X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5ebb07c6d4488cb704519fff56f687cd4da59146..3787918d68354ef37deee29081712eee8373676c:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index aa827b70c..501411077 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -1,13 +1,18 @@ -# Messages for Czech (Äesky) +# Messages for Czech (Äesky) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Bilbo +# Author: Chmee2 +# Author: Jezevec # Author: Jkjk # Author: Kuvaly # Author: Luk # Author: Masox # Author: Mormegil # Author: Mr. Richard Bolla +# Author: Nemo bis +# Author: Reaperman +# Author: TchoÅ # Author: Veritaslibero cs: activerecord: @@ -81,6 +86,8 @@ cs: application: require_cookies: cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies â pÅed pokraÄovánÃm si je v prohlÞeÄi zapnÄte. + require_moderator: + not_a_moderator: K provedenà této akce musÃte být moderátor. setup_user_auth: blocked: Váš pÅÃstup k API byl zablokován. DalÅ¡Ã informace zjistÃte pÅihlášenÃm do webového rozhranÃ. need_to_see_terms: Váš pÅÃstup k API byl doÄasnÄ zablokován. PÅihlaÅ¡te se prosÃm do webového rozhranà a pÅeÄtÄte si PodmÃnky pro pÅispÄvatele. NemusÃte je odsouhlasit, musÃte si je ale zobrazit. @@ -88,7 +95,6 @@ cs: changeset: changeset: "Sada zmÄn: %{id}" changesetxml: Soubor zmÄn XML - download: Stáhnout %{changeset_xml_link} nebo %{osmchange_xml_link} feed: title: Sada zmÄn %{id} title_comment: "Sada zmÄn: %{id} - %{comment}" @@ -153,21 +159,19 @@ cs: next_changeset_tooltip: Dalšà úprava od %{user} prev_changeset_tooltip: PÅedeÅ¡lá úprava od %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} nebo %{edit_link}" download_xml: Stáhnout XML - edit: upravit + edit: Upravit uzel node: Uzel node_title: "Uzel: %{node_name}" - view_history: zobrazit historii + view_history: Zobrazit historii node_details: coordinates: "SouÅadnice:" part_of: "SouÄást:" node_history: - download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}" download_xml: Stáhnout XML node_history: Historie uzlu node_history_title: "Historie uzlu: %{node_name}" - view_details: zobrazit detaily + view_details: Zobrazit detaily not_found: sorry: PromiÅte, ale %{type} s id %{id} nebylo možné nalézt. type: @@ -178,21 +182,26 @@ cs: paging_nav: of: z showing_page: Zobrazuji stranu + redacted: + message_html: Verze %{version} typu %{type} nelze zobrazit, jak byla upravena. DalÅ¡Ã informace dostupné na %{redaction_link}. + redaction: Oprava %{id} + type: + node: uzel + relation: relace + way: cesta relation: - download: "%{download_xml_link} nebo %{view_history_link}" download_xml: Stáhnout XML relation: Relace relation_title: "Relace: %{relation_name}" - view_history: zobrazit historii + view_history: Zobrazit historii relation_details: members: "Älenové:" part_of: "SouÄást:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}" download_xml: Stáhnout XML relation_history: Historie relace relation_history_title: "Historie relace: %{relation_name}" - view_details: zobrazit detaily + view_details: Zobrazit detaily relation_member: entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" type: @@ -204,14 +213,14 @@ cs: view_data: Ukázat data k zobrazené mapÄ start_rjs: data_frame_title: Data - data_layer_name: Data + data_layer_name: Procházet mapová data details: Detaily drag_a_box: MyÅ¡Ã na mapÄ oznaÄte zvolenou oblast - edited_by_user_at_timestamp: Upravil [[user]] dne [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Upravil %{user} dne %{timestamp} hide_areas: Schovat oblasti - history_for_feature: Historie pro [[feature]] + history_for_feature: Historie pro %{feature} load_data: Nahrát data - loaded_an_area_with_num_features: Máte naÄtenu oblast, která obsahuje [[num_features]] prvků. NÄkteré prohlÞeÄe mohou mÃt potÞe pÅi zobrazovánà takového množstvà dat. ObecnÄ fungujà prohlÞeÄe nejlépe pÅi zobrazovánà ne vÃce než sta prvků souÄasnÄ â vÄtÅ¡Ã množstvà může způsobit, že bude prohlÞeÄ reagovat pomalu Äi vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, kliknÄte na tlaÄÃtko nÞe. + loaded_an_area_with_num_features: Máte naÄtenu oblast, která obsahuje %{num_features} prvků. NÄkteré prohlÞeÄe mohou mÃt potÞe pÅi zobrazovánà takového množstvà dat. ObecnÄ fungujà prohlÞeÄe nejlépe pÅi zobrazovánà ne vÃce než %{max_features} prvků souÄasnÄ â vÄtÅ¡Ã množstvà může způsobit, že bude prohlÞeÄ reagovat pomalu Äi vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, kliknÄte na tlaÄÃtko nÞe. loading: NaÄÃtá se⦠manually_select: RuÄnÄ vybrat jinou oblast object_list: @@ -221,19 +230,19 @@ cs: heading: Seznam objektů history: type: - node: Uzel [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Uzel %{id} + way: Cesta %{id} selected: type: - node: Uzel [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Uzel %{id} + way: Cesta %{id} type: node: Uzel way: Cesta private_user: anonym show_areas: Zobrazit oblasti show_history: Zobrazit historii - unable_to_load_size: "Nelze naÄÃst: RozmÄr [[bbox_size]] je pÅÃliÅ¡ velký (maximum je %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Nelze naÄÃst: RozmÄr %{bbox_size} je pÅÃliÅ¡ velký (maximum je %{max_bbox_size})" wait: Äekejte... zoom_or_select: Zvolte vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko nebo vyberte nÄjakou oblast mapy tag_details: @@ -250,10 +259,9 @@ cs: relation: relace way: cesty way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} nebo %{edit_link}" download_xml: Stáhnout XML - edit: upravit - view_history: zobrazit historii + edit: Upravit cestu + view_history: Zobrazit historii way: Cesta way_title: "Cesta: %{way_name}" way_details: @@ -263,9 +271,8 @@ cs: nodes: "Uzly:" part_of: "SouÄást:" way_history: - download: "%{download_xml_link} nebo %{view_details_link}" download_xml: Stáhnout XML - view_details: zobrazit detaily + view_details: Zobrazit detaily way_history: Historie cesty way_history_title: "Historie cesty: %{way_name}" changeset: @@ -294,6 +301,8 @@ cs: description_nearby: Sady zmÄn uživatelů poblÞ description_user: Sady zmÄn uživatele %{user} description_user_bbox: Sady zmÄn uživatele %{user} v %{bbox} + empty_anon_html: ZatÃm žádné editace + empty_user_html: Vypadá to, že jste zatÃm neprovedli žádné editace. Pokud chcete zaÄÃt, podÃvejte se do PÅÃruÄky pro zaÄáteÄnÃka. heading: Sady zmÄn heading_bbox: Sady zmÄn heading_friend: Sady zmÄn @@ -309,6 +318,14 @@ cs: timeout: sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad zmÄn se naÄÃtal pÅÃliÅ¡ dlouho. diary_entry: + comments: + ago: pÅed %{ago} + comment: KomentáŠ+ has_commented_on: "%{display_name} okomentoval následujÃcà záznamy v denÃÄku" + newer_comments: NovÄjÅ¡Ã komentáÅe + older_comments: StarÅ¡Ã komentáÅe + post: Záznam + when: Kdy diary_comment: comment_from: KomentáŠod %{link_user} z %{comment_created_at} confirm: Potvrdit @@ -367,10 +384,6 @@ cs: body: Je mi lÃto, ale žádný denÃÄkový záznam Äi komentáŠs ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte pÅeklepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. heading: Záznam s ID %{id} neexistuje title: DenÃÄkový záznam nenalezen - no_such_user: - body: Lituji, ale uživatel se jménem %{user} neexistuje. Zkontrolujte pÅeklepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. - heading: Uživatel %{user} neexistuje - title: Uživatel nenalezen view: leave_a_comment: Zanechat komentáŠlogin: PÅihlaste se @@ -403,6 +416,7 @@ cs: licence: Licence longitude: "Délka:" manually_select: RuÄnÄ vybrat jinou oblast + map_image: Obrázek mapy (zobrazuje standardnà vrstvu) max: max. options: Nastavenà osm_xml_data: Data OpenStreetMap XML @@ -464,16 +478,28 @@ cs: suffix_suburb: "%{parentname} - %{suffix}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: LetiÅ¡tÄ + apron: Odbavovacà plocha + gate: LetiÅ¡tnà brána + helipad: Heliport + runway: Dráha + taxiway: Pojezdová dráha + terminal: Terminál amenity: + WLAN: PÅÃstup k WiFi airport: LetiÅ¡tÄ arts_centre: Kulturnà centrum + artwork: UmÄlecké dÃlo atm: Bankomat auditorium: Posluchárna bank: Banka bar: Bar + bbq: MÃsto na grilovánà bench: LaviÄka bicycle_parking: ParkoviÅ¡tÄ pro kola bicycle_rental: PůjÄovna kol + biergarten: Zahradnà hospoda brothel: NevÄstinec bureau_de_change: SmÄnárna bus_station: Autobusové nádražà @@ -482,6 +508,7 @@ cs: car_sharing: SdÃlenà aut car_wash: AutomyÄka casino: Kasino + charging_station: NabÃjecà stanice cinema: Kino clinic: Klinika club: Klub @@ -500,6 +527,7 @@ cs: ferry_terminal: PÅÃstaviÅ¡tÄ pÅÃvozu fire_hydrant: Požárnà hydrant fire_station: HasiÄská stanice + food_court: ObÄerstvenà fountain: Fontána fuel: Äerpacà stanice grave_yard: HÅbitov @@ -540,9 +568,12 @@ cs: shelter: PÅÃstÅeÅ¡Ã shop: Obchod shopping: Nákupnà centrum + shower: Sprchy + social_centre: SpoleÄenské centrum social_club: SpoleÄenský klub studio: Studio supermarket: Supermarket + swimming_pool: Bazén taxi: Taxi telephone: Telefonnà automat theatre: Divadlo @@ -557,37 +588,17 @@ cs: youth_centre: Centrum pro mládež boundary: administrative: Administrativnà hranice + census: Hranice pro potÅeby sÄÃtánà + national_park: Národnà park + protected_area: ChránÄná oblast + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Visutý most + swing: OtoÄný most + viaduct: Viadukt + "yes": Most building: - apartments: Bytový dům - block: Blok budov - bunker: Bunkr - chapel: Kaple - church: Kostel - city_hall: Radnice - commercial: KomerÄnà budova - dormitory: Kolej - entrance: Vstup do objektu - faculty: Fakultnà budova - farm: HospodáÅská budova - flats: Byty - garage: Garáž - hall: Sál - hospital: NemocniÄnà budova - hotel: Hotel - house: Dům - industrial: Průmyslová budova - office: KanceláÅská budova - public: VeÅejná budova - residential: Obytná budova - retail: Maloobchodnà budova - school: Å kolnà budova - shop: Obchod - stadium: Stadion - store: Obchodnà dům - terrace: Åadová zástavba - tower: VÄž - train_station: ŽelezniÄnà stanice - university: Univerzitnà budova + "yes": Budova highway: bridleway: KoÅská stezka bus_guideway: Autobusová dráha @@ -595,12 +606,11 @@ cs: byway: ÃÄelová komunikace construction: Silnice ve výstavbÄ cycleway: Cyklostezka - distance_marker: KilometrovnÃk emergency_access_point: Nouzový lokalizaÄnà bod footway: ChodnÃk ford: Brod - gate: Brána living_street: Obytná zóna + milestone: KilometrovnÃk minor: VedlejÅ¡Ã silnice motorway: Dálnice motorway_junction: DálniÄnà kÅižovatka @@ -612,14 +622,17 @@ cs: primary_link: Silnice prvnà tÅÃdy raceway: Závodnà dráha residential: Ulice + rest_area: OdpoÄÃvadlo road: Cesta secondary: Silnice druhé tÅÃdy secondary_link: Silnice druhé tÅÃdy service: ÃÄelová komunikace services: DálniÄnà odpoÄÃvadlo + speed_camera: Radar steps: Schody stile: Schůdky pÅes ohradu tertiary: Silnice tÅetà tÅÃdy + tertiary_link: Silnice tÅetà tÅÃdy track: Cesta trail: Stezka trunk: Významná silnice @@ -633,6 +646,7 @@ cs: building: Budova castle: Hrad church: Kostel + fort: Pevnost house: Dům icon: Ikona manor: Panstvà @@ -657,6 +671,7 @@ cs: farmland: ZemÄdÄlská půda farmyard: Dvůr forest: Les + garages: Garáže grass: TrávnÃk greenfield: Zelená plocha pro výstavbu industrial: Průmyslová zóna @@ -664,25 +679,28 @@ cs: meadow: Louka military: Vojenský prostor mine: Důl - mountain: Hory nature_reserve: PÅÃrodnà rezervace + orchard: Ovocný sad park: Park piste: Sjezdovka - plaza: NámÄstà quarry: Lom railway: Železnice recreation_ground: RekreaÄnà oblast reservoir: ZásobnÃk na vodu + reservoir_watershed: Povodà nádrže residential: RezidenÄnà oblast retail: Maloobchody + road: Cesty village_green: Náves vineyard: Vinice wetland: MokÅad wood: Neudržovaný les leisure: beach_resort: PobÅežnà letovisko + bird_hide: PtaÄà pozorovatelna common: Obecnà půda fishing: RybáÅská oblast + fitness_station: Fitness garden: Zahrada golf_course: Golfové hÅiÅ¡tÄ ice_rink: KluziÅ¡tÄ @@ -693,12 +711,17 @@ cs: pitch: HÅiÅ¡tÄ playground: DÄtské hÅiÅ¡tÄ recreation_ground: RekreaÄnà oblast + sauna: Sauna slipway: Skluzavka sports_centre: Sportovnà centrum stadium: Stadion swimming_pool: Bazén track: BÄžecká dráha water_park: Aquapark + military: + airfield: Vojenské letiÅ¡tÄ + barracks: Kasárna + bunker: Bunkr natural: bay: Záliv beach: Pláž @@ -706,11 +729,12 @@ cs: cave_entrance: Vstup do jeskynÄ channel: Kanál cliff: Ãtes - coastline: PobÅežnà Äára crater: Kráter + dune: Duna feature: Prvek fell: See http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell fjord: Fjord + forest: Les geyser: GejzÃr glacier: Ledovec heath: VÅesoviÅ¡tÄ @@ -730,6 +754,7 @@ cs: scrub: RumiÅ¡tÄ shoal: MÄlÄina spring: Pramen + stone: Kámen strait: Þina tree: Strom valley: Ãdolà @@ -738,6 +763,19 @@ cs: wetland: MokÅad wetlands: MokÅad wood: Neudržovaný les + office: + accountant: ÃÄetnà + architect: Architekt + company: Firma + employment_agency: Pracovnà agentura + estate_agent: Realitnà kanceláŠ+ government: Vládnà úÅad + insurance: PojiÅ¡Å¥ovna + lawyer: Právnická kanceláŠ+ ngo: ÃÅad nevládnà organizace + telecommunication: TelekomunikaÄnà úÅad + travel_agent: Cestovnà kanceláŠ+ "yes": KanceláŠplace: airport: LetiÅ¡tÄ city: VelkomÄsto @@ -749,6 +787,7 @@ cs: houses: Budovy island: Ostrov islet: Ostrůvek + isolated_dwelling: Samota locality: Oblast moor: Bažina municipality: Obecnà úÅad @@ -772,6 +811,7 @@ cs: junction: Kolejové rozvÄtvenà level_crossing: ŽelezniÄnà pÅejezd light_rail: Rychlodráha + miniature: Zahradnà železnice monorail: Monorail narrow_gauge: Ãzkorozchodná dráha platform: ŽelezniÄnà nástupiÅ¡tÄ @@ -786,7 +826,7 @@ cs: yard: PÅednádražà shop: alcohol: Prodej alkoholu - apparel: Prodej odÄvů + antiques: Starožitnosti art: Prodej umÄnà bakery: PekaÅstvà beauty: Salón krásy @@ -795,7 +835,6 @@ cs: books: Knihkupectvà butcher: Åeznictvà car: Prodej automobilů - car_dealer: Prodej automobilů car_parts: Prodej autodÃlů car_repair: Autoservis carpet: Obchod s koberci @@ -810,7 +849,6 @@ cs: department_store: Obchodnà dům discount: Diskontnà prodejna doityourself: Obchod pro kutily - drugstore: Lékárna dry_cleaning: Chemická ÄistÃrna electronics: Prodej elektroniky estate_agent: Realitnà kanceláŠ@@ -876,7 +914,10 @@ cs: valley: Ãdolà viewpoint: MÃsto s dobrým výhledem zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: + artificial: UmÄlý vodnà kanál/průplav boatyard: LodÄnice canal: Kanál connector: Propojenà vodnÃch cest @@ -902,6 +943,7 @@ cs: base: cycle_map: Cyklomapa mapquest: MapQuest Open + standard: Standardnà transport_map: Dopravnà mapa site: edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy pÅejdÄte na vÄtÅ¡Ã mÄÅÃtko @@ -911,6 +953,7 @@ cs: history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti history_zoom_alert: Zobrazit editace této oblasti můžete jen ve vÄtÅ¡Ãm pÅiblÞenà layouts: + community: Komunita community_blogs: Komunitnà blogy community_blogs_title: Blogy Älenů komunity OpenStreetMap copyright: Copyright & licence @@ -932,19 +975,18 @@ cs: history: Historie home: domů home_tooltip: PÅejÃt na polohu domova - inbox: zprávy (%{count}) + inbox_html: poÅ¡ta %{count} inbox_tooltip: few: Ve schránce máte %{count} nepÅeÄtené zprávy one: Ve schránce máte 1 nepÅeÄtenou zprávu other: Ve schránce máte %{count} nepÅeÄtených zpráv zero: Nemáte žádné nepÅeÄtené zprávy intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého svÄta. TvoÅà ji lidé jako vy. - intro_2: OpenStreetMap vám umožÅuje spoleÄnÄ si prohlÞet, upravovat a použÃvat geografická data z libovolného mÃsta na Zemi. - intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavÄ poskytujà %{ucl}, %{ic} a %{bytemark}. DalÅ¡Ã partneÅi projektu jsou uvedeni na %{partners}. - intro_3_bytemark: Bytemark Hosting - intro_3_ic: Imperial College London - intro_3_partners: wiki - intro_3_ucl: stÅedisko VR UCL + intro_2_create_account: si založÃte uživatelský úÄet + intro_2_download: stáhnout + intro_2_html: Data si můžete volnÄ %{download} a %{use} pod %{license}. Mapu můžete vylepÅ¡it, pokud %{create_account}. + intro_2_license: svobodnou licencà + intro_2_use: použÃvat license: title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencà Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic log_in: pÅihlásit se @@ -958,9 +1000,14 @@ cs: title: PodpoÅte OpenStreetMap finanÄnÃm pÅÃspÄvkem osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné údržbÄ mimo provoz. osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné údržbÄ pouze pro ÄtenÃ. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Hosting podporujà %{ucl}, %{ic} a %{bytemark} a dalÅ¡Ã %{partners}. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partneÅi + partners_ucl: stÅedisko VR UCL sign_up: zaregistrovat se sign_up_tooltip: VytvoÅit si uživatelský úÄet pro editaci - sotm2011: NavÅ¡tivte konferenci OpenStreetMap 2011 âThe State of the Mapâ (Stav mapy) od 9. do 11. záÅà v Denveru! + sotm2012: PÅijeÄte na letoÅ¡nà konferenci OpenStreetMap, The State of the Map, 6.â8. záÅà v Tokiu! tag_line: OtevÅená wiki-mapa svÄta user_diaries: DenÃÄky user_diaries_tooltip: Zobrazit denÃÄky uživatelů @@ -976,7 +1023,30 @@ cs: english_link: anglickým originálem text: V pÅÃpadÄ rozporů mezi touto pÅeloženou verzà a %{english_original_link} má pÅednost anglická stránka. title: O tomto pÅekladu - legal_babble: "
\n OpenStreetMap jsou svobodná data, nabÃzená za podmÃnek licence Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci 2.0 (CC-BY-SA).\n
\n\n SmÃte kopÃrovat, distribuovat, sdÄlovat veÅejnosti a upravovat naÅ¡e mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho pÅispÄvatele. Pokud naÅ¡e mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém dÃle, musÃte výsledek Å¡ÃÅit pod stejnou licencÃ. VaÅ¡e práva a povinnosti jsou vysvÄtleny v plném licenÄnÃm ujednánÃ.\n
\n\n\n Pokud použÃváte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uvádÄli pÅinejmenÅ¡Ãm â© PÅispÄvatelé OpenStreetMap, CC-BY-SAâ. Pokud použÃváte pouze mapová data, požadujeme âMapová data © PÅispÄvatelé OpenStreetMap, CC-BY-SAâ.\n
\n\n Pokud je to možné, OpenStreetMap by mÄl být hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC-BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs. Pokud použÃváte médium, které odkazy neumožÅuje (napÅ. v tiÅ¡tÄném dÃle), navrhujeme, abyste své ÄtenáÅe nasmÄrovali na www.openstreetmap.org (zÅejmÄ rozÅ¡ÃÅenÃm âOpenStreetMapâ do této plné adresy) a www.creativecommons.org.\n
\n\n\n O použÃvánà naÅ¡ich dat se můžete doÄÃst vÃce v naÅ¡em PrávnÃm FAQ.\n
\n\n PÅispÄvatelům OSM pÅipomÃnáme, že by nikdy nemÄli pÅidávat data ze zdrojů chránÄných autorským právem (napÅ. Google Maps Äi tiÅ¡tÄné mapy) bez výslovného svolenà držitelů práv.\n
\n\n PÅestože OpenStreetMap tvoÅà svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat tÅetÃm stranám mapové API.\n\n Vizte naÅ¡e Pravidla použità API, Pravidla použità dlaždic a Pravidla použità Nominatimu.\n
\n\n\n NaÅ¡e licence CC-BY-SA vyžaduje, abyste âzpůsobem odpovÃdajÃcÃm danému nosiÄi a v pÅimÄÅené formÄ uvádÄli autoraâ. Jednotlivà pÅispÄvatelé nevyžadujà uvádÄnà svého autorstvà nad ono âPÅispÄvatelé OpenStreetMapâ, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národnÃch zemÄmÄÅických úÅadů Äi jiných velkých zdrojů, může být pÅimÄÅené uznat jejich autorstvà uvedenÃm jejich oznaÄenà nebo odkázánÃm na tuto stránku.\n
\n\n\n Zahrnutà dat do OpenStreetMap neznamená, že původnà poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabÃzà jakoukoli záruku nebo pÅijÃmá jakoukoli zodpovÄdnost.\n
" + legal_babble: + contributors_at_html: "Rakousko: Obsahuje data od mÄsta VÃdnÄ pod CC BY), zemÄ Vorarlbersko a zemÄ Tyrolsko (pod CC BY AT s dodatky)." + contributors_au_html: "Austrálie: Obsahuje data pÅedmÄstà založená na datech Australského statistického úÅadu." + contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje data z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "DalÅ¡Ã podrobnosti o tÄchto a dalÅ¡Ãch zdrojÃch, které se použÃvaly pro vylepÅ¡enà OpenStreetMap, najdete na stránce Contributors na wiki OpenStreetMap." + contributors_footer_2_html: Zahrnutà dat do OpenStreetMap neznamená, že původnà poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabÃzà jakoukoli záruku nebo pÅijÃmá jakoukoli zodpovÄdnost. + contributors_fr_html: "Francie: Obsahuje data pocházejÃcà z Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Spojené královstvÃ: Obsahuje data Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010." + contributors_intro_html: NaÅ¡e licence CC BY-SA vyžaduje, abyste âzpůsobem odpovÃdajÃcÃm danému nosiÄi a v pÅimÄÅené formÄ uvádÄli autoraâ. Jednotlivà pÅispÄvatelé nevyžadujà uvádÄnà svého autorstvà nad ono âPÅispÄvatelé OpenStreetMapâ, ale tam, kde byla do OpenStreetMap zahrnuta data národnÃch zemÄmÄÅických úÅadů Äi jiných velkých zdrojů, může být pÅimÄÅené uznat jejich autorstvà uvedenÃm jejich oznaÄenà nebo odkázánÃm na tuto stránku. + contributors_nl_html: "Nizozemsko: Obsahuje © AND data, 2007 (www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje data pocházejÃcà z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_pl_html: "Polsko: Obsahuje data z map UMP-pcPL. Copyright pÅispÄvatelé UMP-pcPL. VÃce o využità dat UMP na OSM" + contributors_title_html: NaÅ¡i pÅispÄvatelé + contributors_za_html: "Jihoafrická republika: Obsahuje data pocházejÃcà z Chief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: Pokud použÃváte obrázky z mapy OpenStreetMap, žádáme, abyste uvádÄli pÅinejmenÅ¡Ãm â© PÅispÄvatelé OpenStreetMap, CC BY-SAâ. Pokud použÃváte pouze mapová data, požadujeme âMapová data © PÅispÄvatelé OpenStreetMap, CC BY-SAâ. + credit_2_html: Pokud je to možné, OpenStreetMap by mÄl být hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.cs. Pokud použÃváte médium, které odkazy neumožÅuje (napÅ. v tiÅ¡tÄném dÃle), navrhujeme, abyste své ÄtenáÅe nasmÄrovali na www.openstreetmap.org (zÅejmÄ rozÅ¡ÃÅenÃm âOpenStreetMapâ do této plné adresy) a www.creativecommons.org. + credit_title_html: Jak uvádÄt OpenStreetMap + intro_1_html: OpenStreetMap jsou svobodná data, nabÃzená za podmÃnek licence Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci 2.0 (CC BY-SA). + intro_2_html: SmÃte kopÃrovat, distribuovat, sdÄlovat veÅejnosti a upravovat naÅ¡e mapy i data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho pÅispÄvatele. Pokud naÅ¡e mapy nebo data budete upravovat nebo je použijete ve svém dÃle, musÃte výsledek Å¡ÃÅit pod stejnou licencÃ. VaÅ¡e práva a povinnosti jsou vysvÄtleny v plném licenÄnÃm ujednánÃ. + more_1_html: O použÃvánà naÅ¡ich dat se můžete doÄÃst vÃce v naÅ¡em PrávnÃm FAQ. + more_2_html: PÅispÄvatelům OSM pÅipomÃnáme, že by nikdy nemÄli pÅidávat data ze zdrojů chránÄných autorským právem (napÅ. Google Maps Äi tiÅ¡tÄné mapy) bez výslovného svolenà držitelů práv. + more_3_html: "PÅestože OpenStreetMap tvoÅà svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat tÅetÃm stranám mapové API.\n\n Vizte naÅ¡e Pravidla použità API, Pravidla použità dlaždic a Pravidla použità Nominatimu." + more_title_html: DalÅ¡Ã informace + title_html: Autorská práva a licence native: mapping_link: zaÄÃt mapovat native_link: Äeskou verzi @@ -1024,10 +1094,6 @@ cs: body: Je mi lÃto, ale žádná zpráva s tÃmto ID neexistuje. heading: Zpráva neexistuje title: Zpráva neexistuje - no_such_user: - body: Je mi lÃto, ale žádný uživatel s tÃmto jménem neexistuje. - heading: Uživatel nenalezen - title: Uživatel nenalezen outbox: date: Datum inbox: doruÄená poÅ¡ta @@ -1202,6 +1268,8 @@ cs: allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy. allow_write_prefs: mÄnit jejich uživatelské nastavenÃ. authorize_url: "AutorizaÄnà URL:" + confirm: Opravdu? + delete: Smazat klienta edit: Upravit podrobnosti key: "Uživatelský klÃÄ:" requests: "Uživatelé se žádajà o následujÃcà oprávnÄnÃ:" @@ -1211,6 +1279,37 @@ cs: url: "URL tokenu požadavku:" update: flash: Klientské informace úspÄÅ¡nÄ aktualizovány + redaction: + create: + flash: Oprava vytvoÅena. + destroy: + error: DoÅ¡lo k chybÄ pÅi niÄenà této opravy. + flash: Oprava zniÄena. + not_empty: Ãprava nenà prázdná. OdstraÅte vÅ¡echny verze této úpravy dÅÃve, než je zruÅ¡Ãte. + edit: + description: Popis + heading: Upravit relaci + submit: Uložit úpravy + title: Upravit relaci + index: + empty: Žádné opravy k ukázánÃ. + heading: Seznam oprav + title: Seznam oprav + new: + description: Popis + heading: Zadejte informace o nové opravÄ + submit: VytvoÅte opravu + title: VytváÅenà nových oprav + show: + confirm: Opravdu? + description: "Popis:" + destroy: Odstranit tuto opravu + edit: Upravit tuto opravu + heading: Zobrazit opravy "%{title}" + title: Zobrazenà oprav + user: "Autor:" + update: + flash: ZmÄny uloženy. site: edit: anon_edits_link_text: ProÄ to tak je? @@ -1225,7 +1324,6 @@ cs: index: js_1: BuÄ použÃváte prohlÞeÄ bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný. js_2: OpenStreetMap použÃvá pro svou interaktivnà mapu JavaScript. - js_3: Pokud nemůžete JavaScript zapnout, můžete vyzkouÅ¡et statický prohlÞeÄ Tiles@Home. license: license_name: Creative Commons UveÄte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic notice: NabÃzeno pod licencà %{license_name}, vytvoÅeno pÅispÄvateli %{project_name}. @@ -1302,6 +1400,23 @@ cs: unclassified: Silnice unsurfaced: NezpevnÄná cesta wood: Les + markdown_help: + alt: Alternativnà text + first: Prvnà položka + heading: Nadpis + headings: Nadpisy + image: Obrázek + link: Odkaz + ordered: ÄÃslovaný seznam + second: Druhá položka + subheading: Podnadpis + text: Text + title_html: Zpracovává se Markdownem + unordered: NeseÅazený seznam + url: URL + richtext_area: + edit: Upravit + preview: Náhled search: search: Hledat search_help: "pÅÃklady: âPÅÃbramâ, âHavlÃÄkova, PlzeÅâ, âCB2 5AQâ, nebo âpost offices near MÄlnÃkâ dalÅ¡Ã pÅÃkladyâ¦" @@ -1338,16 +1453,13 @@ cs: visibility: "Viditelnost:" visibility_help: co tohle znamená? list: + empty_html: Nic tu jeÅ¡tÄ nenÃ. Nahrajte novou stopu nebo si nÄco o GPS stopách pÅeÄtÄte na wiki. public_traces: VeÅejné GPS stopy public_traces_from: VeÅejné GPS stopy uživatele %{user} tagged_with: " oÅ¡tÃtkované jako %{tags}" your_traces: VaÅ¡e GPS stopy make_public: made_public: Stopa zveÅejnÄna - no_such_user: - body: Lituji, ale uživatel %{user} neexistuje. Zkontrolujte pÅeklepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. - heading: Uživatel %{user} neexistuje - title: Uživatel nenalezen offline: heading: GPX úložiÅ¡tÄ offline message: ÃložiÅ¡tÄ GPX souborů a systém pro nahrávánà jsou momentálnÄ mimo provoz. @@ -1386,8 +1498,8 @@ cs: trace_optionals: tags: Å tÃtky trace_paging_nav: - next: NásledujÃcà » - previous: « PÅedchozà + newer: NovÄjÅ¡Ã stopy + older: StarÅ¡Ã stopy showing_page: Zobrazuji stranu %{page} view: delete_track: Smazat tuto stopu @@ -1504,6 +1616,7 @@ cs: login_button: PÅihlásit lost password link: Ztratili jste heslo? new to osm: Jste na OpenStreetMap novÃ? + no account: Nemáte úÄet? notice: ZjistÄte vÃce o nadcházejÃcà zmÄnÄ licence OpenStreetMap (pÅeklady) (diskuse) notice_terms: OpenStreetMap pÅecházà 1. dubna 2012 na novou licenci. Je stejnÄ otevÅená jako ta stávajÃcÃ, ale právnà ÅeÅ¡enà je pro naÅ¡Ã mapovou databázi mnohem vhodnÄjÅ¡Ã. Velice rádi bychom v OpenStreetMap zachovali vaÅ¡e pÅÃspÄvky, to ale můžeme jen v pÅÃpadÄ, že svolÃte k jejich Å¡ÃÅenà pod novou licencÃ. V opaÄném pÅÃpadÄ je budeme muset z databáze odstranit.