X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5be5155e03b9e7989d2c8d3d244511c0b9b13eb7..8df3c7b12a0530a315e2b95ba67221c20fbffaef:/config/locales/sr.yml diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index da022f570..a85365df5 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -33,7 +33,7 @@ sr: prompt: Изаберите датотеку submit: diary_comment: - create: Сачувај + create: Коментар diary_entry: create: Објави update: Ажурирај @@ -117,7 +117,7 @@ sr: title: Наслов latitude: Географска ширина longitude: Географска дужина - language: Језик + language_code: Језик doorkeeper/application: name: Назив redirect_uri: Адреса за преусмеравање @@ -256,6 +256,8 @@ sr: success_confirm_needed: Подаци о кориснику су успешно ажурирани. Проверите имејл да бисте потврдили Вашу нову имејл адресу. success: Подаци о кориснику су успешно ажурирани. + destroy: + success: Налог је обрисан. browse: created: Направљено closed: Затворено @@ -354,23 +356,6 @@ sr: wikidata_link: Ставка %{page} на Википодацима wikipedia_link: Чланак %{page} на Википедији telephone_link: Позови %{phone_number} - note: - title: Белешкаː %{id} - new_note: Нова белешка - description: Опис - open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name} - closed_title: Решена белешка бр. %{note_name} - hidden_title: Скривена белешка бр. %{note_name} - opened_by_html: Направио %{user} пре %{when} - opened_by_anonymous_html: Направио анониман корисник пре %{when} - commented_by_html: Коментар корисника %{user} пре %{when} - commented_by_anonymous_html: Коментар анонимног корисника пре %{when} - closed_by_html: Разрешио %{user} пре %{when} - closed_by_anonymous_html: Разрешио анонимни корисник пре %{when} - reopened_by_html: Поново активирао %{user} пре %{when} - reopened_by_anonymous_html: Поново активирао анонимни корисник пре %{when} - hidden_by_html: Сакрио %{user} пре %{when} - report: Пријави ову белешку query: title: Информације о објектима introduction: Кликните на мапу да бисте пронашли објекте у близини. @@ -522,13 +507,10 @@ sr: search: title: latlon_html: Унутрашњи резултати - ca_postcode_html: Резултати са сајта Geocoder.ca osm_nominatim_html: Резултати са сајта OpenStreetMap Nominatim - geonames_html: Резултати са сајта GeoNames osm_nominatim_reverse_html: Резултати са сајта OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse_html: Резултати са сајта GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -542,8 +524,6 @@ sr: aeroway: aerodrome: Аеродром airstrip: Писта - apron: Пристанишна платформа - gate: Капија hangar: Хангар helipad: Хелиодром parking_position: Место за паркинг @@ -1609,18 +1589,8 @@ sr: intro_3_1_html: Наша документација је лиценцирана под Кријејтив комонс Ауторство-Делити под истим условима 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Како да именујете OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Захтевамо да као носиоце ауторских права наведете “© ОпенСтитМап - сарадници”. - credit_2_1_html: |- - Такође неопходно је недвосмислено навести да су подаци доступни под лиценцом отворене базе података "Open - Database License", и ако користите наше плочице за карту, да је картографија лиценцирана под CC BY-SA. Ово можете учинити упућивањем на - ову страницу за ауторска права. - Друга могућност је да ако ширите ОСМ у облику податка, лиценце можете навести и повезати директно. У медијима у којима повезивање није могуће (нпр. штампани материјали), предлажемо да упутите читаоце на openstreetmap.org (можда проширујући - 'OpenStreetMap' на пуну адресу), на opendatacommons.org, и ако је потребно, на creativecommons.org. - credit_4_html: |- - Ради прегледније електронске мапе, приписивање би требало да се прикаже у углу мапе. - На пример: + credit_1_html: 'Када користите податке са OpenStreetMap-а, захтевамо да урадите + две ствари:' attribution_example: alt: Пример како да наведете Опенстритмап на некој страници title: Пример за навођење @@ -1700,7 +1670,7 @@ sr: infringement_2_html: |- Ако верујете да је материјал заштићен ауторским правима био неприкладно додат у базу података OpenStreetMap или овај сајт, молимо да пратите - нашу процедуру за + нашу процедуру за скидање или да се директно обратите на нашој онлајн страници за пријаве. trademarks_title_html: Робне марке @@ -1812,7 +1782,6 @@ sr: description: Поставите питање или дискутујте о питањима од значаја која се тичу широког спектра тематских или регионалних мејлинг листа. forums: - title: Форуми description: Питања и расправе за оне који преферирају интерфејс у стилу билтен табле. irc: @@ -2017,7 +1986,9 @@ sr: newer: Новији трагови trace: pending: НА_ЧЕКАЊУ - count_points: '%{count} тачака' + count_points: + one: 1 тачка + other: '%{count} тачака' more: више trace_details: Погледајте детаље о трагу view_map: Погледај карту @@ -2063,7 +2034,7 @@ sr: not_an_admin: Треба да будете администратор да бисте извршили ту радњу. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Имате хитну поруку на веб-сајту OpenStreetMap. Морате прочитати - поруку пре него што могнете спремати своје измене. + поруку пре него што можете да чувате своје измене. blocked: Ваш приступ АПИ-ју је блокиран. Пријавите се да сазнате више. need_to_see_terms: Ваш приступ АПИ-ју је привремено укинут. Пријавите се да бисте погледали услове уређивања. Не морате да их прихватите, већ само да @@ -2163,7 +2134,6 @@ sr: consider_pd: Према горенаведеном, сматрам да моји доприноси припадају јавном власништву consider_pd_why: шта је ово? - consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=sr-ec guidance_html: 'Подаци који ће вам помоћи да разумете ове услове: кратак опис и неки неформални преводи' declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=sr-ec @@ -2386,6 +2356,37 @@ sr: description: Опис created_at: Направљено last_changed: Последња промена + show: + title: Белешкаː %{id} + description: Опис + open_title: Нерешена белешка бр. %{note_name} + closed_title: Решена белешка бр. %{note_name} + hidden_title: Скривена белешка бр. %{note_name} + opened_by_html: Направио %{user} пре %{when} + opened_by_anonymous_html: Направио анониман корисник пре %{when} + commented_by_html: Коментар корисника %{user} пре %{when} + commented_by_anonymous_html: Коментар анонимног корисника пре %{when} + closed_by_html: Разрешио %{user} пре %{when} + closed_by_anonymous_html: Разрешио анонимни корисник пре %{when} + reopened_by_html: Поново активирао %{user} пре %{when} + reopened_by_anonymous_html: Поново активирао анонимни корисник пре %{when} + hidden_by_html: Сакрио %{user} пре %{when} + report: пријави ову белешку + anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би + требало посебно проверити. + hide: Сакриј + resolve: Разреши + reactivate: Поново покрени + comment_and_resolve: Коментариши и разреши + comment: Коментариши + new: + title: Нова белешка + intro: Наишли сте на грешку или нешто недостаје? Обавестите друге картографе + како бисмо решили проблем. Преместите маркер на исправно место и напишите + објашњење. + advice: Ваша белешка је јавна и може се користити за ажурирање карте, па не + уносите личне податке, податке који садрже ауторска права или податке из листинга. + add: Додај белешку javascripts: close: Затвори share: @@ -2449,23 +2450,6 @@ sr: unsubscribe: Одјави ме hide_comment: сакриј unhide_comment: прикажи - notes: - new: - intro: Наишли сте на грешку или нешто недостаје? Обавестите друге картографе - како бисмо решили проблем. Преместите маркер на исправно место и напишите - објашњење. - advice: Ваша белешка је јавна и може се користити за ажурирање карте, па не - уносите личне податке, податке који садрже ауторска права или податке из - листинга. - add: Додај белешку - show: - anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би - требало посебно проверити. - hide: Сакриј - resolve: Разреши - reactivate: Поново покрени - comment_and_resolve: Коментариши и разреши - comment: Коментариши edit_help: Помери карту и увећај на место које хоћеш да уредиш, затим кликни овде. directions: ascend: Растуће