateľom %{user} + heading: Komentáre v dennÃku použÃvateľa %{user} + subheading_html: Komentáre v dennÃku pridané použÃvateľom %{user} + no_comments: Žiadne komentáre k dennÃku + post: PrÃspevok + when: Kedy + comment: Komentár + newer_comments: NovÅ¡ie komentáre + older_comments: StarÅ¡ie komentáre + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Aplikácia bola zaregistrovaná. + friendships: + make_friend: + heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa? + button: PridaÅ¥ ako priateľa + success: '%{name} je teraz váš priateľ!' + failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridaÅ¥ %{name} ako priateľa. + already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavenÃm + ÄalÅ¡Ãch priateľov prosÃm chvÃľu poÄkajte. + remove_friend: + heading: OdobraÅ¥ použÃvateľa %{user} zo zoznamu priateľov? + button: OdobraÅ¥ z priateľov + success: '%{name} bol z vaÅ¡ich priateľov vymazaný.' + not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vaÅ¡ich priateľov.' + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Lanovka chair_lift: SedaÄková lanovka drag_lift: Vlek + gondola: KabÃnková lanovka + magic_carpet: Lyžiarsky povrchový výťah + platter: Tanierový vlek + pylon: Stĺp station: Lanovková stanica - aeroway: + t-bar: Kotva + "yes": Lanovka + aeroway: aerodrome: Aerodróm + airstrip: Vzletová a pristávacia dráha apron: Letisková parkovacia plocha - gate: Brána (gate) + gate: Letisková brána pre pasažierov + hangar: Hangár helipad: Heliport + holding_position: VyÄkávacie miesto + navigationaid: Letecké navigaÄné prÃsluÅ¡enstvo + parking_position: Parkovacie miesto runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxilane: Dopravný pruh pre taxi taxiway: Pojazdová dráha - terminal: Terminál - amenity: - WLAN: Wi-Fi prÃstup - airport: Letisko + terminal: Letiskový terminál + windsock: Veterný rukáv + amenity: + animal_boarding: Nakladanie zvierat + animal_shelter: Ãtulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko - artwork: Umelecké dielo atm: Bankomat - auditorium: Auditórium bank: Banka bar: Bar bbq: Miesto na grilovanie bench: LaviÄka bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov + bicycle_repair_station: Stanica na opravu bicyklov biergarten: Záhradná krÄma + blood_bank: Krvná banka + boat_rental: PožiÄovÅa lodà brothel: Nevestinec bureau_de_change: ZmenáreÅ bus_station: Autobusová stanica @@ -424,116 +679,209 @@ sk: car_wash: AutoumývareÅ casino: KasÃno charging_station: NabÃjacia stanica + childcare: StarostlivosÅ¥ o deti cinema: Kino clinic: Poliklinika - club: Klub + clock: Hodiny college: Vysoká Å¡kola community_centre: Kultúrne stredisko + conference_centre: KonferenÄné centrum courthouse: Súd crematorium: Krematórium dentist: Zubár doctors: Lekár - dormitory: Å tudentský domov drinking_water: Pitná voda driving_school: AutoÅ¡kola embassy: Veľvyslanectvo - emergency_phone: Núdzový telefón + events_venue: Miesto pre podujatia fast_food: Rýchle obÄerstvenie ferry_terminal: Terminál trajektu - fire_hydrant: Požiarny hydrant fire_station: Požiarna stanica food_court: Food court fountain: Fontána - fuel: BenzÃnová pumpa + fuel: Äerpacia stanica + gambling: Hazardné hry grave_yard: CintorÃn - gym: Fitnes centrum / telocviÄÅa - hall: Sála - health_centre: Zdravotné stredisko + grit_bin: Nádoba na Å¡trk hospital: Nemocnica - hotel: Hotel hunting_stand: PoľovnÃcky posed ice_cream: Zmrzlina + internet_cafe: Internetová kaviareÅ kindergarten: Materská Å¡kola + language_school: Jazyková Å¡kola library: Knižnica - market: Obchod + loading_dock: Nakladacà dok + love_hotel: Hotel pre zamilovaných marketplace: Tržnica - mountain_rescue: Horská služba - nightclub: 'NoÄný klub' - nursery: Jasle + mobile_money_agent: Mobilný peÅažný agent + monastery: Kláštor + money_transfer: Prevod peÅazà + motorcycle_parking: Parkovisko pre motocykle + music_school: Hudobná Å¡kola + nightclub: NoÄný klub nursing_home: Sanatórium - office: Ãrad - park: Park parking: Parkovisko + parking_entrance: Vjazd na parkovisko + parking_space: Parkovacie miesto + payment_terminal: Platobný terminál pharmacy: lekáreÅ place_of_worship: Miesto pre bohoslužby police: PolÃcia post_box: PoÅ¡tová schránka post_office: PoÅ¡ta - preschool: Å kôlka prison: Väzenie pub: KrÄma + public_bath: Verejné kúpele + public_bookcase: Verejná knihovniÄka public_building: Verejná budova - public_market: Verejné trhovisko - reception_area: Recepcia recycling: RecyklaÄné miesto restaurant: ReÅ¡taurácia - retirement_home: Domov dôchodcov - sauna: Sauna + sanitary_dump_station: Sanitárna skládka school: Å kola shelter: Altánok - shop: Obchod - shopping: Nákupné centrum shower: Sprchy social_centre: Komunitné centrum - social_club: SpoloÄenský klub social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér - supermarket: Supermarket swimming_pool: PlaváreÅ, kúpalisko taxi: Taxi telephone: Verejný telefón theatre: Divadlo toilets: WC townhall: Radnica + training: Å koliace zariadenie university: Univerzita + vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥ waste_basket: Odpadkový kôš - wifi: Wi-Fi prÃstup - youth_centre: MládežnÃcke centrum - boundary: + waste_disposal: Popolnica + waste_dump_site: Skládka odpadu + watering_place: Miesto na zavlažovanie + water_point: Vodný zdroj + weighbridge: Vážiaci most + "yes": ObÄianske vybavenie + boundary: + aboriginal_lands: Pôda domorodcov administrative: AdministratÃvna hranica census: Hranica pre potreby sÄÃtania national_park: Národný park + political: Hranica volebného okrsku protected_area: Chránená oblasÅ¥ - bridge: + "yes": Hranica + bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Promenáda suspension: Visutý most swing: OtoÄný most viaduct: Viadukt "yes": Most - building: - "yes": Budova - emergency: - fire_hydrant: Požiarny hydrant - phone: Núdzový telefón - highway: - bridleway: Cesta pre kone - bus_guideway: Bus so sprievodcom - bus_stop: Zastávka autobusu - byway: ÃÄelová komunikácia - construction: Cesta vo výstavbe + building: + apartment: Apartmán + apartments: Bytový dom + barn: Stodola + bungalow: Bungalov + cabin: Chatka + chapel: Kaplnka + church: Kostol + civic: Budova obÄianskej vybavenosti + college: Budova vysokej Å¡koly + commercial: KomerÄné budovy + construction: Budova vo výstavbe + detached: Rodinný dom (samostatne stojaci) + dormitory: Å tudentský domov + duplex: Dvojdom + farm: Hospodárska budova + farm_auxiliary: Hospodárska budova + garage: Garáž + garages: Garáže + greenhouse: SklenÃk + hangar: Hangár + hospital: NemocniÄné budovy + hotel: Hotel + house: Dom + houseboat: Hausbót + hut: Chata + industrial: Priemyselné budovy + kindergarten: Materská Å¡kola + manufacture: Výrobná budova + office: AdministratÃvna budova + public: Verejná budova + residential: Obytné budovy + retail: Maloobchodné budovy + roof: Strecha + ruins: ZniÄená budova + school: Å kola + semidetached_house: Dvojdom + service: Technická budova + shed: KôlÅa + stable: StajÅa + static_caravan: PrÃves + temple: Budova chrámu + terrace: Radová zástavba + train_station: ŽelezniÄná stanica + university: Univerzitné budovy + warehouse: Sklad + "yes": Budova + club: + scout: Skautská základÅa + sport: Å portový klub + "yes": Klub + craft: + beekeeper: VÄelár + blacksmith: KovÃ¡Ä + brewery: Pivovar + carpenter: Tesár + caterer: Catering + confectionery: Cukrovinky + dressmaker: KrajÄÃr + electrician: Elektrikár + electronics_repair: Oprava elektroniky + gardener: ZáhradnÃk + glaziery: Sklenárstvo + handicraft: Remeslo + painter: Maliar + photographer: Fotograf + plumber: InÅ¡talatér + roofer: PokrývaÄ + sawmill: PÃla + shoemaker: ObuvnÃk + stonemason: Kamenárstvo + tailor: KrajÄÃr + window_construction: Montáž okien + winery: VináreÅ + "yes": Remeselná dielÅa + emergency: + access_point: PrÃstupový bod + ambulance_station: Stanica záchrannej služby + assembly_point: Miesto zhromaždenia + defibrillator: Defibrilátor + fire_extinguisher: Hasiaci prÃstroj + fire_water_pond: Požiarna nádrž + landing_site: Pristávacia plocha záchranky + life_ring: Záchranný kruh + phone: Núdzový telefón + siren: Núdzová siréna + highway: + abandoned: ZruÅ¡ená cesta + bridleway: Cesta pre kone + bus_guideway: Bus so sprievodcom + bus_stop: Zastávka autobusu + construction: Cesta vo výstavbe + crossing: Priechod cycleway: Cyklistický chodnÃk + elevator: Výťah emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: ChodnÃk ford: Brod + give_way: ZnaÄka "daj prednosÅ¥ v jazde" living_street: Obytná zóna milestone: KilometrovnÃk - minor: VedľajÅ¡ia cesta motorway: Diaľnica motorway_junction: DiaľniÄná križovatka motorway_link: DiaľniÄný privádzaÄ + passing_place: VýhybÅa na ceste path: Nespevnený chodnÃk pedestrian: ChodnÃk pre chodcov platform: NástupiÅ¡te @@ -541,7 +889,7 @@ sk: primary_link: Cesta I. triedy proposed: Navrhovaná cesta raceway: Pretekárska dráha - residential: Ulica + residential: Ulica v obytnej Å¡tvrti rest_area: OdpoÄÃvadlo road: Cesta secondary: Cesta II. triedy @@ -550,90 +898,108 @@ sk: services: DiaľniÄné odpoÄÃvadlo speed_camera: Radar steps: Schody - stile: SchodÃky cez ohradu + stop: ZnaÄka "STOP" street_lamp: PouliÄná lampa tertiary: Cesta III. triedy tertiary_link: Cesta III. triedy - track: Nespevnená cesta - trail: ChodnÃk + track: Lesná/poľná cesta + traffic_mirror: Dopravné zrkadlo + traffic_signals: Semafor trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá + turning_circle: Miesto na otoÄenie unclassified: Neklasifikovaná cesta - unsurfaced: Nespevnená cesta - historic: + "yes": Cesta + historic: archaeological_site: Archeologické nálezisko battlefield: Bojisko boundary_stone: HraniÄný kameÅ - building: Budova + building: Historická budova + bunker: Bunker castle: Hrad church: Kostol + city_gate: Mestská brána citywalls: Mestské hradby fort: PevnosÅ¥ + heritage: Lokalita historického dediÄstva + hollow_way: Zatopená cesta house: Dom - icon: Ikona manor: Šľachtické sÃdlo memorial: PomnÃk mine: BaÅa monument: PamätnÃk - museum: Múzeum + roman_road: RÃmska cesta ruins: Ruina + stone: Balvan tomb: Náhrobok tower: Veža + wayside_chapel: Kaplnka pri ceste wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina - landuse: - allotments: Záhradkárske osady + "yes": Historické miesto + junction: + "yes": Križovatka + landuse: + allotments: Záhradkárska osada basin: Vodná nádrž brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) cemetery: CintorÃn commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ conservation: Chránené územie - construction: Stavba - farm: Farma + construction: Stavenisko farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor forest: Les (udržiavaný) garages: Garáže grass: Tráva greenfield: Zelená plocha pre výstavbu - industrial: Priemyslová oblasÅ¥ + industrial: Priemyselná oblasÅ¥ landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor mine: BaÅa - nature_reserve: PrÃrodná rezervácia orchard: Sad - park: Park - piste: Zjazdovka + plant_nursery: Lesná Å¡kôlka quarry: Lom railway: Železnica recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ reservoir: ZásobnÃk na vodu reservoir_watershed: Povodie nádrže residential: Obytná oblasÅ¥ - retail: Obchodná zóna - road: Cesty + retail: Maloobchodná zóna village_green: Verejná zeleÅ vineyard: Vinica - wetland: Mokrina - wood: Les (neudržiavaný) - leisure: + "yes": Využitie krajiny + leisure: + adult_gaming_centre: HerÅa + amusement_arcade: Hracà automat + bandstand: Hudobné pódium beach_resort: Plážové letovisko bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa + bleachers: Bielidlo + bowling_alley: Bowlingová dráha common: Verejné priestranstvo + dance: TanÄiareÅ + dog_park: Psà park + firepit: Ohnisko fishing: Rybolov (Å¡portový) + fitness_centre: Fitnescentrum fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko + horse_riding: Jazda na koni ice_rink: Umelé klzisko marina: PrÃstav pre jachty miniature_golf: Mini golf nature_reserve: PrÃrodná rezervácia + outdoor_seating: VonkajÅ¡ie posedenie park: Park + picnic_table: Piknikový stôl pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥ + resort: Letovisko sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko @@ -641,29 +1007,79 @@ sk: swimming_pool: PlaváreÅ track: Bežecká dráha water_park: Aquapark - military: + "yes": Voľný Äas + man_made: + advertising: Reklama + antenna: Anténa + avalanche_protection: ProtilavÃnová ochrana + beacon: Maják + beehive: VÄelà úľ + breakwater: Vlnolam + bridge: Most + bunker_silo: Bunker + chimney: KomÃn + clearcut: Holorub + crane: Žeriav + cross: KrÞ + embankment: Násyp + flagpole: Vlajkový stožiar + gasometer: Plynojem + lighthouse: Maják + manhole: Vchod do kanála + mast: Stožiar + mine: BaÅa + mineshaft: Å achta bane + monitoring_station: Monitorovacia stanica + petroleum_well: Ropný vrt + pier: Mólo + pipeline: Vodovod + silo: Silo + snow_cannon: Snehové delo + snow_fence: Protisnehový plot + storage_tank: Skladovacia nádrž + street_cabinet: PouliÄná skrinka + surveillance: Dohľad + telescope: Teleskop + tower: Veža + utility_pole: Telefónny stĺp + wastewater_plant: ÄistiÄka odpadových vôd + watermill: Vodný mlyn + water_tap: Vodovodný kohútik + water_tower: Vodojem + water_well: StudÅa + water_works: VodáreÅ + windmill: Veterný mlyn + works: TováreÅ + "yes": Vytvorené Älovekom + military: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne bunker: Bunker - mountain_pass: + checkpoint: Kontrolný bod + trench: Brázda + "yes": Armáda + mountain_pass: "yes": Priesmyk - natural: + natural: + atoll: Atol + bare_rock: Holá skala bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne - channel: Kanál cliff: Ãtes, kamenná stena + coastline: Pobrežie crater: Kráter dune: Duna - feature: VlastnosÅ¥ fell: Horská pastvina fjord: Fjord forest: Les (udržiavaný) geyser: GejzÃr glacier: Ľadovec + grassland: Trvalé trávne porasty heath: Vresovisko hill: Kopec + hot_spring: Termálny prameÅ island: Ostrov land: Pevnina marsh: Bažina @@ -673,37 +1089,55 @@ sk: point: Bod reef: Bradlo, Skalisko ridge: HrebeÅ - river: Rieka rock: Skala + saddle: Sedlo + sand: Piesok scree: Sutina - scrub: Rúbanisko - shoal: PlytÄina + scrub: Krovie spring: PrameÅ stone: Balvan strait: Þina tree: Strom + tree_row: Stromoradie + tundra: Tundra valley: Dolina volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina - wetlands: Mokrina wood: Les (neudržiavaný) - office: + "yes": PrÃrodný prvok + office: accountant: ÃÄtovnÃk + administrative: AdministratÃva + advertising_agency: Reklamná agentúra architect: Architektonický ateliér + association: Asociácia company: Súkromná firma + diplomatic: Diplomatická kancelária + educational_institution: Vzdelávacia inÅ¡titúcia employment_agency: Sprostredkovanie práce + energy_supplier: Dodávateľ energià estate_agent: Realitná kancelária + financial: FinanÄný úrad government: Vládny úrad insurance: PoisÅ¥ovÅa + it: PoÄÃtaÄová kancelária lawyer: Právnická kancelária + logistics: Kancelária prepravcu + newspaper: Redakcia novÃn ngo: Mimovládna organizácia + notary: Notár + religion: Kancelária náboženskej organizácie + research: Výskumná kancelária + tax_advisor: DaÅový poradca telecommunication: Telekomunikácie travel_agent: Cestovná kancelária "yes": Ãrad - place: - airport: Letisko + place: + allotments: Záhradkárska osada + archipelago: Súostrovie city: Mesto nad 100 tis. + city_block: Mestský blok country: Å tát county: Okres farm: Farma @@ -714,26 +1148,25 @@ sk: islet: OstrovÄek isolated_dwelling: Samota locality: OblasÅ¥ - moor: MoÄiar municipality: Obecný úrad neighbourhood: Å tvrÅ¥ postcode: PSÄ + quarter: Å tvrÅ¥ region: Región sea: More + square: Námestie state: Å tát subdivision: Pododdelenie suburb: Mestský obvod town: Mesto 10 tis.-100 tis. - unincorporated_area: Nezaradená oblasÅ¥ village: Obec 200-10 tis. - railway: + "yes": Miesto + railway: abandoned: ZruÅ¡ená železniÄná traÅ¥ construction: Železnica vo výstavbe disused: NepoužÃvaná železnica - disused_station: NepoužÃvaná železniÄná stanica funicular: Lanová dráha halt: Zastávka vlaku - historic_station: Zastávka historickej železnice junction: ŽelezniÄný uzol level_crossing: ŽelezniÄný prejazd light_rail: Ľahká železnica @@ -746,20 +1179,24 @@ sk: spur: ŽelezniÄná vleÄka station: ŽelezniÄná stanica stop: ŽelezniÄná zastávka - subway: Stanica metra + subway: Metro subway_entrance: Vchod do metra switch: ŽelezniÄná výhybka tram: ElektriÄka tram_stop: Zastávka elektriÄky yard: ŽelezniÄné depo - shop: + shop: alcohol: Mimo povolenia antiques: Starožitnosti art: Obchod s umenÃm + baby_goods: Detský tovar + bag: Kabelky bakery: PekáreÅ + bathroom_furnishing: Vybavenie kúpeľne beauty: Salón krásy beverages: ObÄerstvenie bicycle: Obchod s bicyklami + bookmaker: Stávková kancelária books: KnÃhkupectvo boutique: Butik butcher: Mäsiarstvo @@ -768,8 +1205,11 @@ sk: car_repair: Autoservis carpet: Obchod s kobercami charity: CharitatÃvny obchod + cheese: Obchod so syrmi chemist: LekáreÅ + chocolate: PredajÅa Äokolády clothes: Obchod s konfekciou + coffee: PredajÅa kávy computer: Obchod s poÄÃtaÄmi confectionery: CukráreÅ convenience: RozliÄný tovar @@ -778,18 +1218,17 @@ sk: deli: Lahôdky department_store: Obchodný dom discount: Diskontná predajÅa - doityourself: Urob si sám + doityourself: Obchod pre kutilov dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ electronics: Elektro + erotic: Erotický obchod estate_agent: Realitná kancelária farm: Poľnonákup fashion: Módny salón - fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami funeral_directors: PohrebnÃctvo furniture: Nábytok - gallery: Galéria garden_centre: ZáhradnÃcke centrum general: ZmieÅ¡aný tovar gift: SuvenÃry @@ -797,65 +1236,72 @@ sk: grocery: Potraviny hairdresser: KadernÃctvo,holiÄstvo hardware: Železiarstvo - hifi: Hi-Fi - insurance: PoisÅ¥ovÅa + hearing_aids: NaÄúvacie prÃstroje + hifi: Hi-Fi obchod + houseware: Domáce potreby + ice_cream: Zmrzlina jewelry: ZlatnÃctvo kiosk: Novinový stánok laundry: PráÄovÅa + lottery: Lotéria mall: PeÅ¡ia zóna - market: Obchod + massage: Masáž mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + musical_instrument: Hudobné nástroje newsagent: Novinový stánok + nutrition_supplements: Doplnky výživy optician: OÄná optika organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod + paint: Farby-laky + pawnbroker: ZáložÅa + perfumery: Parfuméria pet: Chovprodukt - pharmacy: LekáreÅ photo: Fotokino - salon: Salón second_hand: Bazár shoes: Obuv - shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Å portový obchod stationery: PapiernÃctvo supermarket: Supermarket tailor: KrajÄÃr + tobacco: Trafika toys: HraÄkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária + tyres: Pneuservis + vacant: Prázdny obchod + variety_store: Lacný tovar video: VideopožiÄovÅa, predaj DVD - wine: Mimo povolenia + wine: VináreÅ "yes": Obchod - tourism: + tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata artwork: Umelecké dielo attraction: Atrakcia bed_and_breakfast: Nocľah a raÅajky - cabin: Malá chata + cabin: Turistický zrub camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata + gallery: Galéria guest_house: Penzión hostel: UbytovÅa, internát hotel: Hotel information: Informácie - lean_to: PrÃstreÅ¡ok motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: Výletné miesto theme_park: Zábavný park - valley: Ãdolie viewpoint: RozhľadÅa, výhliadka zoo: Zoo - tunnel: + tunnel: culvert: Priepust "yes": Tunel - waterway: + waterway: artificial: Vodný kanál, prieplav boatyard: Lodenica canal: Kanál - connector: Prepojenie vodných ciest dam: Priehrada,hrádza derelict_canal: Opustený kanál ditch: Priekopa @@ -863,1006 +1309,1357 @@ sk: drain: OdvodÅovacà kanál lock: Plavebná komora lock_gate: Brána plavebnej komory - mineral_spring: Minerálny prameÅ mooring: Kotvisko rapids: Pereje river: Rieka - riverbank: Breh rieky stream: Potok wadi: ObÄasné rieÄisko(VádÃ) - water_point: Vodný bod waterfall: Vodopád weir: Splav - help_page: - help: - title: help.openstreetmap.org - url: https://help.openstreetmap.org/ - welcome: - title: Vitajte na OSM - javascripts: - close: ZavrieÅ¥ - key: - title: Legenda - tooltip: Legenda - tooltip_disabled: Legenda je dostupná len pre Å tandardnú vrstvu - map: - base: - cycle_map: Cyklomapa - hot: Humanitárna - standard: Å tandardná - transport_map: Dopravná mapa - copyright: © prispievatelia OpenStreetMap - donate_link_text: Venujte dar - layers: - data: Mapové podklady - header: Mapové vrstvy - notes: Poznámky k mape - overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy - title: Vrstvy - locate: - popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu - title: ZobraziÅ¥ moju polohu - zoom: - in: PriblÞiÅ¥ - out: OddialiÅ¥ - notes: - new: - add: PridaÅ¥ poznámku - intro: Aby sme mohli mapu spresniÅ¥, zobrazà sa vami zadaná informácia ostatným tvorcom. Pri umiestÅovanà znaÄky a formulovanà poznámky sa preto snažte byÅ¥ Äo najpodrobnejÅ¡Ã a najpresnejÅ¡Ã. - show: - hide: SkryÅ¥ - share: - cancel: ZruÅ¡iÅ¥ - center_marker: CentrovaÅ¥ mapu na znaÄku - custom_dimensions: NastaviÅ¥ vlastné rozmery - download: StiahnuÅ¥ - embed: HTML - format: "Formát:" - image: Obrázok - image_size: Na obrázku bude Å¡tandardná vrstva v - include_marker: Vrátane znaÄky - link: Odkaz alebo HTML - long_link: Odkaz - paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku - scale: "Mierka:" - short_link: Krátky odkaz - short_url: Krátke URL - title: ZdieľaÅ¥ - view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu - site: - createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblÞte mapu - createnote_tooltip: PridaÅ¥ do mapy poznámku - edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu - edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu - layouts: - about: O projekte - community: Komunita - community_blogs: Komunitné blogy - community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap - copyright: Copyright - data: Ãdaje - donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru + "yes": Vodná cesta + admin_levels: + level2: Å tátna hranica + level3: Hranica regiónu + level4: Hranica kraja (state) + level5: Hranica regiónu + level6: Hranica okresu (county) + level8: Hranica mesta + level9: Hranica obce + level10: Hranica Äasti obce + level11: Hranica susedstva + types: + cities: Veľkomestá + towns: Mestá + places: Miesta + results: + no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky + more_results: Viac výsledkov + issues: + index: + title: Problémy + reported_user: Nahlásený použÃvateľ + not_updated: Neaktualizované + search: HľadaÅ¥ + user_not_found: PoužÃvateľ neexistuje + status: Stav + reports: Hlásenia + last_updated: Posledná úprava + link_to_reports: ZobraziÅ¥ hlásenia + reported_item: Hlásená položka + states: + ignored: Ignorované + open: Otvorené + resolved: VyrieÅ¡ené + show: + resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + ignore: IgnorovaÅ¥ + reopen: Znovu otvoriÅ¥ + comments_on_this_issue: Komentáre k problému + helper: + reportable_title: + note: 'Poznámka #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Váš komentár bol úspeÅ¡ne ne vytvorený + reports: + new: + title_html: NahlásiÅ¥ %{link} + missing_params: Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ nové hlásenie + disclaimer: + intro: Pred nahlásenÃm použÃvateľa moderátorom sa prosÃm uistite, že + not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl + unable_to_fix: Nedokážete problém vyrieÅ¡iÅ¥ svojpomocne ani s pomocou ostatných + použÃvateľov + resolve_with_user: Pokúsili ste sa problém vyrieÅ¡iÅ¥ priamo s použÃvateľom, + ktorého chcete nahlásiÅ¥. + categories: + diary_entry: + spam_label: Tento záznam dennÃka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento záznam dennÃka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento záznam dennÃka obsahuje vyhrážku + other_label: Iné + diary_comment: + spam_label: Tento komentár dennÃka je/obsahuje spam + offensive_label: Tento komentár dennÃka je obscénny/urážlivý + threat_label: Tento komentár dennÃka obsahuje vyhrážku + other_label: Iné + user: + spam_label: Profil použÃvateľa je alebo obsahuje spam + offensive_label: Profil použÃvateľa je obscénny alebo urážlivý + threat_label: PoužÃvateľ sa v profile vyhráža + vandal_label: PoužÃvateľ je vandal + other_label: Iné + note: + spam_label: Tato poznámka je spam + personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje + abusive_label: Tato poznámka je urážlivá + other_label: Iné + create: + successful_report: VaÅ¡e hlásenie bolo prijaté + provide_details: UveÄte, prosÃm, potrebné detaily + layouts: + logo: + alt_text: Logo OpenStreetMap + home: Domov + logout: OdhlásiÅ¥ sa + log_in: PrihlásiÅ¥ sa + sign_up: Zaregistrujte sa + start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ edit: UpraviÅ¥ - edit_with: UpraviÅ¥ pomocou %{editor} + history: História export: Export + issues: Problémy + data: Ãdaje export_data: Export údajov - foundation: Nadácia - foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation gps_traces: GPS stopy gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp - help: Pomoc - history: História - home: Domov - intro_2_create_account: Založte si konto + user_diaries: DennÃky použÃvateľov + user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov + edit_with: UpraviÅ¥ pomocou %{editor} + tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta intro_header: Vitajte v OpenStreetMap! - intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuÄmi ako vy, voľne využiteľná pod slobodnou licenciou. - learn_more: Viac info - log_in: PrihlásiÅ¥ sa - log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu - logo: - alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: OdhlásiÅ¥ sa - make_a_donation: - text: Darovanie - title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom - more: ÄalÅ¡ie - osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. - osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. + intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuÄmi ako vy, voľne využiteľná + pod slobodnou licenciou. + intro_2_create_account: Založte si konto + hosting_partners_html: Hosting podporuje %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} a ÄalÅ¡Ã + %{partners}. + partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a inà %{partners}. - partners_ic: Imperial College v Londýne partners_partners: partneri - partners_ucl: VR centrum UCL - partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners - sign_up: ZaregistrovaÅ¥ sa - sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy - start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ - tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta - user_diaries: DennÃky použÃvateľov - user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov - license_page: - foreign: - english_link: anglickým originálom - text: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥ - title: O tomto preklade - legal_babble: - attribution_example: - alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke - title: PrÃklad uvedenia autorstva - contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta ViedeÅ (pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)." - contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." - contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." - contributors_footer_2_html: " Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥." - contributors_fr_html: "Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts." - contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12." - contributors_intro_html: "NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi iných zdrojov, medzi nimi:" - contributors_nl_html: "Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007\n(www.and.com)" - contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." - contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia - contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." - credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â© Prispievatelia OpenStreetMapâ. - credit_2_html: "MusÃte tiež zdôrazniÅ¥, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ použÃvate naÅ¡e mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniÅ¥ hypertextovým odkazom na tuto stránku.\n\nAlternatÃvne môžete (a ak Å¡Ãrite OSM v dátovej forme, tak musÃte) vymenovaÅ¥ licencie a uviesÅ¥ hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené diela), odporúÄame, aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné)." - credit_3_html: "V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.\nNaprÃklad:" - credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap - infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. - infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraÅovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažnostÃ. - infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv - intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL). - intro_2_html: " Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znenà licenÄnej zmluvy." - intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). - more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥ viac v naÅ¡ich Äasto kladených právnych otázkach. - more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.\nPozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." - more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie - title_html: Autorské práva a licencia - native: - mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ - native_link: slovenskú verziu - text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a %{mapping_link}. - title: O tejto stránke - message: - delete: - deleted: Správa vymazaná - inbox: - date: Dátum - from: Od + tou: Podmienky použÃvania + osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba + databázy naÄalej prebieha. + osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti + zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha. + donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru + help: PomocnÃk + about: O projekte + copyright: Copyright + community: Komunita + community_blogs: Komunitné blogy + community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap + make_a_donation: + title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom + text: Darovanie + learn_more: Viac info + more: ÄalÅ¡ie + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku' + hi: Ahoj %{to_user}, + header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku + s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} okomentova záznam v dennÃku OpenStreetmap s predmetom + %{subject}:' + footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, + alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + footer_html: Komentár si môžete tiež preÄÃtaÅ¥ na %{readurl} a okomentovaÅ¥ ho + na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ autorovi na %{replyurl} + message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' + hi: Ahoj %{to_user}, + header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + footer: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} + footer_html: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi + na %{replyurl} + friendship_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa' + had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.' + see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + gpx_failure: + hi: Ahoj %{to_user}, + failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:' + subject: '[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX' + gpx_success: + hi: Ahoj %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' + greeting: Ahoj! + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. + confirm: 'Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto + žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte + svoje konto:' + welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie, + ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu' + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri + %{server_url} na %{new_address}. + click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný + odkaz. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla' + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre použÃvateľa + serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie + svojho hesla. + note_comment_notification: + anonymous: Anonymný použÃvateľ + greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej poznámke' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o + ktorú sa zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko + %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zanechal komentár k poznámke, ktorú ste + komentovali. Poznámka je blÃzko %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, o ktorú sa + zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka + je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú + sa zaujÃmate' + your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.' + commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali. + Poznámka je blÃzko %{place}.' + details: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na %{url}. + details_html: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. + changeset_comment_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, + greeting: Ahoj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vaÅ¡ej sade zmien' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien, + o ktorú sa zaujÃmate' + your_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vaÅ¡ej sade zmien' + your_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vaÅ¡ej sade + zmien,' + commented_changeset: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami sledovanej + sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal komentár o %{time} k vami + sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}' + partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: bez popisu + details: Viac podrobnostà o sade zmien môžete nájsÅ¥ na adrese %{url}. + unsubscribe: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade zmien, + navÅ¡tÃvte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". + unsubscribe_html: Ak už nechcete dostávaÅ¥ upozornenia pri zmenách v tejto sade + zmien, navÅ¡tÃvte %{url} a kliknite na "ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie". + confirmations: + confirm: + heading: Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu! + introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovacà e-mail. + introduction_2: PotvrÄte svoje konto kliknutÃm na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥ + zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. + press confirm button: StlaÄte tlaÄÃtko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho + úÄtu. + button: PotvrdiÅ¥ + success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali! + already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené. + unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. + confirm_resend: + failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje. + confirm_email: + heading: PotvrdiÅ¥ zmenu e-mailovej adresy + press confirm button: StlaÄte potvrdzovacie tlaÄidlo nižšie a potvrÄte svoju + novú e-mailovú adresu. + button: PotvrdiÅ¥ + success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu! + failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. + unknown_token: Zadaný potvrdzovacà kód vyprÅ¡al alebo neexistuje. + messages: + inbox: + title: DoruÄená poÅ¡ta + my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta + my_outbox: Odoslané messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} - my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta - new_messages: - few: "%{count} nové správy" - one: "%{count} novú správu" - other: "%{count} nových správ" - no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? - old_messages: - few: "%{count} staré správy" - one: "%{count} starú správu" - other: "%{count} starých správ" - outbox: odoslaná poÅ¡ta - people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà + new_messages: + few: '%{count} nové správy' + one: '%{count} novú správu' + other: '%{count} nových správ' + old_messages: + few: '%{count} staré správy' + one: '%{count} starú správu' + other: '%{count} starých správ' + from: Od subject: Predmet - title: DoruÄená poÅ¡ta - mark: - as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná - as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná - message_summary: - delete_button: ZmazaÅ¥ + date: Dátum + no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolà + message_summary: + unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané read_button: OznaÄiÅ¥ ako preÄÃtané reply_button: OdpovedaÅ¥ - unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané - new: + destroy_button: ZmazaÅ¥ + new: + title: OdoslaÅ¥ správu + send_message_to_html: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name} back_to_inbox: Späť do prijatých správ - body: Text - limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch prosÃm chvÃľu poÄkajte. + create: message_sent: Správa odoslaná - send_button: OdoslaÅ¥ - send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name} - subject: Predmet - title: OdoslaÅ¥ správu - no_such_message: - body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. - heading: Zadaná správa neexistuje + limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch + prosÃm chvÃľu poÄkajte. + no_such_message: title: Zadaná správa neexistuje - outbox: - date: Dátum - inbox: prichádzajúca poÅ¡ta - messages: + heading: Zadaná správa neexistuje + body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. + outbox: + title: Odoslaná poÅ¡ta + my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta + my_outbox: Odoslané + messages: few: Máte %{count} odeslané správy one: Máte %{count} odoslanú správu other: Máte %{count} odoslaných správ - my_inbox: Moja %{inbox_link} - no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: odoslaná poÅ¡ta - people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia - subject: Predmet - title: Odoslaná poÅ¡ta to: Komu - read: - back: Späť - date: Dátum - from: Od - reply_button: OdpovedaÅ¥ subject: Predmet + date: Dátum + no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým + z %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia + reply: + wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, + nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste + sa pod správnym kontom. + show: title: ÄÃtaÅ¥ správu - to: Komu + reply_button: OdpovedaÅ¥ unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané - wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥, nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste sa pod prÃsluÅ¡ným kontom. - reply: - wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste sa pod správnym kontom. - sent_message_summary: - delete_button: ZmazaÅ¥ - note: - mine: - creator: Autor - notifier: - diary_comment_notification: - footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} - header: "%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku s predmetom %{subject}:" - hi: Ahoj %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu" - email_confirm_html: - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný odkaz. - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. - friend_notification: - befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. - had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." - see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa" - gpx_notification: - and_no_tags: a žiadne znaÄky. - and_the_tags: "a nasledujúce znaÄky:" - failure: - failed_to_import: "sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:" - more_info_1: Viac informácià o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť - more_info_2: "nemožno nájsÅ¥ na adrese:" - subject: "[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX" - greeting: Ahoj, - success: - loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodov. - subject: "[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný" - with_description: s popisom - your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla" - lost_password_html: - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie vášho hesla. - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org úÄtu. - lost_password_plain: - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre použÃvateľa serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. - message_notification: - header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" - hi: Ahoj %{to_user}, - note_comment_notification: - anonymous: Anonymný použÃvateľ - details: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na %{url}. - greeting: Ahoj, - signup_confirm: - confirm: "Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte svoje konto:" - created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. - greeting: Ahoj! - subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap" - welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie, ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥. - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. - allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. - allow_to: "Klientskej aplikácii umožniÅ¥:" - allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. - allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámok a priateľov. - allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. - request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ. - oauthorize_success: - verification: Váš overovacà kód je %{code}. - revoke: - flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. - oauth_clients: - create: - flash: UspeÅ¡ne registrované informácie - destroy: - flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zruÅ¡ená - edit: - submit: UpraviÅ¥ - title: UpraviÅ¥ aplikáciu - form: - allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. - allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. - allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. - allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. - allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia. - callback_url: URL pre spätné volanie (callback) - name: Názov - requests: "ŽiadaÅ¥ použÃvateľov o nasledujúce oprávnenia:" - required: Povinné - support_url: URL s podporou - url: Hlavné URL aplikácie - index: - application: Názov aplikácie - issued_at: Vydané - list_tokens: "Nasledovné tokeny boli vo vaÅ¡om mene vydané aplikáciám:" - my_apps: Moje klientské aplikácie - my_tokens: Moje autorizované aplikácie - no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až potom sem bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky. - register_new: ZaregistrovaÅ¥ aplikáciu - registered_apps: "Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:" - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! - title: Moje OAuth nastavenia - new: - submit: RegistrovaÅ¥ - title: Registrácia novej aplikácie - not_found: - sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsÅ¥. - show: - access_url: "Access Token URL:" - allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. - allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. - allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. - allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. - allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užÃvateľské nastavenia. - authorize_url: "Authorise URL:" - confirm: Ste si istý? - delete: OdstrániÅ¥ klienta - edit: UpraviÅ¥ detaily - key: "Consumer Key:" - requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:" - secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) a podpisy RSA-SHA1. - title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} - url: "Request Token URL:" - update: - flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi - redaction: - create: - flash: RevÃzia vytvorená. - destroy: - error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba. - flash: RevÃzia zruÅ¡ená. - not_empty: RevÃzia nie je prázdna. Pred zruÅ¡enÃm tejto revÃzie zruÅ¡te skrytie vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie. - edit: - description: Popis - heading: UpraviÅ¥ revÃziu - submit: UložiÅ¥ revÃziu - title: UpraviÅ¥ revÃziu - index: - empty: Žiadne revÃzie na zobrazenie. - heading: Zoznam revÃzià - title: Zoznam revÃzià - new: - description: Popis - heading: Zadajte informácie k novej revÃzii. - submit: VytvoriÅ¥ revÃziu - title: Vytváranie nových revÃzià - show: - confirm: Ste si istý? - description: "Popis:" - destroy: OdstrániÅ¥ túto revÃziu - edit: UpraviÅ¥ túto revÃziu - heading: Zobrazujem revÃziu "%{title}" - title: Zobrazenie revÃzie - user: "Autor:" - update: - flash: Zmeny boli uložené. - site: - edit: - anon_edits_link_text: PreÄo to tak je? - flash_player_required: Ak chcete použÃvaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potrebujete Flash prehrávaÄ. Môžete si stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero ÄalÅ¡Ãch možnostÃ. - id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný - no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné. - not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. - not_public_description: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. Svoje úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný â podrobnejÅ¡ie informácie nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú kliknutÃm na tlaÄÃtko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.) - potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznaÄte aktuálnu cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlaÄÃtko UložiÅ¥ (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) - user_page_link: stránke použÃvateľa - index: - createnote: PridaÅ¥ poznámku - js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. - js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript. - license: - copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou - permalink: Trvalý odkaz - remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) - shortlink: Krátky odkaz - key: - table: - entry: - admin: AdministratÃvne hranice - allotments: Záhradkárska kolónia - apron: - - Letisková odbavovacia plocha - - terminál - bridge: Äireny obrys = most - bridleway: ChodnÃk pre kone - brownfield: Zborenisko - building: Významná budova - byway: Súkromná cesta - cable: - - Lanovka - - sedaÄková lanovka - cemetery: CintorÃn - centre: Å portové centrum - commercial: KomerÄná oblasÅ¥ - common: - - Pastvina - - lúka - construction: Cesta vo výstavbe - cycleway: Cyklotrasa - destination: Prejazd zakázaný - farm: Farma - footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch - forest: Les (udržiavaný) - golf: Golfové ihrisko - heathland: Vresovisko - industrial: Priemyselná oblasÅ¥ - lake: - - Jazero - - nádrž - military: Vojenský priestor - motorway: Diaľnica - park: Park - permissive: Voľný prÃstup - pitch: Å portové ihrisko - primary: Cesta prvej triedy - private: Súkromný prÃstup - rail: Železnica - reserve: PrÃrodná rezervácia - resident: Obytná oblasÅ¥ - retail: Nákupná oblasÅ¥ - runway: - - Letisková dráha - - pojazdová dráha - school: - - Å kola - - univerzita - secondary: Cesta druhej triedy - station: ŽelezniÄná stanica - subway: Metro - summit: - - Vrchol - - vrchol - tourist: Turistická atrakcia - track: Lesná, poľná cesta - tram: - - RýchloelektriÄka - - elektriÄka - trunk: Cesta pre motorové vozidlá - tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel - unclassified: Neklasifikovaná cesta - unsurfaced: Nespevnená cesta - wood: Les (neudržiavaný) - markdown_help: - alt: AlternatÃvny text - first: Prvá položka - heading: Nadpis - headings: Nadpisy + destroy_button: ZmazaÅ¥ + back: Späť + wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥, + nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste + sa pod prÃsluÅ¡ným kontom. + sent_message_summary: + destroy_button: ZmazaÅ¥ + mark: + as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná + as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná + destroy: + destroyed: Správa vymazaná + passwords: + lost_password: + title: Stratené heslo + heading: Zabudli ste heslo? + email address: 'E-mailová adresa:' + new password button: Resetnúť heslo + help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, poÅ¡leme + vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcÅ¥ nastaviÅ¥ nové heslo. + notice email on way: Å koda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, + takže si Äoskoro budete môcÅ¥ zvoliÅ¥ nové. + notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsÅ¥. + reset_password: + title: Resetnúť heslo + heading: Resetnúť heslo pre %{user} + reset: VynulovaÅ¥ heslo + flash changed: VaÅ¡e heslo bolo zmenené. + flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL. + preferences: + show: + title: Moje predvoľby + preferred_editor: Preferovaný editor + preferred_languages: Preferované jazyky + edit_preferences: UpraviÅ¥ preferencie + edit: + title: UpraviÅ¥ preferencie + save: AktualizovaÅ¥ preferencie + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + profiles: + edit: + title: UpraviÅ¥ profil + save: AktualizovaÅ¥ profil + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ image: Obrázok - link: Odkaz + gravatar: + gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Äo je Gravatar? + new image: 'PridaÅ¥ obrázok:' + keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok + delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok + replace image: NahradiÅ¥ aktuálny obrázok + image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) + home location: Domovské miesto + no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. + update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu? + update: + failure: Nepodarilo sa upraviÅ¥ profil. + sessions: + new: + title: PrihlásiÅ¥ sa + heading: Prihlásenie + email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' + password: 'Heslo:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: ZapamätaÅ¥ + lost password link: Stratili ste heslo? + login_button: PrihlásiÅ¥ + register now: Zaregistrujte se + with external: 'PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán:' + no account: Nemáte konto? + auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiÅ¥. + openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prihlásenie sa pomocou OpenID + alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL + google: + title: Prihlásenie sa pomocou Google + alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID + facebook: + title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku + alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu na Facebooku + windowslive: + title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live + alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Windows Live + github: + title: PrihlásiÅ¥ sa cez GitHub + alt: PrihlásiÅ¥ sa pomocou úÄtu na GitHube + wikipedia: + title: PrihlásiÅ¥ sa pomocou Wikipédie + wordpress: + title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress + alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID + aol: + title: Prihlásenie sa pomocou AOL + alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID + destroy: + title: Odhlásenie + heading: Odhlásenie z OpenStreetMap + logout_button: Odhlásenie + suspended_flash: + suspended: Ľutujeme, váš úÄet bol pozastavený z dôvodu podozrivej aktivity. + contact_support_html: Ak to chcete prediskutovaÅ¥, kontaktujte %{support_link}. + support: podpora + shared: + markdown_help: + headings: Nadpisy + heading: Nadpis + subheading: Podnadpis + unordered: Neusporiadaný zoznam ordered: ÄÃslovaný zoznam + first: Prvá položka second: Druhá položka - subheading: Podnadpis + link: Odkaz text: Text - title_html: PoužÃva sa syntax Markdown - unordered: Neusporiadaný zoznam + image: Obrázok + alt: AlternatÃvny text url: URL - richtext_area: + richtext_field: edit: UpraviÅ¥ preview: Náhľad - search: + site: + about: + next: Äalej + used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisÃcky webových stránok, mobilných + aplikácià a hardvérových zariadenÃ' + lede_text: OpenStreetMap tvorà komunita použÃvateľov, ktorà pridávajú a udržiavajú + údaje o cestách, turistických trasách, kaviarÅach, železniÄných staniciach + a mnohých ÄalÅ¡Ãch miestach na celom svete. + local_knowledge_title: Miestna znalosÅ¥ + local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosÅ¥. Prispievatelia + využÃvajú letecké snÃmky, GPS prÃstroje a klasické mapy, aby overili, že OSM + sú presné a aktuálne. + community_driven_title: Riadené komunitou + open_data_title: Otvorené dáta + legal_title: Právne informácie + partners_title: Partneri + copyright: + foreign: + title: O tomto preklade + html: V prÃpade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link} + má anglická stránka prednosÅ¥ + english_link: anglickým originálom + native: + title: O tejto stránke + html: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa + vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a + %{mapping_link}. + native_link: slovenskú verziu + mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ + legal_babble: + title_html: Autorské práva a licencia + credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap + credit_1_html: 'Kde použÃvate údaje OpenStreetMap, musÃte urobiÅ¥ nasledujúce + dve veci:' + attribution_example: + alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: PrÃklad uvedenia autorstva + more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie + contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia + contributors_intro_html: 'NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme + aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi + iných zdrojov, medzi nimi:' + contributors_footer_2_html: ' Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že + pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, + alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.' + infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ + dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené + mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + index: + js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. + js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript. + permalink: Trvalý odkaz + shortlink: Krátky odkaz + createnote: PridaÅ¥ poznámku + license: + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod + slobodnou licenciou + remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor + spustený a je v Åom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + edit: + not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. + not_public_description_html: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu. + Svoje úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. + user_page_link: stránke použÃvateľa + anon_edits_link_text: PreÄo to tak je? + id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný + no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré + sú pre túto funkciu nevyhnutné. + export: + title: Export + area_to_export: OblasÅ¥ pre export + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + format_to_export: Formát pre export + osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta + map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) + embeddable_html: Vložiteľné HTML + licence: Licencia + too_large: + advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných + zdrojov:' + body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. PriblÞte + prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. + planet: + title: Planéta OSM + description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: StiahnuÅ¥ túto oblasÅ¥ z repliky databázy OpenStreetMap + geofabrik: + title: Geofabrik na stiahnutie + description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných + miest + other: + title: Iné zdroje + description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki + options: Možnosti + format: Formát + scale: Mierka + max: max + image_size: Rozmery obrázku + zoom: ZväÄÅ¡enie + add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku + latitude: 'Zem.Å¡Ãrka:' + longitude: 'Zem. dĺžka:' + output: Výstup + paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML + export_button: Export + fixthemap: + title: NahlásiÅ¥ problém / OpraviÅ¥ mapu + how_to_help: + title: Ako pomôcÅ¥ + join_the_community: + title: Pripojte sa ku komunite + help: + title: ZÃskanie pomoci + introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie + o projekte, spýtaÅ¥ sa rôzne otázky a spoloÄne diskutovaÅ¥ a dokumentovaÅ¥ témy + týkajúce sa mapovania. + welcome: + url: /welcome + title: Vitajte v OpenStreetMap + description: ZaÄnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide + title: Sprievodca pre zaÄiatoÄnÃkov + description: Komunitou spravovaná prÃruÄka pre zaÄiatoÄnÃkov. + help: + title: Fórum pomoci + description: Spýtajte sa otázku alebo vyhľadajte odpovede na stránke otázok + a odpovedà OpenStreetMap. + mailing_lists: + title: E-mailové konferencie + description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujÃmavé témy v tematických + alebo regionálnych emailových diskusných skupinách. + irc: + title: IRC + description: InteraktÃvna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné + služby založené na OpenStreetMap. + welcomemat: + title: Pre organizácie + description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite Äo + potrebujete v uvÃtacom sprievodcovi. + wiki: + title: OpenStreetMap Wiki + description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki. + any_questions: + title: Akékoľvek otázky? + sidebar: + search_results: Výsledky vyhľadávania + close: ZavrieÅ¥ + search: search: HľadaÅ¥ - submit_text: hľ. - where_am_i: Kde som? + get_directions: NájsÅ¥ trasu + get_directions_title: VyhľadaÅ¥ trasu medzi dvoma bodmi + from: Odkiaľ + to: Kam + where_am_i: Kde je toto? where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávaÄa - sidebar: - close: ZavrieÅ¥ - search_results: Výsledky vyhľadávania - time: - formats: - friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail. + submit_text: hľ. + reverse_directions_text: ObrátiÅ¥ smer + key: + table: + entry: + motorway: Diaľnica + main_road: Hlavná cesta + trunk: Cesta pre motorové vozidlá + primary: Cesta prvej triedy + secondary: Cesta druhej triedy + unclassified: Neklasifikovaná cesta + track: Lesná/poľná cesta + bridleway: ChodnÃk pre kone + cycleway: Cyklotrasa + cycleway_national: Národná cyklotrasa + cycleway_regional: Regionálna cyklotrasa + cycleway_local: Miestna cyklotrasa + footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch + rail: Železnica + subway: Metro + tram: + - RýchloelektriÄka + - elektriÄka + cable: + - Lanovka + - sedaÄková lanovka + runway: + - Letisková dráha + - pojazdová dráha + apron: + - Letisková odbavovacia plocha + - terminál + admin: AdministratÃvne hranice + forest: Les (udržiavaný) + wood: Les (neudržiavaný) + golf: Golfové ihrisko + park: Park + resident: Obytná oblasÅ¥ + common: + - Pastvina + - lúka + retail: Nákupná oblasÅ¥ + industrial: Priemyselná oblasÅ¥ + commercial: KomerÄná oblasÅ¥ + heathland: Vresovisko + lake: + - Jazero + - nádrž + farm: Farma + brownfield: Zborenisko + cemetery: CintorÃn + allotments: Záhradkárska kolónia + pitch: Å portové ihrisko + centre: Å portové centrum + reserve: PrÃrodná rezervácia + military: Vojenský priestor + school: + - Å kola + - univerzita + building: Významná budova + station: ŽelezniÄná stanica + summit: + - Vrchol + - vrchol + tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel + bridge: Äireny obrys = most + private: Súkromný prÃstup + destination: Prejazd zakázaný + construction: Cesta vo výstavbe + bicycle_shop: Obchod s bicyklami + bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle + toilets: WC + welcome: + title: Vitajte! + introduction: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. + Teraz, keÄ ste zaregistrovaný, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný prehľad + najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥. + whats_on_the_map: + title: Äo patrà do mapy + basic_terms: + title: Základné pojmy pre mapovanie + paragraph_1: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových + slov, ktoré vám prÃdu vhod. + rules: + title: Pravidlá! + start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ + add_a_note: + title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku! + para_1: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa registrovaÅ¥ + a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. + traces: + visibility: + private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) + public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané + body) + trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body + s Äasovými znaÄkami) + identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, + usporiadané body s Äasovou znaÄkou) + new: upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu - delete: - scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie - edit: - description: "Popis:" - download: stiahnuÅ¥ - edit: upraviÅ¥ - filename: "Názov súboru:" - heading: Ãprava stopy %{name} - map: mapa - owner: "VlastnÃk:" - points: "Body:" - save_button: UložiÅ¥ zmeny - start_coord: "ZaÄiatoÄná súradnica:" - tags: "Tagy:" - tags_help: oddelené Äiarkou + visibility_help: Äo toto znamená? + help: PomocnÃk + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload + create: + upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu + trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle + to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail. + traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto + Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v + rade pre iných užÃvateľov. + edit: + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ title: Ãprava stopy %{name} - uploaded_at: "NahraÅ¥ na:" - visibility: "ViditeľnosÅ¥:" + heading: Ãprava stopy %{name} visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥? - list: - description: PrechádzaÅ¥ nedávno nahrané GPS stopy - empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na wiki. - public_traces: Verejné GPS stopy - public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} - tagged_with: oznaÄený s %{tags} - your_traces: VaÅ¡e GPS stopy - make_public: - made_public: Zverejnená stopa - offline: - heading: GPX úložisko je offline - message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. - offline_warning: - message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné - trace: - ago: pred %{time_in_words_ago} - by: od - count_points: "%{count} bodov" - edit: upraviÅ¥ - edit_map: UpraviÅ¥ mapu - identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNà - in: v - map: mapa - more: viac - pending: NEVYRIEÅ ENà - private: SÃKROMNà - public: VEREJNà - trace_details: ZobraziÅ¥ detaily stopy - trackable: STOPOVATEĽNà - view_map: ZobraziÅ¥ mapu - trace_form: - description: "Popis:" - help: Pomoc - tags: "ZnaÄky:" - tags_help: oddelené Äiarkou - upload_button: NahraÅ¥ - upload_gpx: "NahraÅ¥ GPX súbor:" - visibility: "ViditeľnosÅ¥:" - visibility_help: Äo toto znamená? - trace_header: - see_all_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky stopy - see_your_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky vaÅ¡e stopy - traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užÃvateľov. - upload_trace: NahraÅ¥ stopu - trace_optionals: + trace_optionals: tags: Tagy - trace_paging_nav: - newer: NovÅ¡ie stopy - older: StarÅ¡ie stopy - showing_page: Stránka %{page} - view: - delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu - description: "Popis:" - download: stiahnuÅ¥ - edit: upraviÅ¥ - edit_track: UpraviÅ¥ túto stopu - filename: "Názov súboru:" + show: + title: Sledovanie stopy %{name} heading: Sledovanie stopy %{name} + pending: NEVYRIEÅ ENà + filename: 'Názov súboru:' + download: stiahnuÅ¥ + uploaded: 'Nahraté:' + points: 'Bodov:' + start_coordinates: 'ZaÄiatoÄná súradnica:' map: mapa + edit: upraviÅ¥ + owner: 'VlastnÃk:' + description: 'Popis:' + tags: 'Tagy:' none: Žiadne - owner: "VlastnÃk:" - pending: NEVYRIEÅ ENà - points: "Bodov:" - start_coordinates: "ZaÄiatoÄná súradnica:" - tags: "Tagy:" - title: Sledovanie stopy %{name} + edit_trace: UpraviÅ¥ túto stopu + delete_trace: VymazaÅ¥ túto stopu trace_not_found: Stopa nenájdená! - uploaded: "Nahraté o:" - visibility: "ViditeľnosÅ¥:" - visibility: - identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou) - private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) - public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané body) - trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s Äasovými znaÄkami) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. - agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. - heading: "Podmienky prispievania:" - link text: Äo to znamená? - not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. - review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. - current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:" - delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok - email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) - flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. - flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. - gravatar: - gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Äo to znamená? - home location: "Domovské miesto:" - image: "Obrázok:" - image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100) - keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok - latitude: "Zem. Å¡Ãrka:" - longitude: "Zem. dĺžka:" - make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy - my settings: Moje nastavenia - new email address: "Nová e-mailová adresa:" - new image: "PridaÅ¥ obrázok:" - no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID - link text: Äo to znamená? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "Preferovaný editor:" - preferred languages: "Preferované jazyky:" - profile description: "Popis profilu:" - public editing: - disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú anonymné. - disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥? - enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ údaje. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Äo to znamená? - heading: "Verejné úpravy:" - public editing note: - heading: Ãprava pre verejnosÅ¥ - text: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà Vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ Vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. Od API verzie 0.6, iba použÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ preÄo).
Vaše OpenID zatiaľ nebolo prepojené s kontom na OpenStreetMap.
\n\n Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.\n
\n\n Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne\n môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster}.\n
" - heading: Konto bolo pozastavené - title: Konto bolo pozastavené - webmaster: webmastera - terms: - agree: SúhlasÃm - consider_pd: NavyÅ¡e k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky za slobodné dielo (Public Domain). + terms: + title: Podmienky + heading: Podmienky + consider_pd: NavyÅ¡e k vyÅ¡Å¡ie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky + za slobodné dielo (Public Domain). consider_pd_why: Äo to znamená? + continue: PokraÄovaÅ¥ decline: NesúhlasÃm - guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcÅ¥ porozumieÅ¥ týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady" - heading: Podmienky prispievania - legale_names: + you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite, + alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. + legale_select: 'Zvoľte prosÃm svoju domovskú krajinu:' + legale_names: france: Francúzsko italy: Taliansko rest_of_world: ZvyÅ¡ok sveta - legale_select: "Zvoľte prosÃm svoju domovskú krajinu:" - read and accept: PreÄÃtajte si prosÃm nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlaÄÃtko súhlasu, ÄÃm potvrdÃte, že prijÃmate podmienky tejto dohody pre existujúce aj budúce prÃspevky. - title: Podmienky prispievania - you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. - view: - activate_user: aktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa - add as friend: PridaÅ¥ priateľa - ago: (pred %{time_in_words_ago}) - block_history: prijaté bloky - blocks by me: Mnou udelené bloky - blocks on me: Moje zablokovania - comments: komentáre - confirm: PotvrdiÅ¥ - confirm_user: potvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa - create_block: blokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa - created from: "Vytvorené od:" - ct accepted: Prijaté pred %{ago} - ct declined: Odmietnuté - ct status: "Podmienky prispievania:" - ct undecided: Nerozhodnuté - deactivate_user: deaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa - delete_user: vymazaÅ¥ tohoto použÃvateľa - description: Popis - diary: DennÃk - edits: Ãpravy - email address: "Emailová adresa:" - friends_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien priateľov - friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov - hide_user: skryÅ¥ tohto použÃvateľa - if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolÃte domovské miesto, zobrazà sa tu mapka vášho okolia. - km away: vzdialený %{count}km - latest edit: "Posledné úpravy pred %{ago}:" - m away: vzdialený %{count}m - mapper since: "Mapuje od:" - moderator_history: odovzdané bloky - my comments: Moje komentáre + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tejto wiki stránke + no_such_user: + title: Taký použÃvateľ neexistuje + heading: PoužÃvateľ %{user} neexistuje + body: Ľutujeme, použÃvateľ %{user} neexistuje. ProsÃm skontrolujte váš text, + alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz. + show: my diary: Môj dennÃk my edits: Moje úpravy - my messages: Moje správy + my traces: Moje stopy my notes: Moje poznámky k mape + my messages: Moje správy my profile: Môj profil my settings: Moje nastavenia - my traces: Moje stopy - nearby users: ÄalÅ¡Ã použÃvatelia v okolà - nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolà - nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolà - new diary entry: nový záznam dennÃka - no friends: EÅ¡te nemáte pridaných žiadnych priateľov. - no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ. + my comments: Moje komentáre + my_preferences: Moje predvoľby + my_dashboard: Moja nástenka + blocks on me: Moje zablokovania + blocks by me: Mnou udelené bloky + edit_profile: UpraviÅ¥ profil + send message: PoslaÅ¥ správu + diary: DennÃk + edits: Ãpravy + traces: Stopy notes: Poznámky k mape - oauth settings: oauth nastavenia remove as friend: OdstrániÅ¥ z priateľov - role: + add as friend: PridaÅ¥ priateľa + mapper since: 'Mapuje od:' + ct status: 'Podmienky prispievania:' + ct undecided: Nerozhodnuté + ct declined: Odmietnuté + latest edit: 'Posledné úpravy %{ago}:' + email address: 'Emailová adresa:' + created from: 'Vytvorené od:' + status: 'Stav:' + spam score: 'Spam skóre:' + role: administrator: Tento použÃvateľ je administrátor - grant: + moderator: Tento použÃvateľ je moderátor + grant: administrator: PovoliÅ¥ prÃstup administrátora moderator: PovoliÅ¥ prÃstup moderátora - moderator: Tento použÃvateľ je moderátor - revoke: + revoke: administrator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup administrátora moderator: ZruÅ¡iÅ¥ prÃstup moderátora - send message: PoslaÅ¥ správu - settings_link_text: nastavenia - spam score: "Spam skóre:" - status: "Stav:" - traces: Stopy - unhide_user: zobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa - user location: Poloha použÃvateľa - your friends: VaÅ¡i priatelia - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} eÅ¡te nikoho nezablokoval" - heading: Zoznam blokov od pre %{name} - title: Bloky od %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} doteraz eÅ¡te nebol blokovaný." - heading: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} - title: Bloky použÃvateľa %{name} - create: - flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný. - try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥ a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ. - try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým ho zablokujete. - edit: + block_history: prijaté bloky + moderator_history: odovzdané bloky + comments: Komentáre + create_block: BlokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa + activate_user: AktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa + confirm_user: PotvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa + hide_user: SkryÅ¥ tohto použÃvateľa + unhide_user: ZobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa + delete_user: OdstrániÅ¥ tohoto použÃvateľa + confirm: PotvrdiÅ¥ + report: NahlásiÅ¥ tohto použÃvateľa + go_public: + flash success: VÅ¡etky vaÅ¡e úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na + úpravu. + index: + title: PoužÃvatelia + heading: PoužÃvatelia + showing: + one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}â%{last_item} z %{items}) + summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}' + summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}' + confirm: PotvrdiÅ¥ zvolených použÃvateľov + hide: SkryÅ¥ vybraných použÃvateľov + empty: Žiadni použÃvatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdenà + suspended: + title: Konto bolo pozastavené + heading: Konto bolo pozastavené + auth_failure: + no_authorization_code: Bez autorizaÄného kódu + user_role: + filter: + not_a_role: ReÅ¥azec `%{role}' nemá platnú úlohu. + already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}. + doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobraÅ¥ aktuálne + prihlásenému použÃvateľovi. + grant: + title: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie + heading: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie + are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'? + confirm: PotvrdiÅ¥ + fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥ + aby použÃvateľ a úloha boli obe oprávnené. + revoke: + title: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie + heading: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie + are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' použÃvateľa `%{name}'? + confirm: PotvrdiÅ¥ + fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte + aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Musà byÅ¥ moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu + bloku. + non_moderator_revoke: MusÃte byÅ¥ moderátorom na zruÅ¡enie bloku. + not_found: + sorry: Ľutujeme, blok použÃvateľa s ID %{id} nebol nájdený. + back: Naspäť na zoznam + new: + title: Vytváram blok na %{name} + heading_html: Vytvorenie bloku na %{name} + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky - heading: Editácia bloku na %{name} - needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok vymazaný? + edit: + title: Editácia bloku na %{name} + heading_html: Editácia bloku na %{name} period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. - reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. show: ZobraziÅ¥ tento blok - submit: Aktualizácia bloku - title: Editácia bloku na %{name} - filter: + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky + filter: block_expired: Blok už vyprÅ¡al a nemôže byÅ¥ upravený. - block_period: Blokovacia doba musà byÅ¥ jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. - helper: - time_future: KonÄà o %{time}. - time_past: UkonÄené pred %{time}. - until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa. - index: - empty: Žiaden blok eÅ¡te nebol vytvorený. - heading: Zoznam blokov použÃvateľa + block_period: Blokovacia doba musà byÅ¥ jedna z hodnôt voliteľná v roletovom + menu. + create: + flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný. + update: + only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovaÅ¥. + success: Blok je aktualizovaný. + index: title: Bloky použÃvateľa - model: - non_moderator_revoke: MusÃte byÅ¥ moderátorom na zruÅ¡enie bloku. - non_moderator_update: Musà byÅ¥ moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku. - new: - back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky - heading: Vytvorenie bloku na %{name} - needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. - period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. - reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiÅ¥ pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne viditeľná. - submit: VytvoriÅ¥ blok - title: Vytváram blok na %{name} - tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal. - tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto komunikáciu. - not_found: - back: Naspäť na zoznam - sorry: Ľutujeme, blok použÃvateľa s ID %{id} nebol nájdený. - partial: - confirm: Ste si istÃ? - creator_name: Tvorca - display_name: Blokovaný použÃvateľ - edit: UpraviÅ¥ - next: ÄalÅ¡ia stránka » - not_revoked: (nezruÅ¡ený) - previous: « Predchádzajúca stránka - reason: Dôvod pre blokovanie - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! - revoker_name: ZruÅ¡il - show: ZobraziÅ¥ - showing_page: Strana %{page} - status: Stav - period: - few: "%{count} hodiny" - one: 1 hodina - other: "%{count} hodÃn" - revoke: + heading: Zoznam blokov použÃvateľa + empty: Žiaden blok eÅ¡te nebol vytvorený. + revoke: + title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} + heading_html: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. + past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemôže byÅ¥ zruÅ¡ený. confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok? + revoke: OdvolaÅ¥! flash: Tento blok bol zruÅ¡ený. - heading: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} - past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený. - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! - time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. - title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} - show: - back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky blokovania - confirm: Ste si istý? + helper: + time_future_html: KonÄà o %{time}. + until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa. + time_future_and_until_login_html: KonÄà o %{time} a keÄ sa použÃvateľ prihlási. + time_past_html: UkonÄené %{time}. + block_duration: + hours: + few: '%{count} hodiny' + one: 1 hodina + other: '%{count} hodÃn' + days: + one: 1 deÅ + few: '%{count} dni' + many: '%{count} dnÃ' + other: '%{count} dnÃ' + weeks: + one: 1 týždeÅ + few: '%{count} týždne' + many: '%{count} týždÅov' + other: '%{count} týždÅov' + months: + one: pred 1 mesiac + few: pred %{count} mesiace + many: pred %{count} mesiacov + other: pred %{count} mesiacov + years: + one: 1 rok + few: '%{count} roky' + many: '%{count} rokov' + other: '%{count} rokov' + blocks_on: + title: Bloky použÃvateľa %{name} + heading_html: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} + empty: '%{name} doteraz eÅ¡te nebol blokovaný.' + blocks_by: + title: Bloky od %{name} + heading_html: Zoznam blokov od pre %{name} + empty: '%{name} eÅ¡te nikoho nezablokoval' + show: + title: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' + created: 'Vytvorené:' + duration: 'Trvanie:' + status: 'Stav:' + show: ZobraziÅ¥ edit: UpraviÅ¥ - heading: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}" - needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. - reason: "Dôvod blokovania:" revoke: OdvolaÅ¥! - revoker: "Odvolal:" + confirm: Ste si istý? + reason: 'Dôvod blokovania:' + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky blokovania + revoker: 'Odvolal:' + needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. + block: + not_revoked: (nezruÅ¡ený) show: ZobraziÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ + revoke: OdvolaÅ¥! + blocks: + display_name: Blokovaný použÃvateľ + creator_name: Tvorca + reason: Dôvod pre blokovanie status: Stav - time_future: KonÄà o %{time} - time_past: UkonÄené pred %{time} - title: "%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovaÅ¥. - success: Blok je aktualizovaný. - user_role: - filter: - already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}. - doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}. - not_a_role: ReÅ¥azec `%{role}' nemá platnú úlohu. - not_an_administrator: Iba administrátori môžu spravovaÅ¥ prÃstupové práva. Vy administrátor nie ste. - grant: - are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'? - confirm: PotvrdiÅ¥ - fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥ aby použÃvateľ a úloha boli obe oprávnené. - heading: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie - title: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie - revoke: - are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' použÃvateľa `%{name}'? - confirm: PotvrdiÅ¥ - fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené. - heading: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie - title: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie - welcome_page: - add_a_note: - paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa registrovaÅ¥ a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. - title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku! - basic_terms: - editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou ktorej upravujete mapu. - node_html: uzol je bod na mape, napr. jedna reÅ¡taurácia alebo strom. - paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových slov, ktoré vám prÃdu vhod. - tag_html: ZnaÄka je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. názov reÅ¡taurácie alebo rýchlostný limit cesty. - title: Základné pojmy pre mapovanie - way_html: Cesta je Äiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky, jazerá alebo budovy. - introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. Teraz, keÄ ste zaregistrovanÃ, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný prehľad najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥. - questions: - paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovanÃm alebo vám nie je jasné, ako OpenStreetMap použÃvaÅ¥? Odpovede na svoje otázky môžete zÃskaÅ¥ na webe s nápovedou. - title: Akékoľvek otázky? - start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥ - title: Vitajte! - whats_on_the_map: - off_html: Äo nezahÅÅa sú názory ako hodnotenia, historické Äi hypotetické objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte Å¡peciálne oprávnenie, nekopÃrujte z online nebo papierových máp. - on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú zároveÅ reálne aj aktuálne - obsahuje milióny budov, ciest a ÄalÅ¡ie podrobnosti o miestach. Môžete mapovaÅ¥ Äokoľvek, Äo vás zaujÃma. - title: Äo patrà do mapy + revoker_name: ZruÅ¡il + showing_page: Strana %{page} + next: ÄalÅ¡ia stránka » + previous: « Predchádzajúca stránka + notes: + index: + title: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user} + heading: Poznámky použÃvateľa %{user} + subheading_html: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user} + no_notes: Žiadne poznámky + id: ID + creator: Autor + description: Popis + created_at: Vytvorené + last_changed: Posledná zmena + show: + title: 'Poznámka: %{id}' + description: Popis + open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} + report: nahlásiÅ¥ túto poznámku + anonymous_warning: Táto poznámka zahÅÅa komentáre anonymných použÃvateľov, ktoré + by sa mali nezávisle preveriÅ¥. + hide: SkryÅ¥ + resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + reactivate: Opätovne aktivovaÅ¥ + comment_and_resolve: OkomentovaÅ¥ a vyrieÅ¡iÅ¥ + comment: OkomentovaÅ¥ + report_link_html: Ak táto poznámka obsahuje citlivé údaje, ktoré by mali byÅ¥ + odstránené, môžete %{link}. + other_problems_resolve: Pre vÅ¡etky ostatné problémy s poznámkou, prosÃm vyrieÅ¡te + ju sami komentárom. + other_problems_resolved: Pre vÅ¡etky ostatné problémy je vyrieÅ¡enie dostatoÄné. + disappear_date_html: Táto vyrieÅ¡ená poznámka zmizne z mapy o %{disappear_in}. + new: + title: Nová poznámka + intro: Zahliadli ste chybu alebo že nieÄo chýba? Dajte to vedieÅ¥ ostatným použÃvateľom, + aby sme to mohli opraviÅ¥. Umiestnite znaÄku na správnu pozÃciu a zapÃÅ¡te poznámku + na vysvetlenie problému. + advice: VaÅ¡a poznámka je verejná a môže slúžiÅ¥ na úpravu mapy, preto nevkladajte + žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými + právami. + add: PridaÅ¥ poznámku + javascripts: + close: ZavrieÅ¥ + share: + title: ZdieľaÅ¥ + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + image: Obrázok + link: Odkaz alebo HTML + long_link: Odkaz + short_link: Krátky odkaz + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: NastaviÅ¥ vlastné rozmery + format: 'Formát:' + scale: 'Mierka:' + image_dimensions: Obrázok bude zobrazovaÅ¥ Å¡tandardnú vrstvu s rozmermi %{width} + x %{height} + download: StiahnuÅ¥ + short_url: Krátke URL + include_marker: Vrátane znaÄky + center_marker: CentrovaÅ¥ mapu na znaÄku + paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku + view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu + embed: + report_problem: NahlásiÅ¥ problém + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda je dostupná nie je dostupná pre túto vrstvu + map: + zoom: + in: PriblÞiÅ¥ + out: OddialiÅ¥ + locate: + title: ZobraziÅ¥ moju polohu + base: + standard: Å tandardná + cyclosm: CyclOSM + cycle_map: Cyklomapa + transport_map: Dopravná mapa + hot: Humanitárna + opnvkarte: ÃPNVKarte + layers: + header: Mapové vrstvy + notes: Poznámky k mape + data: Mapové podklady + gps: Verejné GPS stopy + overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy + title: Vrstvy + site: + edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu + edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu + createnote_tooltip: PridaÅ¥ do mapy poznámku + createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblÞte mapu + map_notes_zoom_in_tooltip: PriblÞte mapu, aby ste videli poznámky + queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov + queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblÞte + changesets: + show: + comment: OkomentovaÅ¥ + subscribe: OdoberaÅ¥ + unsubscribe: ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie + hide_comment: skryÅ¥ + unhide_comment: zobraziÅ¥ + edit_help: PosuÅte mapu a priblÞte ju na miesto, ktoré chcete upraviÅ¥, potom + kliknite sem. + directions: + ascend: Stúpanie + engines: + fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: PeÅ¡o (OSRM) + graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) + graphhopper_foot: PeÅ¡o (GraphHopper) + descend: Klesanie + directions: Trasa + distance: VzdialenosÅ¥ + errors: + no_route: Nepodarilo sa nájsÅ¥ trasu medzi týmito miestami. + no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ '%{place}'. + instructions: + continue_without_exit: PokraÄujte na %{name} + slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name} + offramp_right: Použite zjazd vpravo + offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name} + offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right_without_exit: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name} + onramp_right_with_directions: OdboÄte vpravo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_right_with_name_directions: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_right: OdboÄte vpravo na nájazd + endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odboÄte vpravo na %{name} + merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name} + fork_right_without_exit: Na rázcestà odboÄte vpravo na %{name} + turn_right_without_exit: OdboÄte vpravo na %{name} + sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name} + uturn_without_exit: OtoÄte sa na %{name} + sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name} + turn_left_without_exit: OdboÄte vľavo na %{name} + offramp_left: Použite zjazd vľavo + offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name} + offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left_without_exit: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name} + onramp_left_with_directions: OdboÄte vľavo na nájazd smerom na %{directions} + onramp_left_with_name_directions: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name}, smerom + na %{directions} + onramp_left: OdboÄte vľavo na nájazd + endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odboÄte vľavo na %{name} + merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name} + fork_left_without_exit: Na rázcestà odboÄte vľavo na %{name} + slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name} + start_without_exit: ZaÄnite na %{name} + destination_without_exit: Ste v cieli + unnamed: nepomenované + courtesy: Trasa zÃskaná vÄaka %{link} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Äas + query: + node: Uzol + way: Cesta + relation: Relácia + nothing_found: Neboli nájdené žiadne objekty + error: 'Chyba pri pripájanà k %{server}: %{error}' + timeout: VyprÅ¡al Äas pri pripájanà k %{server} + context: + directions_from: NavigovaÅ¥ odtiaľto + directions_to: NavigovaÅ¥ sem + add_note: PridaÅ¥ sem poznámku + show_address: ZobraziÅ¥ adresu + query_features: Prieskum prvkov + centre_map: Tu vycentrovaÅ¥ mapu + redactions: + edit: + heading: UpraviÅ¥ revÃziu + title: UpraviÅ¥ revÃziu + index: + empty: Žiadne revÃzie na zobrazenie. + heading: Zoznam revÃzià + title: Zoznam revÃzià + new: + heading: Zadajte informácie k novej revÃzii. + title: Vytváranie nových revÃzià + show: + description: 'Popis:' + heading: Zobrazujem revÃziu "%{title}" + title: Zobrazenie revÃzie + user: 'Autor:' + edit: UpraviÅ¥ túto revÃziu + destroy: OdstrániÅ¥ túto revÃziu + confirm: Ste si istý? + create: + flash: RevÃzia vytvorená. + update: + flash: Zmeny boli uložené. + destroy: + not_empty: RevÃzia nie je prázdna. Pred zruÅ¡enÃm tejto revÃzie zruÅ¡te skrytie + vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie. + flash: RevÃzia zruÅ¡ená. + error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba. +...