X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5966acc207874f3196a43700cb9306411c77fe47..22dc13d6edb17cbdd4b73aabad340dcc8ef41999:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index ea97dc65c..7c25982e6 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -248,6 +248,75 @@ ia: entry: comment: Commento full: Nota complete + account: + deletions: + show: + title: Deler mi conto + warning: Attention! Le deletion de un conto es definitive e irreversibile. + delete_account: Deler conto + delete_introduction: 'Tu pote deler tu conto OpenStreetMap con le button sequente. + Nota ben que:' + delete_profile: Tu information de profilo, includente tu avatar, description + e domicilio, essera removite. + delete_display_name: Tu nomine a monstrar essera removite e potera esser reusate + per altere contos. + retain_caveats: 'Nonobstante, alcun informationes sur te essera retenite sur + OpenStreetMap, mesmo post le deletion de tu conto:' + retain_edits: Tu modificationes del base de datos cartographic, si existe, + essera retenite. + retain_traces: Tu tracias incargate, si existe, essera retenite. + retain_diary_entries: Tu entratas e commentos de diario, si existe, essera + retenite ma celate al vista. + retain_notes: Tu notas e commentos cartographic, si existe, essera retenite + ma celate al vista. + retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes, + si existe, essera retenite. + retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite. + confirm_delete: Es tu secur? + cancel: Cancellar + accounts: + edit: + title: Modificar conto + my settings: Mi configurationes + current email address: Adresse de e-mail actual + external auth: Authentication externe + openid: + link text: que es isto? + public editing: + heading: Modification public + enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos. + enabled link text: que es isto? + disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes + es anonyme. + disabled link text: proque non pote io modificar? + public editing note: + heading: Modification public + html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar + te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e + pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button + ci infra. Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar + datos cartographic (lege + proque). + contributor terms: + heading: Conditiones de contributor + agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor. + not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor. + review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider + e acceptar le nove Conditiones de Contributor. + agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como + liberate al Dominio Public. + link text: que es isto? + save changes button: Salveguardar modificationes + make edits public button: Render tote mi modificationes public + delete_account: Deler conto… + update: + success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu + recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. + success: Informationes del usator actualisate con successo. + destroy: + success: Conto delite. browse: created: Create a closed: Claudite a @@ -380,7 +449,7 @@ ia: reopened_by_html: Reactivate per %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo %{when} hidden_by_html: Celate per %{user} %{when} - report: Signalar iste nota + report: signalar iste nota query: title: Cercar objectos introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate. @@ -520,7 +589,9 @@ ia: title: Entratas de diario de OpenStreetMap description: Entratas recente de diario de usatores de OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} ha commentate le sequente entratas de diario' + title: Commentos de diario addite per %{user} + heading: Commento de diario de %{user} + subheading_html: Commentos de diario addite per %{user} no_comments: Nulle commento de diario post: Articulo when: Quando @@ -573,8 +644,8 @@ ia: aeroway: aerodrome: Aerodromo airstrip: Pista de atterrage - apron: Pista - gate: Porta + apron: Area de stationamento pro aviones + gate: Porta de aeroporto hangar: Hangar helipad: Heliporto holding_position: Puncto de attender @@ -583,7 +654,7 @@ ia: runway: Pista taxilane: Via de taxi taxiway: Via de circulation pro aviones - terminal: Terminal + terminal: Terminal de aeroporto windsock: Manica a vento amenity: animal_boarding: Pension pro animales @@ -629,7 +700,7 @@ ia: fire_station: Caserna de pumperos food_court: Zona de restaurantes fountain: Fontana - fuel: Carburante + fuel: Station de carburante gambling: Joco de hasardo grave_yard: Cemeterio grit_bin: Cassa de sal @@ -785,7 +856,6 @@ ia: window_construction: Construction de fenestras winery: Vinia "yes": Boteca de artisanato - crossing: Transversamento emergency: access_point: Puncto de accesso ambulance_station: Station de ambulantias @@ -799,7 +869,6 @@ ia: siren: Sirena de emergentia suction_point: Puncto de suction de emergentia water_tank: Cisterna de aqua de emergentia - "yes": Emergentia highway: abandoned: Via abandonate bridleway: Sentiero pro cavallos @@ -807,6 +876,7 @@ ia: bus_stop: Halto de autobus construction: Strata in construction corridor: Corridor + crossing: Transversamento cycleway: Pista cyclabile elevator: Ascensor emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia @@ -846,6 +916,7 @@ ia: trailhead: Initio de sentiero trunk: Via national trunk_link: Via national + turning_circle: Circulo de giro turning_loop: Bucla de giro unclassified: Via non classificate "yes": Cammino @@ -894,9 +965,8 @@ ia: brownfield: Terreno industrial subutilisate cemetery: Cemeterio commercial: Area commercial - conservation: Conservation - construction: Construction - farm: Ferma + conservation: Area de conservation + construction: Area de construction farmland: Terra arabile farmyard: Corte de ferma forest: Foreste @@ -917,7 +987,7 @@ ia: reservoir: Reservoir reservoir_watershed: Bassino interfluvial residential: Area residential - retail: Magazines + retail: Zona de commercio village_green: Parco de village vineyard: Vinia "yes": Uso de terreno @@ -1127,6 +1197,7 @@ ia: "yes": Loco railway: abandoned: Ferrovia abandonate + buffer_stop: Guardacolpos construction: Ferrovia in construction disused: Ferrovia in disuso funicular: Ferrovia funicular @@ -1140,6 +1211,7 @@ ia: platform: Platteforma ferroviari preserved: Ferrovia preservate proposed: Ferrovia proponite + rail: Rail spur: Ramification de ferrovia station: Station ferroviari stop: Halto ferroviari @@ -1148,6 +1220,7 @@ ia: switch: Agulia tram: Tramvia tram_stop: Halto de tram + turntable: Placa tornante yard: Station de manovras shop: agrarian: Magazin agricole @@ -1214,7 +1287,7 @@ ia: health_food: Magazin de alimentos natural hearing_aids: Apparatos de correction auditive herbalist: Herboristeria - hifi: Hi-fi + hifi: Magazin Hi-Fi houseware: Magazin de articulos domestic ice_cream: Boteca de gelatos interior_decoration: Decoration interior @@ -1274,7 +1347,7 @@ ia: artwork: Obra de arte attraction: Attraction bed_and_breakfast: Bed and Breakfast - cabin: Cabana + cabin: Cabana pro touristas camp_pitch: Terreno de camping camp_site: Terreno de camping caravan_site: Terreno pro caravanas @@ -1398,6 +1471,8 @@ ia: issue_comments: create: comment_created: Tu commento ha essite create + issue_reassigned: Tu commento ha essite create e le reporto de problema ha essite + reassignate reports: new: title_html: Reportar %{link} @@ -1792,7 +1867,7 @@ ia: email or username: 'Adresse de e-mail o nomine de usator:' password: 'Contrasigno:' openid_html: 'OpenID de %{logo}:' - remember: 'Memorar me:' + remember: Memorar me lost password link: Contrasigno perdite? login_button: Aperir session register now: Registrar ora @@ -1807,9 +1882,6 @@ ia: account not active: Pardono, tu conto non es ancora active.
Per favor clicca super le ligamine in le e-mail de confirmation pro activar tu conto, o requesta un nove message de confirmation.. - account is suspended: Guai, tu conto ha essite suspendite a causa de activitate - suspecte.
Per favor contacta le servicio de assistentia - si tu vole discuter isto. auth failure: Pardono, non poteva aperir un session con iste detalios. openid_logo_alt: Aperir session con OpenID auth_providers: @@ -1926,17 +1998,29 @@ ia: intro_3_1_html: Nostre documentation es publicate sub licentia Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA 2.0). credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap - contributors”. + credit_1_html: 'Ubi tu usa le datos de OpenStreetMap, tu es obligate a facer + le sequente duo cosas:' credit_2_1_html: |- - Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. - Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. - credit_3_1_html: |- - Le tegulas de carta in le “stilo standard&rdquo sur www.openstreetmap.org es un obra producite per le Fundation OpenStreetMap usante datos de OpenStreetMap sub le licentia Open Database. Si tu usa iste tegulas, per favor usa le attribution sequente: - “Fundo de carta e datos de OpenStreetMap e del Fundation OpenStreetMap”. - credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe - apparer in le angulo del carta. Per exemplo:' + + credit_3_1_html: Quanto al aviso de derecto de autor, nos ha differente exigentias + sur como illo debe esser monstrate, dependente de como tu usa nostre datos. + Per exemplo, se applica regulas differente sur como monstrar le aviso de + derecto de autor dependente de si tu ha create un carta navigabile, un carta + imprimite o un imagine static. Le detalios complete sur le iste exigentias + se trova in le Directivas + de attribution. + credit_4_html: Pro render clar que le datos es disponibile sub Open Database + License, tu pote ligar a iste + pagina de derecto de autor. Alternativemente, e obligatorimente si tu + distribue OSM in forma de datos, tu pote mentionar le licentia(s) e ligar + directemente a illo(s). Si tu usa un medio de communication in le qual le + ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que tu + dirige le lectores a openstreetmap.org (forsan inserente iste adresse complete + in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. + In iste exemplo, le credito appare in le angulo del carta. attribution_example: alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web title: Exemplo de recognoscentia @@ -2015,7 +2099,7 @@ ia: sin explicite permission del titulares del derecto de autor. infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, - per favor consulta nostre procedura + per favor consulta nostre procedura de remotion o submitte un plancto immediate usante nostre formulario in linea. trademarks_title_html: Marcas commercial @@ -2124,7 +2208,6 @@ ia: title: Guida pro comenciantes description: Guida pro comenciantes, mantenite per le communitate. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Foro de adjuta description: Pone un question o cerca responsas sur le sito de questiones e responsas de OpenStreetMap. @@ -2133,9 +2216,12 @@ ia: description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate de listas de diffusion thematic o regional. forums: - title: Foros + title: Foros (ancian) description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo de tabuliero de bulletines. + community: + title: Foro del communitate + description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe @@ -2145,12 +2231,10 @@ ia: description: Adjuta pro companias e organisationes qui vole migrar a cartas e altere servicios a base de OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Pro organisationes description: Es tu con un organisation que face planos pro OpenStreetMap? Trova lo que tu debe saper sur le Matta de Benvenita. wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: Wiki OpenStreetMap description: Percurre le wiki pro le documentation in detalio de OpenStreetMap. potlatch: @@ -2214,6 +2298,7 @@ ia: common: - Commun - prato + - jardin retail: Zona de commercio al detalio industrial: Area industrial commercial: Area commercial @@ -2305,7 +2390,6 @@ ia: new: upload_trace: Incargar tracia GPS visibility_help: que significa isto? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Adjuta help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2373,7 +2457,7 @@ ia: in: in index: public_traces: Tracias GPS public - my_traces: Mi tracias + my_gps_traces: Mi tracias GPS public_traces_from: Tracias GPS public de %{user} description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente tagged_with: ' etiquettate con %{tags}' @@ -2382,6 +2466,7 @@ ia: wiki. upload_trace: Incargar un tracia all_traces: Tote le tracias + my_traces: Mi tracias traces_from: Tracias public de %{user} remove_tag_filter: Remover filtro de etiquettas destroy: @@ -2455,6 +2540,8 @@ ia: read_gpx: Leger tracias GPS private write_gpx: Incargar tracias GPS write_notes: Modificar notas + read_email: Leger le adresse de e-mail del usator + skip_authorization: Approbar automaticamente le application oauth_clients: new: title: Registrar un nove application @@ -2502,7 +2589,6 @@ ia: no_applications_html: Ha tu un application que tu vole registrar pro uso con nos per medio del standard %{oauth2}? Tu debe registrar tu application ante que illo pote facer requestas OAuth a iste servicio. - oauth_2: OAuth 2 new: Registrar nove application name: Nomine permissions: Permissiones @@ -2587,12 +2673,10 @@ ia: consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como essente in le dominio public consider_pd_why: que es isto? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a summario facile a comprender e alcun traductiones non official' continue: Continuar - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Declinar you need to accept or decline: Per favor lege e postea accepta o declina le nove Conditiones del Contributor pro continuar. @@ -2605,7 +2689,6 @@ ia: terms_declined_html: Nos regretta que tu ha decidite de non acceptar le nove Conditiones de contributor. Pro plus informationes, per favor vide %{terms_declined_link}. terms_declined_link: iste pagina wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Iste usator non existe heading: Le usator %{user} non existe @@ -2661,52 +2744,13 @@ ia: activate_user: Activar iste usator deactivate_user: Disactivar iste usator confirm_user: Confirmar iste usator + unconfirm_user: Disconfirmar iste usator + unsuspend_user: Non plus suspender iste usator hide_user: Celar iste usator unhide_user: Revelar iste usator delete_user: Deler iste usator confirm: Confirmar report: Signalar iste usator - account: - title: Modificar conto - my settings: Mi configurationes - current email address: Adresse de e-mail actual - external auth: Authentication externe - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: que es isto? - public editing: - heading: Modification public - enabled: Activate. Non anonyme e pote modificar datos. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: que es isto? - disabled: Disactivate e non pote modificar datos, tote le previe modificationes - es anonyme. - disabled link text: proque non pote io modificar? - public editing note: - heading: Modification public - html: A iste momento tu modificationes es anonyme, e le gente non pote inviar - te messages ni vider tu position. Pro poter monstrar tu contributiones e - pro permitter al gente de contactar te per le sito web, clicca le button - ci infra. Post le cambio al API 0.6, solo le usatores public pote modificar - datos cartographic (lege - proque). - contributor terms: - heading: Conditiones de contributor - agreed: Tu ha acceptate le nove Conditiones de Contributor. - not yet agreed: Tu non ha ancora acceptate le nove Conditiones de Contributor. - review link text: Per favor seque iste ligamine a tu convenientia pro revider - e acceptar le nove Conditiones de Contributor. - agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como - liberate al Dominio Public. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: que es isto? - save changes button: Salveguardar modificationes - make edits public button: Render tote mi modificationes public - flash update success confirm needed: Informationes del usator actualisate con - successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. - flash update success: Informationes del usator actualisate con successo. set_home: flash success: Position de origine confirmate con successo go_public: @@ -2736,6 +2780,7 @@ ia: no_authorization_code: Nulle codice de autorisation unknown_signature_algorithm: Algorithmo de signatura non cognoscite invalid_scope: Ambito non valide + unknown_error: Authentication fallite auth_association: heading: Tu ID non es ancora associate a un conto de OpenStreetMap. option_1: Si tu es nove in OpenStreetMap, per favor crea un conto per medio @@ -2812,7 +2857,7 @@ ia: flash: Iste blocada ha essite revocate. helper: time_future_html: Expira in %{time}. - until_login: Active usque le usator aperi un session. + until_login: Active usque le usator aperi session. time_future_and_until_login_html: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite session. time_past_html: Expirava %{time}. @@ -2978,6 +3023,9 @@ ia: reactivate: Reactivar comment_and_resolve: Commentar e resolver comment: Commento + report_link_html: Si iste nota contine information sensibile que debe esser + removite, tu pote %{link}. Pro omne altere problemas con le nota, per favor + resolve lo tu mesme con un commento. edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar, postea clicca hic. directions: