X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/59102ea017825ceafdfe603cc43f9dd45e5c0ab6..e4cb614e59057e6ea6d805eee1e4b258fb4e6dcf:/config/locales/ko.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 5284a7c6d..675208a6f 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -1,3 +1,6 @@ +# Messages for Korean (한국어) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck ko: activerecord: attributes: @@ -239,10 +242,8 @@ ko: manually_select: 다른 지역 선택 view_larger_map: 큰 지도 보기 layouts: - alt_donation: 기부하기 donate_link_text: 기부 edit: 편집 - edit_tooltip: 지도 편집 export: 추출 export_tooltip: 맵 정보 추출 gps_traces: GPS 추적 @@ -250,7 +251,6 @@ ko: help_wiki: 도움말 & 위키 help_wiki_tooltip: 프로젝트 도움말 & 위키 history: 이력 - history_tooltip: 변경셋 이력 inbox: 받은 쪽지함 ({{count}}) inbox_tooltip: one: 한 개의 읽지 않은 쪽지가 있습니다. @@ -260,6 +260,8 @@ ko: log_in_tooltip: 기존 계정으로 로그인 logout: 로그 아웃 logout_tooltip: 로그 아웃 + make_a_donation: + text: 기부하기 news_blog: 새소실 블로그 osm_offline: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 오프라인입니다. osm_read_only: 데이터베이스 점검을 위해 OpenStreetMap 의 데이터가 현재 읽기 전용입니다. @@ -271,10 +273,6 @@ ko: view: 보기 view_tooltip: 지도 보기 welcome_user: "{{user_link}}님 환영합니다." - map: - coordinates: "좌표:" - edit: 편집 - view: 보기 message: inbox: date: 날짜 @@ -309,11 +307,9 @@ ko: people_mapping_nearby: 근처를 지도 입력한 사람들 subject: 제목 title: 보낸 쪽지함 - you_have_sent_messages: "{{sent_count}} 개의 쪽지를 보냈습니다." + you_have_sent_messages: "{{count}} 개의 쪽지를 보냈습니다." notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* 이 email에 답장하지 마세요. *" - banner2: "* 답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요. *" footer: "{{readurl}}에서도 댓글을 확인할 수 있습니다. {{commenturl}}에서 댓글을 남기거나 {{replyurl}}에서 답글을 남길 수 있습니다." header: "{{from_user}} 님이 {{subject}} 제목의 OpenStreetMap 일지 항목에 댓글을 남겼습니다.:" hi: "{{to_user}}님 안녕하세요." @@ -326,8 +322,6 @@ ko: success: loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points." message_notification: - banner1: "* 이 email에 답장하지 마세요. *" - banner2: "* 답장을 위해서는 OpenStreetMap 웹사이트를 이용해 주세요. *" footer1: "{{readurl}} 에서도 쪽지를 확인할 수 있습니다." footer2: "{{replyurl}} 에서 답장하실 수 있습니다." header: "{{from_user}} 님이 OpenStreetMap을 통해 {{subject}} 쪽지를 보냈습니다."