X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5dcd2ad70c5006d1b33838274b9a9167c81cfc90..a1cb0f04d476101116087286ff072d3a137355cb:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 58abeb8bd..4f418a37a 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Dani # Author: Glanthor Reviol # Author: Leiric +# Author: Misibacsi hu: activerecord: attributes: @@ -126,7 +127,13 @@ hu: navigation: all: next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag + next_node_tooltip: Következő pont + next_relation_tooltip: Következő kapcsolat + next_way_tooltip: Következő vonal prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag + prev_node_tooltip: Előző pont + prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat + prev_way_tooltip: Előző vonal user: name_changeset_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése" next_changeset_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése" @@ -215,6 +222,10 @@ hu: zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez tag_details: tags: "Címkék:" + wiki_link: + key: Wiki leírás oldal a {{key}} címkéhez + tag: Wiki leírás oldal a {{key}}={{value}} címkéhez + wikipedia_link: A(z) {{page}} szócikk a Wikipédián timeout: sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. type: @@ -273,6 +284,8 @@ hu: title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}" title_user: "{{user}} módosításcsomagjai" title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}" + timeout: + sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. diary_entry: diary_comment: comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}" @@ -346,7 +359,7 @@ hu: area_to_export: Exportálandó terület embeddable_html: Beágyazható HTML export_button: Exportálás - export_details: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc vonatkozik. + export_details: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc vonatkozik. format: "Formátum:" format_to_export: Exportálás formátuma image_size: "Képméret:" @@ -873,9 +886,9 @@ hu: export_tooltip: Térképadatok exportálása gps_traces: Nyomvonalak gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése - help_wiki: Segítség és wiki - help_wiki_tooltip: Segítség és wikioldal a projekthez - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Main_Page?uselang=hu + help: Sugó + help_and_wiki: "{{help}} és {{wiki}}" + help_title: A projekt sugóoldala history: Előzmények home: otthon home_tooltip: Ugrás otthonra @@ -908,7 +921,6 @@ hu: shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal sign_up: regisztráció sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - sotm: Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba! tag_line: A szabad világtérkép user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése @@ -916,6 +928,19 @@ hu: view_tooltip: Térkép megjelenítése welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad + wiki: wiki + wiki_title: A projekt wiki oldala + license_page: + foreign: + english_link: az eredeti angol nyelvű + text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és {{english_original_link}} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget + title: Erről a fordításról + legal_babble: "

Szerzői jog és licenc

\n

\n Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre a Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n

\n

\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n

\n\n

Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?

\n

\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n

\n

\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC-BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n

\n\n

Tudj meg többet!

\n

\n További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ben.\n

\n

\n Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n

\n

\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a API-használati irányelveket,\n a Csempehasználati irányelveket\n és a Nominatim használati irányelveit.\n

\n\n

Közreműködőink

\n

\n A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget.\n

" + native: + mapping_link: kezdheted a térképezést + native_link: magyar nyelvű változatára + text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal {{native_link}}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és {{mapping_link}}. + title: Erről az oldalról message: delete: deleted: Üzenet törölve @@ -1034,10 +1059,10 @@ hu: footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:" hi: Szia {{to_user}}! - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" signup_confirm_html: + ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon. click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: Category:Users_by_geographical_region." get_reading: Olvass az OpenStreetMapról a wikiben, kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast OpenGeoData blogját a projekt történetéről, amin vannak hallgatható podcastok is! @@ -1050,6 +1075,7 @@ hu: video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz wiki_signup: Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:" blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:" click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. @@ -1303,9 +1329,10 @@ hu: visibility_help: Mit jelent ez? trace_header: see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése - see_just_your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." + upload_trace: Nyomvonal feltöltése + your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése trace_optionals: tags: Címkék trace_paging_nav: @@ -1338,6 +1365,13 @@ hu: trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel) user: account: + contributor terms: + agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + heading: "Hozzájárulási feltételek:" + link text: mi ez? + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. + review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához. current email address: "Jelenlegi e-mail cím:" delete image: Jelenlegi kép eltávolítása email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) @@ -1387,18 +1421,32 @@ hu: not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned. go_public: flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés. + list: + confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése + empty: Nem találtam egyező felhasználót + heading: Felhasználók + hide: Kijelölt felhasználók elrejtése + showing: + one: "{{page}}. oldal ({{first_item}}. elem, összesen: {{items}})" + other: "{{page}}. oldal ({{first_item}}-{{last_item}}. elem, összesen: {{items}})" + summary: "{{name}} létrejött innen: {{ip_address}}, ekkor: {{date}}" + summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}" + title: Felhasználók login: account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra. + account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.
Kérlek, lépj kapcsolatba a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:" heading: Bejelentkezés login_button: Bejelentkezés lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + notice: Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról (fordítások) (vita) password: "Jelszó:" please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}. remember: "Emlékezz rám:" title: Bejelentkezés + webmaster: webmester logout: heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból logout_button: Kijelentkezés @@ -1419,17 +1467,18 @@ hu: confirm email address: "E-mail cím megerősítése:" confirm password: "Jelszó megerősítése:" contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + continue: Folytatás display name: "Megjelenítendő név:" display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. email address: "E-mail cím:" fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához. flash create success message: A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)

Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.

Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre. heading: Felhasználói fiók létrehozása - license_agreement: Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) ez a Creative Commons licenc (by-sa) vonatkozik. + license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket. no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) password: "Jelszó:" - signup: Regisztráció + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! title: Felhasználói fiók létrehozása no_such_user: body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. @@ -1452,6 +1501,24 @@ hu: title: Jelszó alaphelyzetbe állítása set_home: flash success: Otthon helye sikeresen mentve + suspended: + body: "

\n Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n gyanús tevékenységed miatt.\n

\n

\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n

" + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + webmaster: webmester + terms: + agree: Elfogadom + consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom + consider_pd_why: mi ez? + decline: Elutasítom + heading: Hozzájárulási feltételek + legale_names: + france: Franciaország + italy: Olaszország + rest_of_world: A világ többi része + legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" + read and accept: Kérjük, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az "egyetértek" gombot, hogy megerősítsd, elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz. + title: Hozzájárulási feltételek view: activate_user: felhasználó aktiválása add as friend: felvétel barátnak @@ -1460,6 +1527,7 @@ hu: blocks by me: általam kiosztott blokkolások blocks on me: saját blokkolásaim confirm: Megerősítés + confirm_user: felhasználó megerősítése create_block: ezen felhasználó blokkolása created from: "Készítve innen:" deactivate_user: felhasználó deaktiválása @@ -1495,6 +1563,8 @@ hu: moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása send message: üzenet küldése settings_link_text: beállítások + spam score: "Spam pontszám:" + status: "Állapot:" traces: nyomvonalak unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése user location: Felhasználó helye