X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5841813b82380c13ad4cfd2d652ce3bfeedff488..418615bce79fd23b96da02ef9f1e5824aeb9fac5:/config/locales/scn.yml diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index 2bc109cab..1a8ec282b 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -322,6 +322,16 @@ scn: introduction: Clicca supra â cartina pi circari l'elimenti vicini. nearby: Elimenti vicini enclosing: Elimenti chi cuntèninu + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Cummentu novu supra ô gruppu di canciamenti #%{changeset_id} di + %{author}' + commented_at_by_html: Aggiurnatu %{when} fa di %{user} + show: + title_all: Discussioni supra ô gruppu di canciamenti d'OpenStreetMap + title_particular: 'Discussioni supra ô gruppu di canciamenti d''OpenStreetMap + #%{changeset_id}' changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pàggina %{page} @@ -331,12 +341,6 @@ scn: anonymous: Anònimu no_edits: (nuḍḍu canciamentu) view_changeset_details: Ammustra li dittagghî dû gruppu di canciamenti - changesets: - id: ID - saved_at: Sarvatu lu - user: Utenti - comment: Cummentu - area: Ària index: title: Gruppi di canciamenti title_user: Gruppi di canciamenti di %{user} @@ -376,14 +380,6 @@ scn: timeout: sorry: Purtroppu, ci vosi troppu tempu pi pigghiari la lista dî gruppi di canciamenti c'addumannasti. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Cummentu novu supra ô gruppu di canciamenti #%{changeset_id} di %{author}' - commented_at_by_html: Aggiurnatu %{when} fa di %{user} - index: - title_all: Discussioni supra ô gruppu di canciamenti d'OpenStreetMap - title_particular: 'Discussioni supra ô gruppu di canciamenti d''OpenStreetMap - #%{changeset_id}' dashboards: contact: km away: luntanu %{count} km @@ -992,6 +988,7 @@ scn: issues: index: not_updated: Nun aggiurnatu + page: user_not_found: L'utenti nun esisti status: Statu last_updated: Ùrtimu aggiurnamentu @@ -1028,33 +1025,20 @@ scn: edit: Cancia history: Crunuluggìa export: Esporta - data: Dati - export_data: Esporta li dati gps_traces: Tracciati GPS - gps_traces_tooltip: Gistisci li tracciati GPS user_diaries: Diarî di l'utenti - user_diaries_tooltip: Talìa li diarî di l'utenti edit_with: Cancia cu %{editor} - tag_line: La cartina-wiki dû munnu lìbbira intro_header: Bimminuti nta OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap è na cartina dû munnu, criata di genti comu a tìa e lìbbira a adupirari secunnu na licenza graputa. - intro_2_create_account: Crea un cuntu d'utenti partners_partners: cullabburatura osm_offline: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora nun è n lìnia pirchì si stannu facennu travagghî di manutinzioni funnamintali. osm_read_only: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora è ntâ mudalità di sula littura pirchì si stannu facennu travagghî di manutinzioni funnamintali. - donate: Susteni a OpenStreetMap %{link} ô funnu pi l'aggiurnamentu di l'hardware. help: Guida about: Nfurmazzioni copyright: Dritti d'auturi - community: Cumunità - community_blogs: Blog dâ cumunità - community_blogs_title: Blog di membri dâ cumunità d'OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Susteni a OpenStreetMap cu na dunazzioni di dinaru - text: Fai na dunazzioni learn_more: Sapìrinni cchiossai more: Àutri cosi user_mailer: @@ -1200,7 +1184,6 @@ scn: message_summary: unread_button: Signa comu di lèggiri read_button: Signa comu già liggiutu - reply_button: Arrispunni destroy_button: Cancella new: title: Manna un missaggiu @@ -1315,7 +1298,6 @@ scn: preview: Antiprima site: about: - next: Appressu used_by_html: '%{name} furnisci li dati giogràfici a migghiara di siti web, applicazzioni mòbbili e apparecchi hardware' lede_text: |- @@ -1380,8 +1362,6 @@ scn: user_page_link: pàggina di l'utenti anon_edits_link_text: Ti spigamu pirchì. id_not_configured: iD nun fu cunfiguratu - no_iframe_support: Lu tò browser nun supporta l'iframe di l'HTML, chi sunnu - nicissarî pi sta funziunalità. export: title: Espurtazzioni manually_select: Scegghî manualmenti n'ària diffirenti @@ -1454,7 +1434,6 @@ scn: close: Chiudi search: search: Arricerca - get_directions: Fatti dari nnicazzioni get_directions_title: Attrova nnicazzioni pi jiri d'un puntu a n'àutru from: Di to: A @@ -1632,7 +1611,6 @@ scn: pi forza, pirò l'hai a taliari. settings_menu: account_settings: Mpustazzioni cuntu - oauth1_settings: Mpustazzioni OAuth auth_providers: openid: title: Trasi cu n'OpenID @@ -1653,77 +1631,12 @@ scn: title: Trasi cu Wikipedia alt: Trasi c'un cuntu Wikipedia oauth: - authorize: - title: Auturizzari l'accessu ô tò cuntu - request_access_html: L'applicazzioni %{app_name} addumanna l'accessu ô tò cuntu, - %{user}. Pi favuri cuntrolla si ti piaci chi l'applicazzioni havi accessu - a sti funziunalità. Poi scègghiri chiddi chi voi, a tò piaciri. - allow_to: 'Duna a l''applicazzioni clienti lu pirmissu di:' - allow_read_prefs: lèggiri li mpustazzioni d'utenti. - allow_write_prefs: canciari li mpustazzioni d'utenti. - allow_write_diary: criari vuci dû diariu e cummenti, e fari amici. - allow_write_api: canciari la cartina. - allow_read_gpx: lèggiri li tò tracciati GPS privati. - allow_write_gpx: carricari li tracciati GPS. - allow_write_notes: canciari li noti. - grant_access: Duna l’accessu - authorize_success: - title: Addumannata d'auturizzazzioni cunciduta - allowed_html: Cuncidisti l'accessu ô tò cuntu a l'applicazzioni %{app_name}. - verification: Lu còdici di virìfica è %{code}. - authorize_failure: - title: Addumannata d'auturizzazzioni nigata - denied: Nijasti l'accessu ô tò cuntu a l'applicazzioni %{app_name}. - invalid: Lu token d'auturizzazzioni nun è bonu. - revoke: - flash: Arrivucasti lu lassa-passari pi %{application} scopes: read_prefs: Leggi li prifirenzi utenti write_prefs: Cancia li prifirenzi utenti write_api: Cancia la cartina write_notes: Cancia li noti read_email: Lèggiri nnirizzu email utenti - oauth_clients: - new: - title: Riggistrazzioni di n'applicazzioni nova - edit: - title: Cancia la tò applicazzioni - show: - title: Dittagghî d'OAuth pi %{app_name} - key: 'Consumer Key:' - secret: 'Consumer Secret:' - url: 'URL pû Request Token:' - access_url: 'URL pi l''Access Token:' - authorize_url: 'URL d''auturizzazzioni:' - support_notice: Suppurtamu li firmi HMAC-SHA1 (cunzigghiati) e RSA-SHA1. - edit: Cancia li dittagghî - delete: Cancella stu clienti - confirm: Sî sicuru? - requests: 'Addumanna a l''utenti sti pirmissi:' - index: - title: Li mè dittagghî OAuth - my_tokens: Li mè applicazzioni auturizzati - list_tokens: 'A l''applicazzioni foru assignati sti lassa-passari a nomu tò:' - application: Nomu di l'applicazzioni - issued_at: Cuncidutu n data - revoke: Rèvuca! - my_apps: Li mè applicazzioni clienti - no_apps_html: Hai n'applicazzzioni chi vulissi riggistrari p'usàrila cu nuàutri - adupirannu lu standard %{oauth}? La tò applicazzioni web s'havi a riggistrari - prima chi poi fari addumannati OAuth unni stu sirvizziu. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Hai riggistrati st''applicazzioni clienti:' - register_new: Riggistra la tò applicazzioni - form: - requests: 'Addumanna a l''utenti sti pirmissi:' - not_found: - sorry: Purtroppu ddu %{type} nun si potti attruvari. - create: - flash: Nfurmazzioni riggistrati boni - update: - flash: Li nfurmazzioni dû clienti foru aggiurnati boni - destroy: - flash: Fu distruiuta la riggistrazzioni di l'applicazzioni clienti oauth2_applications: index: name: Nomu @@ -1848,15 +1761,11 @@ scn: heading: Cunferma la cuncissioni dûn rolu are_you_sure: Sî sicuru chi voi cuncèdiri lu rolu «%{role}» a l'utenti «%{name}»? confirm: Cunferma - fail: Nun fu pussìbbili cuncèdiri lu rolu «%{role}» a l'utenti «%{name}». Pi - favuri cuntrolla chi tantu l'utenti quantu lu rolu sunnu vàlidi. revoke: title: Cunferma la rèvuca dûn rolu heading: Cunferma la rèvuca dûn rolu are_you_sure: Sî sicuru chi voi arrivucari lu rolu «%{role}» a l'utenti «%{name}»? confirm: Cunferma - fail: Nun fu pussìbbili arrivucari lu rolu «%{role}» a l'utenti «%{name}». Pi - favuri cuntrolla chi tantu l'utenti quantu lu rolu sunnu vàlidi. user_blocks: model: non_moderator_update: Hai a èssiri nu mudiraturi pi criari o canciari un bloccu.