X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/59444581dc0cf1f140c596d518596b0e7da669ac..7fcb76aa9a627ef18bfdecf77dfb096ba03d0490:/config/locales/ro.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 861ab074d..161e19833 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -1,13 +1,16 @@ # Messages for Romanian (română) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: C1pr1an # Author: EddyPetrisor +# Author: GabiBil # Author: Kyouko # Author: Lucdrei # Author: MSClaudiu # Author: McDutchie # Author: Minisarm +# Author: Popetedenis # Author: Ruila # Author: Strainu # Author: Wintereu @@ -19,7 +22,34 @@ ro: formats: friendly: '%e %B %Y la %H:%M' blog: '%e %B %Y' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Salvează + diary_entry: + create: Publică + update: Actualizează + issue_comment: + create: Adaugă un comentariu + message: + create: Trimite + client_application: + create: Înregistrează + update: Editează + redaction: + create: Creați redacție + update: Salvați redacția + trace: + create: Încarcă + update: Salvează modificările + user_block: + create: Creați blocare + update: Actualizează blocare activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nu pare a fi o adresă de e-mail validă + email_address_not_routable: nu este rutabil models: acl: Lista de control al accesului changeset: Set de modificări @@ -45,7 +75,7 @@ ro: relation_member: Membru relație relation_tag: Etichetă relație session: Sesiune - trace: Localizează GPS + trace: Urmă tracepoint: Punct al unei înregistrări GPS tracetag: Etichetă înregistrare GPS user: Utilizator @@ -56,7 +86,7 @@ ro: way_tag: Etichetă cale attributes: diary_comment: - body: Corp + body: Textul mesajului diary_entry: user: Utilizator title: Subiect @@ -68,7 +98,7 @@ ro: friend: Prieten trace: user: Utilizator - visible: Vizibilă + visible: Vizibil name: Nume size: Dimensiune latitude: Latitudine @@ -87,6 +117,45 @@ ro: description: Descriere languages: Limbi pass_crypt: Parolă + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: aproximativ 1 oră în urmă + other: aproximativ %{count} ore în urmă + about_x_months: + one: aproximativ 1 lună în urmă + other: aproximativ %{count} luni în urmă + about_x_years: + one: aproximativ 1 an în urmă + other: aproximativ %{count} ani în urmă + almost_x_years: + one: aproape 1 an în urmă + other: aproape %{count} luni în urmă + half_a_minute: o jumătate de minut în urmă + less_than_x_seconds: + one: mai puțin de 1 secundă în urmă + other: aproximativ acum %{count} luni în urmă + less_than_x_minutes: + one: mai puțin de un minut în urmă + other: mai puțin de %{count} minute în urmă + over_x_years: + one: acum peste 1 an + other: peste %{count} ani în urmă + x_seconds: + one: acum 1 secundă + other: cu %{count} secunde în urmă + x_minutes: + one: acum 1 minut + other: cu %{count} minute în urmă + x_days: + one: acum 1 zi + other: cu %{count} zile în urmă + x_months: + one: acum 1 lună + other: cu %{count} luni în urmă + x_years: + one: acum 1 an + other: cu %{count} ani în urmă printable_name: with_version: '%{id}, v%{version}' with_name_html: '%{name} (%{id})' @@ -97,23 +166,45 @@ ro: description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator) id: name: iD - description: iD (editor-în-navigator) + description: iD (editor înglobat în navigator) potlatch2: name: Potlatch 2 description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator) remote: name: Control la distanță description: Control de la distanță (JOSM sau Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Creat %{when} + opened_at_by_html: Creat %{when} de %{user} + commented_at_html: Actualizat %{when} + commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user} + closed_at_html: Rezolvat %{when} + closed_at_by_html: Rezolvat %{when} de %{user} + reopened_at_html: Reactivat %{when} + reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user} + rss: + title: Note OpenStreetMap + description_area: O listă de note, raportate, comentate sau închise în zona + dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Un feed RSS pentru nota %{id} + opened: notă nouă (lângă %{place}) + commented: comentariu nou (lângă %{place}) + closed: notă închisă (lângă %{place}) + reopened: mesaj reactivat (lângă %{place}) + entry: + comment: Comentariu + full: Notă completă browse: created: Creat closed: Închis - created_html: Creat cu %{time} în urmă - closed_html: Închis cu %{time} în urmă - created_by_html: Creat cu %{time} în urmă de %{user} - deleted_by_html: Șters cu %{time} în urmă de %{user} - edited_by_html: Modificat cu %{time} în urmă de - %{user} - closed_by_html: Închis cu %{time} în urmă de %{user} + created_html: Creat %{time} + closed_html: Închis %{time} + created_by_html: Creat %{time} de %{user} + deleted_by_html: Șters %{time} de %{user} + edited_by_html: Modificat %{time} de %{user} + closed_by_html: Închis %{time} de %{user} version: Versiune in_changeset: Set de modificări anonymous: anonim @@ -133,10 +224,8 @@ ro: relation: Comunicații (%{count}) relation_paginated: Comunicații (%{x}-%{y} din %{count}) comment: Comentarii (%{count}) - hidden_commented_by: Ascuns comentariu scris de %{user} cu - %{when} în urmă - commented_by: Comentariu scris de %{user} cu %{when} - în urmă + hidden_commented_by: Ascuns comentariu de la %{user} %{when} + commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} changesetxml: Set de modificări XML osmchangexml: XML osmChange feed: @@ -171,7 +260,7 @@ ro: entry: Relația %{relation_name} entry_role: Relația %{relation_name} (ca %{relation_role}) not_found: - sorry: 'Ne pare rău, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.' + sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut găsi.' type: node: nod way: drum @@ -180,7 +269,7 @@ ro: note: notă timeout: sorry: Ne pare rău, dar durata recepționării datelor pentru %{type} cu identificatorul - %{id} a fost prea mare. + %{id} este prea mare. type: node: nodul way: calea @@ -198,8 +287,7 @@ ro: relation: relații start_rjs: feature_warning: Se încarcă %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea - încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Sigur doriți afișarea acestor - date? + încetini sau bloca navigatorul dumneavoastră. Doriți afișarea acestor date? load_data: Încărcare date loading: Se încarcă... tag_details: @@ -217,18 +305,15 @@ ro: open_title: 'Notă nerezolvată #%{note_name}' closed_title: 'Notă rezolvată #%{note_name}' hidden_title: 'Notă ascunsă #%{note_name}' - open_by: Creat de %{user} %{when} în urmă - open_by_anonymous: Creat de un utilizator anonim %{when} - în urmă - commented_by: Comentariu scris de %{user} cu %{when} - în urmă - commented_by_anonymous: Comentariu scris de un utilizator anonim %{when} în urmă - closed_by: Rezolvat de %{user} acum %{when} - closed_by_anonymous: Rezolvat de anonimul acum %{when} - reopened_by: Reactivat de acum %{user} %{when} - reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim acum %{when} - hidden_by: Ascunsă de %{user} acum %{when} + opened_by: Creat de %{user} %{when} + opened_by_anonymous: Creat de anonim %{when} + commented_by: Comentariu de la %{user} %{when} + commented_by_anonymous: Comentariu de la anonim %{when} + closed_by: Rezolvat de %{user} %{when} + closed_by_anonymous: Rezolvat de anonim %{when} + reopened_by: Reactivat de %{user} %{when} + reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim %{when} + hidden_by: Ascunsă de %{user} %{when} report: Raportează această notă query: title: Interogări ale funcțiilor @@ -268,7 +353,7 @@ ro: changeset_comments: comment: comment: 'Comentariu nou privind modificările #%{changeset_id} de către %{author}' - commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user} + commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user} comments: comment: 'Comentariu nou făcut la #%{changeset_id} de %{author}' index: @@ -280,7 +365,14 @@ ro: diary_entries: new: title: O nouă înregistrare în jurnal - publish_button: Publică + form: + subject: 'Subiect:' + body: 'Corpul mesajului:' + language: 'Limbă:' + location: 'Localizare:' + latitude: 'Latitudine:' + longitude: 'Longitudine:' + use_map_link: utilizează harta index: title: Jurnalele utilizatorilor title_friends: Jurnalele prietenilor @@ -294,15 +386,7 @@ ro: older_entries: Înregistrări mai vechi newer_entries: Înregistrări mai noi edit: - title: Editare înregistrare din jurnal - subject: 'Subiect:' - body: 'Corpul mesajului:' - language: 'Limbă:' - location: 'Localizare:' - latitude: 'Latitudine:' - longitude: 'Longitudine:' - use_map_link: utilizează harta - save_button: Salvează + title: Modifică înregistrare jurnal marker_text: Poziția înregistrării din jurnal show: title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title} @@ -310,7 +394,6 @@ ro: leave_a_comment: Adaugă un comentariu login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesară pentru a comenta' login: Autentificare - save_button: Salvează no_such_entry: title: Nu există o asemenea înregistrare heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul: %{id}' @@ -327,11 +410,13 @@ ro: other: '%{count} comentarii' edit_link: Editează această înregistrare hide_link: Ascunde această înregistrare + unhide_link: Arată această intrare confirm: Confirmă report: Reclamă această înregistrare diary_comment: comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at} hide_link: Ascunde acest comentariu + unhide_link: Arată acest comentariu confirm: Confirmă report: Reclamă acest comentariu location: @@ -355,7 +440,6 @@ ro: post: Postează when: Când comment: Comentariu - ago: cu %{ago} în urmă newer_comments: Comentarii mai noi older_comments: Comentarii mai vechi geocoder: @@ -479,7 +563,7 @@ ro: townhall: Primărie university: Universitate vending_machine: Vendomat - veterinary: Medic veterinar + veterinary: Operație veterinară village_hall: Primărie comunală waste_basket: Coș de gunoi waste_disposal: Eliminarea deșeurilor @@ -787,7 +871,7 @@ ro: abandoned: Cale ferată abandonată construction: Cale ferată în construcție disused: Cale ferată dezafectată - funicular: Funicular + funicular: Cale Ferată Funicular halt: Gară junction: Nod feroviar level_crossing: Trecere la nivel @@ -971,8 +1055,8 @@ ro: status: Stare reports: Rapoarte last_updated: Ultima actualizare - last_updated_time_html: %{time} în urmă - last_updated_time_user_html: %{time} ago de %{user} + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} de %{user} link_to_reports: Vizualizați rapoartele reports_count: one: 1 Report @@ -1092,6 +1176,7 @@ ro: partners_ucl: UCL partners_bytemark: Găzduire Bytemark partners_partners: parteneri + tou: Termeni de Utilizare osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se efectuează lucrări esențiale de întreținere a bazelor de date. osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only, @@ -1253,7 +1338,6 @@ ro: send_message_to: Trimiteți un mesaj nou către %{name} subject: Subiect body: Textul mesajului - send_button: Trimite back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite create: message_sent: Mesaj trimis @@ -1312,8 +1396,7 @@ ro: despre drumuri, trasee, cafenele, stații de cale ferată și multe altele din întreaga lume. local_knowledge_title: Cunoaștere locală local_knowledge_html: |- - OpenStreetMap accentuează cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc - imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM + OpenStreetMap îndrăgește cunoștințele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS și hărțile câmpurilor de joasă tehnologie pentru a verifica faptul că OSM este exactă și actualizată. community_driven_title: Condusă de comunitate community_driven_html: |- @@ -1332,13 +1415,15 @@ ro: Drepturi de autor și Pagina de licență pentru detalii.' legal_title: Legal legal_html: |- - Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de către OpenStreetMap Foundation (OSMF) în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă la - Politicile de utilizare acceptabile și Privacy Policy + Acest site și multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de OpenStreetMap Foundation (OSMF) + în numele comunității. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusă Termenilor de Utilizare, + Politicile de Utilizare Acceptabile şi Politica de confidenţialitate +
- Vă rugăm contact the OSMF contactați OSMF + Vă rugăm contactați OSMF dacă aveți licențe, drepturi de autor sau alte întrebări legale.
- OpenStreetMap, sigla lupă și starea hărții sunt . + OpenStreetMap, sigla lupă și starea hărții sunt mărci comerciale înregistrate ale OSMF. partners_title: Parteneri copyright: foreign: @@ -1360,13 +1445,11 @@ ro: href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons Open Database License (ODbL) by the Fundația OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: |- - Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și să vă adaptați datele, - atâta timp cât vă credit OpenStreetMap și ei - contribuitori. Dacă modificați sau construiți datele noastre, vă - poate distribui rezultatul numai sub aceeași licență. - complete legal - code vă explică drepturile și responsabilitățile. + intro_2_html: Sunteți liber să copiați, să distribuiți, să transmiteți și + să vă adaptați datele, atâta timp cât creditați OpenStreetMap și contribuitorii + ei. Dacă modificați sau folosiți datele noastre, puteți distribui rezultatul + doar sub aceeași licență. Aici codul + legal sunt explicate drepturile și responsabilitățile. intro_3_html: |- Cartografia din hărțile noastre și documentația noastră sunt licențiat sub Creative @@ -1375,12 +1458,10 @@ ro: credit_1_html: Noi cerem să utilizați creditul© contribuitori OpenStreetMap& rdquo;. credit_2_html: |- - De asemenea, trebuie să clarificați faptul că datele sunt disponibile în cadrul opțiunii Deschiderea Licenței bazei de date și, dacă folosim plăcile de pe hartă, că cartografia este licențiat ca CC BY-SA. Puteți face acest lucru prin conectarea la + De asemenea, trebuie să clarificați faptul că datele sunt disponibile în cadrul licenței libere a bazei de date și, dacă folosim bucăți de hartă, atunci cartografierea este licențiată de CC BY-SA. Puteți face acest lucru prin conectarea la această pagină de copyright. - Alternativ și ca o cerință dacă distribuim OSM într-un - formularul de date, puteți numi și să vă conectați direct la licența (licențele). În mass-media - unde legăturile nu sunt posibile (de exemplu lucrări tipărite), vă sugerăm - direcționați cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la această adresă completă), la opendatacommons.org și dacă este cazul, la creativecommons.org. + Alternativ, și ca o cerință dacă distribuim OSM într-un + formularul de date, puteți numi și să vă conectați direct la licența (licențele). Acolo unde legăturile nu sunt posibile (de exemplu lucrări tipărite), vă sugerăm să direcționați cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la această adresă completă), la opendatacommons.org, și dacă este cazul, la creativecommons.org. credit_3_html: |- Pentru o hartă electronică care poate fi răsfoită, creditul ar trebui să apară în colțul hărții. De exemplu: @@ -1440,14 +1521,18 @@ ro: Surveying and Mapping Authority and Ministry of Agriculture, Forestry and Food (public information of Slovenia). + contributors_es_html: |- + Spain: Conține date de la Institutul Național Geografic Spaniol (IGN) și + Sistemul Cartografice Național (SCNE) + licențiată pentru refolosirea sub CC BY 4.0. contributors_za_html: |- Africa de Sud: Contains data sourced from Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. contributors_gb_html: |- - Regatul Unit: Contains Ordnance + Regatul Unit: Conține Ordnance Survey data © Crown copyright and database right - 2010-12. + 2010-19. contributors_footer_1_html: |- Pentru detalii suplimentare despre acestea și despre alte surse care au fost utilizate pentru a vă ajuta să îmbunătățiți OpenStreetMap, consultați takedown procedure procedura noastră de retragere sau fișier direct la adresa noastră - on-line filing page. + on-line filing page. trademarks_title_html: Mărci înregistrate trademarks_1_html: OpenStreetMap, sigla cu lupă și starea hărții sunt mărci comerciale înregistrate ale Fundației OpenStreetMap. Dacă aveți întrebări @@ -1622,7 +1707,7 @@ ro: get_directions_title: Găsiți direcții între două puncte from: De la to: Către - where_am_i: Unde este asta? + where_am_i: Unde mă aflu? where_am_i_title: Descrie locaÅ£ia curentă folosind motorul de căutare submit_text: Mergi reverse_directions_text: Inversează direcția @@ -1783,7 +1868,6 @@ ro: visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Încarcă help: Ajutor help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1814,7 +1898,6 @@ ro: description: 'Descriere:' tags: 'Etichete:' tags_help: delimitate prin virgulă - save_button: Salvează modificările visibility: 'Vizibilitate:' visibility_help: ce înseamnă asta? update: @@ -1848,7 +1931,6 @@ ro: trace: pending: ÎN AȘTEPTARE count_points: puncte %{count} - ago: '%{time_in_words_ago} în urmă' more: mai multe trace_details: Vezi detaliile urmei view_map: Vezi hartă @@ -1873,7 +1955,7 @@ ro: upload_trace: Încărcați urma see_all_traces: Vedeți toate urmele see_my_traces: Vezi urmele mele - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Traseul este programat pentru ștergere make_public: made_public: Urma este făcută publică @@ -1935,10 +2017,8 @@ ro: oauth_clients: new: title: Înregistrare aplicație nouă - submit: Înregistrează edit: title: Editați aplicația - submit: Editează show: title: OAuth detalii pentru %{app_name} key: 'Cheia de consum:' @@ -2108,11 +2188,19 @@ ro: Pentru mai multe informații, consultați această pagină wiki. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Termenii colaboratorului - heading: Termenii colaboratorului - read and accept: Citiți acordul și apăsați butonul de acord pentru a confirma - că acceptați termenii acestui acord pentru contribuțiile dvs. existente și - viitoare. + title: Termeni + heading: Termeni + heading_ct: Termenii contribuitorului + read and accept with tou: Citiți acordul contribuitorului și termenii de utilizare, + bifați casetele de validare când ați terminat, apoi apăsați butonul Continuă. + contributor_terms_explain: |2- + + Acest acord guvernează termenii pentru contribuțiile dvs. existente și viitoare. + read_ct: Am citit și sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus + tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guvernează utilizarea site-ului web și + a altor infrastructuri furnizate de OSMF. Faceți clic pe link, citiți și agregați + textul. + read_tou: Am citit și sunt de acord cu Termenii și condițiile consider_pd: Pe lângă acordul de mai sus, consider că contribuțiile mele sunt în Domeniul Public consider_pd_why: Ce este aceasta? @@ -2120,7 +2208,7 @@ ro: guidance: 'Informații care vă ajută să înțelegeți acești termeni: un rezumat lizibil pentru oameni și câteva traduceri informale' - agree: De acord + continue: Continuă declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Declină you need to accept or decline: Citiți și apoi acceptați sau refuzați continuarea @@ -2157,12 +2245,10 @@ ro: remove as friend: Scoate din lista de prieteni add as friend: Adaugă Prieten mapper since: 'Cartograf din:' - ago: (%{time_in_words_ago} în urmă) ct status: 'Termenii colaboratorului:' ct undecided: Nedefinit ct declined: Declinat - ct accepted: Acceptat %{ago} în urmă - latest edit: 'Ultima editare %{ago}:' + latest edit: 'Ultima modificare %{ago}:' email address: 'Adresa de e-mail:' created from: 'Creat de la:' status: 'Statut:' @@ -2174,8 +2260,8 @@ ro: settings_link_text: setări my friends: Prietenii mei no friends: Nu ați adăugat încă niciun prieten. - km away: '%{count}km depărtare' - m away: '%{count}m depărtare' + km away: '%{count} km depărtare' + m away: '%{count} m depărtare' nearby users: Alți utilizatori din apropriere no nearby users: Nu există alți utilizatori care să admită cartografiere în apropiere. @@ -2268,7 +2354,7 @@ ro: update home location on click: Actualizați locația locuinței dvs. când faceți click pe hartă? save changes button: Salvează modificările - make edits public button: Efectuați toate editările mele publice + make edits public button: Faceți toate editările mele publice return to profile: Reveniți la profil flash update success confirm needed: Informațiile despre utilizator s-au actualizat cu succes. Verificați e-mailul pentru o notă pentru a confirma noua adresă @@ -2394,7 +2480,6 @@ ro: că mesajul va fi vizibil public. Rețineți că nu toți utilizatorii înțeleg jargonul comunității, prin urmare, încercați să utilizați termeni uzuali. period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. - submit: Creați blocare tried_contacting: Am contactat utilizatorul și i-am cerut să se oprească. tried_waiting: Am dat o perioadă rezonabilă de timp pentru ca utilizatorul să răspundă la aceste comunicări. @@ -2409,7 +2494,6 @@ ro: că nu toți utilizatorii înțeleg jargonul comunității, prin urmare, încercați să utilizați termeni uzuali. period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. - submit: Actualizează blocare show: Vezi această blocare back: Vezi toate blocările needs_view: Utilizatorul trebuie să se conecteze înainte ca această blocare @@ -2441,15 +2525,28 @@ ro: confirm: Sigur doriți să revocați această blocare? revoke: Revocă! flash: Această blocare a fost revocată. - period: - one: 1 hour - other: '%{count} hours' helper: time_future: Se termină în %{time}. until_login: Activ până când utilizatorul se conectează. time_future_and_until_login: Se termină în %{time} și după ce utilizatorul s-a logat. time_past: Terminat în urmă cu %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 oră + other: '%{count} ore' + days: + one: 1 zi + other: '%{count} zile' + weeks: + one: 1 săptămână + other: '%{count} săptămâni' + months: + one: 1 lună + other: '%{count} luni' + years: + one: 1 an + other: '%{count} ani' blocks_on: title: Blocări pe %{name} heading: Lista blocărilor pe %{name} @@ -2461,10 +2558,7 @@ ro: show: title: '%{block_on} blocat de %{block_by}' heading: '%{block_on} blocat de %{block_by}' - time_future: Se termină în %{time}. - time_past: Terminat în urmă cu %{time}. created: Creat - ago: '%{time} acum' status: Stare show: Arată edit: Modificare @@ -2490,37 +2584,15 @@ ro: next: Următoarea » previous: « Precedenta notes: - comment: - opened_at_html: Actualizat acum %{when} - opened_at_by_html: Creat %{when} de %{user} - commented_at_html: Actualizat acum %{when} - commented_at_by_html: Actualizat acum %{when} de %{user} - closed_at_html: Rezolvată %{when} în urmă - closed_at_by_html: Rezolvată %{when} în urmă de %{user} - reopened_at_html: Reactivat %{when} în urmă - reopened_at_by_html: Reactivat %{when} în urmă de %{user} - rss: - title: Note OpenStreetMap - description_area: O listă de note, raportate, comentate sau închise în zona - dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Un feed RSS pentru nota %{id} - opened: notă nouă (lângă %{place}) - commented: comentariu nou (lângă %{place}) - closed: notă închisă (lângă %{place}) - reopened: mesaj reactivat (lângă %{place}) - entry: - comment: Comentariu - full: Notă completă mine: title: Notele trimise sau comentate de %{user} heading: Notele %{user} - subheading: Notele trimise sau comentate de %{user} + subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user} id: Id creator: Creator description: Descriere created_at: Creat la last_changed: Ultima modificare - ago_html: '%{when} acum' javascripts: close: Închide share: @@ -2570,6 +2642,7 @@ ro: title: Straturi copyright: © contribuitori OpenStreetMap donate_link_text: + terms: Website şi API terms site: edit_tooltip: Modifică harta edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta @@ -2606,7 +2679,7 @@ ro: edit_help: Deplasați harta și măriți o locație pe care doriți să o editați, apoi faceți click aici. directions: - ascend: Urcă + ascend: Urcare engines: fossgis_osrm_bike: Bicicletă (OSRM) fossgis_osrm_car: Mașină (OSRM) @@ -2614,12 +2687,12 @@ ro: graphhopper_bicycle: Bicicletă (GraphHopper) graphhopper_car: Mașină (GraphHopper) graphhopper_foot: Mers (GraphHopper) - descend: Coborî + descend: Coborâre directions: Direcții - distance: Distanţă + distance: Distanță errors: no_route: Nu s-a putut găsi un traseu între cele două locuri. - no_place: Ne pare rău - nu am găsit locația '%{place}'. + no_place: Scuze - nu am găsit '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Continuă pe %{name} slight_right_without_exit: Virează direct în %{name} @@ -2641,13 +2714,13 @@ ro: onramp_right_without_directions: Virează la dreapta către banda onramp_right: Virează la dreapta către banda endofroad_right_without_exit: La finalul drumul virează dreapta către %{name} - merge_right_without_exit: Intră direct pe %{name} - fork_right_without_exit: La intersecția în formă de furculiță (Y) fă dreapta - pe %{name} + merge_right_without_exit: Mergeți direct pe %{name} + fork_right_without_exit: La intersecția în formă de furcă (Y) fă dreapta pe + %{name} turn_right_without_exit: Virează la dreapta pe %{name} sharp_right_without_exit: Strângeți dreapta spre %{name} - uturn_without_exit: Fă o întoarcere în U %{name} - sharp_left_without_exit: Strângeți stânga spre %{name} + uturn_without_exit: Întoarceți-vă în U pe %{name} + sharp_left_without_exit: Brusc stânga spre %{name} turn_left_without_exit: Virează la stânga pe %{name} offramp_left: Abordați ieșirea de pe partea stângă offramp_left_with_exit: Urmează ieșirea %{exit} prin stânga @@ -2658,7 +2731,7 @@ ro: spre %{name}, către %{directions} offramp_left_with_name: Abordează ieșirea de pe stângă către %{name} offramp_left_with_directions: Abordează ieșirea de pe stânga către %{directions} - offramp_left_with_name_directions: Abordează ieșirea de pe stânga pe %{name}, + offramp_left_with_name_directions: Abordează ieșirea de pe stânga spre %{name}, către %{directions} onramp_left_without_exit: Virează la stânga către %{name} onramp_left_with_directions: Virează la stânga spre banda către %{directions} @@ -2668,36 +2741,35 @@ ro: onramp_left: Virează la stânga către banda endofroad_left_without_exit: La finalul drumul virează stânga către %{name} merge_left_without_exit: Strângeți stânga spre %{name} - fork_left_without_exit: La intersecția în formă de furculiță (Y) fă stânga - pe %{name} - slight_left_without_exit: Strângeți stânga pe %{name} - via_point_without_exit: (prin via) + fork_left_without_exit: La intersecția în formă de furcă (Y) fă stânga pe + %{name} + slight_left_without_exit: Ușor stânga pe %{name} + via_point_without_exit: (via prin) follow_without_exit: Urmarește %{name} roundabout_without_exit: La sensul giratoriu, ieșiți pe %{name} leave_roundabout_without_exit: Părăsește sensul giratoriu - %{name} - stay_roundabout_without_exit: Stai pe sensul giratoriu - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Rămâi pe sensul giratoriu - %{name} start_without_exit: Începe pe %{name} - destination_without_exit: Atingeți destinația - against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului de trafic cu sens unic - pe %{name} + destination_without_exit: Destinație atinsă + against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului unic pe %{name} end_oneway_without_exit: Finalul străzii cu sens unic pe %{name} - roundabout_with_exit: La sensul giratoriu %{exit} pe %{name} - roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu %{exit}, ieșiți pe %{name} - exit_roundabout: Ieșiți în sensul giratoriu pe %{name} + roundabout_with_exit: La sensul giratoriu ieși pe %{exit} către %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu a %{exit} ieșire spre %{name} + exit_roundabout: Ieșiți din sensul giratoriu spre %{name} unnamed: drum fără nume - courtesy: Instrucțiuni prin curtoazie de %{link} + courtesy: Instrucțiuni prin curtoazia %{link} exit_counts: - first: Primul loc - second: Al doilea loc - third: Locul trei - fourth: Locul 4 - fifth: Locul 5 - sixth: Locul 6 - seventh: Locul 7 - eighth: Locul 8 - ninth: Locul 9 - tenth: Locul 10 - time: Data + first: primul loc + second: al doilea loc + third: locul trei + fourth: locul 4 + fifth: locul 5 + sixth: locul 6 + seventh: locul 7 + eighth: locul 8 + ninth: locul 9 + tenth: locul 10 + time: Durată query: node: Nod way: Cale @@ -2706,8 +2778,8 @@ ro: error: 'Eroare la contactarea %{server}: %{error}' timeout: Terminați contactarea %{server} context: - directions_from: Direcția de aici - directions_to: Direcția de aici + directions_from: Deplasare de aici + directions_to: Deplasare către aici add_note: Adaugă aici o observație show_address: Arată adresa query_features: Funcții de interogare @@ -2716,7 +2788,6 @@ ro: edit: description: Descriere heading: Editați redacția - submit: Salvați redacția title: Editați redacția index: empty: Nu sunt redactate pentru a fi afișate. @@ -2725,7 +2796,6 @@ ro: new: description: Descriere heading: Introduceți informații pentru redacția nouă - submit: Creați redacție title: Crearea unei redacții noi show: description: 'Descriere:'