X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5e407dfb34f47e6fbbbf3c11c1a8318256abb5cd..75bf96c4f3472a21163032a25ff7700d3c692225:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 5c78de29e..18ee37c04 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 0x010C +# Author: Abijeet Patro # Author: Alno # Author: Boniface # Author: Cquoi @@ -15,6 +16,7 @@ # Author: Eruedin # Author: EtienneChove # Author: F.rodrigo +# Author: Florimondable # Author: Framafan # Author: Freak2fast4u # Author: Frigory @@ -50,6 +52,7 @@ # Author: Pipo # Author: Pyrog # Author: Quentinv57 +# Author: Roptat # Author: Ruila # Author: Rémi Bovard # Author: Seb35 @@ -64,12 +67,40 @@ # Author: Wladek92 # Author: Yodaspirine # Author: Yvecai +# Author: Zarisi --- fr: time: formats: friendly: '%e %B %Y à %-Hh%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Enregistrer + diary_entry: + create: Publier + update: Mettre à jour + issue_comment: + create: Ajouter un commentaire + message: + create: Envoyer + client_application: + create: Enregistrer + update: Modifier + redaction: + create: Créer le masquage + update: Enregistrer le masquage + trace: + create: Envoyer + update: Enregistrer les modifications + user_block: + create: Créer un blocage + update: Modifier le blocage activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: ne semble pas être une adresse de courriel valide + email_address_not_routable: n'est pas routable models: acl: Liste de contrôle d’accès changeset: Groupe de modifications @@ -153,6 +184,29 @@ fr: remote: name: Éditeur externe description: Éditeur externe (JOSM ou Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Créé il y a %{when} + opened_at_by_html: Créé il y a %{when} par « %{user} » + commented_at_html: Mis à jour il y a %{when} + commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par « %{user} » + closed_at_html: Résolu il y a %{when} + closed_at_by_html: Résolu il y a %{when} par « %{user} » + reopened_at_html: Réactivé il y a %{when} + reopened_at_by_html: Réactivé il y a %{when} par « %{user} » + rss: + title: Notes OpenStreetMap + description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans + votre zone [(%{min_lat}, %{min_lon}) – (%{max_lat}, %{max_lon})] + description_item: Un fil RSS pour la note %{id} + opened: nouvelle note (près de %{place}) + commented: nouveau commentaire (près de %{place}) + closed: note fermée (près de %{place}) + reopened: note réactivée (près de %{place}) + entry: + comment: Commentaire + full: Note complète browse: created: Créé closed: Fermé @@ -279,7 +333,7 @@ fr: introduction: Cliquer sur la carte pour trouver les objets à proximité. nearby: Objets à proximité enclosing: Objets englobants - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Page %{page} next: Suivant » @@ -289,7 +343,7 @@ fr: no_edits: (aucune modification) view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications changesets: - id: Identifiant + id: ID saved_at: Enregistré le user: Utilisateur comment: Commentaire @@ -309,19 +363,32 @@ fr: timeout: sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée met trop de temps pour être chargée. - rss: - title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap - title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº - %{changeset_id} + changeset_comments: + comment: comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications nº %{changeset_id} par %{author} - commented_at_html: Mis à jour il y a %{when} commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par %{user} - full: Discussion complète - diary_entry: + comments: + comment: Nouveau commentaire sur le groupe de modifications n° %{changeset_id} + par %{author} + index: + title_all: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap + title_particular: Discussion sur le groupe de modifications OpenStreetMap nº + %{changeset_id} + timeout: + sorry: Désolé, la liste des commentaires d’ensembles de modifications que vous + avez demandée est trop longue à récupérer. + diary_entries: new: title: Nouvelle entrée du journal - publish_button: Publier + form: + subject: 'Sujet :' + body: 'Corps :' + language: 'Langue :' + location: 'Lieu :' + latitude: 'Latitude :' + longitude: 'Longitude :' + use_map_link: utiliser la carte index: title: Journaux des utilisateurs title_friends: Journaux des amis @@ -330,49 +397,42 @@ fr: in_language_title: Entrées du journal en %{language} new: Nouvelle entrée du journal new_title: Écrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur - no_entries: Aucun article de journal - recent_entries: Articles récents du journal + no_entries: Aucune entrée de journal + recent_entries: Entrées récentes du journal older_entries: Entrées plus anciennes newer_entries: Entrées plus récentes edit: title: Modifier l’entrée du journal - subject: 'Sujet :' - body: 'Corps :' - language: 'Langue :' - location: 'Lieu :' - latitude: 'Latitude :' - longitude: 'Longitude :' - use_map_link: utiliser la carte - save_button: Enregistrer marker_text: Emplacement de l’entrée du journal show: title: Journal de %{user} | %{title} user_title: Journal de %{user} leave_a_comment: Laisser un commentaire login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pour laisser un commentaire' - login: Utilisateur - save_button: Enregistrer + login: Se connecter no_such_entry: - title: Aucune entrée du journal n’a été trouvée + title: Pas d’entrée du journal correspondante heading: 'Aucune entrée avec l’id : %{id}' - body: Desolé, il n’y a aucune entrée dans le journal ni aucun commentaire avec - l’id %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que - vous avez cliqué. + body: Désolé, il n’y a aucune entrée ou commentaire dans le journal avec l’id + %{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous + avez cliqué. diary_entry: - posted_by: Publié par %{link_user} à %{created} en %{language_link} + posted_by: Publié par %{link_user} le %{created} en %{language_link} comment_link: Commenter cette entrée - reply_link: Répondre à cet article + reply_link: Répondre à cette entrée comment_count: zero: Aucun commentaire one: '%{count} commentaire' other: '%{count} commentaires' edit_link: Modifier cette entrée hide_link: Masquer cette entrée + unhide_link: Ne plus masquer cette entrée confirm: Confirmer report: Signaler cette entrée diary_comment: comment_from: Commentaire de %{link_user} le %{comment_created_at} hide_link: Masquer ce commentaire + unhide_link: Ne plus masquer ce commentaire confirm: Confirmer report: Signaler ce commentaire location: @@ -381,15 +441,15 @@ fr: edit: Modifier feed: user: - title: Articles du journal OpenStreetMap de %{user} - description: Articles récents du journal OpenStreetMap de %{user} + title: Entrées du journal OpenStreetMap de %{user} + description: Entrées récentes du journal OpenStreetMap de %{user} language: - title: Articles de journaux OpenStreetMap en %{language_name} - description: Articles récents des journaux d’utilisateurs d’OpenStreetMap + title: Entrées du journal OpenStreetMap en %{language_name} + description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs d’OpenStreetMap en %{language_name} all: - title: Articles des journaux OpenStreetMap - description: Articles récents des journaux d’utilisateurs OpenStreetMap + title: Entrées des journaux OpenStreetMap + description: Entrées récentes des journaux d’utilisateurs de OpenStreetMap comments: has_commented_on: '%{display_name} a commenté les entrées de journal suivantes' post: Article @@ -663,7 +723,7 @@ fr: residential: Zone résidentielle retail: Zone commerciale road: Zone routière - village_green: Espace vert public + village_green: Pré communal vineyard: Vignoble "yes": Utilisation des terres leisure: @@ -709,7 +769,7 @@ fr: embankment: Talus flagpole: Mât de drapeau gasometer: Gazomètre - groyne: Épi de plage + groyne: Épi kiln: Four lighthouse: Phare mast: Mât / pylône @@ -927,13 +987,13 @@ fr: travel_agency: Agence de voyage tyres: Magasin de pneus vacant: Commerce vacant - variety_store: Magasin de variétés + variety_store: Magasin à prix unique ou à bas prix video: Magasin de vidéos wine: Caviste "yes": Boutique tourism: alpine_hut: Refuge - apartment: Meublé de tourisme + apartment: Appartement de vacances artwork: Œuvre d’art attraction: Attraction bed_and_breakfast: Gîte @@ -979,7 +1039,7 @@ fr: level2: Frontière de pays level4: Limite d’État, province ou région level5: Limite de région - level6: Limite de département + level6: Limite de département ou province level8: Limite communale level9: Limite de village ou arrondissement municipal level10: Limite de quartier @@ -1096,7 +1156,7 @@ fr: other_label: Autre note: spam_label: Cette note est du pourriel - personal_label: Ce note contient des données personnelles + personal_label: Cette note contient des données personnelles abusive_label: Cette note est injurieuse other_label: Autre create: @@ -1128,12 +1188,12 @@ fr: intro_text: OpenStreetMap est une carte du monde, créée par des gens comme vous et libre d’utilisation sous licence libre. intro_2_create_account: Créez un compte d’utilisateur - partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} + hosting_partners_html: L’hébergement est pris en charge par %{ucl}, %{bytemark}, et d’autres %{partners}. partners_ucl: L’University College de Londres - partners_ic: le Collège impérial de Londres partners_bytemark: l'hébergeur Bytemark partners_partners: partenaires + tou: Conditions d’utilisation osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture @@ -1298,7 +1358,6 @@ fr: send_message_to: Envoyer un nouveau message à %{name} subject: Sujet body: Corps - send_button: Envoyer back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception create: message_sent: Message envoyé @@ -1381,7 +1440,8 @@ fr: legal_html: "Ce site et de nombreux autres services connexes sont formellement exploités par la \nFondation OpenStreetMap (OSMF) \nau nom de la communauté. L’utilisation de tous les services offerts - par l’OSMF est sujette\nà notre \nPolitique + par l’OSMF est sujette\nà nos Conditions + d’utilisation, à notre \nPolitique des usages acceptés et à notre Politique de confidentialité.\n
\nVeuillez contacter l’OSMF \nsi vous avez des questions ou problèmes concernant les licences, @@ -1450,6 +1510,10 @@ fr: la région du Vorarlberg et la région du Tyrol (sous licence CC BY AT avec amendements).' + contributors_au_html: "Australie : contient des données source + de \nPSMA + Australia Limited\ndont la licence appartient au Commonwealth d'Australie + sous \nCC BY 4.0." contributors_ca_html: 'Canada : contient des données de GeoBase®, GeoGratis (© Département des Ressources naturelles du Canada), CanVec (© Département des Ressources naturelles du Canada) et StatCan @@ -1471,12 +1535,17 @@ fr: l’Autorité de Planification et de Cartographie et du Ministère de l’Agriculture, de la Forêt et de l’Alimentation (information publique de la Slovénie).' + contributors_es_html: 'Espagne: contient des données fournies + par l''Institut Géographique National Espagnol (IGN) + et le Système Cartographique National (SCNE) + sous licence CC BY + 4.0 pour la réutilisation .' contributors_za_html: |- Afrique du Sud : contient des données issues de la Direction principale des Informations Géospatiales Nationales, copyright de l’État réservé. contributors_gb_html: 'Royaume-Uni : contient des données - issues de l’Ordnance Survey © 2010-2012 Droits d’auteurs et de - la base de données de la Couronne.' + issues de l’Ordnance Survey © 2010-2019 Droits d’auteurs et + de la base de données de la Couronne.' contributors_footer_1_html: Pour plus de détails sur celles-ci et sur les autres sources utilisées pour aider à améliorer OpenStreetMap, consultez la page des contributeurs @@ -1496,9 +1565,10 @@ fr: de retrait de données ou notifiez-nous directement à travers notre formulaire en ligne. trademarks_title_html: Marques - trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo loupe et State of the Map sont des - marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez des questions - à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter notre règlement + trademarks_1_html: OpenStreetMap, le logo avec la loupe et ''State of the + Map'' sont des marques déposées de l'OpenStreetMap Foundation. Si vous avez + des questions à propos de l’utilisation de ces marques, merci de consulter + notre règlement concernant les marques déposées. index: js_1: JavaScript n’est pas pris en charge par le navigateur que vous utilisez, @@ -1637,6 +1707,11 @@ fr: title: switch2osm description: Aide pour les entreprises et les organisations de commutation à OpenStreetMap, en fonction des cartes et d’autres services. + welcomemat: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Page_principale + title: Pour les organisations + description: Dans une organisation qui fait des plans pour OpenStreetMap ? + Trouvez ce que vous avez besoin de savoir dans le tapis d’accueil. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Page_principale title: wiki.openstreetmap.org @@ -1665,11 +1740,11 @@ fr: unclassified: Route non classifiée track: Piste bridleway: Sentier équestre - cycleway: Voie cyclable - cycleway_national: Piste cyclable nationale - cycleway_regional: Piste cyclable régionale - cycleway_local: Piste cyclable locale - footway: Voie piétonne + cycleway: Piste cyclable + cycleway_national: Itinéraire cyclable national + cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional + cycleway_local: Itinéraire cyclable local + footway: Chemin piéton rail: Voie de chemin de fer subway: Ligne de métro tram: @@ -1728,7 +1803,7 @@ fr: edit: Modifier preview: Aperçu markdown_help: - title_html: Analysé avec Markdown + title_html: Analysé avec kramdown headings: Titres heading: Titre subheading: Sous-titre @@ -1783,7 +1858,7 @@ fr: title: Des questions ? paragraph_1_html: |- OpenStreetMap propose plusieurs ressources pour apprendre à travailler dans le projet, pour poser des questions et y répondre, et pour discuter et documenter les sujets de cartographie en collaboration avec d’autres utilisateurs. - Trouvez de l’aide ici. + Trouver de l’aide ici. Dans une organisation qui fait des plans pour OpenStreetMap ? Vérifiez votre tapis d’accueil. start_mapping: Commencer à cartographier add_a_note: title: Pas le temps d’effectuer les modifications ? Ajoutez une note ! @@ -1810,7 +1885,6 @@ fr: visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Visibilit%C3%A9_des_traces_GPS - upload_button: Envoyer help: Aide help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Upload create: @@ -1841,7 +1915,6 @@ fr: description: 'Description :' tags: 'Mots-clés :' tags_help: données séparées par des virgules - save_button: Enregistrer les modifications visibility: 'Visibilité :' visibility_help: qu’est-ce que cela veut dire ? update: @@ -1919,16 +1992,12 @@ fr: other: Fichier GPX avec %{count} points de %{user} description_without_count: Fichier GPX de %{user} application: + permission_denied: Vous n'avez pas la permission d’accéder à cette action require_cookies: cookies_needed: Il semble que les témoins (cookies) soient désactivés sur votre navigateur. Veuillez les activer avant de continuer. require_admin: not_an_admin: Vous devez être un administrateur pour effectuer cette action. - require_moderator: - not_a_moderator: Vous devez être modérateur pour effectuer cette action. - require_moderator_or_admin: - not_a_moderator_or_admin: Vous devez être un modérateur ou un administrateur - pour effectuer cette action setup_user_auth: blocked_zero_hour: Vous avez un message urgent sur le site web OpenStreetMap. Vous devez lire le message avant de pouvoir enregistrer vos modifications. @@ -1968,10 +2037,8 @@ fr: oauth_clients: new: title: Enregistrer une nouvelle application - submit: Enregistrer edit: title: Modifier votre application - submit: Modifier show: title: Détails OAuth pour %{app_name} key: 'Clé de l’utilisateur :' @@ -2031,7 +2098,7 @@ fr: flash: Informations du client enregistrées avec succès destroy: flash: Enregistrement de l’application cliente supprimé - user: + users: login: title: Se connecter heading: Connexion @@ -2147,17 +2214,27 @@ fr: consulter cette page wiki. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Termes du contributeur - heading: Termes du contributeur - read and accept: Veuillez lire le contrat ci-dessous et cliquer sur le bouton - d’acceptation pour confirmer que vous acceptez les termes de l’accord concernant - vos contributions passées et futures. + title: Conditions + heading: Conditions + heading_ct: Conditions du contributeur + read and accept with tou: Veuillez lire l’accord du contributeur et les conditions + d’utilisation, cocher les deux cases une fois ceci fait, puis appuyer sur + le bouton Continuer. + contributor_terms_explain: Cet accord impose les conditions de vos contributions + existantes et à venir. + read_ct: J’ai lu et j’accepte les conditions de contributeur ci-dessus + tou_explain_html: Ce %{tou_link} conditionne l’utilisation du site web et des + autres infrastructures fournies par OSMF. Veuillez cliquer sur le lien, lire + et accepter le texte. + read_tou: J’ai lu et j’accepte les Conditions d’utilisation consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions comme étant dans le domaine public consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Pour plus d''information sur ces termes : un résumé lisible et quelques traductions informelles' - agree: J’accepte + continue: Continuer + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Décliner you need to accept or decline: Veuillez lire et ensuite soit accepter ou refuser les nouvelles conditions de contributeur pour continuer. @@ -2358,8 +2435,6 @@ fr: button: Supprimer en tant qu’ami success: '%{name} a été retiré de vos amis.' not_a_friend: '%{name} n’est pas parmi vos amis.' - filter: - not_an_administrator: Vous devez être administrateur pour effectuer cette action. index: title: Utilisateurs heading: Utilisateurs @@ -2398,8 +2473,6 @@ fr: votre ID dans vos préférences utilisateur. user_role: filter: - not_an_administrator: Seuls les administrateurs peuvent gérer les rôles mais - vous n’êtes pas administrateur. not_a_role: La chaîne « %{role} » n’est pas un rôle valide. already_has_role: L’utilisateur possède déjà le rôle « %{role} ». doesnt_have_role: L’utilisateur n’a pas le rôle « %{role} ». @@ -2438,7 +2511,6 @@ fr: des termes simples et précis. period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur doit être bloqué sur l’API ? - submit: Créer un blocage tried_contacting: J’ai contacté l'utilisateur et lui ai demandé d’arrêter. tried_waiting: J’ai donné un temps raisonnable à l’utilisateur pour répondre à ces messages. @@ -2453,7 +2525,6 @@ fr: alors utilisez des termes simples et précis. period: Combien de temps, à partir de maintenant, l’utilisateur doit être bloqué sur l’API ? - submit: Modifier le blocage show: Afficher ce blocage back: Voir tous les blocages needs_view: Est-ce que l’utilisateur doit se connecter avant que ce blocage @@ -2482,15 +2553,26 @@ fr: confirm: Êtes-vous sûr de vouloir révoquer ce blocage ? revoke: Révoquer ! flash: Ce blocage a été révoqué. - period: - one: '%{count} heure' - other: '%{count} heures' helper: time_future: Prends fin dans %{time}. until_login: Actif jusqu’à ce que l’utilisateur se connecte. time_future_and_until_login: Finit dans %{time} et une fois que l’utilisateur s’est connecté. time_past: Terminé il y a %{time}. + block_duration: + hours: + one: '%{count} heure' + other: '%{count} heures' + days: + one: 1 jour + other: '%{count} jours' + weeks: + one: 1 semaine + other: '%{count} semaines' + months: '%{count} mois' + years: + one: 1 année + other: '%{count} années' blocks_on: title: Blocages de « %{name} » heading: Liste des blocages sur « %{name} » @@ -2530,31 +2612,10 @@ fr: next: Suivant » previous: « Précédent notes: - comment: - opened_at_html: Créé il y a %{when} - opened_at_by_html: Créé il y a %{when} par « %{user} » - commented_at_html: Mis à jour il y a %{when} - commented_at_by_html: Mis à jour il y a %{when} par « %{user} » - closed_at_html: Résolu il y a %{when} - closed_at_by_html: Résolu il y a %{when} par « %{user} » - reopened_at_html: Réactivé il y a %{when} - reopened_at_by_html: Réactivé il y a %{when} par « %{user} » - rss: - title: Notes OpenStreetMap - description_area: Une liste de notes, signalées, commentées ou fermées dans - votre zone [(%{min_lat}, %{min_lon}) – (%{max_lat}, %{max_lon})] - description_item: Un fil RSS pour la note %{id} - opened: nouvelle note (près de %{place}) - commented: nouveau commentaire (près de %{place}) - closed: note fermée (près de %{place}) - reopened: note réactivée (près de %{place}) - entry: - comment: Commentaire - full: Note complète mine: title: Notes soumises ou commentées par « %{user} » heading: Notes de « %{user} » - subheading: Notes soumises ou commentées par « %{user} » + subheading_html: Notes soumises ou commentées par « %{user} » id: Identifiant creator: Créateur description: Description @@ -2610,6 +2671,7 @@ fr: title: Couches copyright: © Contributeurs de OpenStreetMap donate_link_text: + terms: Conditions du site web et de l’API site: edit_tooltip: Modifier la carte edit_disabled_tooltip: Zoomez en avant pour modifier la carte @@ -2648,13 +2710,12 @@ fr: directions: ascend: Croissant engines: + fossgis_osrm_bike: À bicyclette (OSRM) + fossgis_osrm_car: En voiture (OSRM) + fossgis_osrm_foot: À pied (OSRM) graphhopper_bicycle: À vélo (GraphHopper) graphhopper_car: En voiture (GraphHopper) graphhopper_foot: À pied (GraphHopper) - mapquest_bicycle: À vélo (MapQuest) - mapquest_car: En voiture (MapQuest) - mapquest_foot: À pied (MapQuest) - osrm_car: En voiture (OSRM) descend: Décroissant directions: Itinéraire distance: Distance @@ -2757,7 +2818,6 @@ fr: edit: description: Description heading: Modifier le masquage - submit: Enregistrer le masquage title: Modifier le masquage index: empty: Aucun masquage à afficher. @@ -2766,7 +2826,6 @@ fr: new: description: Description heading: Saisissez les informations sur le nouveau masquage - submit: Créer le masquage title: Création d’un nouveau masquage show: description: 'Description :' @@ -2785,4 +2844,9 @@ fr: appartenant à ce masquage avant de le supprimer. flash: Masquage supprimé. error: Une erreur est survenue lors de la suppression de ce masquage. + validations: + leading_whitespace: a des espaces au début + trailing_whitespace: a des espaces à la fin + invalid_characters: contient des caractères non valides + url_characters: contient des caractères d’URL spéciaux (%{characters}) ...