X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5fb55b8a05f1a8f7a1541e1c1aaaf61b6e4387e5..bfe5b1ac77db63f3ea0c9519730c370edb41c30b:/config/locales/eo.yml diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index e64c75cab..932118ae1 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -248,7 +248,7 @@ eo: list: title: Ŝanĝaroj title_user: Ŝanĝaroj de %{user} - title_friend: Ŝanĝaroj de viaj amikoj + title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj empty: Neniaj ŝanĝaroj trovitaj. empty_area: Neniaj ŝanĝaroj en ĉi tiu areo. @@ -277,7 +277,7 @@ eo: user_title: Taglibro de %{user} in_language_title: Taglibraj afiŝoj en %{language} new: Nova taglibra afiŝo - new_title: Kreu novan afiŝon en vian uzant-taglibro + new_title: Krei novan afiŝon en mia uzant-taglibro no_entries: Neniuj taglibraj afiŝoj recent_entries: Lastaj taglibraj afiŝoj older_entries: Pli malnovaj afiŝoj @@ -1236,12 +1236,12 @@ eo: description: Interaga babilejo en multaj diversaj lingvoj kaj pri multaj temoj. switch2osm: title: switch2osm - description: Helpas firmaojn kaj organizaĵojn ŝanĝi al mapoj kaj aliaj servoj + description: Helpi al firmaoj kaj organizaĵoj transiĝi al mapoj kaj aliaj servoj de OpenStreetMap. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eo:Main_Page title: OpenStreetMap-vikio - description: Esploru la vikion por akiri detalan dokumentaron de OSM. + description: Esploru la vikion por akiri detalan dokumentaron pri OSM. about_page: next: Sekva copyright_html: ©OpenStreetMap
kontribuintoj @@ -1623,7 +1623,7 @@ eo: trace_header: upload_trace: Alŝuti spuron see_all_traces: Vidi ĉiujn spurojn - see_your_traces: Vidi ĉiujn viajn spurojn + see_my_traces: Montri miajn spurojn traces_waiting: one: Vi havas %{count} spuron atendanta alŝutado. Bonvolu atendi ĝis ĝi estos alŝutita, antaŭ alŝuti aliajn, do vi ne blokos atendovicon por aliaj uzantoj. @@ -1651,6 +1651,7 @@ eo: delete_track: Forviŝi ĉi tiun spuron trace_not_found: Spuro ne trovebla! visibility: 'Videbleco:' + confirm_delete: Ĉu forigi tiun ĉi spuron? trace_paging_nav: showing_page: Paĝo %{page} older: Antaŭaj spuroj @@ -1673,7 +1674,7 @@ eo: map: mapo list: public_traces: Publikaj GPS-spuroj - your_traces: Viaj GPS-spuroj + my_traces: Miaj GPS-spuroj public_traces_from: Publikaj GPS-spuroj de %{user} description: Foliumi laste alŝutitajn GPS-spuroj tagged_with: etikedita kun %{tags} @@ -1967,7 +1968,7 @@ eo: if set location: Agordu vian hejmlokon ĉe la paĝo de %{settings_link} por vidi proksimajn mapigistojn. settings_link_text: agordoj - your friends: Viaj amikoj + my friends: Miaj amikoj no friends: Vi ne aldonis iun amikon ankoraŭ. km away: '%{count} km for' m away: '%{count} m for' @@ -2397,7 +2398,7 @@ eo: distance: Distanco errors: no_route: Ne povis trovi kurson inter tiuj du punktoj. - no_place: Ho ve - ne povas trovi tiun lokon. + no_place: Bedaŭrinde ne povas trovi “%{place}”. instructions: continue_without_exit: Antaŭen al %{name} slight_right_without_exit: Ete dekstren al %{name} @@ -2419,6 +2420,7 @@ eo: onramp_right_with_name_directions: Dekstren al enveturejo %{name} direkte al %{directions} onramp_right_without_directions: Dekstren al enveturejo + onramp_right: Dekstren al enveturejo endofroad_right_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu dekstren al %{name} merge_right_without_exit: Turniĝu dekstren al %{name} fork_right_without_exit: Ĉe la vojforko turniĝu dekstren al %{name} @@ -2445,6 +2447,7 @@ eo: onramp_left_with_name_directions: Maldekstren al enveturejo %{name} direkte al %{directions} onramp_left_without_directions: Maldekstren al enveturejo + onramp_left: Maldekstren al enveturejo endofroad_left_without_exit: Ĉe la fino de la vojo turniĝu maldekstren al %{name} merge_left_without_exit: Turniĝu maldekstren al %{name}