X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/59102ea017825ceafdfe603cc43f9dd45e5c0ab6..e83b793437184341c9a6fef2a1c6735c42fe1c30:/config/locales/es.yml diff --git a/config/locales/es.yml b/config/locales/es.yml index 5389dde3b..eacdcfbfd 100644 --- a/config/locales/es.yml +++ b/config/locales/es.yml @@ -1,3 +1,11 @@ +# Messages for Spanish (Español) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Crazymadlover +# Author: McDutchie +# Author: PerroVerd +# Author: Peter17 +# Author: Translationista es: activerecord: attributes: @@ -25,6 +33,7 @@ es: public: Pública size: Tamaño user: Usuario + visible: Visible user: active: Activo description: Descripción @@ -38,7 +47,7 @@ es: changeset_tag: Etiqueta del conjunto de cambios country: PaÃs diary_comment: Comentario al diario - diary_entry: Entada del diario + diary_entry: Entrada del diario friend: Amigo language: Idioma message: Mensaje @@ -66,6 +75,11 @@ es: way: VÃa way_node: Nodo de la vÃa way_tag: Etiqueta de vÃÂa + application: + require_cookies: + cookies_needed: Parece que tienes las cookies deshabilitadas. Por favor, habilita las cookies en tu navegador antes de continuar. + setup_user_auth: + blocked: Su acceso a la API ha sido bloqueado. Por favor, haga login en la interfaz web para obtener más información. browse: changeset: changeset: Conjunto de cambios {{id}} @@ -229,11 +243,13 @@ es: still_editing: (todavÃa en edición) view_changeset_details: Ver detalles del conjunto de cambios changeset_paging_nav: - of: de - showing_page: Mostrando página + next: Siguiente » + previous: "« Anterior" + showing_page: Mostrando página {{page}} changesets: area: ÃÂrea comment: Comentario + id: ID saved_at: Guardado en user: Usuario list: @@ -252,12 +268,16 @@ es: diary_entry: diary_comment: comment_from: Comentario de {{link_user}} de {{comment_created_at}} + confirm: Confirmar + hide_link: Ocultar este comentario diary_entry: comment_count: one: 1 comentario other: "{{count}} comentarios" comment_link: Comentar esta entrada + confirm: Confirmar edit_link: Editar entrada + hide_link: Ocultar esta entrada posted_by: Posteado por {{link_user}} en {{created}} en {{language_link}} reply_link: Responder a la entrada edit: @@ -276,8 +296,10 @@ es: description: Entradas recientes en los diarios de los usuarios de OpenStreetMap title: Entradas en el diario de OpenStreetMap language: + description: Entradas recientes en los diarios de usuario de OpenStreetMap en {{language_name}} title: Entradas de diario en OpenStreetMap en {{language_name}} user: + description: Entradas recientes en el diario de OpenStreetMap de {{user}} title: Entradas de diario de OpenStreetMap de {{user}} list: in_language_title: Entradas de diario en {{language}} @@ -316,15 +338,19 @@ es: format: Formato format_to_export: Formato de exportación image_size: Tamaño de la imagen + latitude: "Lat:" licence: Licencia + longitude: "Lon:" manually_select: Seleccionar a mano otra area mapnik_image: Imagen de Mapnik + max: max options: Opciones osm_xml_data: Datos formato OpenStreetMap XML osmarender_image: Imagen de Osmarender output: Resultado paste_html: HTML para empotrar en otro sitio web scale: Escala + zoom: Zoom start_rjs: add_marker: Añadir un marcador al mapa change_marker: Cambiar posición del marcador @@ -338,6 +364,7 @@ es: title: geonames: Ubicación de GeoNames osm_namefinder: "{{types}} de OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Situaciones desde OpenStreetMap Nominatim types: cities: Ciudades places: Lugares @@ -365,13 +392,21 @@ es: geonames: Resultados en GeoNames latlon: Resultados en Internal osm_namefinder: Resultados en OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Resultados de OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Resultados en NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Resultados en Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} de {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} de {{placename}}" + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Mapa ciclista + noname: Sin nombres + site: + edit_zoom_alert: Debe hacer más zoom para editar el mapa + history_zoom_alert: Debe hacer más zoom para ver el histórico de ediciones layouts: - alt_donation: Hacer una donación donate: Apoye a OpenStreetMap {{link}} al Fondo de Actualización de Hardware. donate_link_text: donando edit: Editar @@ -395,12 +430,17 @@ es: intro_1: OpenStreetMap es un mapa libremente editable de todo el mundo. Está hecho por personas como usted. intro_2: OpenStreetMap te permite ver, editar y usar información geográfica de manera colaborativa desde cualquier lugar del mundo. intro_3: Agradecimientos al {{ucl}} y {{bytemark}} por apoyar el hospedaje de los servidores de OpenStreetMap. + license: + title: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: identificarse log_in_tooltip: Identificarse con una cuenta existente logo: alt_text: Logo de OpenStreetMap logout: Salir logout_tooltip: Salir + make_a_donation: + text: Hacer una donación + title: Apoye a OpenStreetMap con una donación monetaria news_blog: Blog y noticias news_blog_tooltip: Blog de noticias sobre OpenStreetMap, información geográfica libre, etc. osm_offline: La base de datos de OpenStreetMap no está disponible en estos momentos debido a trabajos de mantenimiento. @@ -445,6 +485,7 @@ es: new: back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada body: Cuerpo + limit_exceeded: Ha enviado un montón de mensajes recientemente, por favor espere un momento antes de intentar enviar alguno más. message_sent: Mensaje enviado send_button: Enviar send_message_to: Enviar un mensaje nuevo a {{name}} @@ -464,7 +505,7 @@ es: subject: Asunto title: Salida to: A - you_have_sent_messages: Tienes {{sent_count}} mensajes enviados + you_have_sent_messages: Tienes {{count}} mensajes enviados read: back_to_inbox: Regresar a la bandeja de entrada back_to_outbox: Regresar a la bandeja de salida @@ -481,8 +522,6 @@ es: delete_button: Borrar notifier: diary_comment_notification: - banner1: "* Por favor no responda a este correo. *" - banner2: "* Use el sitio web de OpenStreetMap para responder. *" footer: También puede leer el comentario en {{readurl}} y puedes comentar en {{commenturl}} o responder en {{replyurl}} header: "{{from_user}} ha comentado sobre tu reciente entrada en el diario con el asunto {{subject}}:" hi: Hola {{to_user}}, @@ -512,7 +551,7 @@ es: subject: "[OpenStreetMap] Fallo al importar GPX" greeting: Hola, success: - loaded_successfully: ha sido cargada con éxito + loaded_successfully: carga exitosa con {{trace_points}} a partir de {{possible_points}} puntos posibles. subject: "[OpenStreetMap] Ãxito al importar GPX" with_description: con la descripción your_gpx_file: Parece que su archivo GPX @@ -521,12 +560,13 @@ es: lost_password_html: click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña. greeting: Hola, + hopefully_you: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado que su contraseña sea reestablecida en esta dirección de correo de una cuenta de openstreetmap.org lost_password_plain: click_the_link: Si es usted, por favor pulse el enlace inferior para resetear la contraseña. greeting: Hola, + hopefully_you_1: Alguien (posiblemente usted) ha solicitado el reestablecimiento de la contraseña en esta + hopefully_you_2: dirección de correo de una cuenta de openstreetmap.org. message_notification: - banner1: "* Por favor no responda a este correo. *" - banner2: "* Use el sitio Web de OpenStreetMap para responder. *" footer1: También puedes leer el mensaje en {{readurl}} footer2: y puedes responder en {{replyurl}} header: "{{from_user}} te ha enviado un mensaje a través de OpenStreetMap con el asunto {{subject}}:" @@ -536,13 +576,18 @@ es: subject: "[OpenStreetMap] Confirme su dirección de correo electrónico" signup_confirm_html: click_the_link: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap. + current_user: Un listado categorizado de usuarios actuales, basado en que zona del mundo se encuentran, está disponible desde Category:Users_by_geographical_region. + get_reading: Siga leyendo sobre OpenStreetMap en el wiki, póngase al dÃa con las últimas noticias vÃa el blog de OpenStreetMap o Twitter, o navegue por el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast OpenGeoData para conocer la historia abreviada del proyecto, que además también tiene podcasts para escuchar greeting: ¡Hola! hopefully_you: Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en introductory_video: Puede ver un {{introductory_video_link}} more_videos: Hay más {{more_videos_link}} more_videos_here: vÃÂdeos aquà+ user_wiki_page: Se recomienda que crees una página wiki de usuario, que incluya etiquetas de categorÃa que indiquen donde te encuentras, como por ejemplo [[Category:Users_in_London]]. video_to_openstreetmap: vÃÂdeo introductorio a OpenStreetMap. + wiki_signup: Además usted seguramente quiera registrarse en el wiki de OpenStreetMapi. signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "Ponte al dÃa con las últimas noticias a través del blog de OpenStreetMap o Twitter:" click_the_link_1: Si este es usted, ¡Bienvenido! Por favor, pulse en el enlace más abajo para click_the_link_2: confirmar su cuenta y leer más información sobre OpenStreetMap. current_user_1: Una lista de todos los usuarios por categorÃÂas, basado en su procedencia, @@ -551,7 +596,7 @@ es: hopefully_you: Alguien (probablemente usted) ha creado una cuenta en introductory_video: "Puede ver un vÃdeo introductorio sobre OpenStreetMap aquÃÂ:" more_videos: "Hay más vÃÂdeos aquÃÂ:" - opengeodata: "OpenGeoData.org es el blog de OpenStreetMap, y tambiÃn tiene podcasts:" + opengeodata: "OpenGeoData.org es el blog del fundador de OpenStreetMap Steve Coast, y también tiene podcasts:" the_wiki: "Lea más sobre OpenStreetMap en el wiki:" the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners_Guide user_wiki_1: Recomendamos que cree una página de usuario en el wiki, que incluya @@ -585,6 +630,7 @@ es: allow_write_diary: crear entradas en el diario, comentarios y hacer amigos. allow_write_gpx: subir trazas GPS. allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario. + callback_url: Callback URL name: Nombre requests: "Solicita los siguientes permisos del usuario:" required: Requerido @@ -608,23 +654,33 @@ es: sorry: Lo sentimos, ese {{type}} no puede ser encontrado. show: access_url: "URL de Token de Acceso:" - authorize_url: "Autorizar URL:" + allow_read_gpx: leer sus rastros privados de GPS. + allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario. + allow_write_api: modificar el mapa. + allow_write_diary: Escribe tu diario, comentarios y haz amigos. + allow_write_gpx: subir trazas de GPS + allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario. + authorize_url: "URL de autorización:" edit: Editar Detalles key: "Clave de Consumidor:" + requests: "Solicitando los siguientes permisos del usuario:" secret: "Secreto de Consumidor:" - support_notice: Soportamos hmac-sha1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl. + support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) asi como texto plano en el modo ssl. title: Detalles OAuth para {{app_name}} url: "URL de Token de Solicitud:" update: flash: Actualizo la información del cliente exitosamente site: edit: + anon_edits_link_text: Descubra a que se debe not_public: No has configurado tus ediciones como públicas. + not_public_description: No puede seguir editando el mapa a menos que lo haga. Puede marcar sus ediciones como públicas desde su {{user_page}}. potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch, deberÃa deseleccionar la vÃa o punto actual si está editando en directo, o pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.) user_page_link: página de usuario index: js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado JavaScript js_2: OpenStreetMap utiliza JavaScript para mostrar su mapa + js_3: PodrÃa intentar el navegador de teselas estáticas de Tiles@Home si no es capaz de activar JavaScript. license: license_name: Creative Commons Atribución-Licenciar Igual 2.0 notice: Bajo la licencia {{license_name}} a nombre de {{project_name}} y sus colaboradores. @@ -657,6 +713,7 @@ es: - pradera construction: VÃas en construcción cycleway: CiclovÃa + destination: Acceso a destino farm: Campiña footway: VÃa peatonal forest: Bosque @@ -679,7 +736,7 @@ es: retail: Zona de comercios runway: - Pista de aeropuerto - - VÃa para taxis + - Calle de rodaje school: - Escuela - universidad @@ -702,8 +759,10 @@ es: heading: Leyenda para z{{zoom_level}} search: search: Buscar + search_help: "ejemplos: 'Soria', 'Calle Mayor, Lugo', 'CB2 5AQ', o 'post offices near Lünen' más ejemplos..." submit_text: Ir where_am_i: ¿Dónde estoy? + where_am_i_title: Describe la ubicación actual por medio del motor de búsqueda sidebar: close: Cerrar search_results: Resultados de la búsqueda @@ -818,6 +877,9 @@ es: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits enabled link text: ¿Qué es esto? heading: "Ediciones públicas:" + public editing note: + heading: Edición pública + text: Actualmente sus ediciones son anónimas y la gente no puede ni enviarle mensajes ni ver su localización. Para mostrar que es lo que ha editado y permitir a la gente contactar con usted a través del sitio web, pulse el botón inferior. Desde la migración a la API 0.6, sólo los usuarios públicos pueden editar el mapa (más detalles aquÃ)