X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/59102ea017825ceafdfe603cc43f9dd45e5c0ab6..634565c5d399b71192484ac10fc2f8f1570e95f3:/config/locales/pl.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 1bc5fde0b..fbcb27d18 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -1,3 +1,7 @@ +# Messages for Polish (Polski) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Sp5uhe pl: activerecord: attributes: @@ -30,10 +34,12 @@ pl: active: Aktywny description: Opis display_name: Przyjazna nazwa + email: Email languages: Języki pass_crypt: Hasło models: acl: Lista ACL + changeset: Changeset changeset_tag: Tag changesetu country: Państwo diary_comment: Komentarz dziennika @@ -43,6 +49,7 @@ pl: message: Wiadomość node: Węzeł node_tag: Tag węzła + notifier: Notifier old_node: Wcześniejszy węzeł old_node_tag: Tag wcześniejszego węzła old_relation: Stara relacja @@ -66,9 +73,11 @@ pl: way_tag: Tag drogi browse: changeset: + changeset: "Changeset: {{id}}" changesetxml: XML w formacie Changesetu download: Ściągnij {{changeset_xml_link}} lub {{osmchange_xml_link}} osmchangexml: XML w formacie osmChange + title: Changeset changeset_details: belongs_to: "Należy do:" bounding_box: "Prostokąt min/max:" @@ -174,6 +183,7 @@ pl: changesets: area: Obszar comment: Komentarz + id: ID saved_at: Zapisano user: Użytkownik diary_entry: @@ -227,19 +237,22 @@ pl: embeddable_html: HTML do wklejenia export_button: Eksportuj export_details: Dane OpenStreetMap są na licencji Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + format: Format format_to_export: Format eksportu - image_size: "Rozmiar obrazka:" + image_size: Rozmiar obrazka latitude: "Szer:" licence: Licencja longitude: "Dł:" manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar mapnik_image: Obrazek z Mapnika + max: max options: Opcje osm_xml_data: Dane XML OpenStreetMap osmarender_image: Obrazek z Osmarender output: Wynik paste_html: Użyj podanego kodu HTML, aby umieścić na stronie scale: Skala + zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Dodaj pinezkę na mapie change_marker: Zmień pozycję pinezki @@ -249,6 +262,29 @@ pl: manually_select: Ręcznie zaznacz inny obszar view_larger_map: Większy widok mapy geocoder: + description: + title: + geonames: Położenie według Geonames + osm_namefinder: "{{types}} według OpenStreetMap Namefinder" + types: + cities: Miasta + places: Miejsca + towns: Miasta + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} {{direction}} względem obiektu {{type}}" + direction: + east: na wschód + north: na północ + north_east: na północny wschód + north_west: na północny zachód + south: na południe + south_east: na południowy wschód + south_west: na południowy zachód + west: na zachód + distance: + one: ok. 1km + other: około {{count}}km + zero: mniej niż 1km results: no_results: Nie znaleziono search: @@ -259,8 +295,12 @@ pl: osm_namefinder: Wyniki z OpenStreetMap Namefinder uk_postcode: Wyniki z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Wyniki z Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} względem {{parentname}})" + suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} względem {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix_highway: droga {{type}} layouts: - alt_donation: Zrób Donację donate: Wspomóż Projekt OpenStreetMap {{link}} na Konto Aktualizacji Naszego Sprzętu. donate_link_text: dokonując darowizny edit: Edycja @@ -268,6 +308,7 @@ pl: gps_traces: Ślady GPS gps_traces_tooltip: Zarządzaj śladami help_wiki: Pomoc & Wiki + help_wiki_tooltip: Pomoc i strony Wiki projektu history: Zmiany home: główna home_tooltip: Przejdź do strony głównej @@ -283,6 +324,8 @@ pl: log_in_tooltip: Zaloguj się logout: wyloguj logout_tooltip: Wyloguj + make_a_donation: + text: Zrób Donację news_blog: Blog wiadomości osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostępna na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane. osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadań administracyjnych które są w tym momencie wykonywane. @@ -337,7 +380,7 @@ pl: subject: Temat title: Wiadomości wysłane to: Do - you_have_sent_messages: Wysłaleś/aś {{sent_count}} wiadomości + you_have_sent_messages: Wysłaleś/aś {{count}} wiadomości read: back_to_inbox: Powrót do wysłanych date: Nadano @@ -351,8 +394,6 @@ pl: unread_button: Oznacz jako nieprzeczytaną notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Nie odpowiadaj na tego maila. *" - banner2: "* Użyj strony OpenStreetMap w tym celu. *" footer: Możesz również przeczytać komentarz pod {{readurl}}, skomentować go pod {{commenturl}} lub odpowiedzieć pod {{replyurl}} header: "{{from_user}} zostawił(a) komentarz do twojego wpisu w dziennikach OpenStreetMap o temacie {{subject}}:" hi: Witaj {{to_user}}, @@ -398,8 +439,10 @@ pl: js_2: OpenStreetMap używa javaskryptów do wyświetlania mapki slippy map. js_3: Spróbuj statycznej przeglądarki Tiles@Home jeśli nie masz możliwości włączyć javaskryptu. license: + license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 notice: Dostęp na zasadach licencji {{license_name}}, prawa autorskie {{project_name}} i jego uczestników. project_name: projektu OpenStreetMap + permalink: Permalink key: map_key: Legenda search: @@ -528,6 +571,7 @@ pl: auth failure: Niestety podane dane nie pozwoliły na zalogowanie Cię. create_account: dodaj konto email or username: "Adres email lub nazwa użytkownika:" + heading: Login login_button: Zaloguj mnie lost password link: Zapomniane hasło? password: "Hasło:" @@ -565,9 +609,14 @@ pl: title: Nie znaleziono użytkownika remove_friend: not_a_friend: "{{name}} nie był Twoim znajomym." - success: "{{name} został wyłączony z grona Twoich znajomych." + success: "{{name}} został wyłączony z grona Twoich znajomych." reset_password: + confirm password: Potwierdź hasło + flash changed: Hasło zostało zmienione. flash token bad: Nie znaleziono tokenu, sprawdź URL + heading: Resetowanie hasła {{user}} + password: Hasło + reset: Resetuj hasło title: zresetuj hasło set_home: flash success: Nowa lokalizacja domowa zapisana @@ -580,6 +629,7 @@ pl: description: Opis diary: dziennik edits: edycje + email address: Adres e‐mail if set location: Jeśli ustawisz swoją lokalizacje, pojawi się na tej stronie kolorowa mapka i w ogóle. Lokalizację możesz podać na Twojej {{settings_link}}. km away: "{{count}}km stąd" mapper since: "Mapuje od:"