X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5dcd2ad70c5006d1b33838274b9a9167c81cfc90..1096bccf980fa7df3dd1144bca92b057363df40a:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 7420694f9..d011e15d6 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,60 +1,49 @@ -# Messages for Slovak (Slovenčina) +# Messages for Slovak (slovenčina) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: phpyaml +# Author: Helix84 +# Author: Jose1711 +# Author: KuboF +# Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: Lexected +# Author: Macofe +# Author: MartinSNV +# Author: MichalP +# Author: Mikulas1 +# Author: Mimarik +# Author: Nemo bis # Author: Rudko +# Author: Ruila +# Author: Teslaton +# Author: TomášPolonec # Author: Vladolc -sk: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Telo - diary_entry: - language: Jazyk - latitude: Zem. šírka - longitude: Zem. dĺžka - title: Nadpis - user: Užívateľ - friend: - friend: Priateľ - user: Užívateľ - message: - body: Telo - recipient: Príjemca - sender: Odosielateľ - trace: - description: Popis - latitude: Zem. šírka - longitude: Zem. dĺžka - name: Meno - public: Verejné - size: VeľkosÅ¥ - user: Užívateľ - visible: Viditeľný - user: - active: Aktívny - description: Popis - display_name: Zobrazované meno - email: E-mail - languages: Jazyky - pass_crypt: Heslo - models: - changeset: Súbor zmien +--- +sk: + time: + formats: + friendly: '%e. %B %Y o %H:%M' + activerecord: + models: + acl: Zoznam prístupových práv + changeset: Sada zmien + changeset_tag: Značka sady zmien country: Krajina - diary_comment: Poznámka v denníku - diary_entry: Položka denníka + diary_comment: Komentár k denníku + diary_entry: Záznam denníka friend: Priateľ language: Jazyk message: Správa - node: Bod - node_tag: Tag bodu - old_node: Starý bod - old_node_tag: Stará značka bodu + node: Uzol + node_tag: Značka uzlu + notifier: Oznamovanie + old_node: Starý uzol + old_node_tag: Stará značka uzlu old_relation: Stará relácia old_relation_member: Starý člen relácie old_relation_tag: Stará značka relácie old_way: Stará cesta - old_way_node: Starý bod cesty + old_way_node: Starý uzol cesty old_way_tag: Stará značka cesty relation: Relácia relation_member: Člen relácie @@ -63,360 +52,363 @@ sk: trace: Stopa tracepoint: Bod stopy tracetag: Značka stopy - user: Užívateľ + user: Používateľ user_preference: Osobné nastavenia + user_token: Používateľský token way: Cesta way_node: Bod cesty - application: - require_cookies: - cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies – prosím povoľte cookies vo vaÅ¡om prehliadači a až potom pokračujte. - setup_user_auth: - blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií. - browse: - changeset: - changeset: "Súbor zmien: {{id}}" - changesetxml: Súbor zmien XML - download: StiahnuÅ¥ {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}} - feed: - title: Súbor zmien {{id}} - title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}} - osmchangexml: osmZmena XML - title: Súbor zmien - changeset_details: - belongs_to: "Patrí k:" - bounding_box: "Rozsah:" - box: rám - closed_at: "Zatvorené o:" - created_at: "Vytvorené o:" - has_nodes: - one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} body:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} body:" - has_relations: - one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:" - has_ways: - one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:" - no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah. - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti - common_details: - changeset_comment: "Komentár:" - edited_at: "Upravené o:" - edited_by: "Upravené od:" - in_changeset: "V súbore zmien:" - version: "Verzia:" - containing_relation: - entry: Relácia {{relation_name}} - entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}}) - map: - deleted: Zmazané - larger: - area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väčšej mape - node: ZobraziÅ¥ uzol na väčšej mape - relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väčšej mape - way: ZobraziÅ¥ cestu na väčšej mape - loading: Nahrávanie... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Nasledujúci súbor zmien - prev_changeset_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien - user: - name_changeset_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy od {{user}} - next_changeset_tooltip: ĎalÅ¡ia úprava od {{user}} - prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava od {{user}} - node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - node: Bod - node_title: "Bod: {{node_name}}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu - node_details: - coordinates: "Súradnice:" - part_of: "ČasÅ¥ z:" - node_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - node_history: História bodu - node_history_title: "História bodu: {{node_name}}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily - not_found: - sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsÅ¥. - type: - changeset: počet zmien - node: bod - relation: relácia - way: cesta - paging_nav: - of: z - showing_page: Strana - relation: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation: Relácia - relation_title: "Relácia: {{relation_name}}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu - relation_details: - members: "Členovia:" - part_of: "ČasÅ¥ z:" - relation_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation_history: História Relácie - relation_history_title: "História Relácií: {{relation_name}}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily - relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}" - type: + way_tag: Značka cesty + attributes: + diary_comment: + body: Text + diary_entry: + user: Používateľ + title: Predmet + latitude: Zem. šírka + longitude: Zem. dĺžka + language: Jazyk + friend: + user: Používateľ + friend: Priateľ + trace: + user: Používateľ + visible: Viditeľný + name: Meno + size: VeľkosÅ¥ + latitude: Zem. šírka + longitude: Zem. dĺžka + public: Verejné + description: Popis + message: + sender: Odosielateľ + title: Predmet + body: Text + recipient: Príjemca + user: + email: E-mail + active: Aktívny + display_name: Zobrazované meno + description: Popis + languages: Jazyky + pass_crypt: Heslo + editor: + default: Predvolený (v súčasnosti %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (editor v prehliadači) + id: + name: iD + description: iD (editor v prehliadači) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (editor v prehliadači) + remote: + name: Diaľkové ovládanie + description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + browse: + created: Vytvorené + closed: Uzavreté + created_html: Vytvorené pred %{time} + closed_html: Uzavreté pred %{time} + created_by_html: Vytvoril pred %{time} %{user} + deleted_by_html: Odstránil pred %{time} %{user} + edited_by_html: Upravil pred %{time} %{user} + closed_by_html: Uzavrel pred %{time} %{user} + version: Verzia + in_changeset: Sada zmien + anonymous: anonym + no_comment: (bez komentára) + part_of: SúčasÅ¥ + download_xml: StiahnuÅ¥ XML + view_history: ZobraziÅ¥ históriu + view_details: ZobraziÅ¥ detaily + location: 'Poloha:' + changeset: + title: 'Sada zmien: %{id}' + belongs_to: Autor + node: Uzly (%{count}) + node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count}) + way: Cesty (%{count}) + way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) + relation: Relácie (%{count}) + relation_paginated: Relácie (%{x}–%{y} z %{count}) + comment: Komentáre (%{count}) + hidden_commented_by: Skrytý komentár od %{user} pred + %{when} + commented_by: Komentár od %{user} pred %{when} + changesetxml: XML sady zmien + osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + join_discussion: Zapojte sa do diskusie + discussion: Diskusia + node: + title: 'Uzol: %{name}' + history_title: 'História uzlu: %{name}' + way: + title: 'Cesta: %{name}' + history_title: 'História cesty: %{name}' + nodes: Uzly + also_part_of: + one: súčasÅ¥ou cesty %{related_ways} + other: súčasÅ¥ou ciest %{related_ways} + relation: + title: 'Relácia: %{name}' + history_title: 'História relácie: %{name}' + members: Prvky + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} ako %{role}' + type: node: Bod - relation: Relácia way: Cesta - start: - manually_select: Ručne vybraÅ¥ rôznu oblasÅ¥ - view_data: ZobraziÅ¥ údaje v aktuálnom zobrazení mapy - start_rjs: - data_frame_title: Dáta - data_layer_name: Dáta - details: Detaily - drag_a_box: NatiahnuÅ¥ na mape rám pre výber oblasti - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] - history_for_feature: História pre [[feature]] - load_data: NahraÅ¥ Dáta - loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo vÅ¡eobecnosti majú niektoré prehliadače problém so zobrazením takéhoto množstva dát. Prehliadače spravidla najlepÅ¡ie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadač. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ nasledujúce dáta, môžte tak urobiÅ¥ tým, že kliknete na tlačidlo poniže." - loading: Nahrávanie... - manually_select: ZvoliÅ¥ odliÅ¡nú oblasÅ¥ manuálne - object_list: - api: PriniesÅ¥ túto oblasÅ¥ z API - back: ZobraziÅ¥ zoznam objektov - details: Detaily - heading: Zoznam objektov - history: - type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] - selected: - type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] - type: - node: Bod - way: Cesta - private_user: anonymný používateľ - show_history: ZobraziÅ¥ Históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné nahraÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byÅ¥ menÅ¡ia ako {{max_bbox_size}})" - wait: Čakajte... - zoom_or_select: PriblížiÅ¥ alebo zvoliÅ¥ oblasÅ¥ na mape na zobrazenie - tag_details: - tags: "Tagy:" - timeout: - sorry: Prepáčte, ale načítanie dát {{type}} číslo {{id}} trvalo príliÅ¡ dlho - type: - changeset: zmenový súbor + relation: Relácia + containing_relation: + entry: Relácia %{relation_name} + entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsÅ¥.' + type: + node: bod + way: cesta + relation: relácia + changeset: počet zmien + note: poznámka + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliÅ¡ dlho + type: node: bod + way: cesta relation: relácia + changeset: sada zmien + note: poznámka + redacted: + redaction: Revízia %{id} + message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byÅ¥ zobrazená, + pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. + type: + node: bod way: cesta - way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - view_history: zobraziÅ¥ históriu - way: Cesta - way_title: "Cesta: {{way_name}}" - way_details: - also_part_of: - one: tiež časÅ¥ou cesty {{related_ways}} - other: tiež časÅ¥ou ciest {{related_ways}} - nodes: "Body:" - part_of: "ČasÅ¥ z:" - way_history: - download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" - download_xml: StiahnuÅ¥ XML - view_details: zobraziÅ¥ detaily - way_history: História Cesty - way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}" - changeset: - changeset: + relation: vzÅ¥ah + start_rjs: + feature_warning: Načíta sa %{num_features} funkcií, ktoré môžu sposobiÅ¥, že + Váš prehliadač bude spomalený alebo nebude reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete + zobraziÅ¥ tieto údaje? + load_data: NačítaÅ¥ údaje + loading: Nahrávanie... + tag_details: + tags: Tagy + wiki_link: + key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki + tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki + wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii + telephone_link: VytočiÅ¥ %{phone_number} + note: + title: 'Poznámka: %{id}' + new_note: Nová poznámka + description: Popis + open_title: 'NevyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + closed_title: 'VyrieÅ¡ená chyba #%{note_name}' + hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name} + open_by: Vytvoril %{user} pred %{when} + open_by_anonymous: Vytvoril anonym pred %{when} + commented_by: Komentár od %{user} pred %{when} + commented_by_anonymous: Komentoval anonym pred %{when} + closed_by: VyrieÅ¡il %{user} pred %{when} + closed_by_anonymous: VyrieÅ¡il anonym pred %{when} + hidden_by: Skryl %{user} pred %{when} + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Stránka %{page} + next: ĎalÅ¡ia » + previous: « PredoÅ¡lá + changeset: anonymous: Anonym - big_area: (veľký) - no_comment: (žiadny) no_edits: (bez úprav) - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti - still_editing: (stále sa upravuje) - view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily zmenového súboru - changeset_paging_nav: - next: ĎalÅ¡ia » - previous: "« PredoÅ¡lá" - showing_page: Zobrazená stránka {{page}} - changesets: - area: OblasÅ¥ - comment: Komentár + view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily sady zmien + changesets: id: ID saved_at: Uložené - user: Užívateľ - list: - description: Posledné zmeny - description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}} - description_user: Zmenové súbory užívateľa {{user}} - description_user_bbox: Zmenové súbory užívateľa {{user}} v {{bbox}} - heading: Zmenové súbory - heading_bbox: Zmenové súbory - heading_user: Zmenové súbory - heading_user_bbox: Zmenové súbory - title: Zmenové súbory - title_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}} - title_user: Zmenové súbory užívateľa {{user}} - title_user_bbox: Zmenové súbory užívateľa {{user}} v {{bbox}} - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Poznámka od {{link_user}} na {{comment_created_at}} - confirm: PotvrdiÅ¥ - hide_link: SkryÅ¥ túto poznámku - diary_entry: - comment_count: - few: "{{count}} komentáre" - one: 1 komentár - other: "{{count}} komentárov" - comment_link: Komentár k záznamu - confirm: PotvrdiÅ¥ - edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam - hide_link: SkryÅ¥ tento záznam - posted_by: Odoslané od {{link_user}} pre {{created}} v {{language_link}} - reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam - edit: - body: "Telo:" - language: "Jazyk:" - latitude: "Zemepisná šírka:" - location: "Poloha:" - longitude: "Zemepisná dĺžka:" - marker_text: Umiestnenie položky zápisníka - save_button: UložiÅ¥ - subject: "Predmet:" - title: UpraviÅ¥ záznam denníka - use_map_link: použiÅ¥ mapu - feed: - all: - description: Nedávna položka zápisníka od užívateľov OpenStreetMap - title: OpenStreetMap položka zápisníka - language: - description: Nedávna položka zápisníka od užívateľov OpenStreetMap v {{language_name}} - title: OpenStreetMap položka zápisníka v {{language_name}} - user: - description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisníka od {{user}} - title: OpenStreetMap položka zápisníka pre {{user}} - list: - in_language_title: Záznamy denníka v {{language}} + user: Používateľ + comment: Komentár + area: OblasÅ¥ + list: + title: Sady zmien + title_user: Sady zmien používateľa %{user} + title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí + empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien. + empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien. + empty_user: Tento používateľ nemá žiadne sady zmien. + no_more: Nie sú ďalÅ¡ie sady zmien. + no_more_area: Nie sú ďalÅ¡ie sady zmien v tejto oblasti. + no_more_user: Nie sú ďalÅ¡ie sady zmien tohoto používateľa. + load_more: NačítaÅ¥ ďalÅ¡ie + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliÅ¡ dlho. + diary_entry: + new: + title: Nový záznam denníka + list: + title: Denníky používateľov + title_friends: Denníky priateľov + title_nearby: Denníky používateľov v okolí + user_title: Denník používateľa %{user} + in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language} new: Nový záznam denníka - new_title: NapísaÅ¥ nový záznam do svojho užívateľského denníka - newer_entries: NovÅ¡ie Príspevky + new_title: NapísaÅ¥ nový záznam do používateľského denníka no_entries: Žiadny záznam denníka + recent_entries: 'Nedávne záznamy denníka:' older_entries: StarÅ¡ie záznamy - recent_entries: "Nedávne záznamy denníka:" - title: Užívateľské denníky - user_title: "{{user}}-ov denník" - location: - edit: EditovaÅ¥ - location: "Poloha:" - view: Pohľad - new: - title: Nový záznam denníka - no_such_entry: - body: Prepáčte, nie je tam žiadna položka denníka, alebo poznámka s id {{id}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý. - heading: "Žiadny záznam s id: {{id}}" - title: Nieto takýto záznam denníka - no_such_user: - body: Prepáčte, neexistuje užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý. - heading: Užívateľ {{user}} neexistuje - title: Užívateľ neexistuje - view: + newer_entries: NovÅ¡ie Príspevky + edit: + title: UpraviÅ¥ záznam denníka + subject: 'Predmet:' + body: 'Text:' + language: 'Jazyk:' + location: 'Poloha:' + latitude: 'Zemepisná šírka:' + longitude: 'Zemepisná dĺžka:' + use_map_link: použiÅ¥ mapu + save_button: UložiÅ¥ + marker_text: Poloha k položke denníka + view: + title: Denník používateľa %{user} | %{title} + user_title: Denník používateľa %{user} leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pre zanechanie komentára' login: PrihlásiÅ¥ sa - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} pre odchádzajúcu poznámku" save_button: UložiÅ¥ - title: "{{user}}-ov denník | {{title}}" - user_title: "{{user}} -ov denník" - export: - start: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu + no_such_entry: + title: Takýto záznam denníka neexistuje + heading: Záznam s ID %{id} neexistuje + body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte + preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. + diary_entry: + posted_by: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} + comment_link: Komentár k záznamu + reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam + comment_count: + few: '%{count} komentáre' + one: 1 komentár + zero: Žiaden komentár + other: '%{count} komentárov' + edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam + hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + confirm: PotvrdiÅ¥ + diary_comment: + comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} + hide_link: SkryÅ¥ tento komentár + confirm: PotvrdiÅ¥ + location: + location: 'Poloha:' + view: ZobraziÅ¥ + edit: EditovaÅ¥ + feed: + user: + title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user} + description: Nedávne záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user} + language: + title: Záznamy OpenStreetMap denníka v jazyku %{language_name} + description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku + %{language_name} + all: + title: Denníkové záznamy OpenStreetMap + description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v denníku' + post: Príspevok + when: Kedy + comment: Komentár + ago: pred %{ago} + newer_comments: NovÅ¡ie komentáre + older_comments: StarÅ¡ie komentáre + export: + title: Export + start: area_to_export: OblasÅ¥ pre export - export_button: Export - export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. - format: Formát + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ format_to_export: Formát pre export - image_size: VeľkosÅ¥ Obrazu - latitude: "Zem.šírka:" + osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta + map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) + embeddable_html: Vložiteľné HTML licence: Licencia - longitude: "Dĺžka:" - manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti - mapnik_image: Zobrazenie Mapnik - max: max + export_details: Údaje OpenStreetMap sú k dispozícii pod licenciou Open + Data Commons Open Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných + zdrojov:' + body: Táto oblasÅ¥ je príliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. Priblížte + prosím mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. + planet: + title: Planéta OSM + description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: StiahnuÅ¥ túto oblasÅ¥ z repliky databázy OpenStreetMap + geofabrik: + title: Geofabrik na stiahnutie + description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajín a vybraných + miest + metro: + title: Metro extrakty + description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie + other: + title: Iné zdroje + description: ĎalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki options: Možnosti - osm_xml_data: OpenStreetMap XML Dáta - osmarender_image: Zobrazenie Osmarender - output: Výstup + format: Formát scale: Mierka - too_large: - body: Táto oblasÅ¥ je príliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap dát. Prosím priblížte, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. - heading: PríliÅ¡ veľká oblasÅ¥ + max: max + image_size: Rozmery obrázku zoom: Zväčšenie - start_rjs: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu - change_marker: Zmena polohy markera - click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera - drag_a_box: Označte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ - export: Export - manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti - view_larger_map: ZobraziÅ¥ väčšiu mapu - geocoder: - description: - title: - geonames: Umiestnenie na GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} z OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Umiestnenie z OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Veľkomestá - places: Miesta - towns: Mestá - description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}" - direction: - east: východ - north: sever - north_east: severovýchod - north_west: severozápad - south: juh - south_east: juhovýchod - south_west: juhozápad - west: západ - distance: - one: asi 1 km - other: asi {{count}} km - zero: menej ako 1 km - results: - more_results: Viac výsledkov - no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky - search: - title: + add_marker: PridaÅ¥ do mapy značku + latitude: 'Zem.šírka:' + longitude: 'Zem. dĺžka:' + output: Výstup + paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML + export_button: Export + geocoder: + search: + title: + latlon: Výsledky z internej databázy + us_postcode: Výsledky z Geocoder.us + uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe + Postcode ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA + osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap + Nominatim geonames: Výsledky z GeoNames - latlon: Výsledok z Internal - osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Výsledok z OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Výsledok z NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} of {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} of {{placename}}" - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Letisko + osm_nominatim_reverse: Výsledky z OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Výsledky z GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Lanovka + chair_lift: Sedačková lanovka + drag_lift: Vlek + station: Lanovková stanica + aeroway: + aerodrome: Aerodróm + apron: Letisková parkovacia plocha + gate: Brána (gate) + helipad: Heliport + runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxiway: Pojazdová dráha + terminal: Terminál + amenity: + animal_shelter: Útulok pre zvieratá arts_centre: Kultúrne stredisko atm: Bankomat bank: Banka bar: Bar + bbq: Miesto na grilovanie bench: Lavička bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: Požičovňa bicyklov + biergarten: Záhradná krčma + boat_rental: Požičovňa lodí brothel: Nevestinec bureau_de_change: Zmenáreň bus_station: Autobusová stanica @@ -425,14 +417,15 @@ sk: car_sharing: Autopožičovňa car_wash: Autoumývareň casino: Kasíno + charging_station: Nabíjacia stanica cinema: Kino clinic: Poliklinika - club: Klub college: Vysoká Å¡kola community_centre: Kultúrne stredisko courthouse: Súd crematorium: Krematórium dentist: Zubár + doctors: Lekár dormitory: Å tudentský domov drinking_water: Pitná voda driving_school: AutoÅ¡kola @@ -442,28 +435,27 @@ sk: ferry_terminal: Terminál trajektu fire_hydrant: Požiarny hydrant fire_station: Požiarna stanica + food_court: Food court fountain: Fontána fuel: Benzínová pumpa grave_yard: Cintorín gym: Fitnes centrum / telocvičňa health_centre: Zdravotné stredisko hospital: Nemocnica - hotel: Hotel hunting_stand: Poľovnícky posed ice_cream: Zmrzlina kindergarten: Materská Å¡kola library: Knižnica market: Obchod marketplace: Tržnica - mountain_rescue: Horská služba - nightclub: 'Nočný klub' + monastery: Kláštor + nightclub: Nočný klub nursery: Jasle nursing_home: Sanatórium office: Úrad - park: Park parking: Parkovisko pharmacy: lekáreň - place_of_worship: Kostol + place_of_worship: Miesto pre bohoslužby police: Polícia post_box: PoÅ¡tová schránka post_office: PoÅ¡ta @@ -471,16 +463,20 @@ sk: prison: Väzenie pub: Krčma public_building: Verejná budova - recycling: Recyklačké miesto + reception_area: Recepcia + recycling: Recyklačné miesto restaurant: ReÅ¡taurácia retirement_home: Domov dôchodcov sauna: Sauna school: Å kola shelter: Altánok shop: Obchod + shower: Sprchy + social_centre: Komunitné centrum social_club: Spoločenský klub + social_facility: Sociálne zariadenie studio: Ateliér - supermarket: Supermarket + swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko taxi: Taxi telephone: Verejný telefón theatre: Divadlo @@ -489,127 +485,145 @@ sk: university: Univerzita vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia + village_hall: Spoločenská miestnosÅ¥ waste_basket: Odpadkový kôš - wifi: Prístup Wi-Fi youth_centre: Mládežnícke centrum - boundary: - administrative: Administratívne hranice - building: - apartments: Bytový dom - bunker: Bunker - chapel: Kaplnka - church: Kostol,cirkev - city_hall: Radnica,magistrát - commercial: Komerčné budovy - dormitory: Å tudentský domov - faculty: Budovy fakulty - farm: Hospodárska budova - flats: Byty - garage: Garáž - hall: Sála - hospital: Nemocničné budovy - hotel: Hotel - house: Dom - industrial: Priemyselné budovy - office: Administratívna budova - public: Verejná budova - residential: Obytné budovy - retail: Maloobchodné budovy - school: Å kola - shop: Obchod - stadium: Å tadión - store: Obchod - terrace: Radová zástavba - tower: Veža - train_station: Železničná stanica - university: Univerzitné budovy + boundary: + administrative: Administratívna hranica + census: Hranica pre potreby sčítania + national_park: Národný park + protected_area: Chránená oblasÅ¥ + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Visutý most + swing: Otočný most + viaduct: Viadukt + "yes": Most + building: "yes": Budova - highway: + craft: + brewery: Pivovar + electrician: Elektrikár + gardener: Záhradník + painter: Maliar + photographer: Fotograf + plumber: InÅ¡talatér + shoemaker: Obuvník + tailor: Krajčír + emergency: + ambulance_station: Stanica záchrannej služby + defibrillator: Defibrilátor + phone: Núdzový telefón + highway: bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu - byway: Byway (súkromná cesta) construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklistický chodník - distance_marker: Distance Marker (kilometrovník) + elevator: Výťah emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: Chodník ford: Brod - gate: Brána living_street: Obytná zóna - minor: VedľajÅ¡ia cesta + milestone: Kilometrovník motorway: Diaľnica - motorway_junction: Motorway Junction (Diaľničná križovatka) - motorway_link: Diaľnica - path: Cesta + motorway_junction: Diaľničná križovatka + motorway_link: Diaľničný privádzač + path: Nespevnený chodník pedestrian: Chodník pre chodcov platform: NástupiÅ¡te primary: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy - residential: Residential(Obytný) + proposed: Navrhovaná cesta + raceway: Pretekárska dráha + residential: Ulica v obytnej Å¡tvrti + rest_area: Odpočívadlo road: Cesta secondary: Cesta II. triedy secondary_link: Cesta II. triedy - service: Service Road (prístupová komunikácia) + service: Prístupová komunikácia + services: Diaľničné odpočívadlo + speed_camera: Radar steps: Schody - stile: Schodíky cez ohradu + street_lamp: Pouličná lampa tertiary: Cesta III. triedy - track: Nespevnené cesty + tertiary_link: Cesta III. triedy + track: Nespevnená cesta + traffic_signals: Semafor + trail: Chodník trunk: Cesta pre motorové vozidlá - trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá + trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta - historic: + "yes": Cesta + historic: archaeological_site: Archeologické nálezisko battlefield: Bojisko boundary_stone: Hraničný kameň - building: Budova + building: Historická budova + bunker: Bunker castle: Hrad church: Kostol + city_gate: Mestská brána + citywalls: Mestské hradby + fort: PevnosÅ¥ + heritage: Lokalita historického dedičstva house: Dom + icon: Ikona manor: Šľachtické sídlo memorial: Pomník mine: Baňa monument: Pamätník - museum: Múzeum + roman_road: Rímska cesta ruins: Ruina + tomb: Náhrobok tower: Veža wayside_cross: Božie muky wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste wreck: Zrúcanina - landuse: + landuse: allotments: Záhradkárske osady - basin: Basin (Vodná nádrž) + basin: Vodná nádrž + brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) cemetery: Cintorín commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ + conservation: Chránené územie construction: Stavba farm: Farma + farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor - forest: Les + forest: Les (udržiavaný) + garages: Garáže grass: Tráva + greenfield: Zelená plocha pre výstavbu industrial: Priemyslová oblasÅ¥ landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor mine: Baňa - mountain: Hora - nature_reserve: Prírodná rezervácia - park: Park - piste: Zjazdovka - plaza: Námestie + orchard: Sad quarry: Lom railway: Železnica - residential: Residential Area (Obytná oblasÅ¥) - retail: Retail (Obchodná zóna) + recreation_ground: Rekreačná oblasÅ¥ + reservoir: Zásobník na vodu + reservoir_watershed: Povodie nádrže + residential: Obytná oblasÅ¥ + retail: Obchodná zóna + road: Cesty village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica - wetland: Mokrina - wood: Drevo - leisure: + leisure: + beach_resort: Plážové letovisko + bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa + club: Klub common: Verejné priestranstvo + dog_park: Psí park fishing: Rybolov (Å¡portový) + fitness_centre: Fitnescentrum + fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko + horse_riding: Jazda na koni ice_rink: Umelé klzisko marina: Prístav pre jachty miniature_golf: Mini golf @@ -618,29 +632,43 @@ sk: pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: Rekreačná oblasÅ¥ + sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko stadium: Å tadión swimming_pool: Plaváreň track: Bežecká dráha water_park: Aquapark - natural: + man_made: + lighthouse: Maják + pipeline: Vodovod + tower: Veža + works: Továreň + "yes": Vytvorené človekom + military: + airfield: Vojenské letisko + barracks: Kasárne + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Priesmyk + natural: bay: Zátoka, záliv beach: Pláž cape: Mys cave_entrance: Vstup do jaskyne - channel: Kanál cliff: Útes, kamenná stena - coastline: Pobrežie crater: Kráter - feature: VlastnosÅ¥ + dune: Duna fell: Horská pastvina fjord: Fjord + forest: Les (udržiavaný) geyser: Gejzír glacier: Ľadovec + grassland: Trvalé trávne porasty heath: Vresovisko hill: Kopec island: Ostrov + land: Pevnina marsh: Bažina moor: Močiar mud: Bahno @@ -648,21 +676,34 @@ sk: point: Bod reef: Bradlo, Skalisko ridge: Hrebeň - river: Rieka rock: Skala + saddle: Sedlo + sand: Piesok scree: Sutina scrub: Rúbanisko - shoal: Plytčina spring: Prameň + stone: Balvan strait: Úžina tree: Strom valley: Dolina volcano: Sopka water: Voda wetland: Mokrina - wetlands: Mokrina - wood: Les - place: + wood: Les (neudržiavaný) + office: + accountant: Účtovník + architect: Architektonický ateliér + company: Súkromná firma + employment_agency: Sprostredkovanie práce + estate_agent: Realitná kancelária + government: Vládny úrad + insurance: PoisÅ¥ovňa + lawyer: Právnická kancelária + ngo: Mimovládna organizácia + telecommunication: Telekomunikácie + travel_agent: Cestovná kancelária + "yes": Úrad + place: airport: Letisko city: Mesto nad 100 tis. country: Å tát @@ -673,9 +714,11 @@ sk: houses: Budovy island: Ostrov islet: Ostrovček + isolated_dwelling: Samota locality: OblasÅ¥ moor: Močiar municipality: Obecný úrad + neighbourhood: Å tvrÅ¥ postcode: PSČ region: Región sea: More @@ -685,8 +728,8 @@ sk: town: Mesto 10 tis.-100 tis. unincorporated_area: Nezaradená oblasÅ¥ village: Obec 200-10 tis. - railway: - abandoned: Opustená železnica + railway: + abandoned: ZruÅ¡ená železničná traÅ¥ construction: Železnica vo výstavbe disused: Nepoužívaná železnica disused_station: Nepoužívaná železničná stanica @@ -696,29 +739,32 @@ sk: junction: Železničný uzol level_crossing: Železničný prejazd light_rail: Ľahká železnica + miniature: Záhradná železnica monorail: Jednokoľajka narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica platform: Železničné nástupiÅ¡te preserved: Historická železnica + proposed: Navrhovaná železnica spur: Železničná vlečka station: Železničná stanica - subway: Stanica metra + stop: Železničná zastávka + subway: Metro subway_entrance: Vchod do metra switch: Železničná výhybka tram: Električka tram_stop: Zastávka električky - yard: Železničné depo - shop: + shop: alcohol: Mimo povolenia - apparel: Odevy + antiques: Starožitnosti art: Obchod s umením bakery: Pekáreň beauty: Salón krásy beverages: Občerstvenie - bicycle: Obchod s bicylkami + bicycle: Obchod s bicyklami books: Kníhkupectvo + boutique: Butik butcher: Mäsiarstvo - car_dealer: Obchod s autami + car: Predajňa automobilov car_parts: Mototechna car_repair: Autoservis carpet: Obchod s kobercami @@ -727,13 +773,18 @@ sk: clothes: Obchod s konfekciou computer: Obchod s počítačmi confectionery: Cukráreň + convenience: Rozličný tovar + copyshop: Copy centrum + cosmetics: Parfuméria + deli: Lahôdky department_store: Obchodný dom + discount: Diskontná predajňa doityourself: Urob si sám - drugstore: Lekáreň dry_cleaning: Chemická čistiareň electronics: Elektro estate_agent: Realitná kancelária farm: Poľnonákup + fashion: Módny salón fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami @@ -753,24 +804,31 @@ sk: kiosk: Novinový stánok laundry: Práčovňa mall: PeÅ¡ia zóna + market: Obchod mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + newsagent: Novinový stánok optician: Očná optika organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod pet: Chovprodukt + pharmacy: Lekáreň photo: Fotokino salon: Salón - shoes: Obuva + second_hand: Bazár + shoes: Obuv shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Å portový obchod stationery: Papierníctvo supermarket: Supermarket + tailor: Krajčír toys: Hračkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária + video: Videopožičovňa, predaj DVD wine: Mimo povolenia - tourism: + "yes": Obchod + tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata artwork: Umelecké dielo attraction: Atrakcia @@ -779,19 +837,22 @@ sk: camp_site: Kemping caravan_site: Autokemping chalet: Veľká chata + gallery: Galéria guest_house: Penzión hostel: Ubytovňa, internát hotel: Hotel information: Informácie - lean_to: PrístreÅ¡ok motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: Výletné miesto theme_park: Zábavný park - valley: Údolie viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka zoo: Zoo - waterway: + tunnel: + culvert: Priepust + "yes": Tunel + waterway: + artificial: Vodný kanál, prieplav boatyard: Lodenica canal: Kanál dam: Priehrada,hrádza @@ -801,720 +862,1260 @@ sk: drain: Odvodňovací kanál lock: Plavebná komora lock_gate: Brána plavebnej komory - mineral_spring: Minerálny prameň mooring: Kotvisko + rapids: Pereje river: Rieka - riverbank: Breh rieky stream: Potok wadi: Občasné riečisko(Vádí) - water_point: Vodný bod waterfall: Vodopád weir: Splav - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Cyklomapa - noname: Bez mena - site: - edit_disabled_tooltip: PriblížiÅ¥ na editovateľnú mapu - edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu - edit_zoom_alert: Musíte sa priblížiÅ¥ na úpravu mapy - history_disabled_tooltip: PriblížiÅ¥ na zobrazenie úprav pre túto oblasÅ¥ - history_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy pre túto oblasÅ¥ - history_zoom_alert: Musíte priblížiÅ¥ na zobrazenie úprav pre túto oblasÅ¥ - layouts: - donate_link_text: darovanie + "yes": Vodná cesta + admin_levels: + level2: Å tátna hranica + level4: Hranica kraja (state) + level5: Hranica regiónu + level6: Hranica okresu (county) + level8: Hranica mesta + level9: Hranica obce + level10: Hranica časti obce + description: + title: + osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Poloha podľa GeoNames + types: + cities: Veľkomestá + towns: Mestá + places: Miesta + results: + no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky + more_results: Viac výsledkov + layouts: + logo: + alt_text: Logo OpenStreetMap + home: Domov + logout: OdhlásiÅ¥ sa + log_in: PrihlásiÅ¥ sa + log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu + sign_up: ZaregistrovaÅ¥ sa + start_mapping: ZačaÅ¥ mapovaÅ¥ + sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si používateľské konto pre úpravy edit: UpraviÅ¥ - export: Export - export_tooltip: Export mapových dát - gps_traces: GPS Stopy - gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy - help_wiki: Pomocník & Wiki - help_wiki_tooltip: Help & Wiki stránka projektu history: História - home: domov - home_tooltip: Choďte na domácu polohu - inbox: správy ({{count}}) - inbox_tooltip: - few: V schránke máte {{count}} neprečítané správy - one: V schránke máte 1 neprečítanú správu - other: V schránke máte {{count}} neprečítaných správ - zero: Nemáte žiadne neprečítané správy - intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. - intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezeraÅ¥, upravovaÅ¥ a používaÅ¥ zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi. - intro_3_partners: wiki - license: - title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License - log_in: prihlásiÅ¥ sa - log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim účtom - logo: - alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: odhlásiÅ¥ - logout_tooltip: OdhlásiÅ¥ - make_a_donation: + export: Export + data: Údaje + export_data: Export údajov + gps_traces: GPS stopy + gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp + user_diaries: Denníky používateľov + user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ denníky používateľov + edit_with: UpraviÅ¥ pomocou %{editor} + tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta + intro_header: Vitajte v OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuďmi ako vy, voľne využiteľná + pod slobodnou licenciou. + intro_2_create_account: Založte si konto + partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a iní %{partners}. + partners_ucl: VR centrum UCL + partners_ic: Imperial College v Londýne + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partneri + osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba + databázy naďalej prebieha. + osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti + zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. + donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru + help: Pomoc + about: O projekte + copyright: Copyright + community: Komunita + community_blogs: Komunitné blogy + community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap + foundation: Nadácia + foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation + make_a_donation: + title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom text: Darovanie - title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou - news_blog: Novinky blog - news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc. - osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. - osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. - shop: Obchod - shop_tooltip: Obchod so značkovým OpenStreetMap tovarom - sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa - sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy - tag_line: Voľná Wiki Mapa sveta - user_diaries: Denník užívateľa - user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ denníky užívateľa - view: ZobraziÅ¥ - view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapu - welcome_user: Vitajte, {{user_link}} - welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a užívateľská stránka - message: - delete: - deleted: Správa vymazaná - inbox: - date: Dátum - from: Od - my_inbox: Moja schránka doÅ¡lej poÅ¡ty - no_messages_yet: Nemáte žiadne správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z {{people_mapping_nearby_link}}? + learn_more: Viac info + more: ĎalÅ¡ie + license_page: + foreign: + title: O tomto preklade + text: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} + má anglická stránka prednosÅ¥ + english_link: anglickým originálom + native: + title: O tejto stránke + text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiÅ¥ + na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ čítaÅ¥ o copyrightoch a %{mapping_link}. + native_link: slovenskú verziu + mapping_link: začaÅ¥ mapovaÅ¥ + legal_babble: + title_html: Autorské práva a licencia + intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok + licencie Open Data Commons + Open Database License (ODbL). + intro_2_html: ' Môžete kopírovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ + naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „OpenStreetMap a jeho prispievatelia“. + Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, + musíte výsledné dielo šíriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti + sú vysvetlené v plnom + znení licenčnej zmluvy.' + intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je + zverejnená pod licenciou Creative + Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap + credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ „© Prispievatelia OpenStreetMap“. + credit_2_html: |- + Musíte tiež zdôrazniÅ¥, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ používate naÅ¡e mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniÅ¥ hypertextovým odkazom na tuto stránku. + + Alternatívne môžete (a ak šírite OSM v dátovej forme, tak musíte) vymenovaÅ¥ licencie a uviesÅ¥ hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené diela), odporúčame, aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné). + credit_3_html: |- + V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy. + Napríklad: + attribution_example: + alt: Príklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: Príklad uvedenia autorstva + more_title_html: ĎalÅ¡ie informácie + more_1_html: O používaní naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítaÅ¥ viac + v naÅ¡ich Často kladených + právnych otázkach. + more_2_html: |- + Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretím stranám mapové API. + Pozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždíc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim. + contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia + contributors_intro_html: 'NaÅ¡i prispievatelia sú tisícky jednotlivcov. Máme + aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcií či iných + zdrojov, medzi nimi:' + contributors_at_html: |- + Rakúsko: Obsahuje dáta od + mesta Viedeň (pod licenciou + CC BY), + krajiny Vorarlberg a + krajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami). + contributors_ca_html: 'Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis + (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' + contributors_fr_html: 'Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce + z Direction Générale des impôts.' + contributors_nl_html: |- + Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce + z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_za_html: 'Juhoafrická republika: Obsahuje dáta + pochádzajúce z Chief Directorate: National + Geo-Spatial Information, State copyright reserved.' + contributors_gb_html: 'Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance + Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12.' + contributors_footer_1_html: |- + Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki. + contributors_footer_2_html: ' Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že + pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, + alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.' + infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ + dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené + mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam + bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, + prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup + odstraňovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke + pre podávanie sÅ¥ažností. + welcome_page: + title: Vitajte! + introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta. + Teraz, keď ste zaregistrovaní, môžete začaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je stručný prehľad najdôležitejších, + ktoré potrebujete vedieÅ¥. + whats_on_the_map: + title: Čo patrí do mapy + on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecí, ktoré sú zároveň reálne + aj aktuálne - obsahuje milióny budov, ciest a ďalÅ¡ie podrobnosti o miestach. + Môžete mapovaÅ¥ čokoľvek, čo vás zaujíma. + off_html: Čo nezahŕňa sú názory ako hodnotenia, historické či hypotetické + objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte Å¡peciálne + oprávnenie, nekopírujte z online nebo papierových máp. + basic_terms: + title: Základné pojmy pre mapovanie + paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúčových + slov, ktoré vám prídu vhod. + editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou + ktorej upravujete mapu. + node_html: uzol je bod na mape, napr. jedna reÅ¡taurácia alebo + strom. + way_html: Cesta je čiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky, + jazerá alebo budovy. + tag_html: Značka je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr. + názov reÅ¡taurácie alebo rýchlostný limit cesty. + questions: + title: Akékoľvek otázky? + paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovaním alebo vám nie je jasné, ako + OpenStreetMap používaÅ¥? Odpovede na svoje otázky môžete získaÅ¥ na webe + s nápovedou. + start_mapping: ZačaÅ¥ mapovaÅ¥ + add_a_note: + title: Nie je čas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku! + paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte čas sa + registrovaÅ¥ a učiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku. + fixthemap: + title: NahlásiÅ¥ problém / OpraviÅ¥ mapu + how_to_help: + title: Ako pomôcÅ¥ + join_the_community: + title: Pripojte sa ku komunite + help_page: + welcome: + title: Vitajte na OSM + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + forums: + title: Fóra + irc: + title: IRC + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + about_page: + next: Ďalej + partners_title: Partneri + notifier: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om denníku' + hi: Ahoj %{to_user}, + header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap denníku + s predmetom %{subject}:' + footer: Môžete si tiež prečítaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, + alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + message_notification: + hi: Ahoj %{to_user}, + header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:' + friend_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa' + had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.' + see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. + befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. + gpx_notification: + greeting: Ahoj, + your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor + with_description: s popisom + and_the_tags: 'a nasledujúce značky:' + and_no_tags: a žiadne značky. + failure: + subject: '[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX' + failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:' + more_info_1: Viac informácií o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť + more_info_2: 'nemožno nájsÅ¥ na adrese:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný' + loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points} + bodov. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap' + greeting: Ahoj! + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. + confirm: 'Predtým, než urobíme čokoľvek ďalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto + žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte + svoje konto:' + welcome: Dovoľujeme si vás privítaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ďalÅ¡ie informácie, + ktoré vám pomôžu začaÅ¥. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu' + email_confirm_plain: + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri + %{server_url} na %{new_address}. + click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný + odkaz. + email_confirm_html: + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na + serveri %{server_url} na %{new_address}. + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie + zmeny. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla' + lost_password_plain: + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (snáď vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre používateľa + serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie + svojho hesla. + lost_password_html: + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej + adrese openstreetmap.org účtu. + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie + vášho hesla. + note_comment_notification: + anonymous: Anonymný používateľ + greeting: Ahoj, + details: Viac podrobností o poznámke môžete nájsÅ¥ nájsÅ¥ na %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Ahoj, + message: + inbox: + title: Doručená poÅ¡ta + my_inbox: Moja doručená poÅ¡ta outbox: odoslaná poÅ¡ta - people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia + messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} + new_messages: + few: '%{count} nové správy' + one: '%{count} novú správu' + other: '%{count} nových správ' + old_messages: + few: '%{count} staré správy' + one: '%{count} starú správu' + other: '%{count} starých správ' + from: Od subject: Predmet - title: Prichádzajúca poÅ¡ta - you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ - mark: - as_read: Správa označená ako prečítaná - as_unread: Správa označená ako neprečítaná - message_summary: - delete_button: ZmazaÅ¥ + date: Dátum + no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: používateľov v okolí + message_summary: + unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané read_button: OznačiÅ¥ ako prečítané reply_button: OdpovedaÅ¥ - unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané - new: + delete_button: ZmazaÅ¥ + new: + title: OdoslaÅ¥ správu + send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu používateľovi %{name} + subject: Predmet + body: Text + send_button: OdoslaÅ¥ back_to_inbox: Späť do prijatých správ - body: Telo message_sent: Správa odoslaná - send_button: OdoslaÅ¥ - send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu užívateľovi {{name}} - subject: Predmet - title: OdoslaÅ¥ správu - no_such_message: - body: Prepáčte, neexistuje správa s takým id. - heading: Zadaná správa neexistuje + limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielaním ďalších + prosím chvíľu počkajte. + no_such_message: title: Zadaná správa neexistuje - no_such_user: - body: Prepáčte, neexistuje žiaden užívateľ s týmto menom. - heading: Taký užívateľ nie je - title: Taký užívateľ nie je - outbox: - date: Dátum + heading: Zadaná správa neexistuje + body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. + outbox: + title: Odoslaná poÅ¡ta + my_inbox: Moja %{inbox_link} inbox: prichádzajúca poÅ¡ta - my_inbox: Moja {{inbox_link}} - no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z {{people_mapping_nearby_link}}? outbox: odoslaná poÅ¡ta - people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia - subject: Predmet - title: Odoslaná poÅ¡ta + messages: + few: Máte %{count} odeslané správy + one: Máte %{count} odoslanú správu + other: Máte %{count} odoslaných správ to: Komu - you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ - read: - back_to_inbox: Späť do prijatých správ - back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej poÅ¡ty + subject: Predmet date: Dátum + no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z + %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia + reply: + wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, + nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedaÅ¥, prihláste + sa pod správnym kontom. + read: + title: ČítaÅ¥ správu from: Od - reading_your_messages: Načítavam vaÅ¡e správy - reading_your_sent_messages: Čítanie vaÅ¡ich odoslaných správ - reply_button: OdpovedaÅ¥ subject: Predmet - title: ČítaÅ¥ správu - to: Komu + date: Dátum + reply_button: OdpovedaÅ¥ unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané - sent_message_summary: + back: Späť + to: Komu + wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítaÅ¥, + nie je ani od, ani pre tohoto používateľa. Ak si ju chcete prečítaÅ¥, prihláste + sa pod prísluÅ¡ným kontom. + sent_message_summary: delete_button: ZmazaÅ¥ - notifier: - diary_comment_notification: - footer: Môžete si tiež prečítaÅ¥ komentár na {{readurl}} a môžete komentovaÅ¥ na {{commenturl}}, alebo odpoveď na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} má poznámku na váš nedávny OpenStreetMap záznam v denníku s predmetom {{subject}}:" - hi: Ahoj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} komentovaj vo vaÅ¡ej položke denníka" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" - email_confirm_html: - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniÅ¥ e-mailovú adresu na {{server_url}} do {{new_address}}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Ak je toto vaÅ¡e, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. - greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniÅ¥ svoju e-mailovú adresu, na viac ako - hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}}." - friend_notification: - befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na {{befriendurl}}. - had_added_you: "{{user}} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." - see_their_profile: Môžete vidieÅ¥ svoj profil na {{userurl}}. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vás pridal ako priateľa" - gpx_notification: - and_no_tags: a žiadne značky. - and_the_tags: "a nasledujúce značky:" - failure: - failed_to_import: "neúspeÅ¡ný import. Tu je chyba:" - more_info_1: Viac informácií o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť - more_info_2: "nemožno nájsÅ¥ na adrese:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import neúspeÅ¡ný" - greeting: Ahoj, - success: - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspeÅ¡ný" - with_description: s popisom - your_gpx_file: Vyzerá to ako váš GPX súbor - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla" - lost_password_html: - click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie vášho hesla. - greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org účtu. - lost_password_plain: - click_the_link: Ak ste to vy, prosím kliknite na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. - greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla - hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu. - message_notification: - footer1: Môžete si tiež prečítaÅ¥ správy na {{readurl}} - footer2: a môžete odpovedaÅ¥ na {{replyurl}} - header: "{{from_user}} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom {{subject}}:" - hi: Ahoj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} poÅ¡leme vám novú správu" - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" - signup_confirm_html: - click_the_link: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho účtu a prečítajte si viac informácií o OpenStreetMap - current_user: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založený na tom, kde sa nachádzate, je dostupný na Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Poďte čítaÅ¥ o OpenStreetMap na wiki, dostanete posledné správy cez OpenStreetMap blog alebo Twitter, alebo prehliadaÅ¥ cez OpenStreetMap zakladateľa Steve Coast's OpenGeoData blog pre stručnú históriu projektu, ktorý má podcasts na počúvanie tiež! - greeting: Ahoj tam! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriÅ¥ účet po dobu - introductory_video: Môžete sledovaÅ¥ {{introductory_video_link}}. - more_videos: Je tam {{more_videos_link}}. - more_videos_here: viac videí tu - user_wiki_page: Toto je doporučenie ak vytvárate užívateľskú stránku na wiki, ktorá obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: úvodné video do OpenStreetMap - wiki_signup: Môžete tiež potrebovaÅ¥ prihlásiÅ¥ sa do OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Dosiahnite na posledné novinky cez OpenStreetMap blog alebo Twitter:" - click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho - current_user_1: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založené na tom, kde sa vo svete nachádzajú - current_user_2: "sú k dispozícii na:" - greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chce vytvoriÅ¥ účet po dobu - introductory_video: "Môžete sledovaÅ¥ úvodné video k OpenStreetMap tu:" - more_videos: "Existujú ďalÅ¡ie videá tu:" - the_wiki: "Poďte čítaÅ¥ o OpenStreetMap na wiki:" - user_wiki_1: Odporúča sa, aby ste vytvorili užívateľskú wiki stránku, ktorá obsahuje - user_wiki_2: obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiÅ¥ do wiki OpenStreetMap na adrese:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: čítaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. - allow_read_prefs: čítaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. - allow_to: "Klientskej aplikácie umožnia, aby:" - allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. - allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámok a priateľov. - allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. - request_access: Aplikácia {{app_name}} požaduje prístup na váš účet. Prosím skontrolujte či aplikácia má nasledujúcu schopnosÅ¥. Môžete si vybraÅ¥ veľa alebo málo, ako sa vám páči. - oauth_clients: - create: - flash: UspeÅ¡ne registrované informácie - edit: - submit: UpraviÅ¥ - title: Upravte vaÅ¡u žiadosÅ¥ - form: - allow_read_gpx: čítaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. - allow_read_prefs: čítaÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. - allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. - allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. - allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. - callback_url: Spätná URL - name: Meno - requests: "ŽiadosÅ¥ o nasledujúce povolenia od užívateľa:" - required: Požadované - support_url: Podpora URL - url: URL Hlavnej aplikácie - index: - application: Meno žiadosti - issued_at: Vydané v - my_tokens: Moje povolené požiadavky - register_new: Zaregistrujte svoju požiadavku - revoke: ZruÅ¡iÅ¥! - new: - submit: RegistrovaÅ¥ - title: ZaregistrovaÅ¥ novú žiadosÅ¥ - not_found: - sorry: Je nám ľúto, že {{type}} nemožno nájsÅ¥. - show: - allow_read_gpx: čítaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. - allow_read_prefs: čítaÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. - allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. - allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. - allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. - edit: UpraviÅ¥ detaily - requests: "Žiadam nasledujúce povolenia od užívateľa:" - support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde. - update: - flash: ÚspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi - site: - edit: - anon_edits_link_text: Zistite, prečo tomu tak je. - flash_player_required: Potrebujete Flash player pre Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. Môžete stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Niekoľko iných možností sú tiež dostupné pre úpravu OpenStreetMap. - not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. - not_public_description: Nemôžete naďalej upravovaÅ¥ mapy, iba ak urobíte takto. Môžete si nastaviÅ¥ vaÅ¡e úpravy, ako verejné z vaÅ¡ej {{user_page}}. - potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (Pre uloženie v Potlatchu, mali by ste odznačiÅ¥ aktuálnu cestu, alebo bod, ak upravujete v režime naživo, alebo kliknite uložiÅ¥ ak máte tlačidlo uložiÅ¥.) - user_page_link: stránka užívateľa - index: - js_1: Používate prehliadač, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. - js_2: OpenStreetMap využíva JavaScript pre slippy map. - js_3: Môžete skúsiÅ¥ Tiles@Home static tile browser ak sa vám nedarí povoliÅ¥ JavaScript. - license: - license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0 - notice: Licencovaný pod {{license_name}} s {{project_name}} a jej prispievatelia. - project_name: OpenStreetMap projekt + mark: + as_read: Správa označená ako prečítaná + as_unread: Správa označená ako neprečítaná + delete: + deleted: Správa vymazaná + site: + index: + js_1: Používate prehliadač bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý. + js_2: OpenStreetMap používa pre interaktívnu mapu JavaScript. permalink: Trvalý odkaz shortlink: Krátky odkaz - key: - map_key: Legenda - table: - entry: - admin: Administratívne hranice - apron: - 1: terminál + createnote: PridaÅ¥ poznámku + license: + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod + slobodnou licenciou + remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor + spustený a je v ňom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) + edit: + not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. + not_public_description: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovaÅ¥ mapu. Svoje + úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. + user_page_link: stránke používateľa + anon_edits_link_text: Prečo to tak je? + flash_player_required: Ak chcete používaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, + potrebujete Flash prehrávač. Môžete si stiahnuÅ¥ + Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero + ďalších možností. + potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznačte aktuálnu + cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlačítko UložiÅ¥ + (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný – podrobnejÅ¡ie informácie + nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú + kliknutím na tlačítko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.) + id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný + no_iframe_support: Váš prehliadač nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré + sú pre túto funkciu nevyhnutné. + sidebar: + search_results: Výsledky vyhľadávania + close: ZavrieÅ¥ + search: + search: HľadaÅ¥ + get_directions: NájsÅ¥ trasu + get_directions_title: VyhľadaÅ¥ trasu medzi dvoma bodmi + from: Odkiaľ + to: Kam + where_am_i: Kde som? + where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača + submit_text: hľ. + key: + table: + entry: + motorway: Diaľnica + main_road: Hlavná cesta + trunk: Cesta pre motorové vozidlá + primary: Cesta prvej triedy + secondary: Cesta druhej triedy + unclassified: Neklasifikovaná cesta + track: Lesná, poľná cesta bridleway: Chodník pre kone - building: Významná budova - byway: Súkromná cesta - cable: - - Lanovka - - sedačková lanovka - cemetery: Cintorín - centre: Å portové centrum - commercial: Komerčná oblasÅ¥ - common: - - Obecný - - lúka - construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklotrasa - farm: Farma + cycleway_national: Národná cyklotrasa + cycleway_regional: Regionálna cyklotrasa + cycleway_local: Miestna cyklotrasa footway: Chodník pre peších - forest: Les + rail: Železnica + subway: Metro + tram: + - Rýchloelektrička + - električka + cable: + - Lanovka + - sedačková lanovka + runway: + - Letisková dráha + - pojazdová dráha + apron: + - Letisková odbavovacia plocha + - terminál + admin: Administratívne hranice + forest: Les (udržiavaný) + wood: Les (neudržiavaný) golf: Golfové ihrisko - heathland: Vresovisko - industrial: Priemyselná oblasÅ¥ - lake: - - Jazero - - nádrž - military: Vojenský priestor - motorway: Diaľnica park: Park - permissive: Voľný prístup - pitch: Å portové ihrisko - primary: Cesta prvej triedy - private: Súkromný prístup - rail: Železnica - reserve: Prírodná rezervácia resident: Obytná oblasÅ¥ + common: + - Pastvina + - lúka retail: Nákupná oblasÅ¥ - runway: - 1: pojazdové dráhy - school: - - Å kola - - univerzita - secondary: Cesta druhej triedy + industrial: Priemyselná oblasÅ¥ + commercial: Komerčná oblasÅ¥ + heathland: Vresovisko + lake: + - Jazero + - nádrž + farm: Farma + brownfield: Zborenisko + cemetery: Cintorín + allotments: Záhradkárska kolónia + pitch: Å portové ihrisko + centre: Å portové centrum + reserve: Prírodná rezervácia + military: Vojenský priestor + school: + - Å kola + - univerzita + building: Významná budova station: Železničná stanica - subway: Metro - summit: - - Vrchol - - vrchol - tourist: Turistická atrakcia - track: Lesná, poľná cesta - tram: - - Rýchloelektrička - - električka - trunk: Cesta pre motorové vozidlá - tunnel: Únikový kryt = tunel - unclassified: Neklasifikovaná cesta - unsurfaced: Nespevnená cesta - heading: Legenda pre z{{zoom_level}} - search: - search: VyhľadaÅ¥ - search_help: "príklady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', alebo 'poÅ¡ta blízko Lünen' more príklady..." - submit_text: VykonaÅ¥ - where_am_i: Kde som? - where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača - sidebar: - close: ZavrieÅ¥ - search_results: Výsledky vyhľadávania - time: - formats: - friendly: "%e %B %Y at %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvaÅ¥ polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení. + summit: + - Vrchol + - vrchol + tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel + bridge: Čireny obrys = most + private: Súkromný prístup + destination: Prejazd zakázaný + construction: Cesta vo výstavbe + bicycle_shop: Obchod s bicyklami + bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle + toilets: WC + richtext_area: + edit: UpraviÅ¥ + preview: Náhľad + markdown_help: + title_html: Používa sa syntax Markdown + headings: Nadpisy + heading: Nadpis + subheading: Podnadpis + unordered: Neusporiadaný zoznam + ordered: Číslovaný zoznam + first: Prvá položka + second: Druhá položka + link: Odkaz + text: Text + image: Obrázok + alt: Alternatívny text + url: URL + trace: + visibility: + private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) + public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané + body) + trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body + s časovými značkami) + identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, + usporiadané body s časovou značkou) + create: upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu - delete: - scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie - edit: - description: "Popis:" + trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle + to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradení dostanete potvrdzujúci e-mail. + edit: + title: Úprava stopy %{name} + heading: Úprava stopy %{name} + filename: 'Názov súboru:' download: stiahnuÅ¥ - edit: upraviÅ¥ - filename: "Názov súboru:" - heading: Úprava stopy {{name}} + uploaded_at: 'NahraÅ¥ na:' + points: 'Body:' + start_coord: 'Začiatočná súradnica:' map: mapa - owner: "Vlastník:" - points: "Body:" - save_button: UložiÅ¥ zmeny - start_coord: "Začiatočná súradnica:" - tags: "Tagy:" + edit: upraviÅ¥ + owner: 'Vlastník:' + description: 'Popis:' + tags: 'Tagy:' tags_help: oddelené čiarkou - title: Úprava stopy {{name}} - uploaded_at: "NahraÅ¥ na:" - visibility: "VidieľnosÅ¥:" + save_button: UložiÅ¥ zmeny + visibility: 'ViditeľnosÅ¥:' visibility_help: čo má toto znamenaÅ¥? - list: - public_traces: Verejné GPS stopy - public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}} - tagged_with: označený s {{tags}} - your_traces: VaÅ¡e GPS stopy - make_public: - made_public: Zverejnená stopa - no_such_user: - body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný. - heading: Užívateľ {{user}} neexistuje - title: Nie je taký užívateľ - offline: - heading: GPX úschovňa je Offline - message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný. - offline_warning: - message: Systém nahrávania GPX súborov je teraz neprístupný - trace: - ago: pred {{time_in_words_ago}} - by: od - count_points: "{{count}} body" - edit: upraviÅ¥ - edit_map: UpraviÅ¥ Mapu - identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÝ - in: v - map: mapa - more: viac - pending: NEVYRIEÅ ENÉ - private: SÚKROMNÉ - public: VEREJNÝ - trace_details: ZobraziÅ¥ Detaily Stopy - view_map: ZobraziÅ¥ Mapu - trace_form: - description: Popis - help: Pomoc - tags: Tagy + trace_form: + upload_gpx: 'NahraÅ¥ GPX súbor:' + description: 'Popis:' + tags: 'Značky:' tags_help: oddelené čiarkou - upload_button: NahraÅ¥ - upload_gpx: NahraÅ¥ GPX Súbor - visibility: ViditeľnosÅ¥ + visibility: 'ViditeľnosÅ¥:' visibility_help: čo toto znamená? - trace_header: + upload_button: NahraÅ¥ + help: Pomoc + trace_header: + upload_trace: NahraÅ¥ stopu see_all_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky stopy - see_just_your_traces: ZobraziÅ¥ iba vaÅ¡e stopy, alebo nahraÅ¥ stopy see_your_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky vaÅ¡e stopy - traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov. - trace_optionals: + traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto + čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v + rade pre iných užívateľov. + trace_optionals: tags: Tagy - trace_paging_nav: - next: Dopredu » - previous: "« Naspäť" - showing_page: Strana {{page}} - view: - delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu - description: "Popis:" + view: + title: Sledovanie stopy %{name} + heading: Sledovanie stopy %{name} + pending: NEVYRIEÅ ENÁ + filename: 'Názov súboru:' download: stiahnuÅ¥ - edit: upraviÅ¥ - edit_track: UpraviÅ¥ túto stopu - filename: "Názov súboru:" - heading: Sledovanie stopy {{name}} + uploaded: 'Nahraté o:' + points: 'Bodov:' + start_coordinates: 'Začiatočná súradnica:' map: mapa + edit: upraviÅ¥ + owner: 'Vlastník:' + description: 'Popis:' + tags: 'Tagy:' none: Žiadne - owner: "Vlastník:" - pending: NEVYRIEÅ ENÉ - points: "Body:" - start_coordinates: "Začiatočná súradnica:" - tags: "Tagy:" - title: Sledovanie stopy {{name}} + edit_track: UpraviÅ¥ túto stopu + delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu trace_not_found: Stopa nenájdená! - uploaded: "Nahraté na:" - visibility: "ViditeľnosÅ¥:" - visibility: - identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou) - private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) - public: Verejné (zobraziÅ¥ v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body) - trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami) - user: - account: - current email address: "Aktuálna E-mailová Adresa:" - delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok - email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne) - flash update success: Informácie používateľa boli obnovené. - flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu pre správu na potvrdenie vaÅ¡ej novej emailovej adresy. - home location: "Domovské miesto:" - image: "Obrázok:" - image size hint: (veľkosÅ¥ obrázkov aspoň 100x100 je najlepÅ¡ia) - keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok - latitude: "Zem. šírka:" - longitude: "Zem. dĺžka:" - make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy - my settings: Moje nastavenia - new email address: "Nová E-mailová Adresa:" - new image: "PridaÅ¥ obrázok:" - no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. - preferred languages: "Uprednostňované jazyky:" - profile description: "Popis profilu:" - public editing: - disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú anonymné. - disabled link text: prečo nemôžem upravovaÅ¥? - enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ dáta. - enabled link text: čo je toto? - heading: "Verejná úprava:" - public editing note: - heading: Úprava pre verejnosÅ¥ - text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovaÅ¥ vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ prečo). - replace image: NahradiÅ¥ aktuálny obrázok - return to profile: Návrat do profilu - save changes button: UložiÅ¥ Zmeny - title: UpraviÅ¥ účet - update home location on click: UpraviÅ¥ polohu domova, kliknutím na mapu? - confirm: - button: PotvrdiÅ¥ - failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený. - heading: PotvrdiÅ¥ užívateľský účet - press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. - success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! - confirm_email: - button: PotvrdiÅ¥ - failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. - heading: PotvrdiÅ¥ zmenu e-mailovej adresy - press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju novú e-mailovú adresu. - success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! - filter: - not_an_administrator: Potrebujete byÅ¥ administrátor na vykonanie tejto akcie. - go_public: - flash success: VÅ¡etky vaÅ¡e úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu. - login: - account not active: Prepáčte, vaÅ¡ účet nie je eÅ¡te aktívne.
Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu. - auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi. - create_account: vytvoriť účet - email or username: "E-mailová adresa alebo Meno užívateľa:" + visibility: 'Viditeľnosť:' + trace_paging_nav: + showing_page: Stránka %{page} + older: Staršie stopy + newer: Novšie stopy + trace: + pending: NEVYRIEŠENÉ + count_points: '%{count} bodov' + ago: pred %{time_in_words_ago} + more: viac + trace_details: Zobraziť detaily stopy + view_map: Zobraziť mapu + edit: upraviť + edit_map: Upraviť mapu + public: VEREJNÁ + identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ + private: SÚKROMNÁ + trackable: STOPOVATEĽNÁ + by: od + in: v + map: mapa + list: + public_traces: Verejné GPS stopy + your_traces: Vaše GPS stopy + public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} + description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy + tagged_with: označený s %{tags} + empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, + alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na wiki. + delete: + scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie + make_public: + made_public: Zverejnená stopa + offline_warning: + message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné + offline: + heading: GPX úložisko je offline + message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. + application: + require_cookies: + cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo + vašom prehliadači a následne pokračujte. + require_moderator: + not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musíte byť moderátor. + setup_user_auth: + blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie + pre zistenie viac informácií. + need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste + do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné + ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť. + oauth: + oauthorize: + request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). + Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete + zvoliť ľubovoľný počet oprávnení. + allow_to: 'Klientskej aplikácii umožniť:' + allow_read_prefs: čítať vaše osobné nastavenia. + allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia. + allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámok a priateľov. + allow_write_api: upravovať mapu. + allow_read_gpx: čítať vaše súkromné GPS stopy. + allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. + oauthorize_success: + verification: Váš overovací kód je %{code}. + revoke: + flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. + oauth_clients: + new: + title: Registrácia novej aplikácie + submit: Registrovať + edit: + title: Upraviť aplikáciu + submit: Upraviť + show: + title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} + key: 'Consumer Key:' + secret: 'Consumer Secret:' + url: 'Request Token URL:' + access_url: 'Access Token URL:' + authorize_url: 'Authorise URL:' + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) a podpisy RSA-SHA1. + edit: Upraviť detaily + delete: Odstrániť klienta + confirm: Ste si istý? + requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:' + allow_read_prefs: čítať svoje užívateľské nastavenia. + allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia. + allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov. + allow_write_api: zmeniť mapu. + allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy. + allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. + index: + title: Moje OAuth nastavenia + my_tokens: Moje autorizované aplikácie + list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:' + application: Názov aplikácie + issued_at: Vydané + revoke: Zrušiť! + my_apps: Moje klientské aplikácie + no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu štandard %{oauth}, ktorá by s nami + mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až potom sem + bude môcť posielať OAuth požiadavky. + registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:' + register_new: Zaregistrovať aplikáciu + form: + name: Názov + required: Povinné + url: Hlavné URL aplikácie + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + support_url: URL s podporou + requests: 'Žiadať používateľov o nasledujúce oprávnenia:' + allow_read_prefs: čítať ich používateľské nastavenia. + allow_write_prefs: upraviť ich používateľské nastavenia. + allow_write_diary: vytvoriť položky denníka, poznámky a vytvoriť priateľov. + allow_write_api: zmeniť mapu. + allow_read_gpx: čítať svoje súkromné GPS stopy. + allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. + not_found: + sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť. + create: + flash: Uspešne registrované informácie + update: + flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi + destroy: + flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená + user: + login: + title: Prihlásiť sa heading: Prihlásenie - login_button: Prihlásiť + email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:' + password: 'Heslo:' + openid: '%{logo} OpenID:' + remember: Zapamätať lost password link: Stratili ste heslo? - password: "Heslo:" - please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}. - remember: "Zapamätať:" - title: Prihlásiť sa - logout: + login_button: Prihlásiť + register now: Zaregistrujte se + with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a + heslom:' + new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? + to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské + konto. + create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku. + no account: Nemáte konto? + account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.
Môžete si + ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si nechajte + poslať nový potvrdzovací e-mail. + account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na + podozrivú aktivitu.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera. + auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť. + openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prihlásenie sa pomocou OpenID + alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL + google: + title: Prihlásenie sa pomocou Google + alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID + facebook: + title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu na Facebooku + windowslive: + title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live + alt: Prihlásenie sa pomocou účtu Windows Live + yahoo: + title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo + alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID + wordpress: + title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress + alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID + aol: + title: Prihlásenie sa pomocou AOL + alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID + logout: + title: Odhlásenie heading: Odhlásenie z OpenStreetMap logout_button: Odhlásenie - title: Odhlásenie - lost_password: - email address: "E-mailová Adresa:" - heading: Zabudli Ste Heslo? - help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo. - new password button: Resetovať heslo - notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte. - notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať. + lost_password: title: Stratené heslo - make_friend: - already_a_friend: Ste už priatelia s {{name}}. - failed: Prepáčte, neúspešné pridanie {{name}} ako priateľa. - success: "{{name}} je teraz váš priateľ." - new: - confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:" - confirm password: "Potvrdiť Heslo:" - contact_webmaster: Prosím kontaktovať webmaster kvôli žiadosti pre vytvorenie účtu – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť tak rýchlo, ako je len možné. - display name: "Zobrazované meno:" - display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. - email address: "Emailová adresa:" - fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu. - flash create success message: Užívateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)

Prosím všimnite si, že nie ste schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.

Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite prosím či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky. - heading: Vytvoriť užívateľský účet - license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod touto Creative Commons license (by-sa). - no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. - not displayed publicly: Nezobrazovať verejne (pozrite privacy policy)k - password: "Heslo:" - signup: Zaregistrovať sa - title: Vytvoriť účet - no_such_user: - body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz. - heading: Užívateľ {{user}} neexistuje - title: Taký užívateľ nie je - popup: - friend: Priateľ - nearby mapper: Blízky mapovač - your location: Vaša poloha - remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} nie je nikto z vašich priateľov." - success: "{{name}} bol z vašich priateľov vymazaný." - reset_password: - confirm password: "Potvrdiť Heslo:" - flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. - flash token bad: Nemôžem nájsť také symboly, možno skontrolujte URL? - heading: Resetnúť heslo pre {{user}} - password: "Heslo:" - reset: Zmazať Heslo + heading: Zabudli ste heslo? + email address: 'E-mailová adresa:' + new password button: Resetnúť heslo + help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme + vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo. + notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, + takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové. + notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť. + reset_password: title: Resetnúť heslo - set_home: - flash success: Domáca poloha úspešne uložená - view: - activate_user: aktivovať tohto užívateľa - add as friend: pridať ako priateľa - ago: (pred {{time_in_words_ago}}) - block_history: zobraziť prijaté položky - blocks by me: blokovať pre mňa - blocks on me: v mojom bloku - confirm: Potvrdiť - create_block: blokovať tohto užívateľa - created from: "Vytvorené od:" - deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa - delete_user: vymazať tohto užívateľa + heading: Resetnúť heslo pre %{user} + password: 'Heslo:' + confirm password: 'Potvrdiť heslo:' + reset: Vynulovať heslo + flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. + flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. + new: + title: Zaregistrovať sa + no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet + automaticky. + contact_webmaster: Kontaktujte prosím webmastera + so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť + čo najrýchlejšie. + license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami + prispievania. + email address: 'Emailová adresa:' + confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:' + not displayed publicly: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite pravidlá ochrany osobných údajov) + display name: 'Zobrazované meno:' + display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom + zmeniť v nastaveniach. + password: 'Heslo:' + confirm password: 'Potvrdiť heslo:' + continue: Zaregistrovať sa + terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! + terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania. + Bližšie informácie nájdete natejto wiki-stránke. + terms: + title: Podmienky prispievania + heading: Podmienky prispievania + read and accept: Prečítajte si prosím nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlačítko + súhlasu, čím potvrdíte, že prijímate podmienky tejto dohody pre existujúce + aj budúce príspevky. + consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky + za slobodné dielo (Public Domain). + consider_pd_why: čo to znamená? + guidance: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne + preklady' + agree: Súhlasím + decline: Nesúhlasím + you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, + alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. + legale_select: 'Zvoľte prosím svoju domovskú krajinu:' + legale_names: + france: Francúzsko + italy: Taliansko + rest_of_world: Zvyšok sveta + no_such_user: + title: Taký používateľ neexistuje + heading: Používateľ %{user} neexistuje + body: Ľutujeme, používateľ %{user} neexistuje. Prosím skontrolujte váš text, + alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz. + view: + my diary: Môj denník + new diary entry: nový záznam denníka + my edits: Moje úpravy + my traces: Moje stopy + my notes: Moje poznámky k mape + my messages: Moje správy + my profile: Môj profil + my settings: Moje nastavenia + my comments: Moje komentáre + oauth settings: oauth nastavenia + blocks on me: Moje zablokovania + blocks by me: Mnou udelené bloky + send message: Poslať správu + diary: Denník + edits: Úpravy + traces: Stopy + notes: Poznámky k mape + remove as friend: Odstrániť z priateľov + add as friend: Pridať priateľa + mapper since: 'Mapuje od:' + ago: (pred %{time_in_words_ago}) + ct status: 'Podmienky prispievania:' + ct undecided: Nerozhodnuté + ct declined: Odmietnuté + ct accepted: Prijaté pred %{ago} + latest edit: 'Posledné úpravy pred %{ago}:' + email address: 'Emailová adresa:' + created from: 'Vytvorené od:' + status: 'Stav:' + spam score: 'Spam skóre:' description: Popis - diary: denník - edits: úpravy - email address: "Emailová adresa:" - hide_user: skryť tohto užívateľa - if set location: Ak nastavíte vašu polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviť vašu domovskú polohu na vašej {{settings_link}} stránke. - km away: "{{count}}km vzdialený" - m away: "{{count}}m vzdialený" - mapper since: "Mapovač od:" - moderator_history: zobraziť zadaný blok - my diary: môj diár - my edits: moje úpravy - my settings: moje nastavenia - my traces: moje stopy - nearby users: Iný blízky užívatelia - new diary entry: nový údaj denníka + user location: Poloha používateľa + if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto, + zobrazí sa tu mapka vášho okolia. + settings_link_text: nastavenia + your friends: Vaši priatelia no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. - no nearby users: Nie je tu iný užívateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. - oauth settings: Oauth nastavenia - remove as friend: odstrániť ako priateľa - role: - administrator: Tento užívateľ je administrátor - grant: + km away: vzdialený %{count}km + m away: vzdialený %{count}m + nearby users: Ďalší používatelia v okolí + no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. + role: + administrator: Tento používateľ je administrátor + moderator: Tento používateľ je moderátor + grant: administrator: Povoliť prístup administrátora moderator: Povoliť prístup moderátora - moderator: Tento užívateľ je moderátor - revoke: + revoke: administrator: Zrušiť prístup administrátora moderator: Zrušiť prístup moderátora - send message: poslať správu - settings_link_text: nastavenia - traces: stopy - unhide_user: odkryť tohto užívateľa - user location: Poloha užívateľa - your friends: Vaši priatelia - user_block: - blocks_by: - empty: "{{name}} nemá ešte žiadne bloky" - heading: Zoznam blokov pre {{name}} - title: Bloky {{name}} - blocks_on: - empty: "{{name}} doteraz ešte nebol blokovaný." - heading: Zoznam blokov na {{name}} - title: Bloky na {{name}} - create: - flash: Zablokovať užívateľa {{name}}. - try_contacting: Prosím skúste sa spojiť s užívateľom, pred jeho zablokovaním a dajte mu primeraný čas na odpoveď. - try_waiting: Prosím skúste dávať užívateľovi primeraný čas na odpoveď, kým ho zablokujete. - edit: + block_history: prijaté bloky + moderator_history: odovzdané bloky + comments: Komentáre + create_block: Blokovať tohoto používateľa + activate_user: Aktivovať tohoto používateľa + deactivate_user: Deaktivovať tohoto používateľa + confirm_user: Potvrdiť tohoto používateľa + hide_user: Skryť tohto používateľa + unhide_user: Zobraziť tohoto používateľa + delete_user: Odstrániť tohoto používateľa + confirm: Potvrdiť + friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov + friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov + nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí + nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí + popup: + your location: Vaša poloha + nearby mapper: Používateľ v okolí + friend: Priateľ + account: + title: Upraviť účet + my settings: Moje nastavenia + current email address: 'Aktuálna e-mailová adresa:' + new email address: 'Nová e-mailová adresa:' + email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: čo to znamená? + public editing: + heading: 'Verejné úpravy:' + enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: čo to znamená? + disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú + anonymné. + disabled link text: prečo nemôžem upravovať? + public editing note: + heading: Úprava pre verejnosť + text: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslať správy, alebo + vidieť vaše domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovať + Vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od API verzie 0.6, + iba používateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovať mapové + údaje. (zistiť + prečo). + contributor terms: + heading: 'Podmienky prispievania:' + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: Keď budete mať čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte + a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné + dielo. + link text: čo to znamená? + profile description: 'Popis profilu:' + preferred languages: 'Preferované jazyky:' + preferred editor: 'Preferovaný editor:' + image: 'Obrázok:' + gravatar: + gravatar: Používať Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: čo to znamená? + new image: 'Pridať obrázok:' + keep image: Ponechať aktuálny obrázok + delete image: Odstrániť aktuálny obrázok + replace image: Nahradiť aktuálny obrázok + image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100) + home location: 'Domovské miesto:' + no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. + latitude: 'Zem. šírka:' + longitude: 'Zem. dĺžka:' + update home location on click: Aktualizovať domovské miesto kliknutím na mapu? + save changes button: Uložiť zmeny + make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy + return to profile: Návrat do profilu + flash update success confirm needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. + Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej + adresy. + flash update success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. + confirm: + heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu! + introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovací e-mail. + introduction_2: Potvrďte svoje konto kliknutím na odkaz v e-maili a budete môcť + začať mapovať. + press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho + účtu. + button: Potvrdiť + success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! + already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. + unknown token: Zadaný potvrdzovací kód vypršal alebo neexistuje. + reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovací e-mail poslali znova, + kliknite sem. + confirm_resend: + success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle svoje + konto potvrdíte, budete môcť začať tvoriť mapy.

Ak náhodou používate + systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia, + nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko na žiadosti + o potvrdenie nie sme schopní reagovať. + failure: Používateľ %{name} neexistuje. + confirm_email: + heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy + press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju + novú e-mailovú adresu. + button: Potvrdiť + success: Potvrdená vaša e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! + failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. + set_home: + flash success: Domáca poloha úspešne uložená + go_public: + flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na + úpravu. + make_friend: + heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa? + button: Pridať ako priateľa + success: '%{name} je teraz váš priateľ!' + failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa. + already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + remove_friend: + heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov? + button: Odobrať z priateľov + success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.' + not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.' + filter: + not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie. + list: + title: Používatelia + heading: Používatelia + showing: + one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}–%{last_item} z %{items}) + summary: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}' + summary_no_ip: '%{name} založený %{date}' + confirm: Potvrdiť zvolených používateľov + hide: Skryť vybraných používateľov + empty: Žiadni používatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdení + suspended: + title: Konto bolo pozastavené + heading: Konto bolo pozastavené + webmaster: webmastera + body: |- +

+ Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite. +

+

+ Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne + môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster}. +

+ user_role: + filter: + not_an_administrator: Iba administrátori môžu spravovať prístupové práva. Vy + administrátor nie ste. + not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu. + already_has_role: Používateľ už má úlohu %{role}. + doesnt_have_role: Požívateľ nemá úlohu %{role}. + grant: + title: Potvrdiť pridelenie funkcie + heading: Potvrdiť pridelenie funkcie + are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `%{role}' pre používateľa `%{name}'? + confirm: Potvrdiť + fail: Nemôžem prideliť úlohu `%{role}' pre používateľa `%{name}'. Prosím vybrať + aby používateľ a úloha boli obe oprávnené. + revoke: + title: Potvrdiť zrušenie funkcie + heading: Potvrdiť zrušenie funkcie + are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `%{role}' používateľa `%{name}'? + confirm: Potvrdiť + fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od používateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte + aby používateľ a úloha boli oprávnené. + user_block: + model: + non_moderator_update: Musí byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu + bloku. + non_moderator_revoke: Musíte byť moderátorom na zrušenie bloku. + not_found: + sorry: Ľutujeme, blok používateľa s ID %{id} nebol nájdený. + back: Naspäť na zoznam + new: + title: Vytváram blok na %{name} + heading: Vytvorenie bloku na %{name} + reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie + situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, + skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne + viditeľná. + period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. + submit: Vytvoriť blok + tried_contacting: Kontaktoval som používateľa a požiadal ho, aby prestal. + tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď používateľa na túto + komunikáciu. + needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. back: Zobraziť všetky bloky - heading: Editácia bloku na {{name}} - needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť pred tým, než blok bude vymazaný? - period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ zablokovaný pre API. - reason: Dôvod prečo {{name}} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov. - show: Zobraziť tento blok + edit: + title: Editácia bloku na %{name} + heading: Editácia bloku na %{name} + reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie + situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, + skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. + period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. submit: Aktualizácia bloku - title: Editácia bloku na {{name}} - filter: + show: Zobraziť tento blok + back: Zobraziť všetky bloky + needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok + vymazaný? + filter: block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený. - block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. - not_a_moderator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie. - helper: - time_future: Ukončené v {{time}}. - time_past: Ukončené pred {{time}}. - until_login: Aktívny až do prihlásenia užívateľa. - index: + block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom + menu. + create: + try_contacting: Skúste sa prosím s používateľom pred jeho zablokovaním spojiť + a dajte mu primeraný čas na odpoveď. + try_waiting: Prosím skúste dávať používateľovi primeraný čas na odpoveď, kým + ho zablokujete. + flash: Používateľ %{name} bol zablokovaný. + update: + only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať. + success: Blok je aktualizovaný. + index: + title: Bloky používateľa + heading: Zoznam blokov používateľa empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený. - heading: Zoznam užívateľských blokov - title: Užívateľské bloky - model: - non_moderator_revoke: Musíte byť moderátorom na zrušenie bloku. - non_moderator_update: Musí byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku. - new: - back: Zobraziť všetky bloky - heading: Vytvorenie bloku na {{name}} - needs_view: Užívateľ musí byť prihlásený, aby mohol vymazať tento blok - period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ blokovaný pre API. - reason: Dôvod prečo {{name}} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov. - submit: Vytvoriť blok - title: Vytváram blok na {{name}} - tried_contacting: Kontaktoval som užívateľa a požiadal ho, aby prestal. - tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď užívateľa na túto komunikáciu. - not_found: - back: Naspäť na zoznam - sorry: Prepáčte, blok užívateľa s ID {{id}} nemohol byť nájdený. - partial: + revoke: + title: Zrušenie bloku pre %{block_on} + heading: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + time_future: Tento blok skončí v %{time}. + past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemože byť zrušený. + confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok? + revoke: Zrušiť! + flash: Tento blok bol zrušený. + period: + few: '%{count} hodiny' + one: 1 hodina + other: '%{count} hodín' + partial: + show: Zobraziť + edit: Upraviť + revoke: Zrušiť! confirm: Ste si istí? + display_name: Blokovaný používateľ creator_name: Tvorca - display_name: Blokovaný užívateľ - edit: Upraviť - not_revoked: (nezrušený) reason: Dôvod pre blokovanie - revoke: Zrušiť! + status: Stav revoker_name: Zrušil - show: Zobraziť + not_revoked: (nezrušený) + showing_page: Strana %{page} + next: Ďalšia stránka » + previous: « Predchádzajúca stránka + helper: + time_future: Končí o %{time}. + until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa. + time_past: Ukončené pred %{time}. + blocks_on: + title: Bloky používateľa %{name} + heading: Zoznam blokov používateľa %{name} + empty: '%{name} doteraz ešte nebol blokovaný.' + blocks_by: + title: Bloky od %{name} + heading: Zoznam blokov od pre %{name} + empty: '%{name} ešte nikoho nezablokoval' + show: + title: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' + heading: '%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}' + time_future: Končí o %{time} + time_past: Ukončené pred %{time} + created: Vytvorené + ago: pred %{time} status: Stav - revoke: - confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok? - flash: Tento blok bol zrušený. - heading: Zrušujem blok pre {{block_on}} podľa {{block_by}} - past: Tento blok skončil pred {{time}}a teraz nemože byť zrušený. - revoke: Zrušiť! - time_future: Tento blok bol ukončený v {{time}}. - title: Zrušujem blok pre {{block_on}} - show: - back: Zobraziť všetky blokovania - confirm: Ste si istý? + show: Zobraziť edit: Upraviť - heading: "{{block_on}} blokovaný {{block_by}}" - needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť predtým, ako bude toto blokovanie odstránené. - reason: "Dôvod blokovania:" revoke: Odvolať! - revoker: "Odvolaním:" - show: Zobraziť - status: Postavenie - time_future: Skončené {{time}} - time_past: Ukončené pred {{time}} - title: "{{block_on}} blokovaný {{block_by}}" - update: - only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať. - success: Blok je aktualizovaný. - user_role: - filter: - already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}. - doesnt_have_role: Užívateľ nemá úlohu {{role}}. - not_a_role: Reťazec `{{role}}' nemá platnú úlohu. - not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovať so správou užívateľských funkcií, a vy nieste administrátor. - grant: - are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'? - confirm: Potvrdiť - fail: Nemôžem prideliť úlohu `{{role}}' pre užívateľa `{{name}}'. Prosím vybrať aby užívateľ a úloha boli obe oprávnené. - heading: Potvrdiť pridelenie funkcie - title: Potvrdiť pridelenie funkcie - revoke: - are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'? - confirm: Potvrdiť - fail: Nemôžem zrušiť úlohu `{{role}}' od užívateľa `{{name}}'. Prosím skontrolujte aby užívateľ a úloha boli oprávnené. - heading: Potvrdiť zrušenie funkcie - title: Potvrdiť zrušenie funkcie + confirm: Ste si istý? + reason: 'Dôvod blokovania:' + back: Zobraziť všetky blokovania + revoker: 'Odvolal:' + needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. + note: + description: + opened_at_html: Vytvorené pred %{when} + mine: + creator: Autor + description: Popis + created_at: Vytvorené + last_changed: Posledná zmena + ago_html: pred %{when} + javascripts: + close: Zavrieť + share: + title: Zdieľať + cancel: Zrušiť + image: Obrázok + link: Odkaz alebo HTML + long_link: Odkaz + short_link: Krátky odkaz + embed: HTML + custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery + format: 'Formát:' + scale: 'Mierka:' + image_size: Na obrázku bude štandardná vrstva v + download: Stiahnuť + short_url: Krátke URL + include_marker: Vrátane značky + center_marker: Centrovať mapu na značku + paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku + view_larger_map: Zobraziť väčšiu mapu + embed: + report_problem: Nahlásiť problém + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda je dostupná nie je dostupná pre túto vrstvu + map: + zoom: + in: Priblížiť + out: Oddialiť + locate: + title: Zobraziť moju polohu + popup: Nachádzate sa do {distance} {unit} od tohoto bodu + base: + standard: Štandardná + cycle_map: Cyklomapa + transport_map: Dopravná mapa + hot: Humanitárna + layers: + header: Mapové vrstvy + notes: Poznámky k mape + data: Mapové podklady + overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy + title: Vrstvy + copyright: © prispievatelia OpenStreetMap + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Upraviť mapu + edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu + createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku + createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblížte mapu + changesets: + show: + hide_comment: skryť + unhide_comment: zobraziť + notes: + new: + intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazí sa vami zadaná informácia ostatným + tvorcom. Pri umiestňovaní značky a formulovaní poznámky sa preto snažte + byť čo najpodrobnejší a najpresnejší. + add: Pridať poznámku + show: + hide: Skryť + directions: + ascend: Postúpiť + engines: + graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Bicykel (MapQuest) + mapquest_car: Automobil (MapQuest) + mapquest_foot: Pešo (MapQuest) + osrm_car: Automobil (OSRM) + descend: Zostúpiť + directions: Trasa + distance: Vzdialenosť + errors: + no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami. + no_place: Ospravedlňujeme sa - nepodarilo sa nájsť toto miesto. + instructions: + unnamed: nepomenované + time: Čas + redaction: + edit: + description: Popis + heading: Upraviť revíziu + submit: Uložiť revíziu + title: Upraviť revíziu + index: + empty: Žiadne revízie na zobrazenie. + heading: Zoznam revízií + title: Zoznam revízií + new: + description: Popis + heading: Zadajte informácie k novej revízii. + submit: Vytvoriť revíziu + title: Vytváranie nových revízií + show: + description: 'Popis:' + heading: Zobrazujem revíziu "%{title}" + title: Zobrazenie revízie + user: 'Autor:' + edit: Upraviť túto revíziu + destroy: Odstrániť túto revíziu + confirm: Ste si istý? + create: + flash: Revízia vytvorená. + update: + flash: Zmeny boli uložené. + destroy: + not_empty: Revízia nie je prázdna. Pred zrušením tejto revízie zrušte skrytie + všetkých verzií patriacich do tejto revízie. + flash: Revízia zrušená. + error: Pri zrušení revízie sa vyskytla chyba. +...