X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5796bf6347aa6e1ce32e5b206c3261ce73f82684..51d2a846ece990db7c4109ecf923ad9201c6f8e6:/config/locales/zh-TW.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 4d74ecd41..0b93da8c5 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -37,11 +37,14 @@ # Author: StarrySky # Author: StephDC # Author: SupaplexTW +# Author: Tntchn # Author: TongcyDai # Author: Wehwei +# Author: WiiUf # Author: Winston Sung # Author: Wrightbus # Author: Xiplus +# Author: Yuchenglinedu # Author: 予弦 # Author: 列维劳德 # Author: 捍粵者 @@ -60,7 +63,7 @@ zh-TW: diary_comment: create: 評論 diary_entry: - create: 發佈 + create: 發布 update: 更新 issue_comment: create: 添加評論 @@ -85,7 +88,11 @@ zh-TW: errors: messages: invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。 - email_address_not_routable: 不可繞送 + email_address_not_routable: 不可發送 + display_name_is_user_n: 不能是「user_n」除非「n」是您的使用者 ID + models: + user_mute: + is_already_muted: 已忽視 models: acl: 存取控制清單 changeset: 變更集 @@ -117,21 +124,21 @@ zh-TW: tracetag: 軌跡標籤 user: 使用者 user_preference: 使用者偏好設定 - user_token: 使用者令牌 + user_token: 使用者Token way: 路徑 way_node: 路徑節點 way_tag: 路徑標籤 attributes: client_application: - name: 名稱(必需) - url: 主程式 URL(必需) - callback_url: 回呼 (Callback) URL + name: 名稱(必填) + url: 主要應用程式 URL(必填) + callback_url: 回撥 (Callback) URL support_url: 支援 URL - allow_read_prefs: 讀取他們的使用者偏好設定 - allow_write_prefs: 修改他們的使用者偏好設定 + allow_read_prefs: 讀取使用者偏好設定 + allow_write_prefs: 修改使用者偏好設定 allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友 allow_write_api: 修改地圖 - allow_read_gpx: 讀取他們的私人GPS軌跡 + allow_read_gpx: 讀取個人GPS軌跡 allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡 allow_write_notes: 修改註記 diary_comment: @@ -159,7 +166,7 @@ zh-TW: latitude: 緯度 longitude: 經度 public: 公開 - description: 說明 + description: 描述 gpx_file: 上傳 GPX 檔案 visibility: 能見度 tagstring: 標籤 @@ -170,19 +177,18 @@ zh-TW: recipient: 收件者 redaction: title: 標題 - description: 說明 + description: 描述 report: - category: 選擇您回報的原因 - details: 請提供有關問題的更多些詳情(必需) + category: 選擇你回報的原因 + details: 請提供更多有關問題的詳情(必填) user: - auth_provider: 認證提供方 + auth_provider: 認證提供者 auth_uid: 認證 UID email: 電子郵件 - email_confirmation: 電子郵件確認 new_email: 新的電子郵件地址 - active: 開啟中 + active: 活躍 display_name: 顯示名稱 - description: 基本資料說明 + description: 個人檔案描述 home_lat: 緯度 home_lon: 經度 languages: 偏好的語言 @@ -192,14 +198,14 @@ zh-TW: help: doorkeeper/application: confidential: 應用程式會在客戶端密鑰可以維持機密時使用(本地端移動應用程式和單一頁面應用程式不保密) - redirect_uri: 一行一URI + redirect_uri: 每條 URI 使用一行 trace: - tagstring: 逗點分隔 + tagstring: 以逗點分隔 user_block: - reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。 + reason: 封鎖使用者的理由。請盡量以平靜、合理的態度詳細描述情況,並記住訊息公開可見。請注意,並非所有使用者都了解社群術語,所以請盡量使用通俗說法。 needs_view: 解封前是否需要使用者登入? user: - new_email: (永不公開顯示) + new_email: (永遠不公開顯示) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -211,36 +217,24 @@ zh-TW: about_x_years: one: 約 %{count} 年前 other: 約 %{count} 年前 - almost_x_years: - one: 將近 %{count} 年前 - other: 將近 %{count} 年前 + almost_x_years: 將近 %{count} 年前 half_a_minute: 半分鐘前 - less_than_x_seconds: - one: 小於 %{count} 秒前 - other: 小於 %{count} 秒前 - less_than_x_minutes: - one: 小於 %{count} 分前 - other: 小於 %{count} 分前 + less_than_x_seconds: 不到 %{count} 秒前 + less_than_x_minutes: 不到 %{count} 分鐘前 over_x_years: - one: 超過 %{count} 年前 - other: 超過 %{count} 年前 + one: 超過1年前 + other: 超過%{count}年前 x_seconds: - one: '%{count} 秒前' - other: '%{count} 秒前' - x_minutes: - one: '%{count} 分鐘前' - other: '%{count} 分鐘前' - x_days: - one: '%{count} 天前' - other: '%{count} 天前' + one: 1秒前 + other: '%{count}秒前' + x_minutes: '%{count} 分鐘前' + x_days: '%{count} 天前' x_months: one: '%{count} 個月前' other: '%{count} 個月前' - x_years: - one: '%{count} 年前' - other: '%{count} 年前' + x_years: '%{count} 年前' printable_name: - with_version: '%{id},版本%{version}' + current_and_old_links_html: '%{current_link},%{old_link}' editor: default: 預設 (目前為 %{name}) id: @@ -252,9 +246,9 @@ zh-TW: auth: providers: none: 無 - openid: OpenID google: Google facebook: 臉書 + microsoft: 微軟 github: GitHub wikipedia: 維基百科 api: @@ -270,12 +264,13 @@ zh-TW: reopened_at_by_html: 於%{when}由%{user}重新開啟 rss: title: OpenStreetMap 註記 + description_all: 報告、評論、或關閉的註記清單 description_area: 在你的區域[(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]所報告、評論或關閉的註記的清單 description_item: 註記 %{id} 的 RSS feed opened: 新的註記 (在 %{place} 附近) commented: 新的評論 (在 %{place} 附近) closed: 關閉的註記 (在 %{place} 附近) - reopened: 重新開啟的註記 (在 %{place} 附近) + reopened: 重新開啟的註記(在%{place}附近) entry: comment: 評論 full: 註記原文 @@ -283,19 +278,20 @@ zh-TW: deletions: show: title: 刪除我的帳號 - warning: 警告!帳號刪除處理是完全徹底、無法還原的。 + warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。 delete_account: 刪除帳號 - delete_introduction: 您可以使用下方按鈕來刪除您的 OpenStreetMap 帳號。並請注意以下細節: - delete_profile: 您的個人檔案資訊,包含像是您的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。 - delete_display_name: 您的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。 - retain_caveats: 然而,即使您的帳號被刪除後,一些關於您的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡: - retain_edits: 若有您對於地圖資料庫的編輯次數,這將會繼續保留。 - retain_traces: 若有您上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。 - retain_diary_entries: 若有您的日記項目與日記評論內容,這將會繼續保留。 - retain_notes: 若有您的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。 - retain_changeset_discussions: 若有您的變更集討論,這將會繼續保留。 - retain_email: 您的電子郵件地址將會繼續保留。 - confirm_delete: 您確定嗎? + delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節: + delete_profile: 你的個人檔案資訊,包含:例如你的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。 + delete_display_name: 你的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。 + retain_caveats: 然而,即使你的帳號被刪除後,一些關於你的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡: + retain_edits: 你對於地圖資料庫的編輯次數,假如存在,這將會繼續保留。 + retain_traces: 若有你上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。 + retain_diary_entries: 若有你的日誌項目與日誌評論內容,這將會繼續保留。 + retain_notes: 若有你的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。 + retain_changeset_discussions: 若有你的變更集討論,這將會繼續保留。 + retain_email: 你的電子郵件地址將會繼續保留。 + recent_editing_html: 因為你最近進行過編輯,目前無法刪除你的帳號。在 %{time} 後才可刪除。 + confirm_delete: 你確定嗎? cancel: 取消 accounts: edit: @@ -309,75 +305,53 @@ zh-TW: heading: 公開編輯 enabled: 已開啟。非匿名且可以編輯資料。 enabled link text: 這是什麼? - disabled: 已停用且不能編輯資料,所有先前的編輯都會成為匿名的。 + disabled: 已停用且不能編輯資料,所有你先前的編輯都會成為匿名的。 disabled link text: 為什麼我不能編輯? contributor terms: heading: 貢獻者條款 - agreed: 您已同意新的貢獻者條款。 - not yet agreed: 您未同意新的貢獻者條款。 + agreed: 你已同意新的貢獻者條款。 + not yet agreed: 你未同意新的貢獻者條款。 review link text: 請跟隨此連結,方便你檢視並接受新的貢獻者條款。 - agreed_with_pd: 您亦同意將您的編輯放到公共領域 + agreed_with_pd: 你亦同意將你的編輯放到公共領域 link text: 這是什麼? save changes button: 儲存變更 delete_account: 刪除帳號… go_public: heading: 公開編輯 - currently_not_public: 目前你的編輯都是暱名的,其他人無法寄給你訊息或是知道你的位置。要讓別人知道你編輯什麼,以及透過網站聯繫你,你點下面的按鈕。 + currently_not_public: 目前你的編輯都是暱名的,其他人無法寄給你訊息或是知道你的位置。要讓別人知道你編輯什麼,以及透過網站聯繫你,請你點以下的按鈕。 only_public_can_edit: 自從 API 0.6 版本上線,只有公共帳號的使用者可以編輯地圖資料。 find_out_why_html: (%{link})。 - find_out_why: 找出來為什麼 - email_not_revealed: 你的電子郵件地址不會揭露公開。 + find_out_why: 找出原因 + email_not_revealed: 你的電子郵件地址不會公開洩漏。 not_reversible: 這項操作無法撤銷,所有的新使用者都是預設公開的。 - make_edits_public_button: 將我所有的編輯設為公開 + make_edits_public_button: 將與我有關的所有的編輯設為公開 update: - success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查您的電子郵件,以確認收到新電子郵件地址的通知。 + success_confirm_needed: 使用者資訊成功的更新。請檢查你的電子郵件,以便確認收到新電子郵件地址的通知。 success: 使用者資訊已成功更新。 destroy: success: 帳號已刪除。 browse: - created: 建立於 - closed: 關閉於 - created_ago_html: '%{time_ago}建立' - closed_ago_html: '%{time_ago}關閉' - created_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}建立 - closed_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}關閉 deleted_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}刪除 edited_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}編輯 version: 版本 + redacted_version: 編修版本 in_changeset: 變更集 - anonymous: 匿名 + anonymous: 匿名使用者 no_comment: (沒有評論) part_of: 屬於: part_of_relations: - one: '%{count} 個關聯' + one: 1 個關聯 other: '%{count} 個關聯' part_of_ways: one: '%{count} 條路徑' other: '%{count} 條路徑' download_xml: 下載 XML view_history: 檢視歷史 + view_unredacted_history: 查看未編輯的歷史記錄 view_details: 檢視詳細資料 + view_redacted_data: 查看編修資料 + view_redaction_message: 查看密文訊息 location: 位置: - changeset: - title: 變更集:%{id} - belongs_to: 作者 - node: 節點 (共 %{count} 項) - node_paginated: 節點 (共 %{count} 項中的第 %{x}-%{y} 項) - way: 路徑 (共 %{count} 項) - way_paginated: 路線 (%{count} 的 %{x}-%{y}) - relation: 關聯 (%{count}) - relation_paginated: 關聯 (%{count} 的 %{x}-%{y}) - comment: 評論 (%{count}) - hidden_comment_by_html: '%{user}%{time_ago}隱藏評論' - comment_by_html: 來自%{user}%{time_ago}的評論 - changesetxml: 變更集 XML - osmchangexml: osmChange 格式 XML - feed: - title: 變更集 %{id} - title_comment: 變更集 %{id} - %{comment} - join_discussion: 登入以參加討論 - discussion: 討論 - still_open: 變更集仍為開啟 - 討論要在變更集關閉後才會開啟。 node: title_html: 節點:%{name} history_title_html: 節點歷史:%{name} @@ -452,6 +426,15 @@ zh-TW: introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵 nearby: 附近圖徵 enclosing: 區域內圖徵 + old_nodes: + not_found: + sorry: '很抱歉,無法找到版本 %{version} 的節點 #%{id}。' + old_ways: + not_found: + sorry: 很抱歉,找不到版本 %{version} 的路徑 %{id}。 + old_relations: + not_found: + sorry: '很抱歉,找不到版本 %{version} 的關聯 #%{id}。' changesets: changeset_paging_nav: showing_page: 第 %{page} 頁 @@ -480,6 +463,52 @@ zh-TW: no_more_area: 此區域沒有更多變更集。 no_more_user: 此使用者沒有更多變更集。 load_more: 載入更多 + feed: + title: 變更集 %{id} + title_comment: 變更集 %{id} - %{comment} + created: 建立於 + closed: 關閉於 + belongs_to: 作者 + subscribe: + heading: 訂閱以下變更集討論? + button: 訂閱討論 + unsubscribe: + heading: 取消訂閱以下變更集討論? + button: 取消訂閱討論 + heading: + title: 變更集 %{id} + created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 建立。 + no_such_entry: + title: 沒有這樣的變更集 + heading: 沒有 id 為 %{id} 的項目 + body: 抱歉,沒有 id 為 %{id} 的變更集。請檢查您的拼字,或者可能是您按到錯誤的連結。 + show: + title: 變更集:%{id} + created: 建立於:%{when} + closed: 關閉於:%{when} + created_ago_html: '%{time_ago}建立' + closed_ago_html: '%{time_ago}關閉' + created_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}建立 + closed_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}關閉 + discussion: 討論 + join_discussion: 登入以參加討論 + still_open: 變更集仍為開啟 - 討論要在變更集關閉後才會開啟。 + subscribe: 訂閱 + unsubscribe: 取消訂閱 + comment_by_html: 來自%{user}%{time_ago}的評論 + hidden_comment_by_html: '%{user}%{time_ago}隱藏評論' + hide_comment: 隱藏 + unhide_comment: 取消隱藏 + comment: 評論 + changesetxml: 變更集 XML + osmchangexml: osmChange 格式 XML + paging_nav: + nodes: 節點 (共 %{count} 項) + nodes_paginated: 節點 (共 %{count} 項中的第 %{x}-%{y} 項) + ways: 路徑 (共 %{count} 項) + ways_paginated: 路線 (%{count} 的 %{x}-%{y}) + relations: 關聯 (%{count}) + relations_paginated: 關聯 (%{count} 的 %{x}-%{y}) timeout: sorry: 很抱歉,您請求的變更集清單過長無法讀取。 changeset_comments: @@ -497,6 +526,7 @@ zh-TW: contact: km away: '%{count} 公里遠' m away: '%{count} 公尺遠' + latest_edit_html: 上次編輯於%{ago}: popup: your location: 您的位置 nearby mapper: 附近的製圖者 @@ -538,6 +568,9 @@ zh-TW: show: title: '%{user} 的日記|%{title}' user_title: '%{user} 的日記' + discussion: 討論 + subscribe: 訂閱 + unsubscribe: 取消訂閱 leave_a_comment: 留下評論 login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}來留下評論' login: 登入 @@ -579,7 +612,14 @@ zh-TW: all: title: OpenStreetMap 日記項目 description: OpenStreetMap 使用者最近的日記項目 - comments: + subscribe: + heading: 訂閱以下日記項目討論? + button: 訂閱討論 + unsubscribe: + heading: 取消訂閱以下日記項目討論? + button: 取消訂閱討論 + diary_comments: + index: title: 日記評論由%{user}添加 heading: '%{user}的日記評論' subheading_html: 日記評論由%{user}添加 @@ -590,16 +630,43 @@ zh-TW: newer_comments: 較新的評論 older_comments: 較舊的評論 doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: 授權伺服器需要終端使用者選擇 + consent_required: 授權伺服器需要終端使用者同意 + interaction_required: 授權伺服器需要終端使用者互動 + login_required: 授權伺服器需要終端使用者身份驗證 flash: applications: create: notice: 應用程式已註冊。 + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + 缺少設置導致失敗。 + reauthenticate_resource_owner_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + 缺少設置導致失敗。 + resource_owner_from_access_token_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + 缺少設置導致失敗。 + select_account_for_resource_owner_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner 缺少設置導致失敗。 + subject_not_configured: 因 Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject 缺少配置,產生 + ID 權杖失敗。 + scopes: + address: 查看您的實際地址 + email: 查看您的電子郵件位址 + openid: 驗證您的帳號 + phone: 查看您的電話號碼 + profile: 查看您的個人資訊 errors: contact: contact_url_title: 各種聯絡管道說明 contact: 聯絡 contact_the_community_html: 如果您發現有損壞的連結/錯誤,請隨時%{contact_link}OpenStreetMap 社群。並請記下您的請求的確切 URL 位址。 + bad_request: + title: 錯誤請求 + description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的操作無效(HTTP 400) forbidden: title: Forbidden description: 您在 OpenStreetMap 伺服器上請求的運作僅限管理員使用(HTTP 403) @@ -892,7 +959,7 @@ zh-TW: motorway_link: 高速公路聯絡道 passing_place: 避車彎 path: 小徑 - pedestrian: 行人路 + pedestrian: 人行道 platform: 月台 primary: 一級道路 primary_link: 一級道路聯絡道 @@ -1247,7 +1314,7 @@ zh-TW: carpet: 地毯店 charity: 慈善商店 cheese: 起士店鋪 - chemist: 化學材料行 + chemist: 藥妝店 chocolate: 巧克力店鋪 clothes: 服飾店 coffee: 咖啡店 @@ -1437,9 +1504,9 @@ zh-TW: one: '%{count} 份回報' other: '%{count} 份回報' no_reports: 沒有回報 - report_created_at: 首次回報是在 %{datetime} - last_resolved_at: 最後回報是在 %{datetime} - last_updated_at: 最後更新是由 %{displayname} 在 %{datetime} + report_created_at_html: 首次回報是在 %{datetime} + last_resolved_at_html: 最後回報是在 %{datetime} + last_updated_at_html: 最後更新是由 %{displayname} 在 %{datetime} resolve: 解決 ignore: 忽略 reopen: 重新開啟 @@ -1524,14 +1591,13 @@ zh-TW: user_diaries: 日記 user_diaries_tooltip: 檢視日記 edit_with: 以 %{editor} 編輯 - tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖 + tag_line: 自由的 wiki 世界地圖 intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap 是一幅世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。 intro_2_create_account: 建立使用者帳號 - hosting_partners_html: 由%{ucl}、%{fastly}、%{bytemark},和其他%{partners}支援代管。 - partners_ucl: 倫敦大學學院 + hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},和其他%{partners}支援代管。 partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark 主機代管 + partners_corpmembers: OSMF 團體成員 partners_partners: 合作夥伴 tou: 使用條款 osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前正在離線,直到必要的資料庫維護工作完成為止。 @@ -1539,7 +1605,7 @@ zh-TW: donate: 以 %{link} 給硬體升級基金來支援 OpenStreetMap。 help: 說明 about: 關於 - copyright: 版權 + copyright: 著作權 communities: 社群 community: 社群 community_blogs: 社群部落格 @@ -1551,12 +1617,15 @@ zh-TW: more: 更多 user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap 日記項目 #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} 已評論日記項目' hi: '%{to_user} 您好,' header: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:' header_html: '%{from_user} 評論主旨為 %{subject} 的 OpenStreetMap 日記項目:' footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者 footer_html: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論,或在 %{replyurl} 發送訊息給作者 + footer_unsubscribe: 您可以在%{unsubscribeurl}取消訂閱討論 + footer_unsubscribe_html: 您可以在%{unsubscribeurl}取消訂閱討論 message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: '%{to_user} 您好,' @@ -1585,6 +1654,7 @@ zh-TW: loaded: one: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。 other: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。 + all_your_traces_html: 您可以在 %{url} 找到所有您上傳成功的 GPX 軌跡。 subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] 歡迎加入 OpenStreetMap' @@ -1603,6 +1673,7 @@ zh-TW: hopefully_you: 有人 (或許是您) 要求將以此電子郵件地址註冊的 openstreetmap.org 帳號,重設密碼。 click_the_link: 如果這是您,請按下列連結重設您的密碼。 note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap 註記 #%{id}' anonymous: 匿名使用者 greeting: 您好, commented: @@ -1614,11 +1685,11 @@ zh-TW: commented_note_html: '%{commenter} 在你感興趣的地圖註記評論。該註記在 %{place} 附近。' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 解決你其中一筆註記 %{commenter}' - subject_other: '[OpenStreetMap]%{commenter} 已經解決一筆你興趣的註記' - your_note: '%{commenter} 已經解決你其中一筆接近 %{place} 的註記。' - your_note_html: '%{commenter} 已經解決你其中一筆接近 %{place} 的註記。' - commented_note: '%{commenter} 已經解決一筆你留言過的地圖註記。這筆在 %{place} 附近。' - commented_note_html: '%{commenter} 已經解決一筆你留言過的地圖註記。這筆在 %{place} 附近。' + subject_other: '[OpenStreetMap]%{commenter} 已解決一項你感興趣的註記' + your_note: '%{commenter} 已解決你在 %{place} 附近的註記之一。' + your_note_html: '%{commenter} 已解決你在 %{place} 附近的註記之一。' + commented_note: '%{commenter} 已解決你留言過的地圖註記。該註記在 %{place} 附近。' + commented_note_html: '%{commenter} 已解決你留言過的地圖註記。該註記在 %{place} 附近。' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 再次開啟你其中一筆註記。' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 再次開啟你感興趣的註記。' @@ -1627,8 +1698,9 @@ zh-TW: commented_note: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。' commented_note_html: '%{commenter} 重新開啟了一個您曾評論的地圖註記。該註記位於 %{place} 附近。' details: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。 - details_html: 關於註記的更多詳細資料可在 %{url} 找到。 + details_html: 在%{url}回覆或是瞭解更多有關註記的訊息。 changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap 變更集 #%{id}' hi: 嗨 %{to_user}, greeting: 您好, commented: @@ -1641,10 +1713,10 @@ zh-TW: partial_changeset_with_comment: 評論 "%{changeset_comment}" partial_changeset_with_comment_html: 評論 "%{changeset_comment}" partial_changeset_without_comment: 沒有評論 - details: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。 - details_html: 關於變更集的詳情可在 %{url} 找到。 - unsubscribe: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。 - unsubscribe_html: 要取消訂閱此變更集的更新內容,請訪問%{url}並點擊「取消訂閱」。 + details: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關於變更集的資訊。 + details_html: 在 %{url} 回覆或瞭解更多有關變更集的資訊。 + unsubscribe: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。 + unsubscribe_html: 您可以在 %{url} 取消訂閱此變更集的更新內容。 confirmations: confirm: heading: 請檢查您的電子郵件! @@ -1664,7 +1736,7 @@ zh-TW: press confirm button: 按下確認按鈕以確認您的新電子郵件地址。 button: 確認 success: 已確認您變更的電子郵件地址! - failure: 電子郵件地址已使用此密鑰確認過。 + failure: 電子郵件地址已使用此權杖確認過。 unknown_token: 確認碼已經過期或不存在。 resend_success_flash: confirmation_sent: 我們已發送新的確認通知到 %{email},一旦您確認您的帳號後,就能取得製圖。 @@ -1672,8 +1744,6 @@ zh-TW: messages: inbox: title: 收件匣 - my_inbox: 我的收件匣 - my_outbox: 我的寄件匣 messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。 new_messages: one: '%{count} 項新訊息' @@ -1681,22 +1751,26 @@ zh-TW: old_messages: one: '%{count} 項舊訊息' other: '%{count} 項舊訊息' + no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? + people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 + messages_table: from: 寄件者 + to: 收件者 subject: 主旨 date: 日期 - no_messages_yet_html: 您還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? - people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 + actions: 操作 message_summary: unread_button: 標記為未讀 read_button: 標記為已讀 reply_button: 回覆 destroy_button: 刪除 + unmute_button: 移至收件匣 new: title: 寄出訊息 send_message_to_html: 寄出新訊息給 %{name} back_to_inbox: 回到收件匣 create: - message_sent: 訊息已寄出 + message_sent: 已傳送訊息 limit_exceeded: 您最近寄出了大量的訊息。在嘗試寄出其他訊息之前請稍候。 no_such_message: title: 沒有這個訊息 @@ -1704,47 +1778,57 @@ zh-TW: body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。 outbox: title: 寄件匣 - my_inbox: 我的收件匣 - my_outbox: 我的寄件匣 + actions: 操作 messages: one: 您有 %{count} 項已寄訊息 other: 您有 %{count} 項已寄訊息 - to: 收件者 - subject: 主旨 - date: 日期 no_sent_messages_html: 您還沒有已寄訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? people_mapping_nearby: 附近製作地圖的使用者 + muted: + title: 已忽視訊息 + messages: + one: 1 條忽視訊息 + other: 您有 %{count} 條忽視訊息 reply: - wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 + wrong_user: 您已經以「%{user}」的身份登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 show: title: 閱讀訊息 reply_button: 回覆 unread_button: 標記為未讀 destroy_button: 刪除 back: 返回 - wrong_user: 您已經以 "%{user}" 的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。 + wrong_user: 您已經以「%{user}」的身份登入,但是您想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。 sent_message_summary: destroy_button: 刪除 + heading: + my_inbox: 我的收件匣 + my_outbox: 我的寄件匣 + muted_messages: 已忽視訊息 mark: as_read: 訊息標記為已讀 as_unread: 訊息標記為未讀 + unmute: + notice: 訊息已移至收件匣 + error: 無法將訊息移至收件匣。 destroy: destroyed: 訊息已刪除 passwords: - lost_password: + new: title: 遺失密碼 heading: 忘記密碼? - email address: 電子郵件地址: + email address: 電子郵件地址 new password button: 重設密碼 help_text: 輸入您的電子郵件地址來註冊,我們會將連結送至該地址,而您可以用它來重設密碼。 - notice email on way: 很遺憾您忘了它 :-( 不過讓您可以重設它的電子郵件已經寄出,您待會便可重設。 - notice email cannot find: 很抱歉,找不到該電子郵件地址。 - reset_password: + create: + send_paranoid_instructions: 如果您的電子郵件地址存於我們的資料庫裡,您將在幾分鐘內收到密碼恢復連結的電郵。 + edit: title: 重設密碼 heading: 重設 %{user} 的密碼 reset: 重設密碼 + flash token bad: 找不到該權杖,可能要檢查一下 URL? + update: flash changed: 您的密碼已經變更。 - flash token bad: 找不到該密鑰,可能要檢查一下 URL? + flash token bad: 找不到該權杖,可能要檢查一下 URL? preferences: show: title: 我的偏好設定 @@ -1778,49 +1862,26 @@ zh-TW: home location: 家的位置 no home location: 您尚未輸入家的位置。 update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置? + show: 顯示 + delete: 刪除 + undelete: 還原刪除 update: success: 已更新基本資料。 failure: 無法更新個人資料。 sessions: new: title: 登入 - heading: 登入 - email or username: 電子郵件地址或使用者名稱: - password: 密碼: - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: 登入 + login_to_authorize_html: 登入 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。 + email or username: 電子郵件地址或使用者名稱 + password: 密碼 remember: 記住我 lost password link: 忘記您的密碼? login_button: 登入 register now: 立即註冊 with external: 或者使用第三方服務登入 - no account: 還沒有帳號嗎? + or: 或 auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。 - openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入 - auth_providers: - openid: - title: 使用 OpenID 登入 - alt: 使用 OpenID 網址登入 - google: - title: 使用 Google 帳號登入 - alt: 使用 Google OpenID 登入 - facebook: - title: 使用臉書登入 - alt: 使用臉書帳號登入 - windowslive: - title: 使用 Microsoft 帳號登入 - alt: 使用 Microsoft 帳號登入 - github: - title: 使用 GitHub 登入 - alt: 使用 GitHub 帳號登入 - wikipedia: - title: 以維基百科登入 - alt: 以維基百科帳號登入 - wordpress: - title: 使用 Wordpress 登入 - alt: 使用 Wordpress OpenID 登入 - aol: - title: 使用 AOL 登入 - alt: 使用 AOL OpenID 登入 destroy: title: 登出 heading: 從 OpenStreetMap 登出 @@ -1844,6 +1905,7 @@ zh-TW: image: 圖片 alt: 替代文字 url: 網址 + codeblock: 代碼區塊 richtext_field: edit: 編輯 preview: 預覽 @@ -1885,6 +1947,7 @@ zh-TW: legal_2_2_registered_trademarks: OSMF 的註冊商標 partners_title: 合作夥伴 copyright: + title: 版權與授權條款 foreign: title: 關於本翻譯 html: 這個翻譯頁面和 %{english_original_link} 若有衝突,會以英文頁面為準 @@ -1895,7 +1958,6 @@ zh-TW: native_link: 繁體中文版 mapping_link: 開始製圖 legal_babble: - title_html: 版權與授權條款 introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link}是%{open_data},透過%{osm_foundation_link}(OSMF)在%{odc_odbl_link}(ODbL)下授權。 introduction_1_open_data: 開放資料 introduction_1_odc_odbl: 開放資料共享開放資料庫授權 @@ -1926,7 +1988,7 @@ zh-TW: 儘管 OpenStreetMap 是開放資料,我們不對第三方提供免費的地圖 API。 請參閱我們的%{api_usage_policy_link}、%{tile_usage_policy_link}、和%{nominatim_usage_policy_link}。 more_2_1_api_usage_policy: API 使用方針 - more_2_1_tile_usage_policy: 影像塊使用方針 + more_2_1_tile_usage_policy: 圖磚使用方針 more_2_1_nominatim_usage_policy: 提名使用方針 contributors_title_html: 我們的貢獻者 contributors_intro_html: 我們的貢獻者為成千上萬的人。我們也收納了從國家測繪機構及其他來源等取得的開放版權資料,其中包括: @@ -1946,6 +2008,10 @@ zh-TW: contributors_ca_credit_html: '%{canada}:包含來自 GeoBase®ã€GeoGratis(©åŠ æ‹¿å¤§è‡ªç„¶è³‡æºè™•ï¼‰ã€CanVec(©åŠ æ‹¿å¤§è‡ªç„¶è³‡æºè™•ï¼‰ã€å’Œ StatCan(地理部,加拿大統計局)的資料。' contributors_ca_canada: 加拿大 + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}:包含來自土地測量局與依據%{cc_licence_link}許可的地籍資料' + contributors_cz_czechia: 捷克 + contributors_cz_cc_licence: 創用 CC 姓名標示 4.0 國際授權條款(CC BY 4.0) + contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.zh-hant contributors_fi_credit_html: '%{finland}:包含來自芬蘭測量局地形資料庫與其他資料集的資料,依據%{nlsfi_license_link}授權。' contributors_fi_finland: 芬蘭 contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI 授權條款 @@ -1953,6 +2019,10 @@ zh-TW: %{france}:包含來自 Direction Générale des Impôts 的資料。 contributors_fr_france: 法國 + contributors_hr_credit_html: '%{croatia}:包含來自%{dgu_link}和%{open_data_portal}(克羅埃西亞的公共資訊)的資料。' + contributors_hr_croatia: 克羅埃西亞 + contributors_hr_dgu: 克羅埃西亞國家大地測量局 + contributors_hr_open_data_portal: 國家開放資料入口網站 contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}:包含 © AND 資料,2007(%{and_link})' contributors_nl_netherlands: 荷蘭 contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}:包含來自 %{linz_data_service_link}與基於%{cc_by_link} @@ -1997,9 +2067,6 @@ zh-TW: index: js_1: 您使用不支援 JavaScript 的瀏覽器,或者停用了 JavaScript。 js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 讓地圖更平順。 - permalink: 固定連結 - shortlink: 簡短連結 - createnote: 新增註記 license: copyright: 版權所有,由 OpenStreetMap 及貢獻者根據開放的授權協議提供 remote_failed: 編輯失敗 - 請確定已載入 JOSM 或 Merkaartor 並開啟遠端控制選項 @@ -2012,12 +2079,7 @@ zh-TW: no_iframe_support: 您的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。 export: title: 匯出 - area_to_export: 要匯出的區域 manually_select: 手動選擇不同的區域 - format_to_export: 要匯出的格式 - osm_xml_data: OpenStreetMap XML 資料 - map_image: 地圖影像 (顯示標準圖層) - embeddable_html: 內嵌式 HTML licence: 授權 licence_details_html: 開放街圖資料是以 %{odbl_link} (開放資料庫授權, Open Database License) 來授權 @@ -2037,17 +2099,6 @@ zh-TW: other: title: 其他來源 description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源 - options: 選項 - format: 格式 - scale: 比例 - max: 最大 - image_size: 圖片大小 - zoom: 縮放 - add_marker: 在地圖加上標記 - latitude: 緯度: - longitude: 經度: - output: 輸出 - paste_html: 貼上 HTML 以於網站內嵌 export_button: 匯出 fixthemap: title: 回報問題/改進地圖 @@ -2077,15 +2128,12 @@ zh-TW: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Zh-hant:Beginners%27_guide title: 新手指南 description: 社群維護的新手指南 - help: - title: 協助論壇 - description: 在開放街圖的問答網站提出問題或搜尋答案。 + community: + title: 幫助與社群論壇 + description: 尋求幫助與討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。 mailing_lists: title: 郵件論壇 description: 在不同主題或是地區的郵件論壇問問題或是討論有趣的事物。 - community: - title: 社群論壇 - description: 討論有關 OpenStreetMap 的分享場所。 irc: title: IRC description: 使用各種不同語言在各種主題聊天互動。 @@ -2118,7 +2166,7 @@ zh-TW: search: 搜尋 get_directions: 取得方向指引 get_directions_title: 尋找兩點之間的路線 - from: 來自 + from: 從 to: 到 where_am_i: 這是哪裡? where_am_i_title: 使用搜尋引擎描述目前的位置 @@ -2133,67 +2181,83 @@ zh-TW: primary: 一級道路 secondary: 二級道路 unclassified: 無編制道路 + pedestrian: 人行道 track: 產業道路 bridleway: 馬道 cycleway: 自行車道 cycleway_national: 國家自行車道 cycleway_regional: 區域自行車道 cycleway_local: 地區自行車道 + cycleway_mtb: 登山車路徑 footway: 步道 rail: 鐵路 + train: 列車 subway: 地下鐵 - tram: - - 輕軌 - - 電車軌道 - cable: - - 大型纜車 - - 升降吊椅 - runway: - - 機場跑道 - - 滑行道 - apron: - - 機場停機坪 - - 航廈 + ferry: 渡輪 + light_rail: 輕軌 + tram: 路面電車 + trolleybus: 無軌電車 + bus: 公車 + cable_car: 大型纜車 + chair_lift: 升降吊椅 + runway: 機場跑道 + taxiway: 滑行道 + apron: 機場停機坪 admin: 行政區邊界 + capital: 首都 + city: 城市 + orchard: 果園 + vineyard: 葡萄園 forest: 森林 - wood: 樹木 + wood: 森林 + farmland: 農地 + grass: 草坪 + meadow: 牧草地 + bare_rock: 裸岩 + sand: 沙地 golf: 高爾夫球場 park: 公園 + common: 共有地 + built_up: 組成面積 resident: 住宅區 - common: - - 共有地 - - 野草地 - - 花園 retail: 商店區 industrial: 工業區 commercial: 商業區 heathland: 石楠荒地 - lake: - - 湖泊 - - 水庫 + scrubland: 灌木叢林地 + lake: 湖泊 + reservoir: 水庫 + intermittent_water: 間歇性水體 + glacier: 冰河 + reef: 礁 + wetland: 濕地 farm: 農田 brownfield: 低污染再利用地 cemetery: 公墓 allotments: 社區農園 pitch: 運動場 centre: 運動中心 + beach: 海灘 reserve: 自然保護區 military: 軍事區 - school: - - 學校 - - 大學 + school: 學校;大學 + university: 大學 + hospital: 醫院 building: 重要建築 station: 鐵路車站 - summit: - - 頂峰 - - 山峰 + summit: 頂峰 + peak: 山峰 tunnel: 虛線邊框 = 隧道 bridge: 黑線邊框 = 橋樑 private: 私人進出 destination: 目的地進出 construction: 建造中道路 + bus_stop: 公車站 + stop: 停車站 bicycle_shop: 自行車店 + bicycle_rental: 自行車出租 bicycle_parking: 自行車停車場 + bicycle_parking_small: 小型自行車停車場 toilets: 廁所 welcome: title: 歡迎! @@ -2228,6 +2292,7 @@ zh-TW: imports: 匯入 automated_edits: 自動化編輯 start_mapping: 開始製圖 + continue_authorization: 繼續授權 add_a_note: title: 沒有時間編輯嗎?可加入註記! para_1: 如果你只想做一些微小改動,而沒有時間登入來學習如何編輯,那麼加入一項註記還是非常容易的。 @@ -2316,8 +2381,8 @@ zh-TW: identifiable: 可辨識 private: 私人 trackable: 可追蹤 - by: 由 - in: 於 + details_with_tags_html: 由%{user}在%{tags}於%{time_ago} + details_without_tags_html: 由%{user}於%{time_ago} index: public_traces: 公開 GPS 軌跡 my_gps_traces: 我的 GPS 軌跡 @@ -2350,6 +2415,8 @@ zh-TW: other: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案,含有 %{count} 點 description_without_count: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案 application: + basic_auth_disabled: HTTP 基本認證已停用:%{link} + oauth_10a_disabled: OAuth 1.0 與 1.0a 已停用:%{link} permission_denied: 您沒有權限來存取該操作。 require_cookies: cookies_needed: 您似乎已停用 cookies - 請在瀏覽器中開啟 cookies,然後繼續。 @@ -2364,6 +2431,34 @@ zh-TW: oauth1_settings: OAuth 1 設定 oauth2_applications: OAuth 2 應用程式 oauth2_authorizations: OAuth 2 授權 + muted_users: 已忽視使用者 + auth_providers: + openid_logo_alt: 使用 OpenID 登入 + openid_login_button: 繼續 + openid: + title: 使用 OpenID 登入 + alt: 使用 OpenID 網址登入 + google: + title: 使用 Google 登入 + alt: 使用 Google OpenID 登入 + facebook: + title: 使用臉書登入 + alt: 使用臉書帳號登入 + microsoft: + title: 使用 Microsoft 登入 + alt: 使用 Microsoft 帳號登入 + github: + title: 使用 GitHub 登入 + alt: 使用 GitHub 帳號登入 + wikipedia: + title: 使用維基百科登入 + alt: 使用維基百科帳號登入 + wordpress: + title: 使用 Wordpress 登入 + alt: 使用 Wordpress OpenID 登入 + aol: + title: 使用 AOL 登入 + alt: 使用 AOL OpenID 登入 oauth: authorize: title: 授權使用您的帳號 @@ -2390,6 +2485,7 @@ zh-TW: permissions: missing: 您尚未允許應用程式來訪問此設施 scopes: + openid: 使用 OpenStreetMap 登入 read_prefs: 讀取使用者偏好設定 write_prefs: 修改使用者偏好設定 write_diary: 建立日記、評論和加入好友 @@ -2397,11 +2493,15 @@ zh-TW: read_gpx: 讀取私人 GPS 軌跡 write_gpx: 上傳 GPS 軌跡 write_notes: 修改註記 + write_redactions: 編寫地圖資料 read_email: 讀取使用者電子郵件位址 skip_authorization: 自動核准申請 + for_roles: + moderator: 此權限用於僅可由仲裁員執行的操作 oauth_clients: new: title: 註冊新的應用程式 + disabled: 已停用 OAuth 1 應用程式的註冊 edit: title: 編輯您的應用程式 show: @@ -2419,7 +2519,7 @@ zh-TW: index: title: 我的 OAuth 詳細資料 my_tokens: 我授權的應用程式 - list_tokens: 下列密鑰已核發給您名下的應用程式: + list_tokens: 下列權杖已核發給您名下的應用程式: application: 應用程式名稱 issued_at: 已發於 revoke: 撤銷! @@ -2480,6 +2580,7 @@ zh-TW: title: 我的已授權應用程式 application: 應用程式 permissions: 權限 + last_authorized: 最後授權 no_applications_html: 您未授權任何 %{oauth2} 應用程式。 application: revoke: 撤銷存取權限 @@ -2487,22 +2588,32 @@ zh-TW: users: new: title: 註冊 + tab_title: 註冊 + signup_to_authorize_html: 註冊 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。 no_auto_account_create: 很不幸的我們現在無法自動為您建立帳號。 please_contact_support_html: 請聯繫 %{support_link} 來安排建立帳號 - 我們會盡快處理這份請求。 support: 支援 about: - header: 自由及可編輯 + header: 自由且可編輯。 paragraph_1: 不像其他地圖,開放街圖是完全由像你我這類創建,而且任何都能修正、更新、下載與使用。 - paragraph_2: 註冊來開始貢獻,我們會寄送email來確認你的帳號。 + paragraph_2: 註冊並開始貢獻。 + welcome: 歡迎來到 OpenStreetMap + duplicate_social_email: 若您已有 OpenStreetMap 帳號,並希望使用第三方身份提供者,請使用您的密碼登入並修改您帳號的設定。 display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。 + by_signing_up_html: 註冊即表示您同意我們的 %{tou_link}、%{privacy_policy_link} 與 %{contributor_terms_link}。 + tou: 使用條款 + contributor_terms: 貢獻者條款 external auth: 第三方身份認證 - use external auth: 或者使用第三方服務登入 - auth no password: 使用第三方認証無須填寫密碼,但部份額外工具或伺服器可能仍需要使用密碼。 continue: 註冊 terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款! - email_confirmation_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。 + email_help_html: 您的地址不會公開顯示,請參閱我們的%{privacy_policy_link}來了解更多資訊。 privacy_policy: 隱私權政策 privacy_policy_title: OSMF 隱私權政策包含電子郵件地址部份 + consider_pd_html: 我認為我的貢獻屬於 %{consider_pd_link}。 + consider_pd: 公有領域 + consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + or: 或 + use external auth: 或者使用第三方服務註冊 terms: title: 條款 heading: 條款 @@ -2527,7 +2638,7 @@ zh-TW: rest_of_world: 世界其他地區 terms_declined_flash: terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。 - terms_declined_link: æ­¤ Wiki 頁面 + terms_declined_link: æ­¤ wiki 頁面 no_such_user: title: 沒有這個使用者 heading: 使用者 %{user} 不存在 @@ -2546,6 +2657,8 @@ zh-TW: my_dashboard: 我的功能面板 blocks on me: 對我的封鎖 blocks by me: 我所設的封鎖 + create_mute: 忽視這名使用者 + destroy_mute: 取消忽視這名使用者 edit_profile: 編輯個人資料 send message: 傳送訊息 diary: 日記 @@ -2555,10 +2668,12 @@ zh-TW: remove as friend: 移除好友 add as friend: 加入為好友 mapper since: 註冊為製圖者日期: + last map edit: 最後地圖編輯於: + no activity yet: 尚無活動 + uid: 使用者 ID: ct status: 貢獻者條款: ct undecided: 未決定 ct declined: 已拒絕 - latest edit: 上次編輯於%{ago}: email address: 電子郵件地址: created from: 建立於: status: 狀態: @@ -2566,14 +2681,18 @@ zh-TW: role: administrator: 這個使用者是一個管理員 moderator: 這個使用者是一個仲裁員 + importer: 此名使用者是匯入者 grant: administrator: 授予管理員權限 moderator: 授予仲裁員權限 + importer: 授予匯入權限 revoke: administrator: 撤銷管理員權限 moderator: 撤銷仲裁員權限 - block_history: 已封鎖 + importer: 撤銷匯入權限 + block_history: 生效封鎖 moderator_history: 給予封鎖 + revoke_all_blocks: 撤銷所有封鎖 comments: 評論 create_block: 封鎖這位使用者 activate_user: 解除這位使用者的封鎖狀態 @@ -2590,9 +2709,11 @@ zh-TW: index: title: 使用者 heading: 使用者 - showing: - one: 頁面 %{page} (%{first_item} / %{items}) - other: 頁面 %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) + older: 舊使用者 + newer: 新使用者 + found_users: + one: 找到 %{count} 位使用者 + other: 找到 %{count} 位使用者 summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 於 %{date} 建立' summary_no_ip_html: '%{name} 建立於:%{date}' confirm: 確認選取的使用者 @@ -2666,14 +2787,24 @@ zh-TW: revoke: title: 正在撤銷對 %{block_on} 的封鎖 heading_html: 正在撤銷 %{block_by} 對 %{block_on} 的封鎖 - time_future: 這項封鎖將於 %{time} 結束。 - past: 這項封鎖已在%{time}結束,現在不能撤銷。 + time_future_html: 這項封鎖將於 %{time} 結束。 + past_html: 這項封鎖已在%{time}結束,現在不能撤銷。 confirm: 你確定要撤銷這項封鎖? revoke: 撤銷! flash: 這項封鎖已被撤銷。 + revoke_all: + title: 正在撤銷對%{block_on}的封鎖 + heading_html: 正在撤銷對%{block_on}的所有封鎖 + empty: '%{name}沒有生效的封鎖。' + confirm: 您確定要撤銷%{active_blocks}嗎? + active_blocks: + one: '%{count} 個生效封鎖' + other: '%{count} 個生效封鎖' + revoke: 撤銷! + flash: 已撤銷所有生效封鎖。 helper: time_future_html: 於 %{time} 結束。 - until_login: 生效直至這個使用者登入為止。 + until_login: 在使用者登入之前一直生效。 time_future_and_until_login_html: 在用戶已登入後結束於%{time}。 time_past_html: 於%{time}結束。 block_duration: @@ -2703,15 +2834,14 @@ zh-TW: show: title: '%{block_by}封鎖了%{block_on}' heading_html: '%{block_by}封鎖了%{block_on}' - created: 已建立: - duration: 期間: + created: 建立於: + duration: 期限: status: 狀態: show: 顯示 edit: 編輯 revoke: 撤銷! confirm: 您確定嗎? reason: 封鎖的理由: - back: 檢視所有封鎖 revoker: 撤銷者: needs_view: 在還原這個封鎖之前,該使用者需要先登入。 block: @@ -2725,14 +2855,44 @@ zh-TW: reason: 封鎖的理由 status: 狀態 revoker_name: 撤銷者 - showing_page: 第 %{page} 頁 - next: 下一頁 » - previous: « 上一頁 + older: 舊的封鎖 + newer: 新的封鎖 + navigation: + all_blocks: 所有封鎖 + blocks_on_me: 對我的封鎖 + blocks_on_user: 對%{user}的封鎖 + blocks_by_me: 由我做出的封鎖 + blocks_by_user: 由%{user}做出的封鎖 + block: 封鎖#%{id} + user_mutes: + index: + title: 已忽視使用者 + my_muted_users: 我忽視的使用者 + you_have_muted_n_users: + one: 您已忽視 1 名使用者 + other: 您已忽視 %{count} 名使用者 + user_mute_explainer: 已忽視使用者的訊息會移至單獨的收件匣中,您將不會收到電子郵件通知。 + user_mute_admins_and_moderators: 您可以忽視管理員和仲裁員,但仍會收到他們的訊息通知。 + table: + thead: + muted_user: 已忽視使用者 + actions: 操作 + tbody: + unmute: 取消忽視 + send_message: 寄送訊息 + create: + notice: 您已忽視%{name}。 + error: 無法忽視%{name}。%{full_message}。 + destroy: + notice: 您取消了忽視%{name}。 + error: 無法忽視使用者。請再試一次。 notes: index: title: 由 %{user} 送出或評論的註記 heading: '%{user} 的註記' - subheading_html: '%{user} 送出或評論的註記' + subheading_html: 由%{user}%{submitted}或%{commented}的註記 + subheading_submitted: 已提交 + subheading_commented: 已評論 no_notes: 沒有註記 id: ID creator: 建立者 @@ -2761,13 +2921,17 @@ zh-TW: reactivate: 重新開啟 comment_and_resolve: 評論並解決 comment: 評論 + log_in_to_comment: 登入來評論此註記 report_link_html: 如果此註記含有需要移除的敏感資訊,您可以%{link}。 other_problems_resolve: 對於註記的所有其他問題,您可以依據評論內容來自行處理。 other_problems_resolved: 對於其他類型回報,解決已經足夠了。 - disappear_date_html: 已經解決的註記會從地圖的 %{disappear_in} 消失 + disappear_date_html: 已解決的註記會在%{disappear_in}後從地圖中消失 new: title: 新增註記 intro: 發現錯誤或缺少些什麼東西嗎?請告訴其他地圖製作者以便於我們處理。將標記移動到正確的位置並輸入註記,以解釋問題。 + anonymous_warning_html: 您尚未登入。若您想收到您的註記更新內容,請%{log_in}或%{sign_up}。 + anonymous_warning_log_in: 登入 + anonymous_warning_sign_up: 註冊 advice: 您的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。 add: 送出註記 javascripts: @@ -2812,11 +2976,10 @@ zh-TW: other: 您距離此地點在 %{count} 英尺內 base: standard: 標準 - cyclosm: CyclOSM cycle_map: 自行車地圖 transport_map: 交通運輸地圖 + tracestracktop_topo: 蹤跡地圖地形 hot: 人道救援 - opnvkarte: 公共交通地圖 layers: header: 地圖圖層 notes: 地圖註記 @@ -2827,13 +2990,13 @@ zh-TW: openstreetmap_contributors: OpenStreetMap 貢獻者 make_a_donation: 捐款 website_and_api_terms: 網站和 API 條款 - cyclosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{cyclosm_link} 所提供影像塊樣式 + cyclosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{cyclosm_link} 所提供圖磚樣式 osm_france: OpenStreetMap 法國 - thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 提供的影像塊' + thunderforest_credit: '%{thunderforest_link} 提供的圖磚' andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: '%{memomaps_link} 提供的影像塊' - memomaps: MeMoMaps - hotosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{hotosm_link} 所提供影像塊樣式 + tracestrack_credit: '%{tracestrack_link} 提供的圖磚' + tracestrack: 蹤跡地圖 + hotosm_credit: 由 %{osm_france_link} 代管的 %{hotosm_link} 所提供圖磚樣式 hotosm_name: OpenStreetMap 人道主義團隊 site: edit_tooltip: 編輯地圖 @@ -2844,13 +3007,7 @@ zh-TW: map_data_zoom_in_tooltip: 放大以查看地圖圖資 queryfeature_tooltip: 查詢圖徵 queryfeature_disabled_tooltip: 放大地圖以查询圖徵 - changesets: - show: - comment: 評論 - subscribe: 訂閱 - unsubscribe: 取消訂閱 - hide_comment: 隱藏 - unhide_comment: 取消隱藏 + embed_html_disabled: HTML 內嵌對此地圖圖層不可用 edit_help: 將地圖移至你想編輯的位置並放大,然後按這裡。 directions: ascend: 上升