X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5f2a5cadcb693b34b81a9232b8879c3b4f12843d..edda4af515cfb0bd4de1ed0650b47e124bfad6ed:/config/locales/pt.yml diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index f69356a7b..5a819de18 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: BraulioBezerra # Author: Brunomelnic # Author: Cainamarques +# Author: Cats # Author: CorraleH # Author: Crazymadlover # Author: Cristofer Alves @@ -32,6 +33,7 @@ # Author: JasonZe # Author: Jgpacker # Author: Jgrocha +# Author: Juliana Reboucas de Oliveira # Author: Lc97 # Author: Leosls # Author: Luckas @@ -102,8 +104,6 @@ pt: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: não parece ser um endereço de e-mail válido - email_address_not_routable: não é roteável display_name_is_user_n: não pode ser user_n a não ser que n seja o seu ID de usuário models: @@ -183,7 +183,7 @@ pt: longitude: Longitude public: Público description: Descrição - gpx_file: Enviar Arquivo GPX + gpx_file: Escolha o arquivo de rastreamento do GPS visibility: Visibilidade tagstring: Etiquetas message: @@ -430,7 +430,6 @@ pt: way: Linha relation: Relação containing_relation: - entry_html: Relação %{relation_name} entry_role_html: Relação %{relation_name} (como %{relation_role}) not_found: title: Não encontrado @@ -443,7 +442,8 @@ pt: note: Nota timeout: title: Erro de tempo limite - sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para chegar. + sorry: Desculpe, os dados para %{type} com id %{id} demoraram demais para ser + obtidos. type: node: ponto way: linha @@ -479,30 +479,50 @@ pt: introduction: Clique no mapa para achar elementos próximos nearby: Elementos próximos enclosing: Elementos envoltórios + nodes: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados para o nó com id %{id} demoraram demais para ser obtidos. old_nodes: not_found: sorry: 'Desculpe, o nó #%{id} versão %{version} não foi encontrado.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do nó com id %{id} demorou demais para ser obtido. + ways: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem + recuperados. old_ways: not_found: sorry: 'Desculpe, não foi possível encontrar o caminho #%{id} versão %{version}.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para + ser recuperado. + relations: + timeout: + sorry: Desculpe, os dados do caminho com o id %{id} demoraram muito para serem + recuperados. old_relations: not_found: sorry: 'Desculpe, a relação #%{id} versão %{version} não foi encontrada.' + timeout: + sorry: Desculpe, o histórico do caminho com o id %{id} levou muito tempo para + ser recuperado. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}' + commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user} + show: + title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap + title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do + OpenStreetMap' + timeout: + sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você + solicitou demorou muito para ser recuperada. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Página %{page} - next: Seguinte » - previous: « Anterior changeset: - anonymous: Anônimo no_edits: (sem alterações) view_changeset_details: Ver detalhes do conjunto de alterações - changesets: - id: ID - saved_at: Salvo em - user: Usuário - comment: Comentário - area: Área index: title: Conjuntos de alterações title_user: Conjuntos de alterações de %{user} @@ -532,7 +552,6 @@ pt: title: Conjunto de alterações %{id} created_by_html: Criado por %{link_user} em %{created}. no_such_entry: - title: Não existe esse conjunto de alterações heading: 'Não há postagens no diário com o id: %{id}' body: Desculpe, não há conjunto de alterações com o id %{id}. Verifique a ortografia, ou talvez o link que que você clicou esteja errado. @@ -567,18 +586,6 @@ pt: timeout: sorry: A lista de conjuntos de alterações solicitada está demorando demais para chegar. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}' - commented_at_by_html: Atualizado %{when} por %{user} - comments: - comment: 'Comentário novo no conjunto de alterações #%{changeset_id} por %{author}' - index: - title_all: Discussão de conjunto de alterações do OpenStreetMap - title_particular: 'Discussão do conjunto de alteração #%{changeset_id} do OpenStreetMap' - timeout: - sorry: Desculpe, a lista de comentários do conjunto de alterações que você solicitou - demorou muito para ser recuperada. dashboards: contact: km away: '%{count}km de distância' @@ -619,8 +626,6 @@ pt: no_entries: Sem publicações no diário page: recent_entries: Publicações recentes no diário - older_entries: Publicações mais antigas - newer_entries: Publicações mais novas edit: title: Editar publicação no diário marker_text: Localização da publicação no diário @@ -660,8 +665,6 @@ pt: report: Denunciar este comentário location: location: 'Local:' - view: Exibir - edit: Editar feed: user: title: Publicações do diário do OpenStreetMap de %{user} @@ -689,8 +692,6 @@ pt: post: Entrada when: Quando comment: Comentário - newer_comments: Comentários mais recentes - older_comments: Comentários mais antigos new: heading: Deseja adicionar um comentário na seguinte discussão sobre a entrada de diário? @@ -769,7 +770,6 @@ pt: geocoder: search: title: - results_from_html: Resultados de %{results_link} latlon: Interno osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -1545,10 +1545,6 @@ pt: level9: Limite de Distrito Municipal level10: Limite de Bairro level11: Limite da vizinhança - types: - cities: Cidades maiores - towns: Cidades menores - places: Lugares results: no_results: Nenhum resultado encontrado more_results: Mais resultados @@ -1562,20 +1558,25 @@ pt: not_updated: Não atualizado search: Pesquisar search_guidance: 'Pesquisar problemas:' + states: + ignored: Ignorado + open: Aberto + resolved: Resolvido + page: user_not_found: Usuário não existe issues_not_found: Nenhum problema foi encontrado + reported_user: Usuário Denunciado status: Status reports: Denúncias last_updated: Última Atualização last_updated_time_ago_user_html: Há %{time_ago} por %{user} - link_to_reports: Ver denúncias reports_count: one: '%{count} denúncia' other: '%{count} denúncias' reported_item: Elemento denunciado states: ignored: Ignorado - open: Aberto + open: Abrir resolved: Resolvido show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' @@ -1662,18 +1663,12 @@ pt: history: Histórico export: Exportar issues: Problemas - data: Dados - export_data: Exportar dados gps_traces: Trilhas GPS - gps_traces_tooltip: Gerenciar trilhas de GPS user_diaries: Diários de usuário - user_diaries_tooltip: Ver os diários dos usuários edit_with: Edite com %{editor} - tag_line: A Wiki de mapas livres intro_header: Bem-vindo(a) ao OpenStreetMap! intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e de uso livre sob uma licença aberta. - intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário hosting_partners_2024_html: A hospedagem é suportada por %{fastly}, %{corpmembers} e outros %{partners}. partners_fastly: Fastly @@ -1684,18 +1679,10 @@ pt: osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção. nothing_to_preview: Nada para pré-visualizar. - donate: 'Ajude o OpenStreetMap fazendo doações para o Fundo de Melhoria de Hardware: - %{link}.' help: Ajuda about: Sobre copyright: Direitos autorais communities: Comunidades - community: Comunidade - community_blogs: Blogs da comunidade - community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária - text: Faça uma doação learn_more: Saiba Mais more: Mais user_mailer: @@ -1733,17 +1720,20 @@ pt: befriend_them: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}. befriend_them_html: Você também pode adicioná-lo(a) como amigo em %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags: 'Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição + description_with_tags: 'Parece que o seu arquivo %{trace_name} com a descrição %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' - description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com a - descrição %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' - description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo GPX %{trace_name} com a descrição + description_with_tags_html: 'Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição + %{trace_description} e as seguintes etiquetas: %{tags}' + description_with_no_tags: Parece com o seu arquivo %{trace_name} com a descrição + %{trace_description} e sem etiquetas + description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo %{trace_name} com a descrição %{trace_description} e sem etiquetas - description_with_no_tags_html: Parece que seu arquivo GPX %{trace_name} com - a descrição %{trace_description} e sem etiquetas gpx_failure: hi: Olá %{to_user}, - failed_to_import: 'falha ao importar. Veja a mensagem de erro:' + failed_to_import: 'falha na importação do arquivo de rastreamento de GPS. Por + favor, verifique se o formato do arquivo é GPX válido ou outro formato aceito + (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Poderia haver um problema + de formato ou sintaxe em seu arquivo? Veja detalhes sobre este erro:' more_info: Mais informações sobre as falhas de importação de GPX e como evitá-las podem ser encontradas em %{url}. more_info_html: Mais informações sobre as falhas de importação GPX e como evitá-las @@ -1825,7 +1815,6 @@ pt: changeset_comment_notification: description: Conjunto de alterações n.º %{id} hi: Olá %{to_user}, - greeting: Olá, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou um conjunto de alterações seu' @@ -1900,7 +1889,6 @@ pt: message_summary: unread_button: Marcar como não lida read_button: Marcar como lida - reply_button: Responder destroy_button: Apagar unmute_button: Mover para caixa de entrada new: @@ -1917,7 +1905,6 @@ pt: body: Não existe uma mensagem com este id. outbox: title: Caixa de Saída - actions: Ações messages: one: Você tem %{count} mensagem enviada other: Você tem %{count} mensagens enviadas @@ -1930,7 +1917,7 @@ pt: one: '%{count} mensagem silenciada' other: Você tem %{count} mensagens silenciadas reply: - wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer + wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer responder não foi enviada para este usuário. Entre com o usuário correto para poder responder. show: @@ -1939,7 +1926,7 @@ pt: unread_button: Marcar como não lida destroy_button: Apagar back: Voltar - wrong_user: Você está conectado como `%{user}' mas a mensagem que você quer + wrong_user: Você está conectado como '%{user}' mas a mensagem que você quer ler não foi enviada para ou por este usuário. Entre com o usuário correto para poder ler. sent_message_summary: @@ -2018,7 +2005,6 @@ pt: failure: Não foi possível atualizar o perfil. sessions: new: - title: Entrar tab_title: Entrar login_to_authorize_html: Entre no OpenStreetMap para acederes a %{client_app_name}. email or username: E-mail ou nome de usuário @@ -2026,7 +2012,6 @@ pt: remember: Lembrar neste computador lost password link: Esqueceu sua senha? login_button: Entrar - register now: Registre agora with external: ou entre com uma aplicativo de terceiros or: ou auth failure: Impossível entrar com estas informações. @@ -2059,9 +2044,27 @@ pt: edit: Editar preview: Pré-visualizar help: Ajuda + pagination: + diary_comments: + older: Comentários mais antigos + newer: Comentários mais recentes + diary_entries: + older: Publicações mais antigas + newer: Publicações mais novas + issues: + older: Problemas antigos + newer: Problemas recentes + traces: + older: Trilhas mais antigas + newer: Trilhas mais recentes + user_blocks: + older: Bloqueios mais antigos + newer: Bloqueios mais recentes + users: + older: Usuários antigos + newer: Novos usuários site: about: - next: Próximo heading_html: '%{copyright}Contribuidores %{br} do OpenStreetMap' used_by_html: O %{name} fornece dados de mapa para milhares de sites, aplicativos móveis e dispositivos de hardware @@ -2289,8 +2292,6 @@ pt: user_page_link: página de usuário anon_edits_link_text: Descubra se é esse o seu caso. id_not_configured: iD não foi configurado - no_iframe_support: Seu navegador não suporta iframes HTML, que são necessários - para esse recurso. export: title: Exportar manually_select: Selecionar outra área manualmente @@ -2398,10 +2399,8 @@ pt: welcome_mat: Visite o Material de Boas-Vindas. sidebar: search_results: Resultados da busca - close: Fechar search: search: Buscar - get_directions: Obter itinerário get_directions_title: Ache um caminho entre dois pontos from: De to: Para @@ -2482,6 +2481,9 @@ pt: hospital: Hospital building: Edifício importante station: Estação ferroviária + railway_halt: Estação de trem + subway_station: Estação de metrô + tram_stop: Ponto de bonde summit: Cume peak: cume tunnel: Túnel (contorno tracejado) @@ -2490,7 +2492,6 @@ pt: destination: Acesso local apenas construction: Vias em construção bus_stop: Ponto de ônibus - stop: Parada bicycle_shop: Loja de bicicletas bicycle_rental: Aluguel de bicicletas bicycle_parking: Bicicletário @@ -2605,8 +2606,6 @@ pt: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br update: updated: Rastreamento atualizado - trace_optionals: - tags: Etiquetas show: title: Visualizando trilha %{name} heading: Visualizando trilha %{name} @@ -2656,15 +2655,10 @@ pt: upload_trace: Enviar uma trilha all_traces: Todos os traços my_traces: Minhas trilhas - traces_from: Traços públicos de %{user} + traces_from_html: Traços públicos de %{user} remove_tag_filter: Remova o filtro de marcações - page: - older: Trilhas mais antigas - newer: Trilhas mais recentes destroy: scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada - make_public: - made_public: Trilha publicada offline_warning: message: O sistema de envio de arquivos GPX não está disponível no momento offline: @@ -2679,14 +2673,10 @@ pt: other: Arquivo GPX com %{count} pontos de %{user} description_without_count: Arquivo GPX de %{user} application: - basic_auth_disabled: 'A autenticação básica HTTP está desativada: %{link}' - oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 e 1.0a estão desativados: %{link}' permission_denied: Você não tem permissão para acessar essa ação require_cookies: cookies_needed: Parece que você está com os cookies desabilitados - habilite-os no seu navegador antes de continuar. - require_admin: - not_an_admin: Você precisa ser um administrador para realizar essa ação. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Há uma mensagem urgente para você no site do OpenStreetMap. Você deve lê-la para poder voltar a salvar suas edições. @@ -2696,7 +2686,6 @@ pt: concordar, mas você deve vê-los. settings_menu: account_settings: Configurações da conta - oauth1_settings: Configurações do OAuth 1 oauth2_applications: Aplicações OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizações do OAuth 2 muted_users: Usuários silenciados @@ -2722,30 +2711,6 @@ pt: title: Entrar com Wikipédia alt: Logotipo da Wikipédia oauth: - authorize: - title: Autorizar acesso à sua conta - request_access_html: A aplicação %{app_name} está pedindo acesso à sua conta, - %{user}. Confira se deseja mesmo que a aplicação tenha as capacidades a seguir. - Você pode escolher as que quiser. - allow_to: 'Permitir a aplicação cliente:' - allow_read_prefs: ler suas preferências. - allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário. - allow_write_diary: criar entradas de diário, comentários e adicionar amigos. - allow_write_api: modificar o mapa. - allow_read_gpx: ler suas trilhas de GPS privadas. - allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS. - allow_write_notes: modificar notas. - grant_access: Dar acesso - authorize_success: - title: Pedido de autorização permitido - allowed_html: Dar acesso à sua conta ao programa %{app_name}. - verification: O código de verificação é %{code}. - authorize_failure: - title: Falha na autorização - denied: Negou acesso à sua conta ao programa %{app_name}. - invalid: O token de autorização não é válido. - revoke: - flash: Você cancelou o token para %{application} permissions: missing: Você não permitiu o acesso da aplicação a esta facilidade scopes: @@ -2764,49 +2729,6 @@ pt: skip_authorization: Aplicação de aprovação automática for_roles: moderator: Esta permissão é para ações disponíveis apenas para moderadores - oauth_clients: - new: - title: Registrar uma nova aplicação - disabled: O registro com aplicativos OAuth 1 foi desativado - edit: - title: Editar sua aplicação - show: - title: Detalhes do OAuth de %{app_name} - key: Chave de consumidor - secret: Segredo do consumidor - url: URL do token de requisição - access_url: 'URL do token de acesso:' - authorize_url: 'URL de autorização:' - support_notice: Adotamos assinaturas HMAC-SHA1 (recomendado) e RSA-SHA1. - edit: Editar detalhes - delete: Excluir cliente - confirm: Tem certeza? - requests: 'Pedindo as seguintes permissões ao usuário:' - index: - title: Meus detalhes do OAuth - my_tokens: Meus aplicativos autorizados - list_tokens: 'Os seguintes tokens foram distribuidos para aplicações em seu - nome:' - application: Nome do aplicativo - issued_at: Emitido em - revoke: Cancelar! - my_apps: Meus clientes de aplicativos - no_apps_html: Você tem um aplicativo que gostaria de registrar para usar conosco - com o padrão %{oauth}? Você deve registrar sua aplicação web antes que ela - possa fazer requisições OAuth para esse serviço. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Você tem as seguintes aplicações cliente registradas:' - register_new: Registre seu aplicativo - form: - requests: 'Solicitar as seguintes permissões ao usuário:' - not_found: - sorry: Esse %{type} não pôde ser encontrado. - create: - flash: Sucesso ao registrar a informação - update: - flash: Sucesso ao atualizar as informações do cliente - destroy: - flash: O registro da aplicação cliente foi apagado oauth2_applications: index: title: Minhas aplicações de cliente @@ -2887,8 +2809,6 @@ pt: endereços de e-mail contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms contributor_terms: termos do contribuidor - tou: termos de uso - external auth: 'Autenticação de Terceiros:' continue: Registrar-se terms accepted: Obrigado por aceitar os novos termos de contribuição! email_help: @@ -2922,7 +2842,7 @@ pt: informal_translations: traduções informais continue: Continuar declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br - decline: Discordo + cancel: Cancelar you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse os novos termos do contribuidor para continuar. legale_select: 'País em que você mora:' @@ -3011,8 +2931,6 @@ pt: summary_no_ip_html: '%{name} criado em %{date}' empty: Não há usuários correspondentes page: - older: Usuários antigos - newer: Novos usuários found_users: one: '%{count} usuário encontrado' other: '%{count} usuários encontrados' @@ -3044,25 +2962,15 @@ pt: com o seu ID em suas configurações de usuário. user_role: filter: - not_a_role: O texto "%{role}" não é um papel válido. + not_a_role: O texto '%{role}' não é um papel válido. already_has_role: O usuário já tem o papel %{role}. doesnt_have_role: O usuário não tem o papel %{role}. not_revoke_admin_current_user: Não foi possível retirar os direitos de administrador do atual usuário. grant: - title: Confirmar adição de papel - heading: Confirmar adição de papel - are_you_sure: Deseja mesmo dar o papel "%{role}" ao usuário "%{name}"? - confirm: Confirmar - fail: Não foi possível dar o papel "%{role}" ao usuário "%{name}". Confira se - o usuário e o papel são ambos válidos. + are_you_sure: Deseja mesmo dar o papel '%{role}' ao usuário '%{name}'? revoke: - title: Confirmar remoção de papel - heading: Confirmar remoção de papel are_you_sure: Deseja mesmo retirar o papel "%{role}" do usuário "%{name}"? - confirm: Confirmar - fail: Não foi possível retirar o papel "%{role}" do usuário "%{name}". Confira - se o usuário e o papel são ambos válidos. user_blocks: model: non_moderator_update: É necessário ser um moderador para criar ou atualizar @@ -3143,30 +3051,25 @@ pt: created: 'Criação:' duration: 'Duração:' status: 'Status:' - show: Exibir edit: Editar - confirm: Tem certeza? reason: 'Razão do bloqueio:' revoker: 'Quem retirou:' - needs_view: O usuário precisa se logar para esse bloqueio ser retirado. block: not_revoked: (não retirado) show: Exibir edit: Editar - blocks: + page: display_name: Usuário bloqueado creator_name: Criador reason: Razão para o bloqueio status: Status revoker_name: Retirado por - older: Bloqueios mais antigos - newer: Bloqueios mais recentes navigation: all_blocks: Todos os bloqueios blocks_on_me: Bloqueios sobre mim - blocks_on_user: Bloqueios em %{user} + blocks_on_user_html: Bloqueios em %{user} blocks_by_me: Bloqueios por mim - blocks_by_user: Bloqueios por %{user} + blocks_by_user_html: Bloqueios por %{user} block: 'Bloqueio #%{id}' new_block: Novo bloqueio user_mutes: @@ -3206,6 +3109,11 @@ pt: description: Descrição created_at: Criada em last_changed: Última alteração + apply: Aplicar + all: Todos + open: Abrir + closed: Fechado + status: Estado show: title: 'Nota: %{id}' description: Descrição @@ -3224,6 +3132,9 @@ pt: report: denunciar esta nota anonymous_warning: Esta nota contém comentários de usuários anônimos que devem ser conferidos separadamente. + discussion: Discussão + subscribe: Inscrever-se + unsubscribe: Cancelar inscrição hide: Esconder resolve: Resolver reactivate: Reativar @@ -3249,6 +3160,10 @@ pt: não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por direitos autorais ou listas de diretórios. add: Incluir nota + notes_paging_nav: + showing_page: Página %{page} + next: Próxima + previous: Anterior javascripts: close: Fechar share: @@ -3443,6 +3358,7 @@ pt: empty: Nenhuma anulação para mostrar. heading: Lista de anulações title: Lista de anulações + new: Nova seção new: heading: Introduza a informação da nova anulação title: Criando uma nova anulação