X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5a76cbe760c31e3992f185df7efb803bb9b82c4b..9e72ed0d20ef92b2fb496bac48936e1a08ef6977:/config/locales/ja.yml diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index e77a91de7..b6d8c98d6 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -1,3 +1,10 @@ +# Messages for Japanese (日本語) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck +# Author: Fryed-peach +# Author: Hosiryuhosi +# Author: Nazotoko +# Author: 青子守歌 ja: activerecord: attributes: @@ -34,7 +41,7 @@ ja: languages: 言語 pass_crypt: パスワード models: - acl: アクセス制御リスト + acl: 通行制限リスト changeset: 変更セット changeset_tag: 変更セットタグ country: 国 @@ -45,18 +52,17 @@ ja: message: メッセージ node: ノード node_tag: ノードタグ - notifier: Notifier old_node: 古いノード - old_node_tag: 古いノードタグ - old_relation: 古い関連 - old_relation_member: 古い関連のメンバー - old_relation_tag: 古い関連のタグ - old_way: 古いウエイ - old_way_node: 古いウエイのノード - old_way_tag: 古いウエイのタグ - relation: 関連 - relation_member: 関連のメンバー - relation_tag: 関連のタグ + old_node_tag: 古いノードのタグ + old_relation: 古いリレーション + old_relation_member: 古いリレーションのメンバー + old_relation_tag: 古いリレーションのタグ + old_way: 古いウェイ + old_way_node: 古いウェイのノード + old_way_tag: 古いウェイのタグ + relation: リレーション + relation_member: リレーションのメンバー + relation_tag: リレーションのタグ session: セッション trace: トレース tracepoint: トレースポイント @@ -64,27 +70,34 @@ ja: user: ユーザ user_preference: ユーザ設定 user_token: ユーザトークン - way: ウエイ - way_node: ウエイのノード - way_tag: ウエイのタグ + way: ウェイ + way_node: ウェイのノード + way_tag: ウェイのタグ browse: changeset: changeset: "変更セット: {{id}}" changesetxml: 変更セットXML download: ダウンロード{{changeset_xml_link}} or {{osmchange_xml_link}} + feed: + title_comment: 変更セット {{id}} - {{comment}} osmchangexml: osm変更XML title: 変更セット changeset_details: belongs_to: "ユーザ:" bounding_box: "境界囲み:" - box: box + box: ボックス closed_at: "完了日時:" created_at: "作成日時:" has_nodes: "以下の {{count}} ノードで構成されています:" - has_relations: "Has the following {{count}} relations:" - has_ways: "以下の {{count}} ウェイで構成されています:" - no_bounding_box: この変更セットに境界囲みは格納しない。 + has_relations: "次の{{count}} 個のリレーションを持ちます:" + has_ways: "次の {{count}} ウェイを持ちます:" + no_bounding_box: この変更セットを格納する境界囲みは存在しません。 show_area_box: 領域範囲表示 + changeset_navigation: + user: + name_tooltip: "{{user}}による編集を表示" + next_tooltip: 次の編集({{user}}による) + prev_tooltip: 前の編集({{user}}による) common_details: changeset_comment: "コメント:" edited_at: "編集日:" @@ -92,10 +105,15 @@ ja: in_changeset: "変更セット:" version: "バージョン:" containing_relation: - entry: 関連 {{relation_name}} - entry_role: 関連 {{relation_name}} (as {{relation_role}}) + entry: リレーション {{relation_name}} + entry_role: リレーション {{relation_name}} (ロール {{relation_role}}で) map: deleted: 削除済み + larger: + area: このエリアを大きいマップで見る + node: このノードを大きいマップで見る + relation: このリレーションを大きいマップで見る + way: このウェイを大きいマップで見る loading: 読み込み中… node: download: "{{download_xml_link}}、{{view_history_link}}、または、{{edit_link}}" @@ -106,7 +124,7 @@ ja: view_history: 履歴表示 node_details: coordinates: "座標:" - part_of: "Part of:" + part_of: "次の一部:" node_history: download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}" download_xml: XMLダウンロード @@ -116,34 +134,35 @@ ja: not_found: sorry: ID {{id}} の {{type}} は見つかりません。 type: + changeset: 変更セット node: ノード - relation: 関連 - way: 道 + relation: リレーション + way: ウェイ paging_nav: - of: of showing_page: ページ表示 relation: download: "{{download_xml_link}} または {{view_history_link}}" download_xml: XMLのダウンロード - relation: 関連 + relation: リレーション relation_title: "関連: {{relation_name}}" view_history: 履歴表示 relation_details: members: "メンバー:" - part_of: "Part of:" + part_of: "次の一部:" relation_history: download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}" download_xml: XML をダウンロード relation_history: 関連の履歴 - relation_history_title: "関連の履歴: {{relation_name}}" + relation_history_title: "リレーションの履歴: {{relation_name}}" view_details: 詳細を表示 relation_member: + entry_role: "{{type}}で、{{role}}の{{name}}" type: node: ノード - relation: 関係 - way: 道 + relation: リレーション + way: ウェイ start: - manually_select: 違うエリアを手動で選択 + manually_select: 違う領域を手動で選択 view_data: 現在のマップのデータを表示 start_rjs: data_frame_title: データ @@ -164,15 +183,14 @@ ja: history: type: node: ノード [[id]] - way: ウエイ [[id]] + way: ウェイ [[id]] selected: type: node: ノード [[id]] - way: ウエイ [[id]] + way: ウェイ [[id]] type: node: ノード - way: ウエイ - private_user: private user + way: ウェイ show_history: 履歴表示 unable_to_load_size: "読み込みできません: 境界囲みのサイズ [[bbox_size]]が大きすぎます。({{max_bbox_size}}より小さい必要があります)" wait: お待ちください... @@ -184,20 +202,20 @@ ja: download_xml: XMLダウンロード edit: 編集 view_history: 履歴表示 - way: 道 - way_title: "道: {{way_name}}" + way: ウェイ + way_title: "ウェイ: {{way_name}}" way_details: also_part_of: - one: 道「{{related_ways}}」の一部でもあります - other: 道「{{related_ways}}」の一部でもあります + one: ウェイ「{{related_ways}}」の一部でもあります + other: ウェイ「{{related_ways}}」の一部でもあります nodes: "ノード:" part_of: "変更セット:" way_history: download: "{{download_xml_link}}、または、{{view_details_link}}" download_xml: XMLダウンロード view_details: 詳細表示 - way_history: 道の履歴 - way_history_title: "道の履歴: {{way_name}}" + way_history: ウェイの履歴 + way_history_title: "ウェイの履歴: {{way_name}}" changeset: changeset: anonymous: 匿名 @@ -208,7 +226,6 @@ ja: still_editing: (まだ編集中です) view_changeset_details: 変更セットの詳細表示 changeset_paging_nav: - of: of showing_page: ページ表示 changesets: area: 領域 @@ -228,7 +245,6 @@ ja: comment_link: このエントリへのコメント edit_link: この記事の編集 posted_by: "{{link_user}} による {{created}}({{language_link}})の投稿。" - reply_link: Reply to this entry edit: body: "本文:" language: "言語:" @@ -241,7 +257,7 @@ ja: title: 日記の編集 use_map_link: 地図で指定する list: - in_language_title: " {{language}} での日記入力" + in_language_title: "{{language}} の日記項目" new: 新規日記入力 new_title: あなたの日記に新規項目を作成 newer_entries: 新しい項目 @@ -327,8 +343,6 @@ ja: uk_postcode: NPEMap / FreeThe Postcodeからの結果 us_postcode: Geocoder.usからの結果 layouts: - alt_donation: 寄付 - donate: Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund. donate_link_text: 寄付 edit: 編集 edit_tooltip: 地図を編集する @@ -357,6 +371,8 @@ ja: alt_text: OpenStreetMap ロゴ logout: ログアウト logout_tooltip: ログアウト + make_a_donation: + text: 寄付 news_blog: ニュースブログ news_blog_tooltip: OpenStreetMap に関するニュースブログ。free geographical data, etc. osm_offline: OpenStreetMap のデータベースはメンテナンスのため一時的に停止しています。 @@ -366,7 +382,6 @@ ja: sign_up: 登録 sign_up_tooltip: 編集できるアカウントを作成する sotm: 2009 OpenStreetMapカンファレンスへ行こう! The State of the Map,アムステルダムにて7月10-12日開催! - tag_line: The Free Wiki World Map user_diaries: ユーザの日記 user_diaries_tooltip: ユーザの日記を見る view: 閲覧 @@ -384,12 +399,9 @@ ja: date: 日付 from: 差出人 my_inbox: 自分の受信箱 - no_messages_yet: You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}? - outbox: outbox people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々 subject: タイトル title: 受信箱 - you_have: You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages mark: as_read: 既読メッセージ as_unread: 未読メッセージ @@ -407,9 +419,9 @@ ja: subject: タイトル title: メッセージの送信 no_such_user: - body: Sorry there is no user or message with that name or id - heading: No such user or message - title: No such user or message + body: すいません、そのような名前やIDのユーザーまたはメッセージがありません。 + heading: そのようなユーザーまたはメッセージは存在しません。 + title: そのようなユーザーまたはメッセージは存在しません。 outbox: date: 日付 inbox: 受信箱 @@ -417,10 +429,10 @@ ja: no_sent_messages: 送信したメッセージはまだありません。{{people_mapping_nearby_link}}とお近づきになってはいかがですか? outbox: 送信箱 people_mapping_nearby: 近所でマッピングしている人々 - subject: タイトル + subject: 件名 title: 送信箱 to: 宛先 - you_have_sent_messages: "{{sent_count}}この送信済みメッセージがあります" + you_have_sent_messages: "{{count}}この送信済みメッセージがあります" read: back_to_inbox: 受信箱に戻る back_to_outbox: 送信箱に戻る @@ -436,95 +448,17 @@ ja: sent_message_summary: delete_button: 削除 notifier: - diary_comment_notification: - banner1: "* Please do not reply to this email. *" - banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *" - footer: You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}} - header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:" - hi: Hi {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} commented on your diary entry" email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address" - email_confirm_html: - click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change. - greeting: Hi, - hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at {{server_url}} to {{new_address}}. - email_confirm_plain: - click_the_link: If this is you, please click the link below to confirm the change. - greeting: Hi, - hopefully_you_1: Someone (hopefully you) would like to change their email address over at - hopefully_you_2: "{{server_url}} to {{new_address}}." - friend_notification: - had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap." - see_their_profile: You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} added you as a friend" + subject: "[OpenStreetMap] あなたのEメールアドレスを確認しました。" gpx_notification: - and_no_tags: and no tags. - and_the_tags: "and the following tags:" - failure: - failed_to_import: "failed to import. Here's the error:" - more_info_1: More information about GPX import failures and how to avoid - more_info_2: "them can be found at:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import failure" - greeting: Hi, success: - loaded_successfully: "loaded successfully with {{trace_points}} out of a possible\n{{possible_points}} points." - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import success" - with_description: with the description - your_gpx_file: It looks like your GPX file - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Password reset request" - lost_password_html: - click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password. - greeting: Hi, - hopefully_you: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this email address's openstreetmap.org account. - lost_password_plain: - click_the_link: If this is you, please click the link below to reset your password. - greeting: Hi, - hopefully_you_1: Someone (possibly you) has asked for the password to be reset on this - hopefully_you_2: email addresses openstreetmap.org account. - message_notification: - banner1: "* Please do not reply to this email. *" - banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *" - footer1: You can also read the message at {{readurl}} - footer2: and you can reply at {{replyurl}} - header: "{{from_user}} has sent you a message through OpenStreetMap with the subject {{subject}}:" - hi: Hi {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sent you a new message" - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Confirm your email address" - signup_confirm_html: - click_the_link: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap - current_user: A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Get reading about OpenStreetMap on the wiki or the opengeodata blog which has podcasts to listen to also! - greeting: Hi there! - hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at - introductory_video: You can watch an {{introductory_video_link}}. - more_videos: There are {{more_videos_link}}. - more_videos_here: more videos here - user_wiki_page: It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: introductory video to OpenStreetMap - wiki_signup: You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - click_the_link_1: If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your - click_the_link_2: account and read on for more information about OpenStreetMap. - current_user_1: A list of current users in categories, based on where in the world - current_user_2: "they are, is available from:" - greeting: Hi there! - hopefully_you: Someone (hopefully you) would like to create an account over at - introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:" - more_videos: "There are more videos here:" - opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:" - the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:" - user_wiki_1: It is recommended that you create a user wiki page, which includes - user_wiki_2: category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:" + loaded_successfully: 得られた{{possible_points}} 点のうち、{{trace_points}}点がロードに成功しました。 oauth: oauthorize: allow_read_gpx: あなたの非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: あなたの利用者設定を読み込む。 allow_write_api: 地図を修正する。 - allow_write_gpx: GPSトレースを更新する。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 allow_write_prefs: あなたの利用者設定を変更する。 oauth_clients: edit: @@ -532,6 +466,8 @@ ja: form: allow_read_prefs: 利用者設定を読み込む。 allow_write_api: 地図を修正する。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 + name: 名前 new: submit: 登録 show: @@ -542,10 +478,8 @@ ja: edit: 詳細の編集 site: edit: - anon_edits_link_text: Find out why this is the case. flash_player_required: OpenStreetMap FlashエディターのPotlatchを使うには、フラッシュ・プレーヤーが必要です。Adobe.comからFlash Playerをダウンロードできます。OpenStreetMapを編集するには、他の方法もあります not_public: あなたの編集結果を公開できません。 - not_public_description: You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}. potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.) user_page_link: ユーザページ index: @@ -553,15 +487,14 @@ ja: js_2: OpenStreetMapは、地図表示にJavaScriptを使用しています。 js_3: JavaScriptを使えない場合はTiles@Homeの静的な地図ブラウザを試してはいかがですか。 license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 notice: " {{project_name}}とその貢献者により、{{license_name}} ライセンスの元提供されています。" project_name: OpenStreetMapプロジェクト - permalink: Permalink key: map_key: 凡例 map_key_tooltip: この縮尺におけるmapnikレンダリングの凡例 table: entry: + admin: 行政境界 apron: - 空港ビル - 空港ターミナル @@ -623,6 +556,7 @@ ja: download: ダウンロード edit: 編集 filename: "ファイル名:" + heading: トレース {{name}} を編集 map: 地図 owner: "アップロードしたユーザ:" points: "ポイント数:" @@ -630,6 +564,7 @@ ja: start_coord: "開始座標:" tags: "タグ:" tags_help: コンマ区切り + title: トレース {{name}} を編集 uploaded_at: "アップロード日時:" visibility: "可視性:" visibility_help: これはどういう意味? @@ -641,16 +576,14 @@ ja: make_public: made_public: 公開されたトラック no_such_user: - body: "{{user}}.という名前のユーザは存在しません。スペルをチェックしてください。もしくはリンク元が誤っています。" + body: "{{user}} という名前のユーザは存在しません。スペルをチェックしてください。もしくはリンク元が誤っています。" heading: "{{user}} というユーザは存在しません。" - title: ユーザが存在しません + title: そのようなユーザは存在しません trace: ago: "{{time_in_words_ago}}前" - by: by count_points: "{{count}} ポイント" edit: 編集 edit_map: 地図を編集 - in: in map: 地図 more: 詳細 pending: 処理中 @@ -675,7 +608,6 @@ ja: trace_optionals: tags: タグ(複数可) trace_paging_nav: - of: of showing: ページ表示 view: delete_track: このトラックの削除 @@ -695,6 +627,11 @@ ja: trace_not_found: トレースが見つかりません! uploaded: "アップロード日時:" visibility: "可視性:" + visibility: + identifiable: 識別可能 (トレースリストに公表していて、常に持ち主を識別可能な状態。点の順序がタイムスタンプ付きでわかる。) + private: プライベート (匿名でデータを共有する。点の順序もわからない。) + public: パブリック (トレースリストに公表する。匿名の状態では点の順序はわからない。) + trackable: 追跡可能 (匿名でのみ共有されるが、点の順序はタイムスタンプ付きでわかる。) user: account: email never displayed publicly: (公開しません) @@ -711,7 +648,7 @@ ja: public editing: disabled: Disabled 編集できません。これまでの編集は全て匿名の物として扱われます。 disabled link text: なぜ編集できないのですか? - enabled: Enabled. 匿名ではなく、編集可能です。 + enabled: 有効。 匿名編集ではなく、ふつうに編集できます。 enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits enabled link text: これは何ですか? heading: "公開編集:" @@ -740,7 +677,7 @@ ja: account not active: 申し訳ありません。あなたのアカウントはまだ有効ではありません。
アカウント確認メールに記載されている、アカウントを有効にするリンクをクリックしてください。 auth failure: 申し訳ありません、以下の理由によりログインできません。 create_account: アカウント作成 - email or username: "電子メールアドレスかユーザ名:" + email or username: "Eメールアドレスかユーザ名:" heading: ログイン login_button: ログイン lost password link: パスワードを忘れましたか? @@ -755,7 +692,7 @@ ja: notice email on way: 残念ながらパスワードをすでに消しました (-.-);; しかし、リセット用の電子メールを送っていますので、すぐに回復できるでしょう。 title: パスワードを忘れた make_friend: - already_a_friend: あなたは {{name}}.と既に友達です。 + already_a_friend: あなたは {{name}} と既に友達です。 failed: "{{name}} を友達と登録できませんでした。" success: "{{name}} はあなたの友達になりました。" new: @@ -763,7 +700,7 @@ ja: confirm password: "パスワードの再入力:" contact_webmaster: アカウントを作成できるよう、webmasterに連絡してください。 できるだけ早期に、あなたの希望に対応するように努めます。 display name: "表示名:" - email address: "電子メールアドレス:" + email address: "Eメールアドレス:" fill_form: 以下のフォームを埋めてください。登録すると、あなたのアカウントを有効化するためにあなたにメールをお送りします。 flash create success message: ユーザ作成に成功しました。すぐに編集を開始するために電子メールを確認してアカウントを有効にしてください。

あなたの指定したアドレスに確認メールが届くまであなたはログインすることはできません。

メールボックスでスパムフィルタを使っているときには webmaster@openstreetmap.org からの確認メールを受信できるようホワイトリストを設定してください。 heading: ユーザアカウントの作成 @@ -801,7 +738,7 @@ ja: edits: 編集 if set location: 活動地域を指定すると、この下に周辺の地図と、近くで活動するマッパーが表示されます。{{settings_link}} から設定をしてください。 km away: 距離 {{count}}km - m away: "{{count}}メートル" + m away: 距離 {{count}}メートル mapper since: "マッパー歴:" my diary: 私の日記 my edits: 私の編集 @@ -821,3 +758,9 @@ ja: user image heading: ユーザの画像 user location: ユーザの位置 your friends: あなたの友達 + user_block: + partial: + edit: 編集 + user_role: + grant: + confirm: 確認