X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/59ac72b2137cbe8bf7333948b641e6e339de3bb1..71c636e18eea392d91b6b643bd38c0f187f4ca4f:/config/locales/eo.yml
diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml
index db5854bd4..ca74e270b 100644
--- a/config/locales/eo.yml
+++ b/config/locales/eo.yml
@@ -296,12 +296,10 @@ eo:
current email address: Aktuala retpoÅta adreso
external auth: Ekstera aÅtentigo
openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: Pliaj informoj
public editing:
heading: Publika redaktado
enabled: Ebligita. Ne anonima kaj rajtas redakti.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Pliaj informoj
disabled: Malebligita kaj ne rajtas redakti, Äiuj antaÅaj redaktoj naÅ estas
publikaj.
@@ -322,7 +320,6 @@ eo:
interkonsenton pri uzado.
agreed_with_pd: Vi ankaŠdeklaris, ke viaj kontribuaĵoj estas en la publika
havaĵo.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: Pliaj informoj
save changes button: Konservi ÅanÄojn
make edits public button: Publikigu Äiujn miajn redaktojn.
@@ -593,7 +590,6 @@ eo:
location: 'Pozicio:'
view: Montri
edit: Redakti
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: OpenStreetMap taglibraj afiÅoj de %{user}
@@ -1612,7 +1608,6 @@ eo:
failed_to_import: 'ne estas enportita sukcese. Eraro:'
more_info_html: Pliaj informoj pri eraroj dum enporti GPXâdosierojn troviÄas
Äe %{url}.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Eraro dum enportado de GPX-dosiero'
gpx_success:
hi: Saluton %{to_user},
@@ -1876,9 +1871,6 @@ eo:
account not active: BedaÅrinde via konto ne estas ankoraÅ aktiva. Bonvolu malfermi
la ligilon en konfirmada retletero por aktivigi vian konton, aÅ petu
pri sendo de nova mesaÄo.
- account is suspended: Ho ve, via konto estas haltigita pro suspektinda agado.
- Kontaktu la subtenan teamon, se vi volas pridiskuti
- pri blokon.
auth failure: BedaÅrinde ne povas ensaluti kun Äi tiuj informoj.
openid_logo_alt: Ensaluti per OpenID
auth_providers:
@@ -2174,11 +2166,9 @@ eo:
title: Bonvenon al OpenStreetMap
description: Komencu ekde Äi tiu manlibreto ampleksanta fundamentojn de OpenStreetMap.
beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
title: Manlibro por komencantoj
description: Manlibro por komencantoj kreata de la komunumo (en la angla).
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Helpa forumo
description: Demandu aÅ serÄu respondojn Äe retpaÄo de demandoj-kaj-respondoj
pri OpenStreetMap.
@@ -2190,7 +2180,6 @@ eo:
title: Forumoj (malnovaj)
description: Demandoj kaj diskutoj por tiuj, kiuj preferas kutimaj diskutforumoj.
community:
- url: https://community.openstreetmap.org/
title: Forumoj de komunumo
description: Loko por diskuti pri OpenStreetMap.
irc:
@@ -2201,7 +2190,6 @@ eo:
description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiÄi al mapoj kaj aliaj
servoj de OpenStreetMap.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Por organizaĵoj
description: Äu via organizaĵo planas kunlabori kun OpenStreetMap? Trovu Äiujn
necesajn informojn Äe nia Welcome Mat.
@@ -2362,7 +2350,6 @@ eo:
new:
upload_trace: AlÅuti GPS-spuron
visibility_help: kion tio signifas?
- visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
help: Helpo
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
@@ -2559,7 +2546,6 @@ eo:
no_applications_html: Äu vi havas iun aplikaĵon, kiun vi volas registri uzante
la normon %{oauth2}? Vi devas registri vian aplikaĵon, antaÅ Äi eblos fari
OAuth-petojn al tiu Äi servo.
- oauth_2: OAuth 2
new: Registri novan aplikaĵon
name: Nomo
permissions: Permesoj
@@ -2643,11 +2629,9 @@ eo:
consider_pd: Krom la Äi-supro, mi konfirmas, ke miaj kontribuaĵoj apartenas
al la publika havaĵo
consider_pd_why: Pliaj informoj
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Informoj por helpi kompreni Äi tiun interkonsenton: simpla
mallongigo kaj kelkaj neoficialaj tradukoj'
continue: DaÅrigi
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Malakcepti
you need to accept or decline: Bonvolu legi kaj aÅ akcepti aÅ malakcepti la
novan interkonsenton pri uzado por pluigi.
@@ -2660,7 +2644,6 @@ eo:
terms_declined_html: BedaÅrinde vi ne akceptis la novan interkonsenton pri kontribuado.
Por pli da informoj, ekkonu kun %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: tiu Äi vikiâpaÄo
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Neekzistanta uzanto
heading: La uzanto %{user} ne ekzistas