X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/59ac72b2137cbe8bf7333948b641e6e339de3bb1..f26ad95ade169f019d31412d02df2768a06d19f8:/config/locales/eu.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index e707580be..d4c76b295 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 9and3r +# Author: A mento # Author: Amaia # Author: An13sa # Author: Asieriko @@ -29,7 +30,7 @@ eu: prompt: Aukeratu fitxategia submit: diary_comment: - create: Gorde + create: Iruzkindu diary_entry: create: Argitaratu update: Eguneratu @@ -40,7 +41,7 @@ eu: client_application: create: Erregistratu update: Eguneratu - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: Izena eman update: Eguneratu redaction: @@ -111,9 +112,10 @@ eu: diary_entry: user: Erabiltzailea title: Gaia + body: Testua latitude: Latitude longitude: Longitude - language: Hizkuntza + language_code: Hizkuntza doorkeeper/application: name: Izena redirect_uri: Birbideratu URIak @@ -293,7 +295,6 @@ eu: current email address: Egungo posta helbidea external auth: Kanpoko Autentifikazioa openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: zer da hau? public editing: heading: Aldaketa publikoa @@ -303,16 +304,6 @@ eu: disabled: Ezgaituta dago eta ezin ditu datuak editatu, aurreko aldaketa guztiak anonimoak dira. disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu? - public editing note: - heading: Aldaketa publikoak - html: Gaur egun, zure aldaketak anonimoak dira eta jendeak ezin dizu mezurik - bidali edo zure kokapena ikusi. Editatu duzuna erakusteko eta webgunearen - bidez zurekin harremanetan jartzeko, hautatu beheko botoia. 0.6 API - aldaketaz geroztik, erabiltzaile publikoek soilik mapa datuak aldatu ditzakete - . ( jakin - zergatik ). contributor terms: heading: Kolaboratzaile Terminoak agreed: Kolaboratzaile-termino berriak onartu dituzu. @@ -320,11 +311,13 @@ eu: review link text: Mesedez, jarraitu esteka hau zure Kolaboratzaile Terminoaen erosotasuna berrikusteko eta onartzeko. agreed_with_pd: Zure aldaketak domeinu publikoan egongo direla adierazi duzu. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: zer da hau? save changes button: Aldaketak gorde - make edits public button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin delete_account: Ezabatu kontua... + go_public: + heading: Aldaketa publikoak + make_edits_public_button: Nire aldaketa guztiak publikoak egin update: success_confirm_needed: Erabiltzaile informazio igoera arrakastatsua. Zure email-a begiratu posta elektroniko berria egiaztatzeko oharra ikusteko. @@ -452,30 +445,7 @@ eu: wikimedia_commons_link: '%{page} elementua Wikimedia Commons-en' telephone_link: Deitu %{phone_number} zenbakira colour_preview: '%{colour_value} kolore aurrikuspena' - note: - title: 'Oharra: %{id}' - new_note: Ohar berria - description: Deskribapena - open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra' - closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra' - hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra' - opened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} - sortua' - opened_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} - sortua - commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} - egindako iruzkina' - commented_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} - egindako iruzkina - closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} - konpondua' - closed_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} - konpondua - reopened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} - berraktibatua' - reopened_by_anonymous_html: Ezezagun batek berraktibatua duela %{when} - hidden_by_html: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela %{when}' - report: Reportatu ohar hau + email_link: Helbide-elektronikoa %{email} query: title: Eskaeraren ezaugarriak introduction: Egin klik mapan hurbileko ezaugarriak aurkitzeko. @@ -499,6 +469,7 @@ eu: index: title: Aldaketak title_user: '%{user}k egindako aldaketak' + title_user_link_html: '%{user_link}-(e)k eginiko aldaketak' title_friend: Nire lagunek egindako aldaketak title_nearby: Hurbil dauden erabiltzaileek egindako aldaketak empty: Ez da aldaketarik aurkitu. @@ -629,6 +600,25 @@ eu: applications: create: notice: Aplikazioa erregistratu da. + errors: + contact: + contact_url_title: Harremanetarako hainbat kanal azalduak + contact: harremanetan jartzera + contact_the_community_html: Anima zaitez OpenStreetMap komunitatearekin %{contact_link} + arazoren bat edo apurtutako estekaren bat aurkitu baduzu. Zure eskaeraren + URL zehatza kontuan hartu. + forbidden: + title: Debekatuta + description: OpenStreetMap zerbitzarian eskatu duzun eragiketa administratzaileentzat + bakarrik dago erabilgarri (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Aplikazioaren akatsa + description: OpenStreetMap zerbitzariak eskaera betetzea eragotzi duen ustekabeko + baldintza bat aurkitu du (HTTP 500) + not_found: + title: Fitxategia ez da aurkitu + description: Ezin izan da izen hori duen fitxategi/karpeta/API eragiketarik + OpenStreetMap zerbitzarian aurkitu (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Gehitu %{user} adiskidetzat? @@ -647,13 +637,10 @@ eu: search: title: latlon_html: 'Emaitzak hemendik: Internal' - ca_postcode_html: 'Emaitzak hemendik: Geocoder.CA' osm_nominatim_html: 'Emaitzak hemendik: OpenStreetMap Nominatim' - geonames_html: 'Emaitzak hemendik: GeoNames' osm_nominatim_reverse_html: 'Emaitzak hemendik: OpenStreetMap Nominatim' - geonames_reverse_html: 'Emaitzak hemendik: GeoNames' search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1577,6 +1564,7 @@ eu: help: Laguntza about: Honi buruz copyright: Egile-eskubideak + communities: Komunitateak community: Komunitatea community_blogs: Komunitateko blogak community_blogs_title: OpenStreetMap komunitateko kideen blogak @@ -1629,7 +1617,6 @@ eu: failed_to_import: 'inportzean kale egin du. Hemen dago akatsa:' more_info_html: '%{url} helbidean aurki daiteke GPX inportazio akatsei eta horiek saihesteko moduari buruzko informazio gehiago.' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures subject: '[OpenStreetMap] GPX Inportazioan porrota' gpx_success: hi: Kaixo %{to_user}, @@ -1905,9 +1892,6 @@ eu: erabili esteka kontuko berrespena mezu elektronikoa zure kontua aktibatzeko edo baieztapen mezu elektroniko berri bat eskatzeko . - account is suspended: Barkatu, zure kontua eten egin da jarduera susmagarriak - direla-eta.
Mesedez, jarri harremanetan webmasterrekin - honi buruz hitz egin nahi baduzu. auth failure: Barkatu, ezin izan da saioa hasi xehetasun horiekin. openid_logo_alt: ID irekiarekin saioa hasi auth_providers: @@ -1939,6 +1923,11 @@ eu: title: Saio-itxiera heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi logout_button: Saioa itxi + suspended_flash: + suspended: Barkatu, zure kontua bertan behera utzi da jarduera susmagarriengatik. + contact_support_html: Mesedez, %{support_link} eskatu honi buruz eztabaidatu + nahi baduzu. + support: laguntza shared: markdown_help: title_html: Kramdownekin @@ -2139,8 +2128,6 @@ eu: map_image: Maparen irudia (geruza estandarra erakusten du) embeddable_html: HTML kapsulagarria licence: Lizentzia - export_details_html: OpenStreetMap-eko datuak Open - Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia baimen baten mende daude. too_large: advice: 'Goiko esportazioak kale egiten badu, behean zerrendatutako iturrietako bat erabiltzea kontuan hartu mesedez:' @@ -2210,7 +2197,6 @@ eu: title: Hasiberrientzako gida description: Hasiberrientzako mantentze-gida komunitarioa. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Laguntza foroa description: Egin galdera bat edo begiratu OSMn galdera-eta-erantzun gunean. mailing_lists: @@ -2222,7 +2208,6 @@ eu: description: Galderak eta eztabaidak iragarki taula estilo interfazea nahiago dutenentzat. community: - url: https://community.openstreetmap.org/ title: Komunitatearen ataria description: OpenStreetMapi buruzko elkarrizketetarako leku partekatua. irc: @@ -2233,7 +2218,6 @@ eu: description: Laguntza enpresei eta erakundeei OpenStreetMap-en oinarritutako mapetara eta beste zerbitzuetara aldatzeko. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Erakundeentzat description: OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin? Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean. @@ -2250,6 +2234,8 @@ eu: id_html: Bestela, iD ezar dezakezu zure editore lehenetsi gisa, zure web arakatzailean exekutatzen dena Potlatch-ek lehen egiten zuen bezala. Aldatu zure hobespenak hemen . + any_questions: + title: Galderarik? sidebar: search_results: Bilaketaren emaitzak close: Itxi @@ -2336,47 +2322,22 @@ eu: toilets: Komunak welcome: title: Ongi etorri! - introduction_html: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko - mapa askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen + introduction: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko mapa + askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen gida laburra jakin behar dituzun gauzarik garrantzitsuenak dituena. whats_on_the_map: title: Mapan dagoena - on_html: |- - OpenStreetMap erreal eta egungo gauzak mapeatzeko lekua da - milioika eraikin, errepide eta beste leku batzuei buruzko xehetasunak biltzen ditu. Mapa jar ditzakezu - mundu errealeko zuretzat interesgarriak diren ezaugarriak. - off_html: Zer ez baditu balorazio bezalako datu iritziak ematen, - historiko edo ezaugarri hipotetikoak eta copyright-iturrietatik datozen - datuak. Ez baduzu baimen berezia, ez kopiatu lineako edo papereko mapetatik. basic_terms: title: Kartografiarako Oinarrizko Terminoak - paragraph_1_html: OpenStreetMap-ek bere parekatze propioa du. Hemen daude - erabilgarriak diren zenbait hitz gako. - editor_html: Editore bat mapa editatzeko erabil dezakezun - programa edo webgunea da. - node_html: Nodo bat maparen puntu bat da, jatetxe bakar bat - edo zuhaitz bat bezalakoa. - way_html: Bide bat linea edo eremu bat da, errepidea, erreka, - aintzira edo eraikin bat bezalakoa. - tag_html: Etiketa nodo edo modu bati buruzko datu bitxi bat - da, adibidez jatetxe izena edo errepideen abiadura muga. + paragraph_1: OpenStreetMap-ek bere parekatze propioa du. Hemen daude erabilgarriak + diren zenbait hitz gako. rules: title: Arauak! - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap-ek arau formal gutxi ditu baina parte-hartzaile guztiek bete dezaten espero dugu eta komunitatearekin komunikatzea. Eskuz editatzea ez den beste jarduera batean pentsatzen ari bazara, irakurri eta jarraitu jarraibideak - Importazioak eta Edizio automatizatuetan . - questions: - title: Galderarik? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap-ek proiektuari buruz ikasteko baliabideak ditu, galdetuz eta erantzunez, eta mapping gaiak eztabaidatu eta dokumentatuz lankidetzan. - Jaso laguntza hemen. OpenStreetMap-entzat planak egiten ari den erakunde batekin? Aurkitu jakin beharrekoa Ongietorri Lanpasean. start_mapping: Hasi mapeatzen add_a_note: title: Editatzeko denborarik ez? Gehitu ohar bat! - paragraph_1_html: Zerbait txiki eta finkoa bada eta ez baduzu denbora erregistratzeko + para_1: Zerbait txiki eta finkoa bada eta ez baduzu denbora erregistratzeko eta nola editatzen ikasteko, ohar bat gehitzea erraza da. - paragraph_2_html: |- - Joan besterik gabe mapara eta egin klik oharraren ikonoan: - . Honek markatzailea gehituko dio mapari, arrastatuz mugitu ahal izateko. Gehitu zure mezua, ondoren sakatu gorde eta beste erabiltzaileek ikertu egingo dute. traces: visibility: private: Pribatua (puntu anonimo eta desordenatu gisa soilik partekatzen da) @@ -2388,7 +2349,6 @@ eu: new: upload_trace: GPS aztarna igo visibility_help: Zer esan nahi du honek? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Laguntza help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2418,7 +2378,7 @@ eu: heading: '%{name} aztarna ikusten' pending: EGITEKE filename: 'Fitxategi-izena:' - download: jaitsi + download: deskargatu uploaded: 'Noiz igota:' points: 'Puntuak:' start_coordinates: 'Koordenatuak hasi:' @@ -2459,9 +2419,6 @@ eu: public_traces_from: '%{user} erabiltzailearen GPS aztarna publikoak' description: Arakatu azkenaldian egin dire GPS ibilbide igoerak tagged_with: '%{tags}(r)ekin etiketatua' - empty_html: Ez dago ezer hemen oraindik. Kargatu arrasto - berria edo GPS birziklatzeari buruz gehiago jakin nahi baduzu - wiki orrira jo . upload_trace: Aztarna bat igo all_traces: Aztarna guztiak my_traces: Nire aztarnak @@ -2634,14 +2591,8 @@ eu: new: title: Eman izena no_auto_account_create: Zoritxarrez ezin dizugu automatikoki kontu bat sortu. - contact_support_html: Mesedez, jarri harremanetan web-arduradunarekin - kontu bat sortzerako - eskaera ahalik eta azkarren bideratuko dugu. about: header: Doakoa eta editagarria - html: |- -

Beste mapei ez bezala, OpenStreetMap zure gustuko pertsonek sortutakoa da guztiz, - eta doakoa da edonork konpontzeko, eguneratzeko, deskargatzeko eta erabiltzeko.

-

Erregistratu lehenengo laguntzeko. Zure kontua baieztatzeko mezu elektronikoa bidaliko dizugu.

email address: 'Eposta Helbidea:' confirm email address: 'Eposta Helbidea baieztatu:' display name: 'Erakusteko izena:' @@ -2670,12 +2621,10 @@ eu: consider_pd: Goikoaz gain, nire ekarpenak Domeinu Publikoan egon behar direla uste dut consider_pd_why: zer da hau? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Termino hauek ulertzeko informazioa: giza laburpen irakurgarria eta batzuk itzulpen informalak ' continue: Jarraitu - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Ez onartu you need to accept or decline: Irakurri eta gero, onartu edo ezetsi Kolaboratzaileen termino berriak jarraitzeko. @@ -2688,7 +2637,6 @@ eu: terms_declined_html: Sentitzen dugu Laguntzaile Baldintza berriak ez onartzea erabaki izana. Informazio gehiago lortzeko, ikusi %{terms_declined_link}. terms_declined_link: wiki orri hau - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Ez dago horrelako erabiltzailerik heading: '%{user} erabiltzailea ez da existitzen' @@ -2771,15 +2719,6 @@ eu: title: Kontua bertan behera geratu da heading: Kontua bertan behera geratu da support: laguntza - body_html: |- -

-    Barkatu, zure kontua automatikoki eten egin da -    jarduera susmagarriak direla eta. -

-

-    Erabaki hau administrari batek berrikusiko du laster, edo -    %{webmaster}rekin harremanetan jar zaitezke horri buruz eztabaidatu nahi baduzu. -

auth_failure: connection_failed: Autentifikazioaren hornitzailearekin konexioa huts egin du invalid_credentials: Autentifikazio kredentzialak baliogabekoak dira @@ -2931,6 +2870,48 @@ eu: description: Deskribapena created_at: 'Non sortua:' last_changed: Azkenik aldaketua + show: + title: 'Oharra: %{id}' + description: Deskribapena + open_title: 'Konpondugabeko #%{note_name} oharra' + closed_title: 'Konpondutako #%{note_name} oharra' + hidden_title: 'Ezkutatuko #%{note_name} oharra' + opened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} + sortua' + opened_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} + sortua + commented_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} + egindako iruzkina' + commented_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} + egindako iruzkina + closed_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} + konpondua' + closed_by_anonymous_html: Erabiltzaile ezezagun batek duela %{when} + konpondua + reopened_by_html: '%{user} erabiltzaileak duela %{when} + berraktibatua' + reopened_by_anonymous_html: Ezezagun batek berraktibatua duela %{when} + hidden_by_html: '%{user} erabiltzaileak ezkutatua duela %{when}' + report: Reportatu ohar hau + anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile anonimoen + iruzkinak barne hartzen ditu. + hide: Ezkutatu + resolve: Konpondu + reactivate: Berriz aktibatu + comment_and_resolve: Utzi iruzkina eta Konpondu + comment: Iruzkina + report_link_html: 'Ohar honek ezabatu beharreko informazio sentikorra badu, + hau egin dezakezu: %{link}. Oharraren gainontzeko arazo guztientzat, mesedez + konpondu zuk zeuk iruzkin batekin.' + new: + title: Ohar berria + intro: Akats bat edo zerbait falta zaizula ikusi duzu? Utzi beste mapa editatzaileek + jakin dezaten, beraz konpon dezakegun. Mugitu markatzailea posizio egokira + eta idatzi ohar bat arazoa azaltzeko. + advice: "Zure oharra publikoa da eta mapa eguneratzeko erabili daiteke. Horregatik, + ez sartu informazio pertsonala edo \ncopyright-dun mapei edo direktorio zerrendei + buruzko informaziorik." + add: Gehitu oharra javascripts: close: Itxi share: @@ -3014,26 +2995,6 @@ eu: unsubscribe: Harpidetza kendu hide_comment: ezkutatu unhide_comment: erakutsi - notes: - new: - intro: Akats bat edo zerbait falta zaizula ikusi duzu? Utzi beste mapa editatzaileek - jakin dezaten, beraz konpon dezakegun. Mugitu markatzailea posizio egokira - eta idatzi ohar bat arazoa azaltzeko. - advice: "Zure oharra publikoa da eta mapa eguneratzeko erabili daiteke. Horregatik, - ez sartu informazio pertsonala edo \ncopyright-dun mapei edo direktorio - zerrendei buruzko informaziorik." - add: Gehitu oharra - show: - anonymous_warning: Ohar honek independenteak izan behar diren erabiltzaile - anonimoen iruzkinak barne hartzen ditu. - hide: Ezkutatu - resolve: Konpondu - reactivate: Berriz aktibatu - comment_and_resolve: Utzi iruzkina eta Konpondu - comment: Iruzkina - report_link_html: 'Ohar honek ezabatu beharreko informazio sentikorra badu, - hau egin dezakezu: %{link}. Oharraren gainontzeko arazo guztientzat, mesedez - konpondu zuk zeuk iruzkin batekin.' edit_help: Mugitu mapa eta zooma editatu nahi duzun kokaleku batean erabili, gero klik hemen egin. directions: