X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5d07b6d76c9488334608d3db57c5bc79bb6d177d..0921fa5220bf549fb3c2151202dee4e4400cc595:/config/locales/no.yml
diff --git a/config/locales/no.yml b/config/locales/no.yml
index 7c3caa0b3..4963fc209 100644
--- a/config/locales/no.yml
+++ b/config/locales/no.yml
@@ -1,55 +1,130 @@
+# Messages for Norwegian (bokmÃ¥l)⬠(âªNorsk (bokmÃ¥l)â¬)
+# Exported from translatewiki.net
+# Export driver: syck
+# Author: Hansfn
+# Author: Jon Harald Søby
+# Author: Oyvind
"no":
activerecord:
attributes:
+ diary_comment:
+ body: Kropp
diary_entry:
+ language: Språk
+ latitude: Breddegrad
+ longitude: "Lengdegrad:"
+ title: Tittel
user: Bruker
friend:
+ friend: Venn
user: Bruker
+ message:
+ body: Kropp
+ recipient: Mottaker
+ sender: Avsender
+ title: Tittel
+ trace:
+ description: Beskrivelse
+ latitude: Breddegrad
+ longitude: "Lengdegrad:"
+ name: Navn
+ public: Offentlig
+ size: Størrelse
+ user: Bruker
+ visible: Synlig
user:
+ active: Aktive
+ description: Beskrivelse
display_name: Visningsnavn
+ email: E-post
+ languages: Språk
+ pass_crypt: "Passord:"
models:
+ acl: Tilgangskontrolliste
+ changeset: Endringssett
+ changeset_tag: Endringssettmerkelapp
country: Land
+ diary_comment: Dagbokskommentar
+ diary_entry: Dagboksoppføring
friend: Venn
language: Språk
+ message: Melding
+ node: Node
+ node_tag: Nodemerkelapp
+ notifier: Varsling
+ old_node: Gammel node
+ old_node_tag: Gammel nodemerkelapp
+ old_relation: Gammel relasjon
+ old_relation_member: Gammelt relasjonsmedlem
+ old_relation_tag: Gammel relasjonsmerkelapp
+ old_way: Gammelvei
+ old_way_node: Gammel veinode
+ old_way_tag: Gammel veimerkelapp
+ relation: Relasjon
+ relation_member: Relasjonsmedlem
+ relation_tag: Relasjonsmerkelapp
+ session: Ãkt
+ trace: Spor
+ tracepoint: Punkt i spor
+ tracetag: Spormerkelapp
user: Bruker
+ user_preference: Brukerinnstillinger
+ user_token: Brukernøkkel
+ way: Vei
+ way_node: Veinode
+ way_tag: Veimerkelapp
browse:
changeset:
changeset: "Endringssett: {{id}}"
- changesetxml: Endringssett-XML
+ changesetxml: XML for endringssett
download: Last ned {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}}
feed:
title: Endringssett {{id}}
- title_comment: Endringssett {{id}} â {{comment}}
+ title_comment: "Endringssett: {{id}} - {{comment}}"
osmchangexml: osmChange XML
title: Endringssett
changeset_details:
- belongs_to: "Hører til:"
- bounding_box: "Ytre grense:"
+ belongs_to: "Tilhører:"
+ bounding_box: "Bounding box:"
box: boks
- closed_at: "Stengt:"
+ closed_at: "Lukket:"
created_at: "Opprettet:"
has_nodes:
one: "Har følgende {{count}} node:"
other: "Har følgende {{count}} noder:"
has_relations:
- one: "Har følgende {{count}} forhold:"
- other: "Har følgende {{count}} forhold:"
+ one: "Har følgende {{count}} relasjon:"
+ other: "Har følgende {{count}} relasjoner:"
has_ways:
one: "Har følgende {{count}} vei:"
other: "Har følgende {{count}} veier:"
- no_bounding_box: Ingen ytre grenser har blitt lagret for dette endringssettet.
- show_area_box: Vis områdeboks
+ no_bounding_box: Ingen bounding box er lagret for dette endringssettet.
+ show_area_box: Vis boks for område
+ changeset_navigation:
+ all:
+ next_tooltip: Neste endringssett
+ prev_tooltip: Forrige endringssett
+ user:
+ name_tooltip: Vis redigeringer av {{user}}
+ next_tooltip: Neste redigering av {{user}}
+ prev_tooltip: Forrige redigering av {{user}}
+ common_details:
+ changeset_comment: "Kommentar:"
+ edited_at: "Redigert:"
+ edited_by: "Redigert av:"
+ in_changeset: "I endringssett:"
+ version: "Versjon:"
containing_relation:
- entry: Forhold {{relation_name}}
- entry_role: Forhold {{relation_name}} (som {{relation_role}})
+ entry: Relasjon {{relation_name}}
+ entry_role: Relasjon {{relation_name}} (som {{relation_role}})
map:
deleted: Slettet
larger:
area: Vis område på større kart
node: Vis node på større kart
- relation: Vis forhold på større kart
+ relation: Vis relasjon på større kart
way: Vis vei på større kart
- loading: Laster...
+ loading: Laster ...
node:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Last ned XML
@@ -63,23 +138,24 @@
node_history:
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Last ned XML
- node_history: Nodehistorikk
+ node_history: Nodehistorik
node_history_title: "Nodehistorikk: {{node_name}}"
view_details: vis detaljer
not_found:
- sorry: "{{type}}n med ID-en {{id}} kunne ikke finnes."
+ sorry: Klarte ikke finne {{type}}-en med ID {{id}}.
type:
changeset: endringssett
node: node
- relation: forhold
+ relation: relasjon
way: vei
paging_nav:
of: av
showing_page: Viser side
relation:
+ download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}"
download_xml: Last ned XML
- relation: Forhold
- relation_title: "Forhold: {{relation_name}}"
+ relation: Relasjon
+ relation_title: "Relasjon: {{relation_name}}"
view_history: vis historikk
relation_details:
members: "Medlemmer:"
@@ -87,28 +163,31 @@
relation_history:
download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}"
download_xml: Last ned XML
- relation_history: Forholdshistorikk
- relation_history_title: "Forholdshistorikk: {{relation_name}}"
+ relation_history: Relasjonshistorikk
+ relation_history_title: "Relasjonshistorikk: {{relation_name}}"
view_details: vis detaljer
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}"
type:
node: Node
- relation: Forhold
+ relation: Relasjon
way: Vei
+ start:
+ manually_select: Velg et annet område manuelt
+ view_data: Vis data for gjeldende kartvisning
start_rjs:
data_frame_title: Data
data_layer_name: Data
details: Detaljer
- drag_a_box: Marker et område på kartet
- edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]] [[timestamp]]
+ drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
+ edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]]
history_for_feature: Historikk for [[feature]]
- load_data: Last data
+ load_data: Last inn data
loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et område som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved håndtering av så mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker på at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved å klikke på knappen nedenfor."
- loading: Laster...
+ loading: Laster ...
manually_select: Velg et annet område manuelt
object_list:
- api: Dent dette området fra API-en
+ api: Hent dette området fra API-et
back: Vis objektliste
details: Detaljer
heading: Objektliste
@@ -119,17 +198,17 @@
selected:
type:
node: Node [[id]]
- way: Vei [[id]]
+ way: Vei [[id]]
type:
node: Node
way: Vei
private_user: privat bruker
show_history: Vis historikk
- unable_to_load_size: "Kan ikke last: Boksstørrelsen [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
- wait: Vent...
- zoom_or_select: Zoom inn eller velg området di vil se
+ unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Bounding box med størrelse [[bbox_size]] er for stor (må være mindre enn {{max_bbox_size}})"
+ wait: Vent ...
+ zoom_or_select: Zoom inn eller velg et område av kartet for visning
tag_details:
- tags: "Tagger:"
+ tags: "Markelapper:"
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}"
download_xml: Last ned XML
@@ -139,8 +218,8 @@
way_title: "Vei: {{way_name}}"
way_details:
also_part_of:
- one: også del av veien {{related_ways}}
- other: også del av veiene {{related_ways}}
+ one: også del av vei {{related_ways}}
+ other: også del av veier {{related_ways}}
nodes: "Noder:"
part_of: "Del av:"
way_history:
@@ -149,5 +228,583 @@
view_details: vis detaljer
way_history: Veihistorikk
way_history_title: "Veihistorikk: {{way_name}}"
+ changeset:
+ changeset:
+ anonymous: Anonym
+ big_area: (stor)
+ no_comment: (ingen)
+ no_edits: (ingen redigeringer)
+ show_area_box: vis boks for område
+ still_editing: (redigerer forsatt)
+ view_changeset_details: Vis detaljer for endringssett
+ changeset_paging_nav:
+ of: av
+ showing_page: Viser side
+ changesets:
+ area: Område
+ comment: Kommentar
+ id: ID
+ saved_at: Lagret
+ user: Bruker
+ list:
+ description: Siste endringer
+ description_bbox: Endringssett innenfor {{bbox}}
+ description_user: Endringssett av {{user}}
+ description_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}}
+ heading: Endringssett
+ heading_bbox: Endringssett
+ heading_user: Endringssett
+ heading_user_bbox: Endringssett
+ title: Endringssett
+ title_bbox: Endringssett innenfor {{bbox}}
+ title_user: Endringssett av {{user}}
+ title_user_bbox: Endringssett av {{user}} innen {{bbox}}
+ diary_entry:
+ diary_entry:
+ comment_count:
+ one: 1 kommentar
+ other: "{{count}} kommentarer"
+ comment_link: "Maler i bruk på denne siden:"
+ edit_link: Rediger denne oppføringen
+ reply_link: Send en e-post til denne brukeren
+ edit:
+ body: "Kropp:"
+ language: "Språk:"
+ latitude: "Breddegrad:"
+ location: "Posisjon:"
+ longitude: "Lengdegrad:"
+ marker_text: ny dagboksoppføring
+ save_button: Lagre
+ subject: "Emne:"
+ title: Rediger dagbokoppføring
+ use_map_link: bruk kart
+ feed:
+ all:
+ title: OpenStreetMap dagbokoppføringer
+ list:
+ in_language_title: Dagbokoppføringer på {{language}}
+ new: Ny dagbokoppføring
+ newer_entries: Nyere oppføringer
+ no_entries: Ingen dagbokoppføringer
+ older_entries: Eldre oppføringer
+ recent_entries: Ingen dagbokoppføringer
+ title: Brukernes dagbøker
+ user_title: Dagboken for {{user}}
+ new:
+ title: ny dagboksoppføring
+ no_such_entry:
+ heading: " %s har ingen overstyringsoppføring"
+ title: " %s har ingen overstyringsoppføring"
+ no_such_user:
+ heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
+ title: Ingen bruker funnet
+ view:
+ leave_a_comment: Legg igjen en kommentar
+ login: Logg inn
+ save_button: Lagre
+ title: Brukernes dagbok | {{user}}
+ user_title: Dagboken for {{user}}
+ export:
+ start:
+ add_marker: Legg til en markør på kartet
+ area_to_export: Område som skal eksporteres
+ embeddable_html: HTML-fil (*.html)|*.html
+ export_button: Eksporter
+ format: Format
+ format_to_export: Format for eksport
+ image_size: Bildestørrelse
+ licence: Lisens
+ manually_select: Velg et annet område manuelt
+ mapnik_image: Mapnik-bilde
+ max: maks
+ options: Valg
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ osmarender_image: Osmarender-bilde
+ output: Utdata
+ scale: Skala
+ zoom: Zoom
+ start_rjs:
+ add_marker: Legg til en markør på kartet
+ change_marker: Endre markørposisjon
+ click_add_marker: Klikk på kartet for å legge til en markør
+ drag_a_box: Dra en boks på kartet for å velge et område
+ export: Eksporter
+ manually_select: Velg et annet område manuelt
+ view_larger_map: Vis større kart
+ geocoder:
+ description:
+ title:
+ geonames: Posisjon fra GeoNames
+ osm_namefinder: "{{types}} fra OpenStreetMap Namefinder"
+ types:
+ cities: Byer
+ places: Steder
+ towns: Småbyer
+ description_osm_namefinder:
+ prefix: "{{distance}} {{direction}} av {{type}}"
+ direction:
+ east: øst
+ north: nord
+ north_east: nordøst
+ north_west: nordvest
+ south: sør
+ south_east: sørøst
+ south_west: sørvest
+ west: vest
+ distance:
+ one: omtrent 1 km
+ other: omtrent {{count}}km
+ zero: mindre enn 1 km
+ results:
+ no_results: Ingen resultat funnet
+ search:
+ title:
+ ca_postcode: Resultat fra Geocoder.CA
+ geonames: Resultat fra GeoNames
+ latlon: Resultat fra Internt
+ osm_namefinder: Resultat fra OpenStreetMap Namefinder
+ uk_postcode: Resultat fra NPEMap / FreeThe Postcode
+ us_postcode: Resultat fra Geocoder.us
+ search_osm_namefinder:
+ suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} av {{parentname}})"
+ suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} av {{placename}}"
+ layouts:
+ donate_link_text: donering
+ edit: Rediger
+ edit_tooltip: Rediger kart
+ export: Eksporter
+ export_tooltip: Eksporter kartdata
+ gps_traces: GPS-spor
+ gps_traces_tooltip: Behandle spor
+ help_wiki: Hjelp & Wiki
+ help_wiki_tooltip: Hjelp- & Wiki-side for prosjektet
+ history: Historikk
+ history_tooltip: Historikk for endringssett
+ home: hjem
+ home_tooltip: GÃ¥ til hjemmeposisjon
+ inbox: innboks ({{count}})
+ inbox_tooltip:
+ one: Din innboks inneholder 1 ulest melding
+ other: Din innboks inneholder {{count}} uleste meldinger
+ zero: Din innboks inneholder ingen uleste meldinger
+ intro_1: OpenStreetMap er et fritt redigerbart kart over hele jorda. Det er lagd av folk som deg.
+ intro_2: OpenStreetMap gjør det mulig å vise, redigere og bruke geografiske data på en samarbeidende måte fra hvor som helst på jorda.
+ intro_3: OpenStreetMaps hosting er støttet av {{ucl}} og {{bytemark}}.
+ log_in: logg inn
+ log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMap-logo
+ logout: logg ut
+ logout_tooltip: Logg ut
+ make_a_donation:
+ text: Doner
+ news_blog: Nyhetsblogg
+ news_blog_tooltip: Nyhetsblogg om OpenStreetMap, frie geografiske data, osv.
+ osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
+ osm_read_only: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket i kun-lese-modus mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres.
+ shop: Butikk
+ sign_up: registrer
+ sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering
+ sotm: Kom til 2009 OpenStreetMap konferansen, The State of the Map, juli 10-12 i Amsterdam!
+ tag_line: Fritt Wiki-verdenskart
+ user_diaries: Brukerdagbok
+ user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok
+ view: Vis
+ view_tooltip: Vis kart
+ welcome_user: Velkommen, {{user_link}}
+ welcome_user_link_tooltip: Din brukerside
map:
+ coordinates: "Koordinater:"
edit: Rediger
+ view: Vis
+ message:
+ delete:
+ deleted: Melding slettet
+ inbox:
+ date: Dato
+ from: Fra
+ my_inbox: Min innboks
+ outbox: utboks
+ people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart
+ subject: Emne
+ title: Innboks
+ mark:
+ as_read: Melding markert som lest
+ as_unread: Melding markert som ulest
+ message_summary:
+ delete_button: Slett
+ read_button: Marker som lest
+ reply_button: Svar
+ unread_button: Marker som ulest
+ new:
+ back_to_inbox: Tilbake til innboks
+ body: Kropp
+ message_sent: Melding sendt
+ send_button: Send
+ send_message_to: Send en ny melding til {{navn}}
+ subject: Emne
+ title: Send melding
+ no_such_user:
+ heading: Ingen bruker eller melding funnet
+ title: Ingen bruker eller melding funnet
+ outbox:
+ date: Dato
+ inbox: innboks
+ my_inbox: Min {{inbox_link}}
+ no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart
+ outbox: utboks
+ subject: Emne
+ title: Utboks
+ to: Til
+ you_have_sent_messages: Du har sendt {{count}} meldinger
+ read:
+ back_to_inbox: Tilbake til innboks
+ back_to_outbox: Tilbake til utboks
+ date: Dato
+ from: Fra
+ reading_your_messages: Leser dine meldinger
+ reading_your_sent_messages: Les dine sendte meldinger
+ reply_button: Svar
+ subject: Emne
+ title: Les melding
+ to: Til
+ unread_button: Marker som ulest
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Slett
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ hi: Hei {{to_user}},
+ email_confirm:
+ subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hei,
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hei,
+ gpx_notification:
+ and_no_tags: og ingen merkelapper.
+ and_the_tags: "og følgende merkelapper:"
+ failure:
+ failed_to_import: Intern feil, klarte ikke å opprette %s
+ subject: Tolkningsfeil ved XML-import
+ greeting: Hei,
+ with_description: med beskrivelse
+ lost_password:
+ subject: "[OpenStreetMap] Forespørsel om ullstilling av passord"
+ lost_password_html:
+ greeting: Hei,
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hei,
+ message_notification:
+ hi: Hei {{to_user}},
+ signup_confirm:
+ subject: Du må $1 for å bekrefte e-postadressen din.
+ signup_confirm_html:
+ greeting: Hei der!
+ more_videos_here: flere videoer her
+ signup_confirm_plain:
+ greeting: Hei der!
+ oauth:
+ oauthorize:
+ allow_read_gpx: les dine private GPS-spor.
+ allow_read_prefs: Innstillingene ble lagret.
+ allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjøre:"
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner.
+ allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ allow_write_prefs: Innstillingene ble lagret.
+ revoke:
+ flash: Du slettet nøkkelen for {{application}}
+ oauth_clients:
+ create:
+ flash: "Vellykket oppdatering av regel #"
+ edit:
+ submit: Rediger
+ title: Rediger ditt programvare
+ form:
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ callback_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ name: Navn
+ required: PÃ¥krevet
+ support_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ index:
+ application: Applikasjonsnavn
+ issued_at: Utstedt
+ my_apps: Min {{inbox_link}}
+ my_tokens: Min {{inbox_link}}
+ register_new: Registrer din applikasjon
+ revoke: Tilbakekall!
+ title: Mine OAuth-detaljer
+ new:
+ submit: Registrer
+ title: Registrer en ny applikasjon
+ not_found:
+ sorry: Klarte ikke finne den {{type}}-en.
+ show:
+ access_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ allow_write_api: endre kartet.
+ allow_write_gpx: last opp GPS-spor.
+ authorize_url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ edit: Rediger detaljer
+ key: Kartnøkkel
+ url: "URL til sårbarhetsinformasjon:"
+ update:
+ flash: Informasjon om %d pakke/pakker ble oppdatert.
+ site:
+ edit:
+ user_page_link: brukerside
+ index:
+ license:
+ project_name: OpenStreetMap-prosjekt
+ key:
+ map_key: Kartnøkkel
+ table:
+ entry:
+ admin: Administrativ grense
+ apron:
+ - terminal
+ - terminal
+ bridleway: Ridevei
+ building: Skaper oversikt over avhengighetsforhold
+ byway: Stikkvei
+ cable:
+ - Kabelvogn
+ - stolheis
+ centre: Sportssenter
+ commercial: Kommersielt område
+ common:
+ - Vanlig
+ - eng
+ construction: Innholdet er tilgjengelig under $1.
+ cycleway: Sykkelvei
+ destination: Destinasjonstilgang
+ farm: GÃ¥rd
+ footway: Gangvei
+ forest: Skog
+ golf: Golfbane
+ industrial: Industriområde
+ lake:
+ - Innsjø
+ - reservoar
+ military: Militært område
+ motorway: Motorvei
+ park: Park
+ permissive: Destinasjonstilgang
+ primary: Primær vei
+ private: Privat tilgang
+ rail: Jernbane
+ reserve: Naturreservat
+ resident: Boligområde
+ retail: Militært område
+ school:
+ - Skole
+ - universitet
+ secondary: Sekundær vei
+ station: Jernbanestasjon
+ subway: Undergrunnsbane
+ summit:
+ - Topp
+ - fjelltopp
+ tourist: Turistattraksjon
+ track: Spor
+ tram:
+ - Lyskilde
+ - trikk
+ trunk: Hovedvei
+ unclassified: Uklassifisert vei
+ wood: Ved
+ heading: endret beskyttelsesnivå for «[[$1]]»
+ search:
+ search: Søk
+ submit_text: GÃ¥
+ where_am_i: Hvor er jeg?
+ sidebar:
+ close: Lukk
+ search_results: Søkeresultater
+ trace:
+ create:
+ trace_uploaded: Din GPX-fil er last opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort.
+ upload_trace: Last opp GPS-spor
+ delete:
+ scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
+ edit:
+ description: "Beskrivelse:"
+ download: last ned
+ edit: rediger
+ filename: "Filnavn:"
+ heading: Redigerer spor {{name}}
+ map: kart
+ owner: "Eier:"
+ points: "Punkter:"
+ save_button: Lagre endringer
+ start_coord: "Startkoordinat:"
+ tags: "Markelapper:"
+ tags_help: kommaseparert
+ title: Redigerer spor {{name}}
+ uploaded_at: "Lastet opp:"
+ visibility: "Synlighet:"
+ visibility_help: hva betyr dette?
+ list:
+ public_traces: Offentlig GPS-spor
+ public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra {{user}}
+ tagged_with: merket med {{tags}}
+ your_traces: Dine GPS-spor
+ make_public:
+ made_public: Spor gjort offentlig
+ no_such_user:
+ body: Beklager, det finnes ingen bruker med navnet {{user}}. Vennligst sjekk at du har stavet riktig, eller kanskje lenken du fulgte er feil.
+ heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
+ title: Ingen bruker funnet
+ trace:
+ ago: "{{time_in_words_ago}} siden"
+ by: av
+ count_points: "{{count}} punkter"
+ edit: rediger
+ edit_map: Rediger kart
+ in: i
+ map: kart
+ more: mer
+ pending: VENTENDE
+ private: PRIVAT
+ public: OFFENTLIG
+ trace_details: Vis detaljer for spor
+ view_map: Vis kart
+ trace_form:
+ description: Beskrivelse
+ help: Hjelp
+ tags: Markelapper
+ tags_help: kommaseparert
+ upload_button: Last opp
+ upload_gpx: Last opp GPX-fil
+ visibility: Synlighet
+ visibility_help: hva betyr dette?
+ trace_header:
+ see_all_traces: Se alle spor
+ see_just_your_traces: Se dine spor eller last opp et spor
+ see_your_traces: Se alle dine spor
+ traces_waiting: Du har {{count}} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere.
+ trace_optionals:
+ tags: Markelapper
+ trace_paging_nav:
+ of: av
+ showing: Viser side
+ view:
+ delete_track: Slett dette sporet
+ description: "Beskrivelse:"
+ download: last ned
+ edit: rediger
+ edit_track: Rediger dette sporet
+ filename: "Filnavn:"
+ heading: Viser spor {{name}}
+ map: kart
+ none: Ingen
+ owner: "Eier:"
+ pending: VENTENDE
+ points: "Punkter:"
+ start_coordinates: "Startkoordinat:"
+ tags: "Markelapper:"
+ title: Viser spor {{name}}
+ trace_not_found: Spor ikke funnet!
+ uploaded: "Lastet opp:"
+ visibility: "Synlighet:"
+ visibility:
+ identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkter med tidsstempel)
+ private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
+ public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter)
+ trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
+ user:
+ account:
+ email never displayed publicly: " (vis aldri offentlig)"
+ flash update success: Brukerinformasjon oppdatert.
+ home location: "Hjemmeposisjon:"
+ latitude: "Breddegrad:"
+ longitude: "Lengdegrad:"
+ my settings: Mine innstillinger
+ preferred languages: "Foretrukne språk:"
+ profile description: "Profilbeskrivelse:"
+ public editing:
+ disabled link text: hvorfor can jeg ikke redigere?
+ enabled link text: hva er dette?
+ heading: "Offentlig redigering:"
+ return to profile: Returner til profil
+ save changes button: Lagre endringer
+ title: Rediger konto
+ confirm:
+ button: Bekreft
+ failure: En brukerkonto med denne nøkkelen er allerede bekreftet.
+ heading: Bekreft en brukerkonto
+ press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å aktivere kontoen din.
+ success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ confirm_email:
+ button: Bekreft
+ failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen.
+ heading: Bekreft endring av e-postadresse
+ press confirm button: Klikk bekreftknappen nedenfor for å bekrefte din nye e-postadressse.
+ success: E-postadressen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg.
+ friend_map:
+ nearby mapper: "Bruker i nærheten: [[nearby_user]]"
+ your location: Din posisjon
+ login:
+ create_account: opprett en konto
+ email or username: "E-postadresse eller brukernavn:"
+ heading: Logg inn
+ login_button: Logg inn
+ lost password link: Mistet passordet ditt?
+ password: "Passord:"
+ title: Logg inn
+ lost_password:
+ email address: "E-postadresse:"
+ heading: Glemt passord?
+ new password button: Nullstill passord
+ title: Glemt passord
+ make_friend:
+ already_a_friend: Du er allerede venner med {{name}}.
+ failed: Klarte ikke legge til {{name}} som venn.
+ success: "{{name}} er nå din venn."
+ new:
+ confirm email address: "Bekreft e-postadresse:"
+ confirm password: "Bekreft passord:"
+ display name: "Visningsnavn:"
+ email address: "E-postadresse:"
+ heading: Opprett en brukerkonto
+ password: "Passord:"
+ signup: Registrering
+ title: Opprett konto
+ no_such_user:
+ heading: Brukeren {{user}} finnes ikke
+ title: Ingen bruker funnet
+ reset_password:
+ confirm password: "Bekreft passord:"
+ flash changed: Ditt passord er endret.
+ heading: Nullstill passord for {{user}}
+ password: "Passord:"
+ reset: Nullstill passord
+ title: Nullstill passord
+ view:
+ add as friend: legg til som en venn
+ add image: Legg til bilde
+ ago: ({{time_in_words_ago}} siden)
+ change your settings: endre dine innstillinger
+ delete image: Slett bilde
+ description: Beskrivelse
+ diary: dagbok
+ edits: redigeringer
+ km away: "{{count}}km unna"
+ m away: "{{count}}m unna"
+ mapper since: "Bruker siden:"
+ my diary: min dagbok
+ my edits: mine redigeringer
+ my settings: mine innstillinger
+ my traces: mine spor
+ my_oauth_details: Vis mine OAuth-detaljer
+ nearby users: "Næreliggende brukere:"
+ new diary entry: ny dagbokoppføring
+ remove as friend: fjern som venn
+ send message: send melding
+ settings_link_text: innstillinger
+ traces: spor
+ upload an image: Last opp et bilde
+ user image heading: Brukerbilde
+ user location: Brukerens posisjon
+ your friends: Dine venner