X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5796bf6347aa6e1ce32e5b206c3261ce73f82684..e7ddfe10846f89b5eeec4bf4f4dc03057a744009:/config/locales/bs.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index 9390f7111..4a6edbf78 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -290,6 +290,7 @@ bs: contact: km away: korisnik udaljen %{count}km m away: '%{count}m daleko' + latest_edit_html: 'Najnovija izmjena %{ago}:' popup: your location: Vaša lokacija nearby mapper: Obližnji maper @@ -954,7 +955,6 @@ bs: messages: inbox: title: Dolazna pošta - my_inbox: Moja dolazna pošta messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -962,12 +962,14 @@ bs: old_messages: one: '%{count} stara poruka' other: '%{count} stare poruke' - from: Od - subject: Predmet - date: Datum no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Predmet + date: Datum message_summary: unread_button: Označiti kao nepročitano read_button: Označiti kao pročitano @@ -990,9 +992,6 @@ bs: messages: one: Poslali ste %{count} poruku other: Poslali ste %{count} poruke/a - to: Za - subject: Predmet - date: Datum no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas @@ -1010,28 +1009,32 @@ bs: kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.' sent_message_summary: destroy_button: Izbrisati + heading: + my_inbox: Moja dolazna pošta mark: as_read: Poruka označena kao pročitana as_unread: Poruka označena kao nepročitana destroy: destroyed: Poruka izbrisana passwords: - lost_password: + new: title: Izgubljena lozinka heading: Zaboravljena lozinka? email address: 'Adresa e-pošte:' new password button: Ponovno postavljanje lozinke help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku. + create: notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu tako da je možete pononvo postaviti uskoro. notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je. - reset_password: + edit: title: Ponovno postavljanje lozinke heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user} reset: Ponovno postavljanje lozinke - flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL? + update: + flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. profiles: edit: image: 'Slika:' @@ -1126,12 +1129,7 @@ bs: za ovu značajku. export: title: Izvezi - area_to_export: Područje za izvoz manually_select: Ručno izabrati drukčije područje - format_to_export: Format za izvoz - osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) - embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje licence: Dozvola too_large: body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. @@ -1140,17 +1138,6 @@ bs: other: title: Drugi izvori description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki - options: Opcije - format: Format - scale: Skala - max: najviše - image_size: Veličina slike - zoom: Uvećanje - add_marker: Dodati marker na kartu - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Izlaz - paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu export_button: Izvoz fixthemap: how_to_help: @@ -1193,34 +1180,24 @@ bs: footway: Pješačka staza rail: Željeznica subway: Podzemna željeznica - tram: - - Lahka željeznica - - tramvaj - cable: - - Kabinska žičara - - Uspinjača sa naslonjačem - runway: - - Aerodromska pista - - Aerodromska rulna staza - apron: - - Parking za avione - - terminal + cable_car: Kabinska žičara + chair_lift: Uspinjača sa naslonjačem + runway: Aerodromska pista + taxiway: Aerodromska rulna staza + apron: Parking za avione admin: Administrativna granica forest: Šume (održavane, od šumarije) wood: Šume (prirodne, neodržavane) golf: Golf teren park: Park + common: Travnjaci resident: Stambeno područje - common: - - Travnjaci - - Livada retail: Maloprodajno područje industrial: Industrijsko područje commercial: Poslovno područje heathland: Stepa - lake: - - Jezero - - Rezervoar + lake: Jezero + reservoir: Rezervoar farm: Polja, farme, njive brownfield: Gradilište cemetery: Groblje @@ -1229,14 +1206,12 @@ bs: centre: Sportski centar reserve: Rezervat prirode military: Vojno područje - school: - - Škola - - Univerzitet + school: Škola + university: Univerzitet building: Značajna zgrada station: Željeznička stanica - summit: - - Vrh - - Kota + summit: Vrh + peak: Kota tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel bridge: Crni rubovi = most private: Privatni pristup @@ -1436,7 +1411,6 @@ bs: ct status: 'Uslovi za doprinosioce:' ct undecided: Neodlučen ct declined: Odbijeno - latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:' email address: 'Adresa e-pošte:' created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' @@ -1530,8 +1504,8 @@ bs: revoke: title: Opoziv blokade na %{block_on} heading_html: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by} - time_future: Blokada će završiti za %{time}. - past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada. + time_future_html: Blokada će završiti za %{time}. + past_html: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada. confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozvati! flash: Ova blokada je opozvana.