X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/59ac72b2137cbe8bf7333948b641e6e339de3bb1..ebf9e1f06dd954b9b0bae549dc032820ee64581e:/config/locales/it.yml
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml
index 647b9cc94..d4b64b080 100644
--- a/config/locales/it.yml
+++ b/config/locales/it.yml
@@ -37,6 +37,7 @@
# Author: Marty5550
# Author: Massimo itaca
# Author: McDutchie
+# Author: Musuruan
# Author: Nemo bis
# Author: Noretta93
# Author: Od1n
@@ -69,7 +70,7 @@ it:
prompt: Scegli file
submit:
diary_comment:
- create: Salva
+ create: Commenta
diary_entry:
create: Pubblica
update: Aggiorna
@@ -80,7 +81,7 @@ it:
client_application:
create: Registrati
update: Aggiorna
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Registrati
update: Aggiorna
redaction:
@@ -340,7 +341,6 @@ it:
public editing:
heading: Modifica pubblica
enabled: Abilitate. Non anonimo con il permesso di modificare i dati.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: che cos'è questo?
disabled: Disabilitate senza il permesso di modificare i dati, tutte le modifiche
precedenti sono anonime.
@@ -363,7 +363,7 @@ it:
accettare le nuove regole per contribuire.
agreed_with_pd: Hai anche dichiarato di considerare le tue modifiche come
fossero di pubblico dominio.
- link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/IT
link text: che cos'è questo?
save changes button: Salva modifiche
make edits public button: Rendi pubbliche tutte le mie modifiche
@@ -398,8 +398,6 @@ it:
view_history: Visualizza cronologia
view_details: Vedi dettagli
location: 'Posizione:'
- common_details:
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
changeset:
title: 'Gruppo di modifiche: %{id}'
belongs_to: Autore
@@ -493,6 +491,7 @@ it:
wikimedia_commons_link: Lâelemento %{page} su Wikimedia Commons
telephone_link: Chiama %{phone_number}
colour_preview: Anteprima colore %{colour_value}
+ email_link: Email %{email}
note:
title: 'Nota: %{id}'
new_note: Nuova nota
@@ -510,7 +509,6 @@ it:
reopened_by_anonymous_html: Riattivata da anonimo %{when}
hidden_by_html: Nascosta da %{user} %{when}
report: segnalare questa nota
- coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
title: Ricerca di elementi
introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi.
@@ -534,6 +532,7 @@ it:
index:
title: Gruppi di modifiche
title_user: Gruppi di modifiche di %{user}
+ title_user_link_html: Gruppi di modifiche di %{user_link}
title_friend: Gruppi di modifiche dei miei amici
title_nearby: Gruppi di modifiche da parte di utenti nelle vicinanze
empty: Nessun gruppo di modifiche trovato.
@@ -638,7 +637,6 @@ it:
location: 'Luogo:'
view: Visualizza
edit: Modifica
- coordinates: '%{latitude}; %{longitude}'
feed:
user:
title: Voci del diario di OpenStreetMap per %{user}
@@ -882,7 +880,7 @@ it:
stable: Stalle
static_caravan: Caravan
temple: Edificio di un tempio
- terrace: Terrazza
+ terrace: Villette a schiera
train_station: Stazione ferroviaria
university: Sede universitaria
warehouse: Magazzino
@@ -1611,6 +1609,7 @@ it:
help: Aiuto
about: Informazioni
copyright: Copyright
+ communities: ComunitÃ
community: ComunitÃ
community_blogs: Blog della comunitÃ
community_blogs_title: Blog dei membri della comunità OpenStreetMap
@@ -1662,7 +1661,6 @@ it:
failed_to_import: 'fallito nell''importazione. Questo è l''errore:'
more_info_html: Troverai maggiori informazioni sul fallimento dell'importazione
di GPX e come evitarlo all'indirizzo %{url}.
- import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures
subject: '[OpenStreetMap] Importazione GPX fallita'
gpx_success:
hi: Ciao %{to_user},
@@ -1943,8 +1941,6 @@ it:
di utilizzare il collegamento presente nell'email di conferma per attivare
il proprio profilo, oppure richiedere l'invio di una
nuova email di conferma.
- account is suspended: Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso a causa
- di attività sospette.
Se desideri discuterne, puoi contattare il supporto.
auth failure: Spiacenti, non si può accedere con questi dettagli.
openid_logo_alt: Accedi con un OpenID
auth_providers:
@@ -1976,6 +1972,11 @@ it:
title: Esci
heading: Esci da OpenStreetMap
logout_button: Esci
+ suspended_flash:
+ suspended: Siamo spiacenti, la tua utenza è stata sospesa a causa di attivitÃ
+ sospette.
+ contact_support_html: Contatta %{support_link} se vuoi discuterne.
+ support: assistenza
shared:
markdown_help:
title_html: Analizzato con kramdown
@@ -2271,7 +2272,6 @@ it:
title: Guida per principianti
description: Guida per i principianti gestita dalla comunità .
help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
title: Forum di aiuto
description: Fai una domanda o cerca risposte sul sito di domande e risposte
di OpenStreetMap.
@@ -2284,7 +2284,6 @@ it:
description: Domande e discussioni per coloro che preferiscono un'interfaccia
in stile bacheca (BBS).
community:
- url: https://community.openstreetmap.org/
title: Forum della comunitÃ
description: Un luogo condiviso per le conversazioni su OpenStreetMap.
irc:
@@ -2295,12 +2294,10 @@ it:
description: Aiuto per imprese e organizzazioni che intendono migrare a mappe
e altri servizi basati su OpenStreetMap.
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Per le organizzazioni
description: Pensi che OpenStreetMap non sia utile per la tua Organizzazione?
Consulta il Welcome Mat e scoprirai che lo è!
wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: Wiki OpenStreetMap
description: Sfoglia il wiki per la documentazione approfondita di OpenStreetMap.
potlatch:
@@ -2446,6 +2443,31 @@ it:
paragraph_2_html: |-
Vai alla mappa e clicca sull'icona della nota:
. Questo aggiungerà un marker alla mappa, che potrai muovere trascinandolo. Aggiungi il tuo messaggio, quindi fare clic su Salva e altri Mappers daranno un'occhiata.
+ communities:
+ title: ComunitÃ
+ lede_text: Persone da tutto il mondo contribuiscono o usano OpenStreetMap. Sebbene
+ molti di questi partecipino in maniera individuale, altri hanno creato delle
+ comunità . Questi gruppi hanno dimensioni diverse e rappresentano aree geografiche
+ che spaziano dal piccolo paese a estese aree che coprono più nazioni. Queste
+ comunità possono essere sia formali che informali.
+ local_chapters:
+ title: Capitoli locali
+ about_text: I capitoli locali sono gruppi di livello nazionale o regionale
+ che hanno effettuato il passaggio formale di istituire delle entità legali
+ senza scopo di lucro. Essi rappresentano la mappa e i mappatori di un'area
+ nelle relazioni coi governi, le imprese e i media locali. Formano anche
+ un'affiliazione con la OpenStreetMap Foundation (OSMF), per la quale fungono
+ da tramite nei confronti del corpo governativo giuridico e del diritto d'autore.
+ list_text: 'Le seguenti comunità sono formalmente riconosciute come capitoli
+ locali:'
+ other_groups:
+ title: Altri gruppi
+ about_html: Non è necessario creare formalmente un gruppo della stessa estensione
+ dei capitoli locali. Infatti molti gruppi esistono con un discreto successo
+ come ritrovo non ufficiale di persone oppure come gruppi comunitari. Chiunque
+ può crearne uno o unirsi ad uno già esistente. Per saperne di più consulta
+ la pagina wiki
+ delle comunità .
traces:
visibility:
private: Privato (condiviso solamente come anonimo, punti non ordinati)
@@ -2708,9 +2730,9 @@ it:
title: Registrati
no_auto_account_create: Sfortunatamente in questo momento non è possibile creare
automaticamente per te un profilo.
- contact_support_html: Si prega di contattare il supporto
- affinché faccia in modo di creare un profilo. Tenteremo di soddisfare la richiesta
- il più rapidamente possibile.
+ please_contact_support_html: Contatta %{support_link} per organizzare la creazione
+ di un'utenza (cercheremo di gestire la richiesta il più rapidamente possibile).
+ support: assistenza
about:
header: Libero ed editabile
html: |-
@@ -2746,11 +2768,9 @@ it:
consider_pd: In aggiunta a quanto sopra, considero i miei contributi come fossero
di pubblico dominio
consider_pd_why: cos'è questo?
- consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance_html: 'Informazioni utili a capire questi termini: un riassunto
leggibile ed alcune traduzioni informali'
continue: Continua
- declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Non accetto
you need to accept or decline: Si prega di leggere e poi accettare o rifiutare
i nuovi termini di contribuzione per continuare.
@@ -2763,7 +2783,6 @@ it:
terms_declined_html: Siamo spiacenti che tu abbia deciso di non accettare i
nuovi termini di contribuzione. Per ulteriori informazioni consultare %{terms_declined_link}.
terms_declined_link: questa pagina wiki
- terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
no_such_user:
title: Nessun utente
heading: L'utente %{user} non esiste
@@ -2846,10 +2865,10 @@ it:
title: Account sospeso
heading: Account sospeso
support: assistenza
- body_html: "
\n Siamo spiacenti, il tuo account è stato sospeso automaticamente - a causa di \n attività sospette. \n
\n\n Questa decisione sarà riesaminata - a breve da un amministratore, oppure \n se desideri discuterne puoi contattare - il %{webmaster}.\n
" + automatically_suspended: Siamo spiacenti, la tua utenza è stato sospesa automaticamente + a causa di attività sospette. + contact_support_html: Questa decisione verrà esaminata a breve da un amministratore, + oppure puoi contattare %{support_link} se desideri discuterne. auth_failure: connection_failed: Connessione al provider di autenticazione non riuscita invalid_credentials: Le credenziali di autenticazione non sono valide @@ -3102,8 +3121,11 @@ it: comment_and_resolve: Commenta e chiudi comment: Commenta report_link_html: Se questa nota contiene informazioni sensibili che devono - essere rimosse, puoi %{link}. Per ogni altro tipo di problema con questa - nota, prova a risolverla di persona con un commento. + essere rimosse, puoi %{link}. + other_problems_resolve: Per tutti gli altri problemi con la nota, risolvilo + tu stesso con un commento. + other_problems_resolved: Per tutti gli altri problemi, la risoluzione è sufficiente. + disappear_date_html: Questa nota risolta scomparirà dalla mappa tra %{disappear_in}. edit_help: Sposta la mappa e usa lo zoom sulla posizione che vuoi modificare, quindi clicca qui. directions: @@ -3115,6 +3137,9 @@ it: graphhopper_bicycle: Bicicletta (GraphHopper) graphhopper_car: Auto (GraphHopper) graphhopper_foot: A piedi (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bicicletta (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Auto (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: A piedi (Valhalla) descend: Discesa directions: Indicazioni distance: Distanza