X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/5ff4e4e331e8e8e117bbbfeefe045c66d1349d29..f1c31dac254bde0435c2ccd26baf91febe4835fb:/config/locales/da.yml diff --git a/config/locales/da.yml b/config/locales/da.yml index 48e294ecb..a07d86bf0 100644 --- a/config/locales/da.yml +++ b/config/locales/da.yml @@ -95,7 +95,7 @@ da: tracetag: Sporegenskab user: Bruger user_preference: Brugerindstillinger - user_token: Brugertegn + user_token: Brugernøgle way: Vej way_node: Vejpunkt way_tag: Vejegenskab @@ -185,6 +185,14 @@ da: remote: name: Fjernbetjening description: Fjernbetjening (JOSM eller Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ingen + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -248,28 +256,28 @@ da: still_open: Ændringssæt er stadig Ã¥ben - diskussion vil Ã¥bne nÃ¥r ændringssættet lukkes. node: - title: 'Punkt: %{name}' - history_title: 'Punkthistorik: %{name}' + title_html: 'Punkt: %{name}' + history_title_html: 'Punkthistorik: %{name}' way: - title: 'Vej: %{name}' - history_title: 'Vejhistorik: %{name}' + title_html: 'Vej: %{name}' + history_title_html: 'Vejhistorik: %{name}' nodes: Punkter - also_part_of: + also_part_of_html: one: del af vejen %{related_ways} other: del af vejene %{related_ways} relation: - title: 'Relation: %{name}' - history_title: 'Relationshistorik: %{name}' + title_html: 'Relation: %{name}' + history_title_html: 'Relationshistorik: %{name}' members: Medlemmer relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Punkt way: Vej relation: Relation containing_relation: - entry: Relation %{relation_name} - entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) + entry_html: Relation %{relation_name} + entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: sorry: Beklager, %{type} med id %{id} blev ikke fundet. type: @@ -307,6 +315,7 @@ da: tag: Wikisiden med beskrivelse af egenskaben %{key}=%{value} wikidata_link: Elementet %{page} pÃ¥ Wikidata wikipedia_link: Artiklen %{page} pÃ¥ Wikipedia + wikimedia_commons_link: Elementet %{page} pÃ¥ Wikimedia Commons telephone_link: Ring til %{phone_number} colour_preview: ForhÃ¥ndsvisning af farve %{colour_value} note: @@ -392,6 +401,7 @@ da: in_language_title: Blogindlæg pÃ¥ %{language} new: Nyt blogindlæg new_title: Skriv nyt indlæg i min brugerblog + my_diary: Min dagbog no_entries: Ingen blogindlæg recent_entries: Seneste blogindlæg older_entries: Ældre indlæg @@ -400,10 +410,10 @@ da: title: Rediger blogindlæg marker_text: Placering for blogindlæg show: - title: '%{user}''s blog | %{title}' + title: Blog for %{user} | %{title} user_title: Blog for %{user} leave_a_comment: Tilføj en kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for at kommentere' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for at kommentere' login: Log pÃ¥ no_such_entry: title: Intet blogindlæg fundet @@ -411,7 +421,7 @@ da: body: Beklager, fandt ikke et blogindlæg eller en kommentar med id %{id}. Kontroller stavningen, eller mÃ¥ske er den henvisning du klikkede pÃ¥ forkert. diary_entry: - posted_by: Skrevet af %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} + posted_by_html: Skrevet af %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} comment_link: Kommentér dette indlæg reply_link: Svar pÃ¥ dette indlæg comment_count: @@ -424,7 +434,7 @@ da: confirm: Bekræft report: Rapporter dette indlæg diary_comment: - comment_from: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} skrevet %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentar unhide_link: Skjul ikke længere denne kommentar confirm: Bekræft @@ -450,17 +460,29 @@ da: comment: Kommentar newer_comments: Nyere kommentarer older_comments: Ældre kommentarer + friendships: + make_friend: + heading: Tilføj %{user} som en ven? + button: Tilføj som en ven + success: '%{name} er nu din ven!' + failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven. + already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}. + remove_friend: + heading: Fjern %{user} som ven? + button: Fjern som ven + success: '%{name} blev fjernet fra din liste af venner.' + not_a_friend: '%{name} er ikke en af dine venner.' geocoder: search: title: - latlon: Resultater fra interne - ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultater fra OpenStreetMap + latlon_html: Resultater fra interne + ca_postcode_html: Resultater fra Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultater fra GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap + geonames_html: Resultater fra GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resultater fra GeoNames + geonames_reverse_html: Resultater fra GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -709,7 +731,7 @@ da: orchard: Plantage quarry: Stenbrud/grusgrav railway: Jernbane - recreation_ground: Idrætsplads + recreation_ground: Rekreativt omrÃ¥de reservoir: Reservoir reservoir_watershed: Vandreservoir residential: BoligomrÃ¥de @@ -737,7 +759,7 @@ da: park: Park pitch: Sportsarena playground: Legeplads - recreation_ground: Idrætsplads + recreation_ground: Rekreativt omrÃ¥de resort: Feriested sauna: Sauna slipway: Bedding @@ -1102,11 +1124,10 @@ da: reopen: reopened: Sagens status er blevet sat til 'Åben' comments: - created_at: Den %{datetime} + comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} skrevet %{comment_created_at} reassign_param: Tildel sagen igen? reports: - updated_at: Den %{datetime} - reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user} + reported_by_html: Rapporteret som %{category} af %{user} den %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}' @@ -1214,7 +1235,7 @@ da: header: '%{from_user} har sendt dig en besked gennem OpenStreetMap med emnet %{subject}:' footer_html: Du kan ogsÃ¥ læse beskeden pÃ¥ %{readurl} og du kan svare pÃ¥ %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Hej %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} tilføjede dig som ven' had_added_you: '%{user} har tilføjet dig som ven pÃ¥ OpenStreetMap.' @@ -1330,8 +1351,8 @@ da: from: Fra subject: Emne date: Dato - no_messages_yet: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt med - nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Du har ingen beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt + med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden message_summary: unread_button: Marker som ulæst @@ -1340,7 +1361,7 @@ da: destroy_button: Slet new: title: Send besked - send_message_to: Send en ny besked til %{name} + send_message_to_html: Send en ny besked til %{name} subject: Emne body: Brødtekst back_to_inbox: Tilbage til indbakke @@ -1354,7 +1375,7 @@ da: body: Beklager, der er ingen besked med det id. outbox: title: Udbakke - my_inbox: Min %{inbox_link} + my_inbox_html: Min %{inbox_link} inbox: indbakke outbox: udbakke messages: @@ -1363,8 +1384,8 @@ da: to: Til subject: Emne date: Dato - no_sent_messages: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme i kontakt - med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Du har ingen sendte beskeder endnu. Hvorfor ikke komme + i kontakt med nogle af de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kortlægger i nærheden reply: wrong_user: Du er logget pÃ¥ som '%{user}', men den besked du har bedt om at @@ -1394,7 +1415,7 @@ da: about: next: Næste copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsydere - used_by: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder, + used_by_html: '%{name} stiller kortdata til rådighed for tusindvis af websteder, mobile apps og hardware-enheder' lede_text: OpenStreetMap er bygget af et fællesskab af kortlæggere, der bidrager og vedligeholder data om veje, stier, caféer, jernbanestationer og meget mere, @@ -1406,11 +1427,11 @@ da: community_driven_title: Drevet af fællesskabet community_driven_html: "OpenStreetMap-fællesskabet er alsidigt, passioneret, og vokser hver dag.\nVores bidragsydere omfatter entusiastiske kortlæggere, - GIS-fagfolk, ingeniører der\nkører OSM-servere, humanitære arbejdere der kortlægger - katastroferamte områder,\nog mange flere.\nFor at læs mere om fællesskabet, - se\nOpenStreetMap-bloggen, \nbrugerdagbøger,\nfællesskabsblogs, - og\n OSM Foundations hjemmeside." + GIS-fagfolk, ingeniører der\ndriver OSM-servere, humanister der kortlægger + katastroferamte områder,\nog mange flere.\nLær mere om fællesskabet ved at + se nærmere på\nOpenStreetMap-bloggen, + \nbrugerblogs,\nfællesskabsblogs, + og\n hjemmesiden for OSM Foundation." open_data_title: Åbne Data open_data_html: |- OpenStreetMap er åbne data: du må bruge dem til ethvert formål, @@ -1418,27 +1439,24 @@ da: bygger oven på data på bestemte måder, må du kun distribuere resultatet under den samme licens. Se siden om ophavsret og licens for detaljer. legal_title: Juridisk - legal_html: "Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet - af\nOpenStreetMap Foundation (OSMF) - på vegne af fællesskabet. Brug af samtlige OSMF-drevne tjenester er underlagt - vores Brugsvilkår, - Politikker - for acceptabel brug og vores Privatlivs-poltik.\n
- \nDu bedes kontakte OSMF - \nhvis du har spørgsmål om licensering, ophavsret eller andre juridiske spørgsmål - og problemstillinger.\n
\nOpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet og \"State - of the Map\" er varemærker + legal_1_html: |- + Dette websted og mange andre relaterede tjenester er formelt drevet af + OpenStreetMap Foundation (OSMF) på vegne af fællesskabet. Brug af samtlige OSMF-drevne tjenester er underlagt vores Brugsvilkår, Politikker for acceptabel brug og vores Privatlivs-poltik. + legal_2_html: "Du bedes kontakte + OSMF \nhvis du har spørgsmål om licensering, ophavsret eller andre juridiske + spørgsmål og problemstillinger.\n
\nOpenStreetMap, forstørrelsesglas-logoet + og \"State of the Map\" er varemærker registreret af OSMF." partners_title: Partnere copyright: foreign: title: Om denne oversættelse - text: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link} + html: I tilfælde af en konflikt mellem denne oversatte side og %{english_original_link} har den engelske tekst forrang english_link: den engelske originaltekst native: title: Om denne side - text: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage + html: Du kigger på den engelske udgave af ophavsretsiden. Du kan gå tilbage til %{native_link} af denne side eller du kan holde op med at læse om ophavsret og %{mapping_link}. native_link: den danske udgave @@ -1572,11 +1590,11 @@ da: og fjernbetjening er aktiveret edit: not_public: Du har ikke angivet af dine ændringer skal være offentlige. - not_public_description: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du gør - dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}. + not_public_description_html: Du kan ikke længere redigere kortet medmindre du + gør dette. Du kan gøre dine ændringer offentlige fra din %{user_page}. user_page_link: brugerside anon_edits_link_text: Find ud af hvorfor. - flash_player_required: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch, + flash_player_required_html: Du har brug for en Flashafspiller for at bruge Potlatch, OpenStreetMap Flash-redigeringsprogrammet. Du kan hent Flash Player fra Adobe.com. Flere andre indstillinger er også tilgængelige til redigering af OpenStreetMap. @@ -1600,7 +1618,7 @@ da: map_image: Kort billede (viser standard lag) embeddable_html: HTML der kan indlejres licence: Licens - export_details: OpenStreetMaps data er licenseret under Open + export_details_html: OpenStreetMaps data er licenseret under Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Hvis ovenstående eksport mislykkes, kan du overveje at bruge en af @@ -1989,13 +2007,13 @@ da: oauth: authorize: title: Tillad adgang til din konto - request_access: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto, %{user}. - Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du kan vælge - lige så mange eller så få, som du ønsker. + request_access_html: Programmet %{app_name} anmoder om adgang til din konto, + %{user}. Kontroller, om du vil tillade adgang til følgende funktioner. Du + kan vælge lige så mange eller så få, som du ønsker. allow_to: 'Tillad klient-applikationen at:' allow_read_prefs: læse dine brugerindstillinger. allow_write_prefs: ændre dine brugerindstillinger. - allow_write_diary: oprette blogsider, kommentarer og lave venskaber. + allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber. allow_write_api: tilpas kortet. allow_read_gpx: læse dine private GPS-spor. allow_write_gpx: Upload GPS-spor. @@ -2003,7 +2021,7 @@ da: grant_access: Tillad adgang authorize_success: title: Anmodning om tilladelse godkendt - allowed: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto. + allowed_html: Du har givet programmet %{app_name} adgang til din konto. verification: Bekræftelseskoden er %{code}. authorize_failure: title: Anmodning om tilladelse mislykkedes @@ -2032,7 +2050,7 @@ da: requests: 'Anmoder brugeren om følgende tilladelser:' allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger. allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger. - allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber. + allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber. allow_write_api: tilpas kortet. allow_read_gpx: læse deres private GPS-spor. allow_write_gpx: upload GPS-spor. @@ -2045,9 +2063,10 @@ da: issued_at: Udstedt revoke: Tilbagekald! my_apps: Mine klientprogrammer - no_apps: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved hjælp - af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan foretage - OAuth anmodninger til denne tjeneste. + no_apps_html: Har du et program, du gerne vil registrere til brug med os ved + hjælp af %{oauth} standarden? Du skal registrere dit Webprogram, før det kan + foretage OAuth anmodninger til denne tjeneste. + oauth: OAuth registered_apps: 'Du har registreret følgende klientprogrammer:' register_new: Registrer dit program form: @@ -2059,7 +2078,7 @@ da: requests: 'Anmod brugeren om følgende tilladelser:' allow_read_prefs: læs deres brugerindstillinger. allow_write_prefs: ændre deres brugerindstillinger. - allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og lave venskaber. + allow_write_diary: oprette blogindlæg, kommentarer og indgå venskaber. allow_write_api: ændre kortet. allow_read_gpx: læs deres private GPS-spor. allow_write_gpx: upload GPS-spor. @@ -2078,7 +2097,7 @@ da: heading: Log på email or username: 'E-mailadresse eller brugernavn:' password: 'Adgangskode:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Husk mig lost password link: Glemt din adgangskode? login_button: Log på @@ -2152,9 +2171,9 @@ da: title: Opret konto no_auto_account_create: Vi kan desværre ikke oprette en konto automatisk for dig pt. - contact_webmaster: Kontakt venligst webmaster for - at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så hurtigt - som muligt. + contact_webmaster_html: Kontakt venligst webmaster + for at få oprettet en konto - vi vil forsøge at håndtere forespørgslen så + hurtigt som muligt. about: header: Fri og redigerbar html: |- @@ -2164,7 +2183,7 @@ da: for bidragydere. email address: 'E-mailadresse:' confirm email address: 'Bekræft e-mailadresse:' - not displayed publicly: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" + not_displayed_publicly_html: Din adresse vises ikke offentligt; se vores href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" title="OSMF privacy policy including section on email addresses">privatlivspolitik for yderligere information display name: 'Vist navn:' @@ -2199,8 +2218,9 @@ da: for ophavsret (public domain) consider_pd_why: hvad er dette? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et menneskeligt - læsbart sammendrag og nogle uformelle oversættelser' + guidance_html: 'Oplysninger til at hjælpe med at forstå disse udtryk: et menneskeligt læsbart sammendrag og nogle uformelle + oversættelser' continue: Fortsæt declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Afslå @@ -2248,8 +2268,8 @@ da: spam score: 'Spambedømmelse:' description: Beskrivelse user location: Brugerposition - if set location: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for at - se andre brugere i nærheden. + if_set_location_html: Indstil din hjemmeposition på siden %{settings_link} for + at se andre brugere i nærheden. settings_link_text: indstillinger my friends: Mine venner no friends: Du har ikke tilføjet nogle venner endnu. @@ -2307,7 +2327,7 @@ da: disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere? public editing note: heading: Offentlig redigering - text: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder + html: I øjeblikket er dine ændringer anonyme og andre kan ikke sende dig beskeder eller se hvor du er. Klik på knappen nedenfor for at vise hvad du har ændret og lade folk kontakte dig gennem siden. Siden 0.6 API blev sat i drift kan kun offentlige brugere rette i kortdata. (se @@ -2382,25 +2402,14 @@ da: go_public: flash success: Alle dine redigeringer er nu offentlige, og du har lov til at redigere. - make_friend: - heading: Tilføj %{user} som en ven? - button: Tilføj som en ven - success: '%{name} er nu din ven!' - failed: Desværre, kunne ikke tilføje %{name} som din ven. - already_a_friend: Du er allerede ven med %{name}. - remove_friend: - heading: Fjern %{user} som ven? - button: Fjern som ven - success: '%{name} blev fjernet fra din liste af venner.' - not_a_friend: '%{name} er ikke en af dine venner.' index: title: Brugere heading: Brugere showing: one: Side %{page} (%{first_item} af %{items}) other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} af %{items}) - summary: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}' - summary_no_ip: '%{name} oprettet på %{date}' + summary_html: '%{name} oprettet fra %{ip_address} på %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} oprettet på %{date}' confirm: Bekræft valgte brugere hide: Skjul valgte brugere empty: Ingen brugere fundet @@ -2408,8 +2417,8 @@ da: title: Konto suspenderet heading: Konto suspenderet webmaster: webmaster - body: "

\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund af - mistænkelig aktivitet. \n

\n

\n Denne beslutning vil blive gennemgået + body_html: "

\n Beklager, din konto er automatisk blevet suspenderet på grund + af mistænkelig aktivitet. \n

\n

\n Denne beslutning vil blive gennemgået af en administrator snarest, eller du kan kontakte %{webmaster} hvis du ønsker at drøfte det.\n

" auth_failure: @@ -2458,7 +2467,7 @@ da: back: Tilbage til indeks new: title: Opretter blokering af %{name} - heading: Opretter blokering af %{name} + heading_html: Opretter blokering af %{name} reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Husk på, at meddelelsen bliver offentligt synlig. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår @@ -2471,7 +2480,7 @@ da: back: Vis alle blokeringer edit: title: Redigerer blokering af %{name} - heading: Redigerer blokering af %{name} + heading_html: Redigerer blokering af %{name} reason: Årsagen hvorfor %{name} er blokeret. Vær venligst så rolig og så fornuftig som muligt, giv så mange detaljer, som kan du om situationen. Tænk på, at ikke alle brugerer forstår fællesskabsjargonen, så prøv at bruge hverdags @@ -2500,7 +2509,7 @@ da: empty: Ingen blokeringer er blevet udført endnu. revoke: title: Tilbagekalder blokering af %{block_on} - heading: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by} + heading_html: Tilbagekalder blokering på %{block_on} af %{block_by} time_future: Denne blokering vil ende om %{time}. past: Denne blokering endte %{time} og kan ikke tilbagekaldes nu. confirm: Er du sikker på du vil tilbagekalde denne blokering? @@ -2530,15 +2539,15 @@ da: other: '%{count} år' blocks_on: title: Blokeringer af %{name} - heading: Liste over blokeringer af %{name} + heading_html: Liste over blokeringer af %{name} empty: '%{name} er endnu ikke blevet blokeret.' blocks_by: title: Blokeringer af %{name} - heading: Liste over blokeringer af %{name} + heading_html: Liste over blokeringer af %{name} empty: '%{name} har ikke foretaget nogen blokeringer endnu.' show: title: '%{block_on} blokeret af %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokeret af %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blokeret af %{block_by}' created: Oprettet status: Status show: Vis @@ -2607,7 +2616,6 @@ da: out: Zoom ud locate: title: Vis min placering - popup: Du er inden for {distance} {unit} af dette punkt base: standard: Standard cycle_map: Cykelkort