X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5a76cbe760c31e3992f185df7efb803bb9b82c4b..41ba976d5ab7c250a9278f1d7f103967a14c99f8:/config/locales/ro.yml
diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml
index 57e0cd930..ba31de481 100644
--- a/config/locales/ro.yml
+++ b/config/locales/ro.yml
@@ -1,42 +1,59 @@
-ro:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Corp
- diary_entry:
- language: LimbÄ
- latitude: Latitudine
- longitude: Longitudine
- title: Titlu
- user: Utilizator
- friend:
- friend: Prieten
- user: Utilizator
- message:
- body: Corp
- recipient: Destinatar
- sender: Expeditor
- title: Titlu
- trace:
- description: Descriere
- latitude: Latitudine
- longitude: Longitudine
- name: Nume
- public: Public
- size: Dimensiune
- user: Utilizator
- visible: VizibilÄ
- user:
- active: Activ
- description: Descriere
- display_name: AfiÈare nume
- email: Email
- languages: Limbi
- pass_crypt: ParolÄ
- models:
- acl: Access Control List
+# Messages for Romanian (românÄ)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
+# Author: C1pr1an
+# Author: EddyPetrisor
+# Author: GabiBil
+# Author: Kyouko
+# Author: Lucdrei
+# Author: MSClaudiu
+# Author: McDutchie
+# Author: Minisarm
+# Author: Popetedenis
+# Author: Ruila
+# Author: Strainu
+# Author: Wintereu
+---
+ro:
+ html:
+ dir: ltr
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y la %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: SalveazÄ
+ diary_entry:
+ create: PublicÄ
+ update: ActualizeazÄ
+ issue_comment:
+ create: AdaugÄ un comentariu
+ message:
+ create: Trimite
+ client_application:
+ create: ÃnregistreazÄ
+ update: EditeazÄ
+ redaction:
+ create: CreaÈi redacÈie
+ update: SalvaÈi redacÈia
+ trace:
+ create: ÃncarcÄ
+ update: SalveazÄ modificÄrile
+ user_block:
+ create: CreaÈi blocare
+ update: ActualizeazÄ blocare
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nu pare a fi o adresÄ de e-mail validÄ
+ email_address_not_routable: nu este rutabil
+ models:
+ acl: Lista de control al accesului
changeset: Set de modificÄri
- changeset_tag: EtichetÄ set de modificÄri
+ changeset_tag: EtichetÄ pentru setul de modificÄri
country: ÈarÄ
diary_comment: Comentariu jurnal
diary_entry: Intrare în jurnal
@@ -58,800 +75,2748 @@ ro:
relation_member: Membru relaÈie
relation_tag: EtichetÄ relaÈie
session: Sesiune
- trace: Ãnregistrare GPS
+ trace: UrmÄ
tracepoint: Punct al unei înregistrÄri GPS
tracetag: EtichetÄ Ã®nregistrare GPS
user: Utilizator
user_preference: PreferinÈe utilizator
- user_token: User Token
+ user_token: Token utilizator
way: Cale
way_node: Nod cale
way_tag: EtichetÄ cale
- browse:
- changeset:
- changeset: "Set de modificÄri:"
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Textul mesajului
+ diary_entry:
+ user: Utilizator
+ title: Subiect
+ latitude: Latitudine
+ longitude: Longitudine
+ language: LimbÄ
+ friend:
+ user: Utilizator
+ friend: Prieten
+ trace:
+ user: Utilizator
+ visible: Vizibil
+ name: Nume
+ size: Dimensiune
+ latitude: Latitudine
+ longitude: Longitudine
+ public: Public
+ description: Descriere
+ message:
+ sender: Expeditor
+ title: Subiect
+ body: Textul mesajului
+ recipient: Destinatar
+ user:
+ email: E-mail
+ active: Activ
+ display_name: AfiÈare nume
+ description: Descriere
+ languages: Limbi
+ pass_crypt: ParolÄ
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: aproximativ 1 orÄ Ã®n urmÄ
+ other: aproximativ %{count} ore în urmÄ
+ about_x_months:
+ one: aproximativ 1 lunÄ Ã®n urmÄ
+ other: aproximativ %{count} luni în urmÄ
+ about_x_years:
+ one: aproximativ 1 an în urmÄ
+ other: aproximativ %{count} ani în urmÄ
+ almost_x_years:
+ one: aproape 1 an în urmÄ
+ other: aproape %{count} luni în urmÄ
+ half_a_minute: o jumÄtate de minut în urmÄ
+ less_than_x_seconds:
+ one: mai puÈin de 1 secundÄ Ã®n urmÄ
+ other: aproximativ acum %{count} luni în urmÄ
+ less_than_x_minutes:
+ one: mai puÈin de un minut în urmÄ
+ other: mai puÈin de %{count} minute în urmÄ
+ over_x_years:
+ one: acum peste 1 an
+ other: peste %{count} ani în urmÄ
+ x_seconds:
+ one: acum 1 secundÄ
+ other: cu %{count} secunde în urmÄ
+ x_minutes:
+ one: acum 1 minut
+ other: cu %{count} minute în urmÄ
+ x_days:
+ one: acum 1 zi
+ other: cu %{count} zile în urmÄ
+ x_months:
+ one: acum 1 lunÄ
+ other: cu %{count} luni în urmÄ
+ x_years:
+ one: acum 1 an
+ other: cu %{count} ani în urmÄ
+ printable_name:
+ with_version: '%{id}, v%{version}'
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: Implicit (în prezent %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (editor înglobat în navigator)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (editor înglobat în navigator)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (editor înglobat în navigator)
+ remote:
+ name: Control la distanÈÄ
+ description: Control de la distanÈÄ (JOSM sau Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Creat %{when}
+ opened_at_by_html: Creat %{when} de %{user}
+ commented_at_html: Actualizat %{when}
+ commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
+ closed_at_html: Rezolvat %{when}
+ closed_at_by_html: Rezolvat %{when} de %{user}
+ reopened_at_html: Reactivat %{when}
+ reopened_at_by_html: Reactivat %{when} de %{user}
+ rss:
+ title: Note OpenStreetMap
+ description_area: O listÄ de note, raportate, comentate sau închise în zona
+ dvs. [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Un feed RSS pentru nota %{id}
+ opened: notÄ nouÄ (lângÄ %{place})
+ commented: comentariu nou (lângÄ %{place})
+ closed: notÄ Ã®nchisÄ (lângÄ %{place})
+ reopened: mesaj reactivat (lângÄ %{place})
+ entry:
+ comment: Comentariu
+ full: NotÄ completÄ
+ browse:
+ created: Creat
+ closed: Ãnchis
+ created_html: Creat %{time}
+ closed_html: Ãnchis %{time}
+ created_by_html: Creat %{time} de %{user}
+ deleted_by_html: Èters %{time} de %{user}
+ edited_by_html: Modificat %{time} de %{user}
+ closed_by_html: Ãnchis %{time} de %{user}
+ version: Versiune
+ in_changeset: Set de modificÄri
+ anonymous: anonim
+ no_comment: (niciun comentariu)
+ part_of: Parte din
+ download_xml: DescarcÄ XML
+ view_history: Vezi istoric
+ view_details: Vezi detalii
+ location: 'Amplasament:'
+ changeset:
+ title: 'Set de modificÄri: %{id}'
+ belongs_to: Autor
+ node: Noduri (%{count})
+ node_paginated: Noduri (%{x}-%{y} din %{count})
+ way: CÄi (%{count})
+ way_paginated: CÄi (%{x}-%{y} din %{count})
+ relation: ComunicaÈii (%{count})
+ relation_paginated: ComunicaÈii (%{x}-%{y} din %{count})
+ comment: Comentarii (%{count})
+ hidden_commented_by: Ascuns comentariu de la %{user} %{when}
+ commented_by: Comentariu de la %{user} %{when}
changesetxml: Set de modificÄri XML
- download: DescarcÄ {{changeset_xml_link}} sau {{osmchange_xml_link}}
- osmchangexml: osmChange XML
- title: Set de modificÄri
- changeset_details:
- belongs_to: "AparÈine lui:"
- bounding_box: "Cutie împrejmuitoare:"
- box: cutie
- closed_at: "Ãnchis la:"
- created_at: "Creat la:"
- has_nodes: "Are urmÄtoarele {{count}} noduri:"
- has_relations: "Are urmÄtoarele {{count}} relaÈii:"
- has_ways: "Are urmÄtoarele {{count}} cÄi:"
- no_bounding_box: Nicio cutie împrejmuitoare nu a fost salvatÄ pentru acest set de modificÄri.
- show_area_box: AfiÈeazÄ cutia zonei
- changeset_navigation:
- user:
- name_tooltip: Vezi editÄrile lui {{user}}
- next_tooltip: UrmÄtoarea editare de {{user}}
- prev_tooltip: Editarea precedentÄ de {{user}}
- common_details:
- changeset_comment: "Comentariu:"
- edited_at: "Editat la:"
- edited_by: "Editat de:"
- in_changeset: "Ãn setul de schimbÄri:"
- version: "Versiune:"
- containing_relation:
- entry: RelaÈie {{relation_name}}
- entry_role: RelaÈie {{relation_name}} (ca {{relation_role}})
- map:
- deleted: A fost Èters
- larger:
- area: Vizualizare zonÄ pe hartÄ mai mare
- node: Vizualizare nod pe hartÄ mai mare
- relation: Vizualizare relaÈie pe hartÄ mai mare
- way: Vizualizare cale pe hartÄ mai mare
- loading: Se încarcÄ...
- node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} sau {{edit_link}}"
- download_xml: DescÄrcare XML
- edit: editare
- node: Nod
- node_title: "Nod: {{node_name}}"
- view_history: vizualizare istoric
- node_details:
- coordinates: "Coordonate:"
- part_of: "Parte din:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} sau {{view_details_link}}"
- download_xml: DescÄrcare XML
- node_history: Istoric nod
- node_history_title: "Istoric nod: {{node_name}}"
- view_details: vizualizare detalii
- not_found:
- sorry: Ne pare rÄu, dar {{type}} cu identificatorul {{id}}, nu a putut fi .
- type:
- node: node
- relation: relation
- way: way
- paging_nav:
- of: din
- showing_page: Se afiÈeazÄ pagina
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} sau {{view_history_link}}"
- download_xml: DescÄrcare XML
- relation: RelaÈie
- relation_title: "RelaÈie: {{relation_name}}"
- view_history: vizualizare istoric
- relation_details:
- members: "Membrii:"
- part_of: "Parte din:"
- relation_history:
- relation_history: Istoric relaÈii
- relation_history_title: "Istoric relaÈii: {{relation_name}}"
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} ca {{role}}"
- type:
+ osmchangexml: XML osmChange
+ feed:
+ title: 'Set de modificÄri: %{id}'
+ title_comment: Set de modificÄri %{id} â %{comment}
+ join_discussion: ConectaÈi-vÄ pentru a vÄ alÄtura discuÈiei
+ discussion: DiscuÈie
+ still_open: Setul de schimbÄri este deschis - discuÈia se va deschide atunci
+ când setul de schimbÄri este închis.
+ node:
+ title: 'Nod: %{name}'
+ history_title: 'Istoricul nodului: %{name}'
+ way:
+ title: 'Cale: %{name}'
+ history_title: 'Istoricul cÄii: %{name}'
+ nodes: Noduri
+ also_part_of:
+ one: parte a liniei de %{related_ways}
+ other: parte din liniile de %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'RelaÈie: %{name}'
+ history_title: 'Istoricul relaÈiei: %{name}'
+ members: Membri
+ relation_member:
+ entry: '%{type} %{name}'
+ entry_role: '%{type} %{name} ca %{role}'
+ type:
node: Nod
- relation: RelaÈie
way: Cale
- start:
- manually_select: Selectare manualÄ a unei alte zone
- view_data: Vizualizare date pentru perspectiva curentÄ a hÄrÈii
- start_rjs:
- data_frame_title: Date
- data_layer_name: Date
- details: Detalii
- drag_a_box: TrageÈi cu mouse-ul Èi creaÈi un dreptunghi pentru a selecta zona hÄrÈii
- edited_by_user_at_timestamp: Editat de [[user]] la [[timestamp]]
- history_for_feature: Istoric pentru [[feature]]
+ relation: RelaÈie
+ containing_relation:
+ entry: RelaÈia %{relation_name}
+ entry_role: RelaÈia %{relation_name} (ca %{relation_role})
+ not_found:
+ sorry: 'Scuze, dar %{type} #%{id} nu s-a putut gÄsi.'
+ type:
+ node: nod
+ way: drum
+ relation: relaÈie
+ changeset: set de modificÄri
+ note: notÄ
+ timeout:
+ sorry: Ne pare rÄu, dar durata recepÈionÄrii datelor pentru %{type} cu identificatorul
+ %{id} este prea mare.
+ type:
+ node: nodul
+ way: calea
+ relation: relaÈia
+ changeset: setul de schimbÄri
+ note: notÄ
+ redacted:
+ redaction: Redactarea %{id}
+ message_html: Nu se poate afiÈa versiunea %{version} a acestui/acestei %{type}
+ pentru cÄ a fost redactatÄ. VÄ rugÄm sÄ consultaÈi %{redaction_link} pentru
+ detalii.
+ type:
+ node: nod
+ way: drum
+ relation: relaÈii
+ start_rjs:
+ feature_warning: Se încarcÄ %{num_features} caracteristici, ceea care ar putea
+ încetini sau bloca navigatorul dumneavoastrÄ. DoriÈi afiÈarea acestor date?
load_data: ÃncÄrcare date
- loaded_an_area_with_num_features: "AÈi încÄrcat o zonÄ care conÈine [[num_features]] puncte. Ãn general, unele navigatoare nu sunt capabile sÄ facÄ faÈÄ afiÈÄrii unei asemenea cantitÄÈi de date. Navigatoarele funcÈioneazÄ cel mai bine atunci când afiÈeazÄ mai puÈin de 100 de puncte simultan: dacÄ mai faceÈi Èi alte operaÈii cu navigatorul dumneavoastrÄ Ã®n paralel veÈi observa o încetinire / lipsÄ de rÄspuns din partea navigatorului. DacÄ doriÈi sÄ afiÈaÈi aceste puncte apÄsaÈi butonul de mai jos."
loading: Se încarcÄ...
- manually_select: Selectare manualÄ a unei alte zone
- object_list:
- api: ObÈine aceastÄ zonÄ prin API
- back: AfiÈeazÄ lista obiectelor
- details: Detalii
- heading: Lista obiectelor
- history:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: Cale [[id]]
- selected:
- type:
- node: Nod [[id]]
- way: cale [[id]]
- type:
- node: Nod
- way: Cale
- private_user: utilizator privat
- show_history: AfiÈare istoric
- unable_to_load_size: "Imposibil de încÄrcat: Cutia împrejmuitoare de dimensiune [[bbox_size]] este prea mare (trebuie sÄ fie mai micÄ de {{max_bbox_size}})"
- wait: AÈteptaÈi...
- zoom_or_select: MÄriÈi sau selectaÈi o zonÄ a hÄrÈii pentru a o vizualiza
- tag_details:
- tags: "Etichete:"
- way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} sau {{edit_link}}"
- download_xml: DescÄrcare XML
- edit: editare
- view_history: vizualizare istoric
- way: Cale
- way_title: "Cale: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: de asemenea parte din calea {{related_ways}}
- other: de asemenea parte din cÄile {{related_ways}}
- nodes: "Noduri:"
- part_of: "Parte din:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} sau {{view_details_link}}"
- download_xml: DescÄrcare XML
- view_details: vizualizare detalii
- way_history: Istoric cale
- way_history_title: "Istoric cale: {{way_name}}"
- changeset:
- changeset:
+ tag_details:
+ tags: Etichete
+ wiki_link:
+ key: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}
+ tag: Pagina de pe wiki pentru tagul %{key}=%{value}
+ wikidata_link: Elementul %{page} pe Wikidata
+ wikipedia_link: Articolul %{page} pe Wikipedia
+ telephone_link: SunÄ %{phone_number}
+ note:
+ title: 'NotÄ: %{id}'
+ new_note: NotÄ nouÄ
+ description: Descriere
+ open_title: 'NotÄ nerezolvatÄ #%{note_name}'
+ closed_title: 'NotÄ rezolvatÄ #%{note_name}'
+ hidden_title: 'NotÄ ascunsÄ #%{note_name}'
+ open_by: Creat de %{user} %{when}
+ open_by_anonymous: Creat de anonim %{when}
+ commented_by: Comentariu de la %{user} %{when}
+ commented_by_anonymous: Comentariu de la anonim %{when}
+ closed_by: Rezolvat de %{user} %{when}
+ closed_by_anonymous: Rezolvat de anonim %{when}
+ reopened_by: Reactivat de %{user} %{when}
+ reopened_by_anonymous: Reactivat de anonim %{when}
+ hidden_by: AscunsÄ de %{user} %{when}
+ report: RaporteazÄ aceastÄ notÄ
+ query:
+ title: InterogÄri ale funcÈiilor
+ introduction: DaÈi clic pe hartÄ pentru a gÄsi obiectivele din apropiere.
+ nearby: Obiectivele din apropiere
+ enclosing: Caracteristici de închidere
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Pagina %{page}
+ next: UrmÄtoarea »
+ previous: « Precedenta
+ changeset:
anonymous: Anonim
- big_area: (mare)
- no_comment: (niciunul)
no_edits: (nu existÄ editÄri)
- show_area_box: afiÈeazÄ chenarul zonei
- still_editing: (încÄ se editeazÄ)
view_changeset_details: Vizualizare detalii set de schimbÄri
- changeset_paging_nav:
- of: din
- showing_page: Se afiÈeazÄ pagina
- changesets:
- area: ZonÄ
- comment: Comentariu
+ changesets:
id: ID
saved_at: Salvat la
user: Utilizator
- list:
- description: SchimbÄri recente
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 comment
- other: "{{count}} comments"
- comment_link: Comment on this entry
- edit_link: Edit this entry
- posted_by: Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language_link}}
- reply_link: Reply to this entry
- edit:
- body: "Body:"
- language: "Language:"
- latitude: "Latitude:"
- location: "Location:"
- longitude: "Longitude:"
- marker_text: Diary entry location
- save_button: Save
- subject: "Subject:"
- title: Edit diary entry
- use_map_link: use map
- list:
- in_language_title: Diary Entries in {{language}}
- new: New Diary Entry
- new_title: Compose a new entry in your user diary
- newer_entries: Newer Entries
- no_entries: No diary entries
- older_entries: Older Entries
- recent_entries: "Recent diary entries:"
- title: Users' diaries
- user_title: "{{user}}'s diary"
- new:
- title: New Diary Entry
- no_such_entry:
- body: Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
- heading: "No entry with the id: {{id}}"
- title: No such diary entry
- no_such_user:
- body: Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong.
- heading: The user {{user}} does not exist
- title: No such user
- view:
- leave_a_comment: Leave a comment
- login: Login
- login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} to leave a comment"
- save_button: Save
- title: Users' diaries | {{user}}
- user_title: "{{user}}'s diary"
- export:
- start:
- add_marker: Add a marker to the map
- area_to_export: Area to Export
- embeddable_html: Embeddable HTML
- export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap data is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.
+ comment: Comentariu
+ area: ZonÄ
+ index:
+ title: Set de modificÄri
+ title_user: Seturi de modificÄri fÄcute de %{user}
+ title_friend: Seturi de modificÄri fÄcute de prietenii mei
+ title_nearby: ModificÄri fÄcute de utilizatori din apropiere
+ empty: Niciun set de modificÄri gÄsit.
+ empty_area: Niciun set de modificÄri în aceastÄ zonÄ.
+ empty_user: Niciun set de modificÄri fÄcute de acest utilizator.
+ no_more: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri.
+ no_more_area: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri în aceastÄ zonÄ.
+ no_more_user: Nu s-au mai gÄsit seturi de modificÄri fÄcute de acest utilizator.
+ load_more: ÃncarcÄ mai multe
+ timeout:
+ sorry: Ne pare rÄu, preluarea listei de modificÄri pe care aÈi solicitat-o a
+ durat prea mult.
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Comentariu nou privind modificÄrile #%{changeset_id} de cÄtre %{author}'
+ commented_at_by_html: Actualizat %{when} de %{user}
+ comments:
+ comment: 'Comentariu nou fÄcut la #%{changeset_id} de %{author}'
+ index:
+ title_all: DiscuÈie set de schimbÄri OpenStreetMap
+ title_particular: 'Set de schimbÄri OpenStreetMap discuÈie #%{changeset_id}'
+ timeout:
+ sorry: Ne pare rÄu, lista de comenzi modificate pe care le-aÈi solicitat a durat
+ prea mult timp pentru a fi preluate.
+ diary_entries:
+ new:
+ title: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal
+ form:
+ subject: 'Subiect:'
+ body: 'Corpul mesajului:'
+ language: 'LimbÄ:'
+ location: 'Localizare:'
+ latitude: 'Latitudine:'
+ longitude: 'Longitudine:'
+ use_map_link: utilizeazÄ harta
+ index:
+ title: Jurnalele utilizatorilor
+ title_friends: Jurnalele prietenilor
+ title_nearby: Jurnalele utilizatorilor aflaÈi în apropiere
+ user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
+ in_language_title: ÃnregistrÄri de jurnal în %{language}
+ new: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal
+ new_title: Compune o înregistrare nouÄ Ã®n jurnalul meu de utilizator
+ no_entries: Nu existÄ Ã®nregistrÄri în jurnal
+ recent_entries: ÃnregistrÄri recente din jurnal
+ older_entries: ÃnregistrÄri mai vechi
+ newer_entries: ÃnregistrÄri mai noi
+ edit:
+ title: ModificÄ Ã®nregistrare jurnal
+ marker_text: PoziÈia înregistrÄrii din jurnal
+ show:
+ title: Jurnalul utilizatorului %{user} | %{title}
+ user_title: Jurnalul utilizatorului %{user}
+ leave_a_comment: AdaugÄ un comentariu
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} este necesarÄ pentru a comenta'
+ login: Autentificare
+ no_such_entry:
+ title: Nu existÄ o asemenea înregistrare
+ heading: 'Nici o înregistrare cu identificatorul: %{id}'
+ body: Ne pare rÄu, dar nu existÄ nici o înregistrare de jurnal sau comentariu
+ cu identificatorul %{id}. VÄ rugÄm sÄ verificaÈi ortografia; sau poate aÈi
+ fÄcut clic pe un link invalid.
+ diary_entry:
+ posted_by: Postat de cÄtre %{link_user} pe %{created} în %{language_link}
+ comment_link: ComenteazÄ la aceastÄ Ã®nregistrare
+ reply_link: RÄspunde la aceastÄ Ã®nregistrare
+ comment_count:
+ zero: Niciun comentariu
+ one: '%{count} comentariu'
+ other: '%{count} comentarii'
+ edit_link: EditeazÄ aceastÄ Ã®nregistrare
+ hide_link: Ascunde aceastÄ Ã®nregistrare
+ unhide_link: AratÄ aceastÄ intrare
+ confirm: ConfirmÄ
+ report: ReclamÄ aceastÄ Ã®nregistrare
+ diary_comment:
+ comment_from: Comentariu de la %{link_user} pe %{comment_created_at}
+ hide_link: Ascunde acest comentariu
+ unhide_link: AratÄ acest comentariu
+ confirm: ConfirmÄ
+ report: ReclamÄ acest comentariu
+ location:
+ location: 'Localizare:'
+ view: VizualizeazÄ
+ edit: ModificÄ
+ feed:
+ user:
+ title: ÃnregistrÄri în jurnalul OpenStreetMap pentru %{user}
+ description: ÃnregistrÄri recente în jurnalul OpenStreetMap de la %{user}
+ language:
+ title: ÃnregistrÄri recente în jurnalul OpenStreetMap în %{language_name}
+ description: ÃnregistrÄri recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
+ în limba %{language_name}
+ all:
+ title: ÃnregistrÄri în jurnalul OpenStreetMap
+ description: ÃnregistrÄri recente în jurnale de la utilizatorii OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} a comentat pe urmÄtoarele înregistrÄri din
+ jurnal'
+ post: PosteazÄ
+ when: Când
+ comment: Comentariu
+ newer_comments: Comentarii mai noi
+ older_comments: Comentarii mai vechi
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Rezultate de la interne
+ ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Rezultate de la GeoNames
+ osm_nominatim_reverse: Rezultate de la OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse: Rezultate de la GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix_format: '%{name}'
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Tramvai tras de cablu
+ chair_lift: Telescaun
+ drag_lift: Teleschiu
+ gondola: TelecabinÄ
+ platter: Platter Lift
+ pylon: Pilon
+ station: StaÈie de antenÄ
+ t-bar: Teleschi
+ aeroway:
+ aerodrome: Aerodrom
+ airstrip: PistÄ de aterizare
+ apron: Peron de aeroport
+ gate: PoartÄ de aeroport
+ hangar: Hangar
+ helipad: Helipad
+ holding_position: PÄstreazÄ poziÈia
+ parking_position: PoziÈia de parcare
+ runway: PistÄ
+ taxiway: PistÄ de manevrÄ
+ terminal: Terminal
+ amenity:
+ animal_shelter: AdÄpost de animale
+ arts_centre: Centru de arte
+ atm: Bancomat
+ bank: InstituÈie bancarÄ
+ bar: Bar
+ bbq: GrÄtar
+ bench: BancÄ
+ bicycle_parking: Parcare de biciclete
+ bicycle_rental: Ãnchiriere de biciclete
+ biergarten: Braserie în aer liber
+ boat_rental: Ãnchiriere de bÄrci
+ brothel: Bordel
+ bureau_de_change: CasÄ de schimb valutar
+ bus_station: StaÈie de autobuz
+ cafe: Cafenea
+ car_rental: Ãnchiriere de maÈini
+ car_sharing: Folosire în comun a maÈinilor
+ car_wash: SpÄlÄtorie auto
+ casino: Cazinou
+ charging_station: StaÈie de taxare
+ childcare: Ãngrijire copii
+ cinema: Cinematograf
+ clinic: ClinicÄ
+ clock: Ceas
+ college: Colegiu
+ community_centre: Centru comunitar
+ courthouse: Tribunal
+ crematorium: Crematoriu
+ dentist: Dentist
+ doctors: Medici
+ drinking_water: CiÈmea
+ driving_school: ÈcoalÄ de Èoferi
+ embassy: AmbasadÄ
+ fast_food: Fast-food
+ ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi
+ fire_station: StaÈie de pompieri
+ food_court: SalÄ de mese
+ fountain: FântânÄ
+ fuel: BenzinÄrie
+ gambling: Jocuri de noroc
+ grave_yard: Cimitir
+ grit_bin: CoÈ de gunoi
+ hospital: Spital
+ hunting_stand: Stand de vânÄtoare
+ ice_cream: ÃngheÈatÄ
+ kindergarten: GrÄdiniÈÄ
+ library: BibliotecÄ
+ marketplace: PiaÈÄ de mÄrfuri
+ monastery: MÄnÄstire
+ motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete
+ nightclub: Club de noapte
+ nursing_home: Azil de bÄtrâni
+ office: Birou
+ parking: Parcare
+ parking_entrance: Intrare în parcare
+ parking_space: SpaÈiu de parcare
+ pharmacy: Farmacie
+ place_of_worship: LÄcaÈ de cult
+ police: PoliÈie
+ post_box: Cutie poÈtalÄ
+ post_office: Oficiu poÈtal
+ preschool: PreÈcolar
+ prison: Ãnchisoare
+ pub: Pub
+ public_building: ClÄdire publicÄ
+ recycling: Punct de reciclare
+ restaurant: Restaurant
+ retirement_home: CasÄ de bÄtrâni
+ sauna: SaunÄ
+ school: ÈcoalÄ
+ shelter: AdÄpost
+ shop: Magazin
+ shower: DuÈ
+ social_centre: Centru social
+ social_club: Club social
+ social_facility: Facilitate socialÄ
+ studio: Studio
+ swimming_pool: Bazin de înot
+ taxi: Taxi
+ telephone: Telefon public
+ theatre: Teatru
+ toilets: Toalete
+ townhall: PrimÄrie
+ university: Universitate
+ vending_machine: Vendomat
+ veterinary: OperaÈie veterinarÄ
+ village_hall: PrimÄrie comunalÄ
+ waste_basket: CoÈ de gunoi
+ waste_disposal: Eliminarea deÈeurilor
+ water_point: Punct de apÄ
+ youth_centre: Centru de tineret
+ boundary:
+ administrative: GraniÈÄ administrativÄ
+ census: LimitÄ de recensÄmânt
+ national_park: Parc naÈional
+ protected_area: ZonÄ protejatÄ
+ bridge:
+ aqueduct: Apeduct
+ boardwalk: PromenadÄ
+ suspension: Pod suspendat
+ swing: Pod batant
+ viaduct: Viaduct
+ "yes": Pod
+ building:
+ "yes": ClÄdire
+ craft:
+ brewery: BerÄrie
+ carpenter: Tâmplar
+ electrician: Electrician
+ gardener: GrÄdinar
+ painter: Pictor
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Instalator
+ shoemaker: Cizmar
+ tailor: Croitor
+ "yes": Magazin de artizanat
+ emergency:
+ ambulance_station: StaÈie de ambulanÈÄ
+ assembly_point: Punct de ansamblare
+ defibrillator: Defibrilator
+ landing_site: Sit pentru aterizarea de urgenÈÄ
+ phone: Telefon de urgenÈÄ
+ water_tank: Rezervor de apÄ de urgenÈÄ
+ "yes": UrgenÈÄ
+ highway:
+ abandoned: AutostradÄ abandonatÄ
+ bridleway: Drum pentru cÄlÄrie
+ bus_guideway: Linie de autobuz ghidatÄ
+ bus_stop: StaÈie de autobuz
+ construction: Drum în construcÈie
+ corridor: Coridor
+ cycleway: PistÄ de biciclete
+ elevator: Lift
+ emergency_access_point: Punct de acces de urgenÈÄ
+ footway: Cale pietonalÄ
+ ford: Vad
+ give_way: Semn de cedeazÄ trecerea
+ living_street: ZonÄ pietonalÄ
+ milestone: BornÄ kilometricÄ
+ motorway: AutostradÄ
+ motorway_junction: IntersecÈie pe autostradÄ
+ motorway_link: AutostradÄ
+ passing_place: Loc de trecere
+ path: PotecÄ
+ pedestrian: Cale pietonalÄ
+ platform: PlatformÄ
+ primary: Drum principal
+ primary_link: Drum principal
+ proposed: Drum propus
+ raceway: PistÄ
+ residential: StradÄ rezidenÈialÄ
+ rest_area: ZonÄ pentru odihnÄ
+ road: Drum
+ secondary: Drum secundar
+ secondary_link: Drum secundar
+ service: StradÄ de serviciu
+ services: Servicii pe autostradÄ
+ speed_camera: Radar cu camerÄ foto
+ steps: ScarÄ
+ stop: Semn stop
+ street_lamp: LampÄ stradalÄ
+ tertiary: Drum terÈiar
+ tertiary_link: Drum terÈiar
+ track: Drum forestier sau agricol
+ traffic_signals: Semafor
+ trail: PotecÄ
+ trunk: Drum strategic
+ trunk_link: Drum strategic
+ turning_loop: BuclÄ de întoarcere
+ unclassified: Drum neclasificat
+ "yes": Drum
+ historic:
+ archaeological_site: Sit arheologic
+ battlefield: Câmp de luptÄ
+ boundary_stone: BornÄ de graniÈÄ
+ building: ClÄdire istoricÄ
+ bunker: BuncÄr
+ castle: Castel
+ church: BisericÄ
+ city_gate: Poarta oraÈului
+ citywalls: Zidurile oraÈului
+ fort: Fort
+ heritage: Sit de patrimoniu
+ house: CasÄ
+ icon: PictogramÄ
+ manor: Conac
+ memorial: Memorial
+ mine: MinÄ
+ mine_shaft: PuÈul minei
+ monument: Monument
+ roman_road: Drumul roman
+ ruins: Ruine
+ stone: PiatrÄ
+ tomb: Mormânt
+ tower: Turn
+ wayside_cross: TroiÈÄ
+ wayside_shrine: Altar
+ wreck: EpavÄ
+ "yes": Sit istoric
+ junction:
+ "yes": IntersecÈie
+ landuse:
+ allotments: RepartizÄri
+ basin: Bazin
+ brownfield: Teren brun
+ cemetery: Cimitir
+ commercial: ZonÄ comercialÄ
+ conservation: Conservare
+ construction: ConstrucÈie
+ farm: FermÄ
+ farmland: Teren agricol
+ farmyard: Curte ÈÄrÄneascÄ
+ forest: PÄdure
+ garages: Garaje
+ grass: IarbÄ
+ greenfield: Teren arabil
+ industrial: ZonÄ industrialÄ
+ landfill: GroapÄ de gunoi
+ meadow: LuncÄ
+ military: ZonÄ militarÄ
+ mine: MinÄ
+ orchard: LivadÄ
+ quarry: CarierÄ
+ railway: Cale feratÄ
+ recreation_ground: ZonÄ de recreere
+ reservoir: Rezervor
+ reservoir_watershed: CumpÄna apelor
+ residential: ZonÄ rezidenÈialÄ
+ retail: AmÄnuntul
+ road: ZonÄ de drum
+ village_green: Village Green
+ vineyard: Podgorie
+ "yes": Utilizarea terenului
+ leisure:
+ beach_resort: StaÈiune pe plajÄ
+ bird_hide: Observator de pÄsÄri
+ common: teren comun
+ dog_park: Parc de câini
+ firepit: GroapÄ de foc
+ fishing: ZonÄ de pescuit
+ fitness_centre: Centru de fitness
+ fitness_station: StaÈie de fitness
+ garden: GrÄdinÄ
+ golf_course: Teren de golf
+ horse_riding: CÄlÄrie de cai
+ ice_rink: Patinoar
+ marina: Marina
+ miniature_golf: Minigolf
+ nature_reserve: RezervaÈie naturalÄ
+ park: Parc
+ pitch: Teren de sport
+ playground: Loc de joacÄ
+ recreation_ground: ZonÄ de recreere
+ resort: StaÈiune
+ sauna: SaunÄ
+ slipway: Cale maritimÄ
+ sports_centre: Centru de sport
+ stadium: Stadion
+ swimming_pool: Bazin de înot
+ track: PistÄ de atletism
+ water_park: Parc acvatic
+ "yes": Relaxare
+ man_made:
+ adit: Galerie de acces
+ beacon: Far
+ beehive: Stup de albine
+ breakwater: Dig
+ bridge: Pod
+ bunker_silo: BuncÄr
+ chimney: Èemineu
+ crane: Macara
+ dolphin: Post de ancorare
+ dyke: Opritoare
+ embankment: Terasament
+ flagpole: Catargului
+ gasometer: Gasometer
+ groyne: Epiuri
+ kiln: Pana
+ lighthouse: Far
+ mast: Catarg
+ mine: MinÄ
+ mineshaft: PuÈul minei
+ monitoring_station: StaÈie de monitorizare
+ petroleum_well: FântânÄ de petrol
+ pier: Dig
+ pipeline: ConductÄ
+ silo: Siloz
+ storage_tank: Rezervor de depozitare
+ surveillance: Supraveghere
+ tower: Turn
+ wastewater_plant: StaÈie de epurare a apei
+ watermill: FântânÄ de apÄ
+ water_tower: Turn de apÄ
+ water_well: FântânÄ
+ water_works: LucrÄri la apÄ
+ windmill: MoarÄ de vânt
+ works: FabricÄ
+ "yes": FÄcute de om
+ military:
+ airfield: Aeroport militar
+ barracks: Cazarme
+ bunker: BuncÄr
+ "yes": ArmatÄ
+ mountain_pass:
+ "yes": TrecÄtoare prin munÈi
+ natural:
+ bay: Golf
+ beach: PlajÄ
+ cape: Cap
+ cave_entrance: Intrare în peÈterÄ
+ cliff: StâncÄ
+ crater: Crater
+ dune: Dune
+ fell: PajiÈte
+ fjord: Fiord
+ forest: PÄdure
+ geyser: Gheizer
+ glacier: GheÈar
+ grassland: FâneaÈÄ
+ heath: CÄldurÄ
+ hill: Deal
+ island: InsulÄ
+ land: Teren
+ marsh: MlaÈtinÄ
+ moor: BaltÄ
+ mud: Noroi
+ peak: Vârf
+ point: Punct
+ reef: Recif
+ ridge: CreastÄ
+ rock: RocÄ
+ saddle: Èa
+ sand: Nisip
+ scree: GrohotiÈ
+ scrub: TufÄriÈ
+ spring: Izvor
+ stone: PiatrÄ
+ strait: Strâmtoare
+ tree: Copac
+ valley: Vale
+ volcano: Vulcan
+ water: ApÄ
+ wetland: ZonÄ umedÄ
+ wood: PÄdure
+ office:
+ accountant: Contabil
+ administrative: AdministraÈie
+ architect: Arhitect
+ association: AsociaÈie
+ company: Societate
+ educational_institution: InstituÈie educaÈionalÄ
+ employment_agency: AgenÈia forÈei de muncÄ
+ estate_agent: Agent imobiliar
+ government: Birou guvernamental
+ insurance: Birou de AsigurÄri
+ it: Birou de IT
+ lawyer: Avocat
+ ngo: Birou ONG
+ telecommunication: Birou de telecomunicaÈii
+ travel_agent: AgenÈie de turism
+ "yes": Birou
+ place:
+ allotments: RepartizÄrile
+ city: OraÈ
+ city_block: Bloc urban
+ country: ÈarÄ
+ county: JudeÈ
+ farm: FermÄ
+ hamlet: CÄtun
+ house: CasÄ
+ houses: Case
+ island: InsulÄ
+ islet: InsuliÈÄ
+ isolated_dwelling: LocuinÈÄ izolatÄ
+ locality: Localitate
+ municipality: ComunÄ
+ neighbourhood: Cartier
+ postcode: Cod poÈtal
+ quarter: Cvartet
+ region: Regiune
+ sea: Mare
+ square: PÄtrat
+ state: Stat
+ subdivision: Subdiviziune
+ suburb: Suburbie
+ town: OraÈ
+ unincorporated_area: ZonÄ neîncorporatÄ
+ village: Sat
+ "yes": Loc
+ railway:
+ abandoned: Cale feratÄ abandonatÄ
+ construction: Cale feratÄ Ã®n construcÈie
+ disused: Cale feratÄ dezafectatÄ
+ funicular: Cale FeratÄ Funicular
+ halt: GarÄ
+ junction: Nod feroviar
+ level_crossing: Trecere la nivel
+ light_rail: Metrou
+ miniature: Cale feratÄ Ã®n miniaturÄ
+ monorail: MonoÈinÄ
+ narrow_gauge: Cale feratÄ cu ecartament îngust
+ platform: PlatformÄ feroviarÄ
+ preserved: Cale feratÄ rezervatÄ
+ proposed: Cale feratÄ propusÄ
+ spur: Cale feratÄ privatÄ
+ station: GarÄ
+ stop: Stop la calea feratÄ
+ subway: StaÈie de metrou
+ subway_entrance: Intrare la metrou
+ switch: Macazul de cale feratÄ
+ tram: Tramvai
+ tram_stop: StaÈie de tramvai
+ shop:
+ alcohol: FÄrÄ licenÈÄ
+ antiques: AntichitÄÈi
+ art: Magazin de artÄ
+ bakery: BrutÄrie
+ beauty: Salon de frumuseÈe
+ beverages: Magazin de bÄuturi
+ bicycle: Magazin de biciclete
+ bookmaker: Semn de carte
+ books: LibrÄrie
+ boutique: Butic
+ butcher: MÄcelÄrie
+ car: Magazin de maÈini
+ car_parts: Piese auto
+ car_repair: Service auto
+ carpet: Magazin de tâmplÄrie
+ charity: Magazin de caritate
+ chemist: Chimist
+ clothes: Magazin de haine
+ computer: Magazin de calculatoare
+ confectionery: CofetÄrie
+ convenience: Magazin de cartier
+ copyshop: Magazin de copiere
+ cosmetics: Magazin de cosmetice
+ deli: Deli
+ department_store: Magazin specializat
+ discount: Magazin cu itemuri la discount
+ doityourself: Bricolaj
+ dry_cleaning: CurÄÈÄtorie chimicÄ
+ electronics: Magazin de electronice
+ estate_agent: Agent imobiliar
+ farm: Magazinul fermei
+ fashion: Magazin de modÄ
+ fish: PescÄrie
+ florist: FlorÄrie
+ food: AlimentarÄ
+ funeral_directors: Director de funeralii
+ furniture: Mobilier
+ gallery: Galerie
+ garden_centre: Magazin de grÄdinÄrit
+ general: Magazin general
+ gift: Magazin de cadouri
+ greengrocer: PiaÈÄ de zarzavat
+ grocery: Magazin alimentar
+ hairdresser: Coafor
+ hardware: Magazinul de scule
+ hifi: Hi-Fi
+ houseware: Magazinul de electrocasnice
+ interior_decoration: DecoeaÈiuni interioare
+ jewelry: Bijuterie
+ kiosk: ChioÈc
+ kitchen: Magazin de bucÄtÄrie
+ laundry: SpÄlÄtorie
+ lottery: Loterie
+ mall: Mall
+ market: PiaÈÄ
+ massage: Masaj
+ mobile_phone: Magazin de telefoane
+ motorcycle: Magazin de motociclete
+ music: Magazin de muzicÄ
+ newsagent: ChioÈc de ziare
+ optician: Optician
+ organic: Magazin de alimente organice
+ outdoor: Magazin de aer liber
+ paint: Atelier de vopsitorie
+ pawnbroker: Amanetar
+ pet: Magazin de animale
+ pharmacy: Farmacie
+ photo: Magazin de fotografie
+ seafood: Mâncare de mare
+ second_hand: Magazin second hand
+ shoes: Magazin de pantofi
+ sports: Magazin de articole sportive
+ stationery: Magazin de papetÄrie
+ supermarket: Supermarket
+ tailor: Croitor
+ ticket: Magazin de bilete
+ tobacco: Magazin de tutun
+ toys: Magazin de jucÄrii
+ travel_agency: AgenÈie de turism
+ tyres: Magazin de anvelope
+ vacant: Magazin de închiriat
+ variety_store: Magazin de varietÄÈi
+ video: Magazin video
+ wine: Magazin de vinuri
+ "yes": Magazin
+ tourism:
+ alpine_hut: Refugiu montan
+ apartment: Apartament de vacanÈÄ
+ artwork: OperÄ de artÄ
+ attraction: AtracÈie
+ bed_and_breakfast: Cazare Èi mic dejun
+ cabin: CabinÄ
+ camp_site: Loc de campare
+ caravan_site: Parc de rulote
+ chalet: CabanÄ
+ gallery: Galerie
+ guest_house: CasÄ de oaspeÈi
+ hostel: Hotel de tineret
+ hotel: Hotel
+ information: InformaÈii
+ motel: Motel
+ museum: Muzeu
+ picnic_site: Loc de picnic
+ theme_park: Parc tematic
+ viewpoint: Punct de panoramÄ
+ zoo: GradinÄ zoologicÄ
+ tunnel:
+ building_passage: Pasaj între clÄdiri
+ culvert: Canal de scurgere
+ "yes": Tunel
+ waterway:
+ artificial: Cale navigabilÄ artificialÄ
+ boatyard: Èantier naval
+ canal: Canal
+ dam: Baraj
+ derelict_canal: Canal în paraginÄ
+ ditch: ÈanÈ
+ dock: Doc
+ drain: Scurgere
+ lock: EcluzÄ
+ lock_gate: PoartÄ de ecluzÄ
+ mooring: Amaraj
+ rapids: RepeziÈuri
+ river: Râu
+ stream: Pârâu
+ wadi: Ued
+ waterfall: CascadÄ
+ weir: StÄvilar
+ "yes": Cale navigabilÄ
+ admin_levels:
+ level2: FrontierÄ de ÈarÄ
+ level4: FrontierÄ de stat
+ level5: FrontierÄ de regiune
+ level6: FrontierÄ de judeÈ
+ level8: LimitÄ de oraÈ
+ level9: Limita satului
+ level10: LimitÄ de suburbie
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: LocaÈie de la OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Rezultate de la GeoNames
+ types:
+ cities: OraÈe
+ towns: OrÄÈele
+ places: Locuri
+ results:
+ no_results: Niciun rezultat gÄsit
+ more_results: Mai multe rezultate
+ issues:
+ index:
+ title: Probleme
+ select_status: SelectaÈi Stare
+ select_type: AlegeÈi tipul
+ select_last_updated_by: SelectaÈi ultima actualizare prin
+ reported_user: Utilizator raportat
+ not_updated: Ultima actualizare
+ search: CÄutare
+ search_guidance: 'Probleme de cÄutare:'
+ user_not_found: Utilizatorul nu exista
+ issues_not_found: Nu au fost gÄsite astfel de probleme
+ status: Stare
+ reports: Rapoarte
+ last_updated: Ultima actualizare
+ last_updated_time_html: %{time}
+ last_updated_time_user_html: %{time} de %{user}
+ link_to_reports: VizualizaÈi rapoartele
+ reports_count:
+ one: 1 Report
+ other: '%{count} Rapoarte'
+ reported_item: Articol raportat
+ states:
+ ignored: Ignorat
+ open: Deschis
+ resolved: Rezolvat
+ update:
+ new_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes
+ successful_update: Raportul dvs. a fost actualizat cu succes
+ provide_details: FurnizaÈi detaliile necesare
+ show:
+ title: '%{status} Problema #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Nu existÄ rapoarte
+ one: 1 report
+ other: '%{count} rapoarte'
+ report_created_at: Prima datÄ raportatÄ la %{datetime}
+ last_resolved_at: Ultima rezolvatÄ la %{datetime}
+ last_updated_at: Ultima actualizare la %{datetime} de cÄtre %{displayname}
+ resolve: Rezolvat
+ ignore: IgnorÄ
+ reopen: Redeschide
+ reports_of_this_issue: Rapoartele acestei probleme
+ read_reports: CitiÈi Rapoartele
+ new_reports: Rapoarte noi
+ other_issues_against_this_user: Alte probleme împotriva acestui utilizator
+ no_other_issues: Nu existÄ alte probleme împotriva acestui utilizator.
+ comments_on_this_issue: Comentarii privind aceastÄ problemÄ
+ resolve:
+ resolved: Starea problemei a fost setatÄ la 'Rezolvat'
+ ignore:
+ ignored: Starea problemei a fost setatÄ la 'Ignorat'
+ reopen:
+ reopened: Starea problemei a fost setatÄ la 'Deschis'
+ comments:
+ created_at: Pe %{datetime}
+ reassign_param: Realocaţi problema?
+ reports:
+ updated_at: Pe %{datetime}
+ reported_by_html: RealocaÈi ca %{category} de %{user}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, coment #%{comment_id}'
+ note: 'NotÄ #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Comentariul dvs. a fost creat cu succes
+ reports:
+ new:
+ title_html: '%{link} raport'
+ missing_params: Nu se poate crea un nou raport
+ details: VÄ rugÄm sÄ furnizaÈi mai multe detalii despre problemÄ (necesar).
+ select: 'SelectaÈi un motiv pentru raportul dvs.:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Ãnainte de a trimite raportul dvs. moderatorilor site-ului, asiguraÈi-vÄ
+ cÄ:'
+ not_just_mistake: SunteÈi sigur cÄ problema nu este doar o greÈealÄ
+ unable_to_fix: Nu puteÈi rezolva problema dvs. sau cu ajutorul membrilor comunitÄÈii
+ resolve_with_user: AÈi încercat deja sÄ rezolvaÈi problema cu utilizatorul
+ în cauzÄ
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: AceastÄ intrare în jurnal este/conÈine spam
+ offensive_label: AceastÄ intrare în jurnal este obscenÄ/ofensatoare
+ threat_label: AceastÄ intrare în jurnal conÈine o ameninÈare
+ other_label: Altul
+ diary_comment:
+ spam_label: AceastÄ intrare în jurnal este/conÈine spam
+ offensive_label: AceastÄ intrare în jurnal este obscenÄ/ofensatoare
+ threat_label: AceastÄ intrare în jurnal conÈine o ameninÈare
+ other_label: Altul
+ user:
+ spam_label: Acest profil de utilizator este/conÈine spam
+ offensive_label: Acest profil de utilizator este obscen/ofensator
+ threat_label: Acest profil de utilizator conÈine o ameninÈare
+ vandal_label: Acest utilizator este un vandal
+ other_label: Altul
+ note:
+ spam_label: AceastÄ notÄ este spam
+ personal_label: AceastÄ notÄ conÈine date cu caracter personal
+ abusive_label: AceastÄ notÄ este abuzivÄ
+ other_label: Altul
+ create:
+ successful_report: Raportul dvs. a fost înregistrat cu succes
+ provide_details: FurnizaÈi detaliile necesare
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logoul OpenStreetMap
+ home: Mergi la locul de reÈedinÈÄ
+ logout: Ãnchide sesiunea
+ log_in: Autentificare
+ log_in_tooltip: Autentificare cu un cont existent
+ sign_up: Ãnregistrare
+ start_mapping: Start la cartografiere
+ sign_up_tooltip: CreaÈi un cont pentru editare
+ edit: Modificare
+ history: Istoric
+ export: ExportÄ
+ issues: Probleme
+ data: Date
+ export_data: ExportÄ datele
+ gps_traces: Track-uri GPS
+ gps_traces_tooltip: GestionaÈi traseele GPS
+ user_diaries: Jurnalele utilizatorilor
+ user_diaries_tooltip: VizualizaÈi jurnalele de utilizatori
+ edit_with: Modificare cu %{editor}
+ tag_line: Harta liberÄ Wiki World Map
+ intro_header: Bine aÈi venit la OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap este o hartÄ a lumii, creatÄ de oameni ca tine Èi liberÄ
+ pentru utilizare sub o licenÈÄ deschisÄ.
+ intro_2_create_account: CreeazÄ un cont de utilizator
+ hosting_partners_html: Gazduirea este susÈinutÄ de %{ucl}, %{bytemark} Èi alÈi
+ %{partners}.
+ partners_ucl: UCL
+ partners_bytemark: GÄzduire Bytemark
+ partners_partners: parteneri
+ tou: Termeni de Utilizare
+ osm_offline: Baza de date OpenStreetMap este în prezent offline, în timp ce se
+ efectueazÄ lucrÄri esenÈiale de întreÈinere a bazelor de date.
+ osm_read_only: Baza de date OpenStreetMap este în prezent în modul read-only,
+ în timp ce se efectueazÄ lucrÄri de întreÈinere a bazei de date.
+ donate: SprijiniÈi OpenStreetMap cu %{link} la Fondul de Upgrade Hardware.
+ help: Ajutor
+ about: Despre
+ copyright: Drepturi de autor
+ community: Comunitate
+ community_blogs: Bloguri ale comunitÄÈii
+ community_blogs_title: Bloguri ale membrilor comunitÄÈii OpenStreetMap
+ foundation: FundaÈia
+ foundation_title: FundaÈia OpenStreetMap
+ make_a_donation:
+ title: SprijiniÈi OpenStreetMap printr-o donaÈie în bani
+ text: FaceÈi o donaÈie
+ learn_more: AflaÈi mai multe
+ more: Mai multe
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} a comentat o intrare în jurnal'
+ hi: Salut %{to_user},
+ header: '%{from_user} a comentat intrarea jurnalului OpenStreetMap cu subiectul
+ %{subject}:'
+ footer: De asemenea, puteÈi citi comentariul la %{readurl} Èi puteÈi sÄ comentaÈi
+ la %{commenturl} sau sÄ rÄspundeÈi la %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Salut, %{to_user},
+ header: '%{from_user} v-a trimis un mesaj prin OpenStreetMap cu subiectul %{subject}:'
+ footer_html: De asemenea, puteÈi citi mesajul la %{readurl} Èi puteÈi rÄspunde
+ la %{replyurl}
+ friend_notification:
+ hi: Salut %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} te-a adaugat ca prieten'
+ had_added_you: '%{user} te-a adÄugat ca prieten pe OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: PuteÈi vedea profilul lor la %{userurl}.
+ befriend_them: De asemenea, îi puteÈi adÄuga ca prieten la %{befriendurl}
+ gpx_notification:
+ greeting: Salut,
+ your_gpx_file: Se pare cÄ este fiÈierul dvs. GPX
+ with_description: cu descrierea
+ and_the_tags: 'Èi urmÄtoarele etichete:'
+ and_no_tags: Èi fÄrÄ etichete.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] eÈec import fiÈier GPX'
+ failed_to_import: 'nu a reuÈit sÄ importe. IatÄ eroarea:'
+ more_info_1: Mai multe informaÈii despre eÈecurile importului GPX Èi despre
+ cum sÄ le evitaÈi
+ more_info_2: 'acestea pot fi gÄsite la adresa:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] succes import fiÈier GPX'
+ loaded_successfully: încÄrcate cu succes cu %{trace_points} din cauza punctelor
+ posbibile %{possible_points}.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bun venit la OpenStreetMap'
+ greeting: BunÄ!
+ created: Cineva (sperÄm cÄ tu) tocmai aÈi creat un cont la %{site_url}.
+ confirm: 'Ãnainte de a face orice altceva, trebuie sÄ confirmaÈi cÄ aceastÄ
+ solicitare a venit de la dvs., deci dacÄ este adevÄrat atunci faceÈi click
+ pe link-ul de mai jos pentru a vÄ confirma contul:'
+ welcome: DupÄ ce vÄ confirmaÈi contul, vÄ vom oferi câteva informaÈii suplimentare
+ pentru a începe.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] ConfirmaÈi adresa de e-mail'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) doreÈte sÄ schimbe adresa de e-mail de
+ la %{server_url} la %{new_address}.
+ click_the_link: DacÄ sunteÈi alÄ, faceÈi clic pe linkul de mai jos pentru a
+ confirma modificarea.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (sperÄm cÄ tu) doriÈi sÄ schimbaÈi adresa de e-mail de
+ la %{server_url} la %{new_address}.
+ click_the_link: DacÄ sunteÈi acesta, faceÈi click pe linkul de mai jos pentru
+ a confirma modificarea.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Solicitare de resetare a parolei'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
+ al acestei adrese de e-mail.
+ click_the_link: DacÄ vÄ aflaÈi aici, faceÈi click pe linkul de mai jos pentru
+ a vÄ reseta parola.
+ lost_password_html:
+ greeting: Salut,
+ hopefully_you: Cineva (posibil tu) a cerut resetarea parolei în contul openstreetmap.org
+ al acestei adrese de e-mail.
+ click_the_link: DacÄ vÄ aflaÈi aici, faceÈi clic pe linkul de mai jos pentru
+ a vÄ reseta parola.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Un utilizator anonim
+ greeting: Salut,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a lÄsat un comentariu pe o notÄ de pe hartÄ lângÄ
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a lÄsat un comentariu pe o notÄ de hartÄ pe
+ care aÈi comentat-o. Nota este aproape de %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter}a rezolvat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a rezolvat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a rezolvat una dintre notele dvs. de hartÄ lângÄ
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a rezolvat o notÄ de hartÄ pe care aÈi comentat-o.
+ Nota este aproape de %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat una dintre notele tale'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a reactivat o notÄ care vÄ intereseazÄ'
+ your_note: '%{commenter} a reactivat una din notele dvs. de hartÄ lângÄ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} a reactivat o notÄ de hartÄ pe care aÈi comentat-o.
+ Nota este aproape de %{place}.'
+ details: Mai multe detalii despre notÄ pot fi gÄsite la adresa %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Salut %{to_user},
+ greeting: Salut,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat unul dintre seturile
+ de modificÄri'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a comentat un set de modificÄri
+ care vÄ intereseazÄ'
+ your_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu asupra uneia dintre setÄrile
+ de modificÄri create la %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} a lÄsat un comentariu cu privire la setÄrile
+ de modificÄri ale hÄrÈii pe care le urmÄriÈi create de %{changeset_author}
+ la %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: cu comentariul '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: fÄrÄ comentarii
+ details: Mai multe detalii despre setul de modificÄri pot fi gÄsite la adresa
+ %{url}.
+ unsubscribe: Pentru a vÄ dezabona de la actualizÄrile acestei setÄri de modificÄri,
+ vizitaÈi %{url} Èi daÈi clic pe "DezabonaÈi".
+ messages:
+ inbox:
+ title: Mesaje primite
+ my_inbox: Mesaje primite
+ outbox: Mesaje trimise
+ messages: AveÈi mesaje %{new_messages} Èi %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} mesaj nou'
+ other: '%{count} mesaje noi'
+ old_messages:
+ one: '%{count} mesaj vechi'
+ other: '%{count} mesaje vechi'
+ from: De la
+ subject: Subiect
+ date: DatÄ
+ no_messages_yet: Nu aveÈi încÄ mesaje. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ cu unele
+ dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: oameni care cartografiazÄ Ã®n apropiere
+ message_summary:
+ unread_button: MarcheazÄ ca necitit
+ read_button: MarcheazÄ ca citit
+ reply_button: RÄspunde
+ destroy_button: Återge
+ new:
+ title: Trimite mesajul
+ send_message_to: TrimiteÈi un mesaj nou cÄtre %{name}
+ subject: Subiect
+ body: Textul mesajului
+ back_to_inbox: Ãnapoi la mesaje primite
+ create:
+ message_sent: Mesaj trimis
+ limit_exceeded: AÈi trimis o mulÈime de mesaje recent. AÈteptaÈi un timp înainte
+ de a încerca sÄ trimiteÈi mai mult.
+ no_such_message:
+ title: Nici un mesaj de acest tip
+ heading: Nici un mesaj de acest tip
+ body: Ne pare rÄu cÄ nu existÄ niciun mesaj cu acel id.
+ outbox:
+ title: Mesaje trimise
+ my_inbox: Mesajele mele primite
+ inbox: mesaje primite
+ outbox: mesaje trimise
+ messages:
+ one: AveÈi %{count} mesaj trimis
+ other: AveÈi %{count} (de) mesaje trimise
+ to: CÄtre
+ subject: Subiect
+ date: DatÄ
+ no_sent_messages: Nu aveÈi mesaje trimise încÄ. De ce sÄ nu intri în legÄturÄ
+ cu unele dintre %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: oameni care cartografiazÄ Ã®n apropiere
+ reply:
+ wrong_user: SunteÈi conectat(Ä) ca `%{user}', dar mesajul la care aÈi cerut
+ sÄ rÄspundeÈi nu a fost trimis utilizatorului respectiv. ConectaÈi-vÄ ca utilizatorul
+ corect pentru a rÄspunde.
+ show:
+ title: Citire mesaj
+ from: De la
+ subject: Subiect
+ date: DatÄ
+ reply_button: RÄspunde
+ unread_button: MarcheazÄ ca necitit
+ destroy_button: ÅtergeÈi
+ back: Ãnapoi
+ to: CÄtre
+ wrong_user: SunteÈi conectat ca `%{user}', dar mesajul pe care aÈi solicitat
+ sÄ Ã®l citiÈi nu a fost trimis de cÄtre sau cÄtre respectivul utilizator. ConectaÈi-vÄ
+ ca utilizatorul corect pentru a-l citi.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Återge
+ mark:
+ as_read: Mesaj marcat ca fiind citit
+ as_unread: Mesaj marcat ca necitit
+ destroy:
+ destroyed: Mesaj Èters
+ site:
+ about:
+ next: Ãnainte
+ copyright_html: ©Contributori
OpenStreetMap
+ used_by: '%{name} împuterniceÈte datele de pe hÄrÈi pe mii de site-uri web,
+ aplicaÈii mobile Èi dispozitive hardware'
+ lede_text: |-
+ OpenStreetMap este construit de o comunitate de cartografi care contribuie Èi întreÈin datele
+ despre drumuri, trasee, cafenele, staÈii de cale feratÄ Èi multe altele din întreaga lume.
+ local_knowledge_title: CunoaÈtere localÄ
+ local_knowledge_html: |-
+ OpenStreetMap îndrÄgeÈte cunoÈtinÈele locale. Colaboratorii folosesc imaginile aeriene, dispozitivele GPS Èi hÄrÈile câmpurilor de joasÄ tehnologie pentru a verifica faptul cÄ OSM
+ este exactÄ Èi actualizatÄ.
+ community_driven_title: CondusÄ de comunitate
+ community_driven_html: |-
+ comunitatea OpenStreetMap este diversÄ, pasionatÄ Èi în creÈtere în fiecare zi.
+ Contribuitorii noÈtri includ cartografii entuziasti, profesioniÈti GIS, ingineri care menÈin serverele OSM, maparea umanitarÄ a zonelor afectate de dezastre Èi multe altele.
+ Pentru a afla mai multe despre comunitate, consultaÈi
+ OpenStreetMap Blog,
+ user diaries,
+ community blogs Èi
+ site-ul FundaÈiei OSM .
+ open_data_title: DeschideÈi datele
+ open_data_html: 'OpenStreetMap este open data: aveÈi libertatea sÄ o
+ utilizaÈi în orice scop atâta timp cât creditaÈi OpenStreetMap Èi contribuitorii
+ sÄi. DacÄ modificaÈi sau se bazeazÄ pe date în anumite moduri, puteÈi distribui
+ rezultatul numai sub aceeaÈi licenÈÄ. ConsultaÈi
+ Drepturi de autor Èi Pagina de licenÈÄ pentru detalii.'
+ legal_title: Legal
+ legal_html: |-
+ Acest site Èi multe alte servicii conexe sunt operate în mod oficial de OpenStreetMap Foundation (OSMF)
+ în numele comunitÄÈii. Utilizarea tuturor serviciilor operate de OSMF este supusÄ Termenilor de Utilizare,
+ Politicile de Utilizare Acceptabile Åi Politica de confidenÅ£ialitate
+
+
+ VÄ rugÄm contactaÈi OSMF
+ dacÄ aveÈi licenÈe, drepturi de autor sau alte întrebÄri legale.
+
+ OpenStreetMap, sigla lupÄ Èi starea hÄrÈii sunt mÄrci comerciale înregistrate ale OSMF.
+ partners_title: Parteneri
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Despre aceastÄ traducere
+ text: Ãn cazul unui conflict între aceastÄ paginÄ tradusÄ Èi %{english_original_link},
+ pagina englezÄ va avea prioritate
+ english_link: originalul în limba englezÄ
+ native:
+ title: Despre aceastÄ paginÄ
+ text: VizualizaÈi versiunea în limba englezÄ a paginii cu drepturi de autor.
+ PuteÈi sÄ vÄ Ã®ntoarceÈi la pagina %{native_link} din aceastÄ paginÄ sau
+ puteÈi sÄ nu mai citiÈi despre drepturile de autor Èi %{mapping_link}.
+ native_link: Versiune THIS_LANGUAGE_NAME_HERE
+ mapping_link: ÃncepeÈi sÄ cartografiaÈi
+ legal_babble:
+ title_html: Drepturi de autor Èi licenÈÄ
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap® este open data, licenÈiat sub licenÈÄ Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL) by the FundaÈia OpenStreetMap (OSMF).
+ intro_2_html: SunteÈi liber sÄ copiaÈi, sÄ distribuiÈi, sÄ transmiteÈi Èi
+ sÄ vÄ adaptaÈi datele, atâta timp cât creditaÈi OpenStreetMap Èi contribuitorii
+ ei. DacÄ modificaÈi sau folosiÈi datele noastre, puteÈi distribui rezultatul
+ doar sub aceeaÈi licenÈÄ. Aici codul
+ legal sunt explicate drepturile Èi responsabilitÄÈile.
+ intro_3_html: |-
+ Cartografia din hÄrÈile noastre Èi documentaÈia noastrÄ sunt
+ licenÈiat sub Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Cum se crediteazÄ OpenStreetMap
+ credit_1_html: Noi cerem sÄ utilizaÈi creditul© contribuitori OpenStreetMap&
+ rdquo;.
+ credit_2_html: |-
+ De asemenea, trebuie sÄ clarificaÈi faptul cÄ datele sunt disponibile în cadrul licenÈei libere a bazei de date Èi, dacÄ folosim bucÄÈi de hartÄ, atunci cartografierea este licenÈiatÄ de CC BY-SA. PuteÈi face acest lucru prin conectarea la
+ aceastÄ paginÄ de copyright.
+ Alternativ, Èi ca o cerinÈÄ dacÄ distribuim OSM într-un
+ formularul de date, puteÈi numi Èi sÄ vÄ conectaÈi direct la licenÈa (licenÈele). Acolo unde legÄturile nu sunt posibile (de exemplu lucrÄri tipÄrite), vÄ sugerÄm sÄ direcÈionaÈi cititorii dvs. la openstreetmap.org (probabil prin extinderea "OpenStreetMap" la aceastÄ adresÄ completÄ), la opendatacommons.org, Èi dacÄ este cazul, la creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ Pentru o hartÄ electronicÄ care poate fi rÄsfoitÄ, creditul ar trebui sÄ aparÄ Ã®n colÈul hÄrÈii.
+ De exemplu:
+ attribution_example:
+ alt: Exemplu de atribuire a OpenStreetMap pe o paginÄ Web
+ title: Exemplul de atribuire
+ more_title_html: AflaÈi mai multe.
+ more_1_html: |-
+ CitiÈi mai multe despre utilizarea datelor noastre Èi despre cum sÄ ne creditaÈi la Pagina de licenÈÄ OSMF.
+ more_2_html: |-
+ Cu toate cÄ OpenStreetMap este bazÄ de date deschisÄ, nu putem oferi un
+ API pentru hÄrÈile gratuite pentru terÈe pÄrÈi.
+ ConsultaÈi Politica de utilizare a API,
+ Politica de utilizare a plÄcilor
+ Èi Politica de utilizare Nominatim.
+ contributors_title_html: Contribuitorii noÈtri
+ contributors_intro_html: |-
+ Contribuitorii noÈtri sunt mii de indivizi. De asemenea, includem
+ date cu licenÈÄ de la agenÈiile naÈionale de cartografiere
+ Èi alte surse, printre care:
+ contributors_at_html: |-
+ Austria: ConÈine date de la
+ Stadt Wien (under
+ CC BY),
+ Land Vorarlberg and
+ Land Tirol (under CC BY AT with amendments).
+ contributors_au_html: |-
+ Australia: ConÈine date cu sursa de la
+ PSMA Australia Limited
+ licensed by the Commonwealth of Australia under
+ CC BY 4.0.
+ contributors_ca_html: |-
+ Canada: ConÈine date de la
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: |-
+ Finland: ConÈine date de la
+ National Land Survey of Finland's Topographic Database
+ and other datasets, under the
+ NLSFI License.
+ contributors_fr_html: |-
+ FranÈa: ConÈine date provenite de la
+ Direction Générale des Impôts
+ contributors_nl_html: |-
+ Olanda: Contains © AND data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Noua ZeelandÄ: ConÈine date provenite din
+ LINZ Data Service and
+ licensed for reuse under
+ CC BY 4.0.
+ contributors_si_html: |-
+ Slovenia: ConÈine date din
+ Surveying and Mapping Authority and
+ Ministry of Agriculture, Forestry and Food
+ (public information of Slovenia).
+ contributors_es_html: |-
+ Spain: ConÈine date de la Institutul NaÈional Geografic Spaniol (IGN) Èi
+ Sistemul Cartografice NaÈional (SCNE)
+ licenÈiatÄ pentru refolosirea sub CC BY 4.0.
+ contributors_za_html: |-
+ Africa de Sud: Contains data sourced from
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ Regatul Unit: ConÈine Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-19.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Pentru detalii suplimentare despre acestea Èi despre alte surse care au fost utilizate
+ pentru a vÄ ajuta sÄ Ã®mbunÄtÄÈiÈi OpenStreetMap, consultaÈi Pagina contribuitorilor pe Wiki-ul OpenStreetMap.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Includerea datelor în OpenStreetMap nu implicÄ faptul cÄ originalul
+ furnizor de date acceptÄ OpenStreetMap, oferÄ orice garanÈie sau
+ acceptÄ orice rÄspundere.
+ infringement_title_html: ÃncÄlcarea drepturilor de autor
+ infringement_1_html: Responsabilii OSM sunt reamintiÈi sÄ nu adauge niciodatÄ
+ date de la nici una dintre sursele protejate de drepturi de autor (de ex.,
+ HÄrÈi Google sau hÄrÈi tipÄrite) fÄrÄ permisiunea explicitÄ din partea deÈinÄtorilor
+ drepturilor de autor.
+ infringement_2_html: |-
+ DacÄ credeÈi cÄ materialul protejat prin drepturi de autor a fost necorespunzÄtor adÄugaÈi la baza de date OpenStreetMap sau la acest site, vÄ rugÄm sÄ consultaÈi la takedown
+ procedure procedura noastrÄ de retragere sau fiÈier direct la adresa noastrÄ
+ on-line filing page.
+ trademarks_title_html: MÄrci înregistrate
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, sigla cu lupÄ Èi starea hÄrÈii sunt mÄrci
+ comerciale înregistrate ale FundaÈiei OpenStreetMap. DacÄ aveÈi întrebÄri
+ cu privire la utilizarea mÄrcilor, consultaÈi Trademark
+ Policy.
+ index:
+ js_1: UtilizaÈi fie un browser care nu acceptÄ JavaScript, fie aveÈi JavaScript
+ dezactivat.
+ js_2: OpenStreetMap foloseÈte JavaScript pentru hÄrÈile goale.
+ permalink: LegÄturÄ permanentÄ
+ shortlink: LegÄturÄ scurtatÄ
+ createnote: AdaugÄ o notÄ
+ license:
+ copyright: Drepturi de autor OpenStreetMap Èi contribuitori, sub licenÈÄ deschisÄ
+ remote_failed: Editarea a eÈuat - asiguraÈi-vÄ cÄ JOSM sau Merkaartor este încÄrcat
+ Èi cÄ opÈiunea de control de la distanÈÄ este activatÄ
+ edit:
+ not_public: Nu ai setat editÄrile ca fiind publice
+ not_public_description: Nu mai puteÈi edita harta dacÄ nu faceÈi acest lucru.
+ PuteÈi sÄ vÄ setaÈi editÄrile ca public din %{user_page}.
+ user_page_link: paginÄ de utilizator
+ anon_edits_link_text: AflaÈi de ce este cazul.
+ flash_player_required: AveÈi nevoie de un player Flash pentru a utiliza Potlatch,
+ editorul OpenStreetMap Flash. PuteÈi descarcÄ
+ Flash Player de la Adobe.com descÄrca Flash Player de la Adobe.com .
+ Sunt disponibile
+ Sunt disponibile Èi câteva alte opÈiuni pentru editarea OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: AveÈi modificÄri nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch,
+ ar trebui sÄ deselectaÈi calea sau punctul curent, dacÄ editaÈi în modul live
+ sau faceÈi clic pe SalvaÈi dacÄ aveÈi un buton de salvare.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nu a fost configurat - consultaÈi https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
+ pentru mai multe informaÈii
+ potlatch2_unsaved_changes: AveÈi modificÄri nesalvate. (Pentru a salva în Potlatch
+ 2, ar trebui sÄ faceÈi clic pe salvare.)
+ id_not_configured: iD nu a fost configurat
+ no_iframe_support: Browserul dvs. nu acceptÄ iframe HTML care sunt necesare
+ pentru aceastÄ caracteristicÄ.
+ export:
+ title: Exportare
+ area_to_export: Zona pentru export
+ manually_select: SelectaÈi manual o altÄ zonÄ
+ format_to_export: Format de exportat
+ osm_xml_data: Date XML OpenStreetMap
+ map_image: Imagine hartÄ (aratÄ stratul standard)
+ embeddable_html: HTML încorporabil
+ licence: LicenÈÄ
+ export_details: Datele OpenStreetMap sunt licenÈiate sub licenÈÄ Open
+ Data Commons Open Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'DacÄ exportul de mai sus nu reuÈeÈte, vÄ recomandÄm sÄ utilizaÈi
+ una dintre sursele de mai jos:'
+ body: AceastÄ zonÄ este prea mare pentru a fi exportatÄ ca date XML OpenStreetMap.
+ VÄ rugÄm sÄ mÄriÈi sau sÄ selectaÈi o zonÄ mai micÄ sau sÄ utilizaÈi una
+ dintre sursele enumerate mai jos pentru descÄrcarea de date în bloc.
+ planet:
+ title: Planeta OSM
+ description: Copii actualizate periodic ale bazei de date complete OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: DescÄrcaÈi aceastÄ casetÄ de restricÈionare dintr-o oglindÄ
+ a bazei de date OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: DescÄrcÄri Geofabrik
+ description: Extracte actualizate periodic de continente, ÈÄri Èi oraÈe
+ selectate
+ metro:
+ title: Extracte Metro
+ description: Extrase pentru principalele oraÈe ale lumii Èi zonele înconjurÄtoare
+ ale acestora
+ other:
+ title: Alte surse
+ description: Surse suplimentare listate pe wiki-ul OpenStreetMap
+ options: OpÈiuni
format: Format
- format_to_export: Format to Export
- image_size: Image Size
- latitude: "Lat:"
- licence: Licence
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Manually select a different area
- mapnik_image: Mapnik Image
+ scale: ScarÄ
max: max
- options: Options
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data
- osmarender_image: Osmarender Image
- output: Output
- paste_html: Paste HTML to embed in website
- scale: Scale
+ image_size: Dimensiune imagine
zoom: Zoom
- start_rjs:
- add_marker: Add a marker to the map
- change_marker: Change marker position
- click_add_marker: Click on the map to add a marker
- drag_a_box: Drag a box on the map to select an area
- export: Export
- manually_select: Manually select a different area
- view_larger_map: View Larger Map
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Location from GeoNames
- osm_namefinder: "{{types}} from OpenStreetMap Namefinder"
- types:
- cities: Cities
- places: Places
- towns: Towns
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} {{direction}} of {{type}}"
- direction:
- east: east
- north: north
- north_east: north-east
- north_west: north-west
- south: south
- south_east: south-east
- south_west: south-west
- west: west
- distance:
- one: about 1km
- other: about {{count}}km
- zero: less than 1km
- results:
- no_results: No results found
- search:
- title:
- ca_postcode: Results from Geocoder.CA
- geonames: Results from GeoNames
- latlon: Results from Internal
- osm_namefinder: Results from OpenStreetMap Namefinder
- uk_postcode: Results from NPEMap / FreeThe Postcode
- us_postcode: Results from Geocoder.us
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} of {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} of {{placename}}"
- layouts:
- alt_donation: Make a Donation
- donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund.
- donate_link_text: donating
- edit: Edit
- edit_tooltip: Edit maps
- export: Export
- export_tooltip: Export map data
- gps_traces: GPS Traces
- gps_traces_tooltip: Manage traces
- help_wiki: Help & Wiki
- help_wiki_tooltip: Help & Wiki site for the project
- history: History
- history_tooltip: Changeset history
- home: home
- home_tooltip: Go to home location
- inbox: inbox ({{count}})
- inbox_tooltip:
- one: Your inbox contians 1 unread message
- other: Your inbox contains {{count}} unread messages
- zero: Your inbox contains no unread messages
- intro_1: OpenStreetMap is a free editable map of the whole world. It is made by people like you.
- intro_2: OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth.
- intro_3: OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}.
- log_in: log in
- log_in_tooltip: Log in with an existing account
- logo:
- alt_text: OpenStreetMap logo
- logout: logout
- logout_tooltip: Log out
- news_blog: News blog
- news_blog_tooltip: News blog about OpenStreetMap, free geographical data, etc.
- osm_offline: The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out.
- osm_read_only: The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out.
- shop: Shop
- shop_tooltip: Shop with branded OpenStreetMap merchandise
- sign_up: sign up
- sign_up_tooltip: Create an account for editing
- sotm: Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!
- tag_line: The Free Wiki World Map
- user_diaries: User Diaries
- user_diaries_tooltip: View user diaries
- view: View
- view_tooltip: View maps
- welcome_user: Welcome, {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: Your user page
- map:
- coordinates: "Coordonate:"
- edit: Editare
- view: Vizualizare
- message:
- delete:
- deleted: Mesaj Åters
- inbox:
- date: Date
- from: From
- my_inbox: My inbox
- no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: outbox
- people_mapping_nearby: people mapping nearby
- subject: Subject
- title: Inbox
- you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages
- mark:
- as_read: Message marked as read
- as_unread: Message marked as unread
- message_summary:
- delete_button: Återge
- read_button: Mark as read
- reply_button: Reply
- unread_button: Mark as unread
- new:
- back_to_inbox: Back to inbox
- body: Body
- message_sent: Message sent
- send_button: Send
- send_message_to: Send a new message to {{name}}
- subject: Subject
- title: Send message
- no_such_user:
- body: Sorry there is no user or message with that name or id
- heading: No such user or message
- title: No such user or message
- outbox:
- date: Date
- inbox: inbox
- my_inbox: My {{inbox_link}}
- no_sent_messages: You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?
- outbox: outbox
- people_mapping_nearby: people mapping nearby
- subject: Subject
- title: Outbox
- to: To
- you_have_sent_messages: You have {{sent_count}} sent messages
- read:
- back_to_inbox: Back to inbox
- back_to_outbox: Back to outbox
- date: Date
- from: From
- reading_your_messages: Reading your messages
- reading_your_sent_messages: Reading your sent messages
- reply_button: Reply
- subject: Subject
- title: Read message
- to: To
- unread_button: Mark as unread
- sent_message_summary:
- delete_button: Återge
- notifier:
- diary_comment_notification:
- banner1: "* Please do not reply to this email. *"
- banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
- footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:"
- hi: Hi {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commented on your diary entry"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
- email_confirm_html:
- click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
- greeting: Hi,
- hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change.
- greeting: Hi,
- hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at
- hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}."
- friend_notification:
- had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap."
- see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish.
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} added you as a friend"
- gpx_notification:
- and_no_tags: and no tags.
- and_the_tags: "and the following tags:"
- failure:
- failed_to_import: "failed to import. Here's the error:"
- more_info_1: More information about GPX import failures and how to avoid
- more_info_2: "them can be found at:"
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure"
- greeting: Hi,
- success:
- loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points."
- subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success"
- with_description: with the description
- your_gpx_file: It looks like your GPX file
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Password reset request"
- lost_password_html:
- click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
- greeting: Hi,
- hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account.
- lost_password_plain:
- click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password.
- greeting: Hi,
- hopefully_you_1: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this
- hopefully_you_2: email addresses openstreetmap.org account.
- message_notification:
- banner1: "* Please do not reply to this email. *"
- banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *"
- footer1: You can also read the message at {{readurl}}
- footer2: and you can reply at {{replyurl}}
- header: "{{from_user}} has sent you a message through OpenStreetMap with the subject {{subject}}:"
- hi: Hi {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sent you a new message"
- signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address"
- signup_confirm_html:
- click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap
- current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from Category:Users_by_geographical_region.
- get_reading: Get reading about OpenStreetMap on the wiki or the opengeodata blog which has podcasts to listen to also!
- greeting: Hi there!
- hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
- introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}.
- more_videos: There are {{more_videos_link}}.
- more_videos_here: more videos here
- user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
- video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap
- wiki_signup: You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki.
- signup_confirm_plain:
- click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your
- click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap.
- current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world
- current_user_2: "they are, is available from:"
- greeting: Hi there!
- hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at
- introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:"
- more_videos: "There are more videos here:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:"
- the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:"
- user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes
- user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].
- wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:"
- oauth:
- oauthorize:
- request_access: AplicaÅ£ia {{app_name}} cere acces la contul dvs. VÄ rugÄm sÄ alegeÅ£i care din urmÄtoarele capabilitÄÅ£i le poate avea aplicaÅ£ia. PuteÅ£i alege cât de multe sau de puÅ£ine doriÅ£i.
- oauth_clients:
- edit:
- submit: EditeazÄ
- form:
+ add_marker: AdaugÄ un marcator pe hartÄ
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Long:'
+ output: Date de ieÈire
+ paste_html: InseraÈi HTML pentru a încorpora în site-ul web
+ export_button: Exportare
+ fixthemap:
+ title: RaportaÈi o problemÄ / ReparaÈi harta
+ how_to_help:
+ title:
Spre deosebire de alte hÄrÈi, OpenStreetMap este creat complet de oameni ca tine, + Èi este gratuit pentru oricine sÄ stabileascÄ, sÄ actualizeze, sÄ descarce Èi sÄ foloseascÄ.
+ÃnscrieÈi-vÄ pentru a începe sÄ contribuiÈi. Vom trimite un e-mail pentru a vÄ confirma contul.
+ license_agreement: Când vÄ confirmaÈi contul, va trebui sÄ fiÈi de acord cu + contributor + terms. + email address: 'Adresa de e-mail:' + confirm email address: 'ConfirmaÈi adresa de e-mail:' + not displayed publicly: Adresa dvs. nu este afiÈatÄ Ã®n mod public, consultaÈi + privacy policy politica de + confidenÈialitateaceastÄ paginÄ wiki. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms: + title: Termeni + heading: Termeni + heading_ct: Termenii contribuitorului + read and accept with tou: CitiÈi acordul contribuitorului Èi termenii de utilizare, + bifaÈi casetele de validare când aÈi terminat, apoi apÄsaÈi butonul ContinuÄ. + contributor_terms_explain: |2- + + Acest acord guverneazÄ termenii pentru contribuÈiile dvs. existente Èi viitoare. + read_ct: Am citit Èi sunt de acord cu termenii contribuitorilor de mai sus + tou_explain_html: Aceste %{tou_link} guverneazÄ utilizarea site-ului web Èi + a altor infrastructuri furnizate de OSMF. FaceÈi clic pe link, citiÈi Èi agregaÈi + textul. + read_tou: Am citit Èi sunt de acord cu Termenii Èi condiÈiile + consider_pd: Pe lângÄ acordul de mai sus, consider cÄ contribuÈiile mele sunt + în Domeniul Public + consider_pd_why: Ce este aceasta? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance: 'InformaÈii care vÄ ajutÄ sÄ Ã®nÈelegeÈi aceÈti termeni: un + rezumat lizibil pentru oameni Èi câteva traduceri + informale' + continue: ContinuÄ + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + decline: DeclinÄ + you need to accept or decline: CitiÈi Èi apoi acceptaÈi sau refuzaÈi continuarea + noilor Termeni de contribuire. + legale_select: 'Èara de reÈedinÈÄ:' + legale_names: + france: FranÈa + italy: Italia + rest_of_world: Restul lumii + no_such_user: + title: Nici un utilizator gÄsit + heading: Utilizatorul %{user} nu existÄ + body: Ne pare rÄu, nu existÄ niciun utilizator cu numele %{user}. VerificaÈi-vÄ + ortografia, sau poate link-ul pe care aÈi fÄcut clic este greÈit. + deleted: Èters + show: + my diary: Jurnalul meu + new diary entry: O nouÄ Ã®nregistrare în jurnal + my edits: ModificÄrile mele + my traces: Traseele mele + my notes: NotiÈele mele + my messages: Mesajele mele + my profile: Profilul meu + my settings: SetÄrile mele + my comments: Comentariile mele + oauth settings: SetÄrile pentru oaut + blocks on me: BlocheazÄ pe mine + blocks by me: BlocheazÄ de mine + send message: Trimite mesajul + diary: Jurnal + edits: Modificare + traces: Urme + notes: NotiÈe hartÄ + remove as friend: Scoate din lista de prieteni + add as friend: AdaugÄ Prieten + mapper since: 'Cartograf din:' + ct status: 'Termenii colaboratorului:' + ct undecided: Nedefinit + ct declined: Declinat + latest edit: 'Ultima modificare %{ago}:' + email address: 'Adresa de e-mail:' + created from: 'Creat de la:' + status: 'Statut:' + spam score: 'Scorul spam:' + description: Descriere + user location: LocaÈia utilizatorului + if set location: SetaÈi locaÈia dvs. de acasÄ pe pagina %{settings_link} pentru + a vedea utilizatorii din apropiere. + settings_link_text: setÄri + my friends: Prietenii mei + no friends: Nu aÈi adÄugat încÄ niciun prieten. + km away: '%{count} km depÄrtare' + m away: '%{count} m depÄrtare' + nearby users: AlÈi utilizatori din apropriere + no nearby users: Nu existÄ alÈi utilizatori care sÄ admitÄ cartografiere în + apropiere. + role: + administrator: Acest utilizator este un administrator + moderator: Acest utilizator este un moderator + grant: + administrator: AcordaÈi permisiunile de administrator + moderator: AcordaÈi accesul de moderator + revoke: + administrator: RevocÄ accesul de administrator + moderator: RevocÄ accesul de moderator + block_history: BlocÄri active + moderator_history: BlocÄri acordate + comments: Comentarii + create_block: BlocheazÄ acest utilizator + activate_user: ActiveazÄ acest utilizator + deactivate_user: DeactiveazÄ acest utilizator + confirm_user: ConfirmÄ acest utilizator + hide_user: Ascunde acest utilizator + unhide_user: DescoperÄ acest utilizator + delete_user: Èterge acest utilizator + confirm: ConfirmÄ + friends_changesets: changeset prieteni + friends_diaries: intrÄrile prietenilor în jurnal + nearby_changesets: schimbÄri de setÄri ale utilizatorilor + nearby_diaries: intrÄrile în jurnalul utilizatorului din apropiere + report: ReclamÄ acest utilizator + popup: + your location: LocaÈia utilizatorului + nearby mapper: Cartograful din apropiere + friend: Prieten + account: + title: Modificare cont + my settings: SetÄrile mele + current email address: 'Adresa de e-mail actualÄ:' + new email address: 'Adresa de e-mail nouÄ:' + email never displayed publicly: (nu a fost afiÈatÄ Ã®n mod public) + external auth: 'Autentificare externÄ:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Ce este aceasta? + public editing: + heading: 'Editarea publicÄ:' + enabled: Activat. Nu este anonim Èi poate edita date. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Ce este aceasta? + disabled: Dezactivat Èi nu poate edita date, toate editÄrile anterioare sunt + anonime. + disabled link text: de ce nu pot edita? + public editing note: + heading: 'Editarea publicÄ:' + text: Ãn prezent, editÄrile dvs. sunt anonime, iar utilizatorii nu vÄ pot + trimite mesaje sau sÄ vÄ vadÄ locaÈia. Pentru a arÄta ceea ce aÈi editat + Èi a permite oamenilor sÄ vÄ contacteze prin intermediul site-ului, faceÈi + clic pe butonul de mai jos. De la schimbarea cu 0,6 API, numai utilizatorii + publici pot edita date de hartÄ. (find + out why).+ Ne pare rÄu, contul dvs. a fost suspendat automat din cauza +   activitÄÈii suspicioase. +
++ AceastÄ decizie va fi revizuitÄ de un administrator în scurt timp sau +   puteÈi contacta %{webmaster} dacÄ doriÈi sÄ discutaÈi acest lucru. +
+ auth_failure: + connection_failed: Conectarea la furnizorul de autentificare a eÈuat + invalid_credentials: AutentificÄri nevalide de autentificare + no_authorization_code: Nu existÄ cod de autorizare + unknown_signature_algorithm: Algoritm de semnÄturÄ necunoscut + invalid_scope: Domeniu nevalid + auth_association: + heading: ID-ul dvs. nu este încÄ asociat cu un cont OpenStreetMap. + option_1: |- + DacÄ sunteÈi nou în OpenStreetMap, vÄ rugÄm sÄ creaÈi un cont nou + utilizând formularul de mai jos. + option_2: |- + DacÄ aveÈi deja un cont, vÄ puteÈi conecta la contul dvs. + utilizând numele de utilizator Èi parola Èi apoi asociaÈi contul + cu ID-ul în setÄrile utilizatorului. + user_role: + filter: + not_a_role: Èirul `%{role}' nu este un rol valid. + already_has_role: Utilizatorul are deja rolul %{role}. + doesnt_have_role: Utilizatorul nu are rolul %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nu se poate revoca rolul de administrator de + la utilizatorul curent. + grant: + title: ConfirmaÈi acordarea rolului + heading: ConfirmaÈi acordarea rolului + are_you_sure: Sigur doriÈi sÄ acordaÈi rolul `%{role}' utilizatorului `%{name}'? + confirm: ConfirmÄ + fail: Nu s-a putut acorda rolului `%{role}' utilizatorului `%{name}'. VerificaÈi + dacÄ utilizatorul Èi rolul sunt valide. + revoke: + title: ConfirmaÈi revocarea rolului + heading: ConfirmaÈi revocarea rolului + are_you_sure: Sigur doriÈi sÄ revocaÈi rolul `%{role}' de la utilizatorul `%{name}'? + confirm: ConfirmÄ + fail: Nu s-a putut revoca rolul `%{role}' de la utilizatorul `%{name}'. VerificaÈi + dacÄ utilizatorul Èi rolul sunt valide. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Trebuie sÄ fiÈi moderator pentru a crea sau actualiza + un bloc. + non_moderator_revoke: Trebuie sÄ fiÈi moderatori pentru a revoca un bloc. + not_found: + sorry: Ne pare rÄu, blocarea utilizatorului cu ID %{id} nu a putut fi gÄsitÄ. + back: Ãnapoi la index + new: + title: Crearea blocului pe %{name} + heading: Crearea blocului pe %{name} + reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. FiÈi la fel de calm Èi cât + de rezonabil posibil, dând cât mai multe detalii despre situaÈie, amintindu-vÄ + cÄ mesajul va fi vizibil public. ReÈineÈi cÄ nu toÈi utilizatorii înÈeleg + jargonul comunitÄÈii, prin urmare, încercaÈi sÄ utilizaÈi termeni uzuali. + period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. + tried_contacting: Am contactat utilizatorul Èi i-am cerut sÄ se opreascÄ. + tried_waiting: Am dat o perioadÄ rezonabilÄ de timp pentru ca utilizatorul sÄ + rÄspundÄ la aceste comunicÄri. + needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare + sÄ fie ÈtearsÄ + back: Vezi toate blocÄrile + edit: + title: Crearea blocÄrii pe %{name} + heading: Editare bloc pe %{name} + reason: Motivul pentru care %{name} este blocat. FiÈi la fel de calm Èi cât + de rezonabil posibil, oferind cât mai multe detalii despre situaÈie. ReÈineÈi + cÄ nu toÈi utilizatorii înÈeleg jargonul comunitÄÈii, prin urmare, încercaÈi + sÄ utilizaÈi termeni uzuali. + period: Cât timp, începând acum, utilizatorul va fi blocat de la API. + show: Vezi aceastÄ blocare + back: Vezi toate blocÄrile + needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare + sÄ fie ÈtearsÄ? + filter: + block_expired: Blocul a expirat deja Èi nu poate fi editat. + block_period: Perioada de blocare trebuie sÄ fie una dintre valorile selectabile + din lista derulatÄ. + create: + try_contacting: ÃncercaÈi sÄ contactaÈi utilizatorul înainte de a-i bloca Èi + a le oferi un timp rezonabil pentru a rÄspunde. + try_waiting: ÃncercaÈi sÄ daÈi utilizatorului un timp rezonabil de reacÈie înainte + de a-l bloca. + flash: A creat o blocare pe utilizator %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Doar moderatorul care a creat acest bloc poate sÄ Ã®l + editeze. + success: Blocare actualizatÄ. + index: + title: BlocÄrile utilizatorului + heading: Lista blocÄrilor de utilizator + empty: Nu au fost efectuate blocÄri încÄ. + revoke: + title: Revocarea blocÄrii pe %{block_on} + heading: Revocarea blocÄrii pe %{block_on} de %{block_by} + time_future: AceastÄ blocare se va termina pe %{time}. + past: AceastÄ blocare s-a încheiat în urmÄ cu %{time} Èi nu poate fi revocatÄ + acum. + confirm: Sigur doriÈi sÄ revocaÈi aceastÄ blocare? + revoke: RevocÄ! + flash: AceastÄ blocare a fost revocatÄ. + helper: + time_future: Se terminÄ Ã®n %{time}. + until_login: Activ pânÄ când utilizatorul se conecteazÄ. + time_future_and_until_login: Se terminÄ Ã®n %{time} Èi dupÄ ce utilizatorul s-a + logat. + time_past: Terminat în urmÄ cu %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 orÄ + other: '%{count} ore' + days: + one: 1 zi + other: '%{count} zile' + weeks: + one: 1 sÄptÄmânÄ + other: '%{count} sÄptÄmâni' + months: + one: 1 lunÄ + other: '%{count} luni' + years: + one: 1 an + other: '%{count} ani' + blocks_on: + title: BlocÄri pe %{name} + heading: Lista blocÄrilor pe %{name} + empty: '%{name} nu a fost blocat încÄ.' + blocks_by: + title: BlocÄri pe %{name} + heading: Lista blocÄrilor pe %{name} + empty: '%{name} nu a fost blocat încÄ.' + show: + title: '%{block_on} blocat de %{block_by}' + heading: '%{block_on} blocat de %{block_by}' + created: Creat + status: Stare + show: AratÄ + edit: Modificare + revoke: RevocÄ! + confirm: SunteÈi sigur(Ä)? + reason: 'Motivul blocÄrii:' + back: Vezi toate blocÄrile + revoker: RevocÄ! + needs_view: Utilizatorul trebuie sÄ se conecteze înainte ca aceastÄ blocare + sÄ fie ÈtearsÄ + block: + not_revoked: (nu este revocatÄ) + show: AratÄ + edit: Modificare + revoke: RevocÄ! + blocks: + display_name: Utilizator blocat + creator_name: Creator + reason: Motivul blocÄrii + status: Stare + revoker_name: Revocat de + showing_page: Pagina %{page} + next: UrmÄtoarea » + previous: « Precedenta + notes: + mine: + title: Notele trimise sau comentate de %{user} + heading: Notele %{user} + subheading_html: Notele trimise sau comentate de %{user} + id: Id + creator: Creator + description: Descriere + created_at: Creat la + last_changed: Ultima modificare + javascripts: + close: Ãnchide + share: + title: Distribuie + cancel: Revocare + image: Imagine + link: Link sau HTML + long_link: Link + short_link: Link scurt + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: SetaÈi dimensiuni personalizate + format: 'Format:' + scale: ScarÄ + image_size: Imaginea va afiÈa stratul standard la + download: DescÄrcare + short_url: URL scurt + include_marker: IncludeÈi marcator + center_marker: CentraÈi harta pe marker + paste_html: InseraÈi HTML pentru a încorpora în site-ul web + view_larger_map: Vezi hartÄ mai mare + only_standard_layer: Numai stratul standard poate fi exportat ca imagine + embed: + report_problem: Semnalare problemÄ + key: + title: Cheia hÄrÈii + tooltip: LegendÄ + tooltip_disabled: Legenda hÄrÈii nu este disponibilÄ pentru acest strat + map: + zoom: + in: MÄreÈte + out: MicÅoreazÄ + locate: + title: AratÄ locaÈia mea + popup: SunteÈi la {distance} {unit} de acest punct + base: + standard: Standard + cycle_map: HartÄ de ciclism + transport_map: HartÄ de transport + hot: UmanitarÄ + layers: + header: Straturile hÄrÈii + notes: NotaÈie hartÄ + data: Date hartÄ + gps: Urmele GPS publice + overlays: ActivaÈi suprapuneri pentru depanarea hÄrÈii + title: Straturi + copyright: © contribuitori OpenStreetMap + donate_link_text: DoneazÄ + terms: Website Åi API terms + site: + edit_tooltip: ModificÄ harta + edit_disabled_tooltip: MÄriÈi pentru a edita harta + createnote_tooltip: AdaugÄ o notÄ pe hartÄ + createnote_disabled_tooltip: MÄriÈi pentru a adÄuga o notaÈie la hartÄ + map_notes_zoom_in_tooltip: MÄriÈi pentru a vedea notaÈiile hÄrÈilor + map_data_zoom_in_tooltip: MÄreÈte pentru a vedea datele hÄrÈii + queryfeature_tooltip: FuncÈii de interogare + queryfeature_disabled_tooltip: MÄreÈte caracteristicile de interogare + changesets: + show: + comment: Comentariu + subscribe: Abonare + unsubscribe: Dezabonare + hide_comment: ascunde + unhide_comment: aratÄ + notes: + new: + intro: A apÄrut o greÈealÄ sau lipseÈte ceva? LÄsaÈi alÈi cartografi sÄ Ètie + pentru cÄ putem rezolva asta. DeplasaÈi marcatorul în poziÈia corectÄ Èi + introduceÈi o notÄ pentru a explica problema. + advice: NotaÈia dvs. este publicÄ Èi poate fi utilizatÄ pentru actualizarea + hÄrÈii, astfel încât sÄ nu introduceÈi informaÈii personale sau informaÈii + din hÄrÈi protejate prin drepturi de autor sau listÄri de directoare. + add: AdaugÄ notaÈie + show: + anonymous_warning: AceastÄ notÄ include comentarii de la utilizatori anonimi, + care ar trebui verificaÈi independent. + hide: Ascunde + resolve: RezolvÄ + reactivate: ReactiveazÄ + comment_and_resolve: Comentariu & Rezolvare + comment: Comentariu + edit_help: DeplasaÈi harta Èi mÄriÈi o locaÈie pe care doriÈi sÄ o editaÈi, apoi + faceÈi click aici. + directions: + ascend: Urcare + engines: + fossgis_osrm_bike: BicicletÄ (OSRM) + fossgis_osrm_car: MaÈinÄ (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Mers (OSRM) + graphhopper_bicycle: BicicletÄ (GraphHopper) + graphhopper_car: MaÈinÄ (GraphHopper) + graphhopper_foot: Mers (GraphHopper) + descend: Coborâre + directions: DirecÈii + distance: DistanÈÄ + errors: + no_route: Nu s-a putut gÄsi un traseu între cele douÄ locuri. + no_place: Scuze - nu am gÄsit '%{place}'. + instructions: + continue_without_exit: ContinuÄ pe %{name} + slight_right_without_exit: VireazÄ direct în %{name} + offramp_right: AbordaÈi ieÈirea de pe partea dreaptÄ + offramp_right_with_exit: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin dreapta + offramp_right_with_exit_name: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin dreapta în %{name} + offramp_right_with_exit_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} spre dreapta cÄtre + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} de pe dreapta + spre %{name}, cÄtre %{directions} + offramp_right_with_name: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta cÄtre %{name} + offramp_right_with_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta cÄtre %{directions} + offramp_right_with_name_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe dreapta pe %{name}, + cÄtre %{directions} + onramp_right_without_exit: VireazÄ la dreapta cÄtre %{name} + onramp_right_with_directions: VireazÄ la dreapta spre banda cÄtre %{directions} + onramp_right_with_name_directions: VireazÄ la dreapta pe banda %{name}, cÄtre + %{directions} + onramp_right_without_directions: VireazÄ la dreapta cÄtre banda + onramp_right: VireazÄ la dreapta cÄtre banda + endofroad_right_without_exit: La finalul drumul vireazÄ dreapta cÄtre %{name} + merge_right_without_exit: MergeÈi direct pe %{name} + fork_right_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furcÄ (Y) fÄ dreapta pe + %{name} + turn_right_without_exit: VireazÄ la dreapta pe %{name} + sharp_right_without_exit: StrângeÈi dreapta spre %{name} + uturn_without_exit: ÃntoarceÈi-vÄ Ã®n U pe %{name} + sharp_left_without_exit: Brusc stânga spre %{name} + turn_left_without_exit: VireazÄ la stânga pe %{name} + offramp_left: AbordaÈi ieÈirea de pe partea stângÄ + offramp_left_with_exit: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin stânga + offramp_left_with_exit_name: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} prin stânga în %{name} + offramp_left_with_exit_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} spre stânga cÄtre + %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: UrmeazÄ ieÈirea %{exit} de pe stânga + spre %{name}, cÄtre %{directions} + offramp_left_with_name: AbordeazÄ ieÈirea de pe stângÄ cÄtre %{name} + offramp_left_with_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga cÄtre %{directions} + offramp_left_with_name_directions: AbordeazÄ ieÈirea de pe stânga spre %{name}, + cÄtre %{directions} + onramp_left_without_exit: VireazÄ la stânga cÄtre %{name} + onramp_left_with_directions: VireazÄ la stânga spre banda cÄtre %{directions} + onramp_left_with_name_directions: VireazÄ la stânga pe banda %{name}, cÄtre + %{directions} + onramp_left_without_directions: VireazÄ la stânga cÄtre banda + onramp_left: VireazÄ la stânga cÄtre banda + endofroad_left_without_exit: La finalul drumul vireazÄ stânga cÄtre %{name} + merge_left_without_exit: StrângeÈi stânga spre %{name} + fork_left_without_exit: La intersecÈia în formÄ de furcÄ (Y) fÄ stânga pe + %{name} + slight_left_without_exit: UÈor stânga pe %{name} + via_point_without_exit: (via prin) + follow_without_exit: UrmareÈte %{name} + roundabout_without_exit: La sensul giratoriu, ieÈiÈi pe %{name} + leave_roundabout_without_exit: PÄrÄseÈte sensul giratoriu - %{name} + stay_roundabout_without_exit: RÄmâi pe sensul giratoriu - %{name} + start_without_exit: Ãncepe pe %{name} + destination_without_exit: DestinaÈie atinsÄ + against_oneway_without_exit: Mergi împotriva sensului unic pe %{name} + end_oneway_without_exit: Finalul strÄzii cu sens unic pe %{name} + roundabout_with_exit: La sensul giratoriu ieÈi pe %{exit} cÄtre %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: La sensul giratoriu a %{exit} ieÈire spre %{name} + exit_roundabout: IeÈiÈi din sensul giratoriu spre %{name} + unnamed: drum fÄrÄ nume + courtesy: InstrucÈiuni prin curtoazia %{link} + exit_counts: + first: primul loc + second: al doilea loc + third: locul trei + fourth: locul 4 + fifth: locul 5 + sixth: locul 6 + seventh: locul 7 + eighth: locul 8 + ninth: locul 9 + tenth: locul 10 + time: DuratÄ + query: + node: Nod + way: Cale + relation: RelaÈie + nothing_found: Nu s-a gÄsit niciun filtru + error: 'Eroare la contactarea %{server}: %{error}' + timeout: TerminaÈi contactarea %{server} + context: + directions_from: Deplasare de aici + directions_to: Deplasare cÄtre aici + add_note: AdaugÄ aici o observaÈie + show_address: AratÄ adresa + query_features: FuncÈii de interogare + centre_map: CentreazÄ harta aici + redactions: + edit: + description: Descriere + heading: EditaÈi redacÈia + title: EditaÈi redacÈia + index: + empty: Nu sunt redactate pentru a fi afiÈate. + heading: Lista redacÈiilor + title: Lista redacÈiilor + new: + description: Descriere + heading: IntroduceÈi informaÈii pentru redacÈia nouÄ + title: Crearea unei redacÈii noi + show: + description: 'Descriere:' + heading: Se afiÈeazÄ redacÈia "%{title}" + title: Se afiÈeazÄ redacÈia + user: Creator + edit: EditaÈi aceastÄ redacÈie + destroy: EliminaÈi redacÈia + confirm: SunteÈi sigur(Ä)? + create: + flash: Redactarea a fost creatÄ. + update: + flash: Schimbarile au fost salvate. + destroy: + not_empty: Redactarea nu este goalÄ. VÄ rugÄm sÄ dezactivaÈi toate versiunile + care aparÈin acestei ediÈii înainte de a o distruge. + flash: RedacÈia a fost distrusÄ. + error: A apÄrut o eroare la distrugerea redacÈiei. + validations: + leading_whitespace: are spaÈii libere + trailing_whitespace: are spaÈii libere + invalid_characters: conÈine caractere nevalide + url_characters: conÈine caractere URL speciale (%{characters}) +...