X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/614a4c128472c7547df81fc135ff05beca063f2f..c51f16f3f90b63c8582bbf610d2c865be10a06b9:/config/locales/nn.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index 0037c2d3c..27bf79177 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -1,10 +1,12 @@ # Messages for Norwegian Nynorsk (norsk nynorsk) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: 6400 # Author: Abaksle # Author: Amire80 # Author: Bjorni # Author: Danieldegroot2 +# Author: Dimitar # Author: Dittaeva # Author: Eirik # Author: Gnonthgol @@ -20,7 +22,6 @@ # Author: Pyscowicz # Author: Ranveig # Author: Ruila -# Author: 6400 --- nn: time: @@ -133,7 +134,6 @@ nn: description: Skildring user: email: E-post - email_confirmation: Stadfesting av e-post new_email: Ny e-postadresse active: Aktive display_name: Visningsnamn @@ -202,7 +202,6 @@ nn: auth: providers: none: Ingen - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook microsoft: Microsoft @@ -239,7 +238,7 @@ nn: andre kontoar. retain_caveats: Somme opplysingar vil verte tatt vare pÃ¥, til og med etter at kontoen din er sletta. - retain_edits: Eventuelle redigeringer av kartdatabasen vil behaldast. + retain_edits: Eventuelle endringar av kartdatabasen vil behaldast. retain_traces: Spor du har lasta opp vil behaldast. retain_diary_entries: Innlegg og kommentarar frÃ¥ deg i brukardagboken vil verte tekne vare pÃ¥, men skylte frÃ¥ Ã¥lmenta. @@ -296,12 +295,6 @@ nn: destroy: success: Kontoen er sletta. browse: - created: Oppretta - closed: Attlaten - created_ago_html: Oppretta %{time_ago} - closed_ago_html: Lukka %{time_ago} - created_ago_by_html: Oppretta %{time_ago} av %{user} - closed_ago_by_html: Lukka %{time_ago} av %{user} deleted_ago_by_html: Sletta %{time_ago} av %{user} edited_ago_by_html: Redigert %{time_ago} av %{user} version: 'Versjon:' @@ -319,27 +312,6 @@ nn: view_history: Vis historikk view_details: Vis detaljar location: 'Plassering:' - changeset: - title: Endringssett %{id} - belongs_to: Skapar - node: Punkt (%{count}) - node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count}) - way: Strekningar (%{count}) - way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count}) - relation: Samhøve (%{count}) - relation_paginated: Samhøve (%{x}–%{y} av %{count}) - comment: Kommentarar (%{count}) - hidden_comment_by_html: Skylt kommentar frÃ¥ %{user} %{time_ago} - comment_by_html: Kommentar frÃ¥ %{user} %{time_ago} - changesetxml: XML for endringssett - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Endringssett %{id} - title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}' - join_discussion: Logg inn for Ã¥ vere med i diskusjonen - discussion: Ordskifte - still_open: Endringssettet er framleis ope – det vert opna for diskusjon nÃ¥r - endringssettet vert lukka. node: title_html: 'Punkt: %{name}' history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}' @@ -411,9 +383,9 @@ nn: telephone_link: Ring %{phone_number} colour_preview: Førehandsvising av farga %{colour_value} query: - title: Førespurnadsfunksjonar + title: Finn objekt introduction: Klikk pÃ¥ kartet for Ã¥ visa objekt i nærleiken. - nearby: Nærliggjande funksjonar + nearby: Nærliggjande objekt enclosing: Omgjevande objekt changesets: changeset_paging_nav: @@ -443,6 +415,38 @@ nn: no_more_area: Ingen fleire endringssett i dette omrÃ¥det. no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren. load_more: Last inn meir + feed: + title: Endringssett %{id} + title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}' + created: Oppretta + closed: Attlaten + belongs_to: Skapar + show: + title: Endringssett %{id} + created_ago_html: Oppretta %{time_ago} + closed_ago_html: Lukka %{time_ago} + created_ago_by_html: Oppretta %{time_ago} av %{user} + closed_ago_by_html: Lukka %{time_ago} av %{user} + discussion: Ordskifte + join_discussion: Logg inn for Ã¥ vere med i diskusjonen + still_open: Endringssettet er framleis ope – det vert opna for diskusjon nÃ¥r + endringssettet vert lukka. + subscribe: Abonnér + unsubscribe: Avslutt abonnement + comment_by_html: Kommentar frÃ¥ %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Skylt kommentar frÃ¥ %{user} %{time_ago} + hide_comment: gøym + unhide_comment: vis + comment: Kommenter + changesetxml: XML for endringssett + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Punkt (%{count}) + nodes_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count}) + ways: Strekningar (%{count}) + ways_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count}) + relations: Samhøve (%{count}) + relations_paginated: Samhøve (%{x}–%{y} av %{count}) timeout: sorry: Lista over endringssett du ba om tok for lang tid Ã¥ hente. changeset_comments: @@ -460,6 +464,7 @@ nn: contact: km away: '%{count}km unna' m away: '%{count}m unna' + latest_edit_html: 'Siste redigering (%{ago}):' popup: your location: Posisjonen din nearby mapper: Brukarar i nærleiken @@ -545,7 +550,8 @@ nn: all: title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka description: Nylege oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar - comments: + diary_comments: + index: title: Kommentarar i dagboka frÃ¥ %{user} heading: '%{user} sine kommentarar til dagboksoppføringar' subheading_html: Kommentarar i dagboka frÃ¥ %{user} @@ -562,6 +568,8 @@ nn: success: '%{name} er no venen din!' failed: Klarte ikkje leggje til %{name} som ven. already_a_friend: Du er allereie venner med %{name}. + limit_exceeded: Du har lagt til mange venar i det siste. Ver venleg og vent + litt før du legg til fleire. remove_friend: heading: Fjern %{user} som ein ven? button: Fjern som ein ven @@ -570,6 +578,7 @@ nn: geocoder: search: title: + results_from_html: Resultata frÃ¥ %{results_link} latlon: Intern search_osm_nominatim: prefix: @@ -750,10 +759,12 @@ nn: hut: Hytte industrial: Industribygg kindergarten: Barnehagebygnad + manufacture: Fabrikkbygnad office: Kontorbygg public: Offentleg bygg residential: Boligbygg retail: Detaljsalgbygg + roof: Halvtak ruins: Bygnadsruin school: Skulebygg semidetached_house: Rekkjehus @@ -821,6 +832,7 @@ nn: cycleway: Sykkelsti elevator: Heis emergency_access_point: Nødtilgangspunkt + emergency_bay: Naudstoppestad footway: Gangsti ford: Vadestad give_way: Vikeskilt @@ -977,6 +989,7 @@ nn: beam: Bjelke beehive: Bikube breakwater: Molo + bridge: Bru bunker_silo: Bunker cairn: Varde chimney: Skorstein @@ -1374,9 +1387,9 @@ nn: one: '%{count} melding' other: '%{count} meldingar' no_reports: Ingen meldingar - report_created_at: Fyrst meld %{datetime} - last_resolved_at: Sist løyst %{datetime} - last_updated_at: Sis oppdatert %{datetime} av %{displayname} + report_created_at_html: Fyrst meld %{datetime} + last_resolved_at_html: Sist løyst %{datetime} + last_updated_at_html: Sis oppdatert %{datetime} av %{displayname} resolve: Løys ignore: SjÃ¥ bort frÃ¥ reopen: Opna att @@ -1425,13 +1438,24 @@ nn: offensive_label: Denne dagbokskommentaren er usømeleg threat_label: Denne dagbokskommentaren inneheld ein trugsel other_label: Anna + user: + spam_label: Denne brukarprofilen er eller inneheld spam + offensive_label: Denne brukarprofilen er usømeleg + threat_label: Denne brukarprofilen inneheld ein trugsel + vandal_label: Denne brukaren er ein vandal + other_label: Anna note: spam_label: Denne merknaden er søppel + personal_label: Denne merknaden inneheld personopplysingar abusive_label: Denne merknaden er støytande + other_label: Anna + create: + successful_report: Meldinga di har vorte registrert + provide_details: Du mÃ¥ oppgje dei pÃ¥kravde opplysingane layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap-logo - home: heim + home: GÃ¥ til heimstaden din logout: Logg ut log_in: Logg inn sign_up: Registrer deg @@ -1439,6 +1463,7 @@ nn: edit: Rediger history: Historikk export: Eksporter + issues: Problem data: Data export_data: Eksportar data gps_traces: GPS-spor @@ -1451,10 +1476,9 @@ nn: intro_text: OpenStreetMap er eit verdskart, laga av folk som deg. Kartet er gratis Ã¥ bruke under ein open lisens. intro_2_create_account: Opprett ein brukarkonto - hosting_partners_html: Drifta er støtta av %{ucl}, %{bytemark} og andre %{partners}. - partners_ucl: UCL VR-senteret - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_fastly: Fastly partners_partners: partnarar + tou: BruksvilkÃ¥r osm_offline: OpenStreetMap databasen er for augneblunken utilgjengelig medan essensielt vedlikeholdsarbeid vert utført. osm_read_only: OpenStreetMap kan ikkje redigerast akkurat no, pÃ¥ grunn av nødvendig @@ -1464,6 +1488,7 @@ nn: help: Hjelp about: Om copyright: Opphavsrett + communities: Fellesskap community: Samfunnet community_blogs: Bloggar community_blogs_title: Bloggar frÃ¥ medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet @@ -1478,22 +1503,39 @@ nn: hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har kommentert pÃ¥ ditt siste OpenStreetMap-dagbokinnlegg med emnet %{subject}:' + header_html: '%{from_user} har kommentert pÃ¥ OpenStreetMap-dagboksinnlegget + med emnet %{subject}:' footer: Du kan òg lese kommentaren pÃ¥ %{readurl} og du kan kommentere pÃ¥ %{commenturl} eller svare pÃ¥ %{replyurl} + footer_html: Du kan òg lesa kommentaren pÃ¥ %{readurl}, og du kan kommentera + pÃ¥ %{commenturl}, eller senda ei melding til forfattaren pÃ¥ %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har sendt deg ei melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:' + header_html: '%{from_user} har sendt deg ei melding via OpenStreetMap med emnet + %{subject}:' + footer: Du kan òg lesa meldinga pÃ¥ %{readurl}, og du kan senda ei melding til + forfattaren pÃ¥ %{replyurl} + footer_html: Du kan òg lesa meldinga pÃ¥ %{readurl}, og du kan senda ei melding + til forfattaren pÃ¥ %{replyurl} friendship_notification: hi: Hei %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som ein ven' had_added_you: '%{user} har lagt deg til som ven pÃ¥ OpenStreetMap.' see_their_profile: Du kan sjÃ¥ profilen deira pÃ¥ %{userurl}. + see_their_profile_html: Du kan sjÃ¥ profilen hens pÃ¥ %{userurl}. befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven pÃ¥ %{befriendurl}. + befriend_them_html: Du kan òg legga hen til som ein ven pÃ¥ %{befriendurl}. gpx_failure: + hi: Hei, %{to_user} failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:' + more_info_html: Du kan finna meir informasjon om feil ved GPX-importering, og + korleis du kan unngÃ¥ dei, pÃ¥ %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' gpx_success: + hi: Hei, %{to_user} subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap' @@ -1507,31 +1549,97 @@ nn: email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Stadfest di e-postadresse' greeting: Hei, + hopefully_you: Nokon (forhÃ¥pentleg du) ynskjer Ã¥ endra e-postadressa si hjÃ¥ + %{server_url} til %{new_address}. click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for Ã¥ stadfeste endringa. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Førespurnad om nullstilling av passord' greeting: Hei, + hopefully_you: Nokon (kanskje du) har bede om Ã¥ nullstilla passordet for OpenStreetMap-brukarkontoen + som er knytt til denne e-postadressa. click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk pÃ¥ lenkja under for Ã¥ tilbakestille passordet. note_comment_notification: anonymous: Ein anonym brukar greeting: Hei, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert ein av merknadane + dine' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert ein merknad som + du er interessert i' + your_note: '%{commenter} har kommentert ein av kartmerknadane dine i nærleiken + av %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein av kartmerknadane + dine i nærleiken av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein kartmerkad + som du har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} har lagt att ein kommentar til ein kartmerknad + som du har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løyst ein av merknadane dine' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har løyst ein merknad du er interessert + i' + your_note: '%{commenter} har løyst ein av kartmerknadane dine i nærleiken + av %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} har løyst ein av kartmerknadane dine i nærleiken + av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har løyst ein kartmerknad som du har kommentert. + Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} har løyst ein kartmerknad som du har kommentert. + Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har atteraktivert ein av merknadane + dine' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har atteraktivert ein merknad + som du er interessert i' + your_note: '%{commenter} har atteraktivert ein av kartmerknadane dine i nærleiken + av %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} har atteraktivert ein av kartmerknadane dine + i nærleiken av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har atteraktivert ein kartmerknad som du har + kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} har atteraktivert ein kartmerknad som du + har kommentert. Merknaden ligg i nærleiken av %{place}.' details: Meir detaljar om notisen kan du finne pÃ¥ %{url}. + details_html: Fleire detaljar om merknaden finst pÃ¥ %{url}. changeset_comment_notification: hi: Hei %{to_user}, greeting: Hei, commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert eitt av endringssetta + dine' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert eit endringssett + som du er interessert i' + your_changeset: '%{commenter} la att ein kommentar til eitt av endringssetta + dine %{time}' + your_changeset_html: '%{commenter} la att ein kommentar til eitt av endringssetta + dine %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} la att ein kommentar til eit endringssett + som du overvaker og som er oppretta av %{changeset_author}, %{time}' + commented_changeset_html: '%{commenter} la att ein kommentar til eit endringssett + som du overvaker og som er oppretta av %{changeset_author}, %{time}' partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: med kommentaren «%{changeset_comment}» partial_changeset_without_comment: utan kommentar + details: Fleire detaljar om endringssettet finst pÃ¥ %{url}. + details_html: Fleire detaljar om endringssettet finst pÃ¥ %{url}. + unsubscribe: For Ã¥ avslutta tinginga pÃ¥ oppdateringar til dette endringssettet, + vitja %{url} og klikka "Avslutta tinging". + unsubscribe_html: For Ã¥ avslutta tinginga pÃ¥ oppdateringar til dette endringssettet, + vitja %{url} og klikka "Avslutta tinging". confirmations: confirm: heading: Sjekk e-posten din! introduction_1: Vi har sendt deg ei e-poststadfesting. + introduction_2: Stadfest brukarkontoen din ved Ã¥ klikka pÃ¥ lenkja i e-posten, + so kan du byrja Ã¥ kartleggja. press confirm button: Klikk bekreftknappen nedanfor for Ã¥ aktivare kontoen din. button: Stadfest success: Kontoen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg. already active: Denne kontoen har allereie stadfesta. unknown token: Den koda ser ikkje ut til Ã¥ eksistere. + resend_html: Viss du treng at vi sender stadfestings-e-posten pÃ¥ nytt, %{reconfirm_link} + click_here: klikka her confirm_resend: failure: Fann ikkje brukaren %{name}. confirm_email: @@ -1541,10 +1649,16 @@ nn: button: Stadfest success: E-postadressen din er stadfesta - takk for at du registrerte deg. failure: Ei e-postadresse er allereie stadfesta med denne nøkkelen. + unknown_token: Denne stadfestingskoden er utgÃ¥tt eller finst ikkje. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Vi har sendt ein ny stadfestings-e-post til %{email}, og + du vil kunna byrja Ã¥ kartleggja med ein gong etter at du stadfestar kontoen. + whitelist: Viss du bruker eit spamførebyggjingssystem som sender førespurnadar + om stadfesting, ver sikker pÃ¥ at %{sender} stÃ¥r pÃ¥ kvitlista, sidan vi ikkje + kan svara pÃ¥ slike førespurnadar. messages: inbox: - title: Innboks - my_inbox: Min innboks + title: Mottekne messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ny melding' @@ -1552,12 +1666,14 @@ nn: old_messages: one: '%{count} gamal melding' other: '%{count} gamle meldingar' - from: FrÃ¥ - subject: Emne - date: Dato no_messages_yet_html: Du har ingen meldingar endÃ¥. Kanskje du kan prøve Ã¥ kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart + messages_table: + from: FrÃ¥ + to: Til + subject: Emne + date: Dato message_summary: unread_button: Marker som ulese read_button: Marker som lese @@ -1576,13 +1692,10 @@ nn: heading: Inga melding funne body: Det er inga melding med den ID-en. outbox: - title: Utboks + title: Sende messages: one: Du har %{count} send melding other: Du har %{count} sende meldingar - to: Til - subject: Emne - date: Dato no_sent_messages_html: Du har ikkje sendt nokre meldingar endÃ¥. Kanskje du kan prøve Ã¥ kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart @@ -1599,102 +1712,156 @@ nn: ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for Ã¥ lese. sent_message_summary: destroy_button: Slett + heading: + my_inbox: Mottekne + my_outbox: Sende mark: as_read: Melding markert som lese as_unread: Melding markert som ulese destroy: destroyed: Melding sletta passwords: - lost_password: + new: title: Gløymt passord heading: Gløymt passord? email address: 'E-postadresse:' new password button: Nullstill passord help_text: Skriv inn e-postadressa du brukte for Ã¥ registrere deg, og me vil sende deg ei lenkje som du kan bruke til Ã¥ nullstille passordet ditt. - notice email on way: Synd at du mista det, men ein e-post er pÃ¥ veg slik at - du kan tilbakestille det snart. - notice email cannot find: Klarte ikkje finne den e-postadressa. Beklagar. - reset_password: + edit: title: Nullstill passord heading: Nullstill passord for %{user} reset: Nullstill passord - flash changed: Passordet ditt er endra. flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? + update: + flash changed: Passordet ditt er endra. preferences: + show: + title: Innstillingar + preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram + preferred_languages: Føretrekte sprÃ¥k + edit_preferences: Endra innstillingane edit: + title: Endra innstillingane + save: Oppdater innstillingane cancel: Avbryt + update: + failure: Kunne ikkje oppdatera innstillingane. + update_success_flash: + message: Innstillingane vart oppdaterte. profiles: edit: + title: Endra profil. + save: Oppdater profil cancel: Avbryt - image: 'Bilete:' + image: Bilete gravatar: gravatar: Bruk Gravatar + what_is_gravatar: Kva er Gravatar? + disabled: Gravatar er avslegen. + enabled: Vising av Gravataren din er slege pÃ¥. new image: Legg til eit bilete keep image: Hald pÃ¥ gjeldande bilete delete image: Fjern gjeldande bilete replace image: Erstatt gjeldande bilete image size hint: (kvadratiske bilete som er minst 100x100 fungerer best) - home location: 'Heimeposisjon:' + home location: Heimstad no home location: Du har ikkje skrive inn din heimelokasjon. update home location on click: Oppdatere heimeplassering nÃ¥r eg klikkar pÃ¥ kartet? + show: Vis + delete: Sletta + undelete: Angra sletting + update: + success: Profilen vart oppdatert. + failure: Kunne ikkje oppdatera profilen. sessions: new: title: Logg inn - heading: Logg inn + tab_title: Logg inn email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:' password: 'Passord:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Hugs meg lost password link: Mista passordet ditt? login_button: Logg inn register now: Registrer deg no with external: 'Alternativt kan du bruke ein tredjepart til Ã¥ logge inn:' - no account: Har du ingen brukarkonto? auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen - openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID - auth_providers: - openid: - title: Logg inn med OpenID - alt: Logg inn med ein OpenID-URL - google: - title: Logg inn med Google - alt: Logg inn med ein Google OpenID - facebook: - title: Logg inn med Facebook - alt: Logg inn med ein Facebook-konto - microsoft: - title: Logg inn med Windows Live - alt: Logg inn med ein Windows Live-konto - github: - title: Logg inn med GitHub - alt: Logg inn med ein GitHub-konto - wikipedia: - title: Logg inn med Wikipedia - alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto - wordpress: - title: Logg inn med Wordpress - alt: Logg inn med ein Wordpress OpenID - aol: - title: Logg inn med AOL - alt: Logg inn med ein AOL OpenID destroy: title: Logg ut heading: Logg ut frÃ¥ OpenStreetMap logout_button: Logg ut + suspended_flash: + suspended: Orsak, kontoen din har vorte suspendert pÃ¥ grunn av tvilsamt Ã¥tferd. + contact_support_html: Tak kontakt med %{support_link} om du ynskjar Ã¥ diskutera + dette. + support: brukarstøtten + shared: + markdown_help: + heading_html: Parsa med %{kramdown_link} + headings: Overskrifter + heading: Overskrift + subheading: Underoverskrift + unordered: Usortert liste + ordered: Sortert liste + first: Fyrste post + second: Andre post + link: Lenkje + text: Tekst + image: Bilete + alt: Alt-tekst + url: URL + richtext_field: + edit: Endra + preview: Førehandsvising site: about: next: Neste + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap-%{br}bidragsytarane' + used_by_html: '%{name} leverer kartdata til tusenvis av nettstadar, mobilappar + og maskinvare-einingar' + lede_text: OpenStreetMap er bygd av eit fellesskap av kartleggjarar som bidreg + og held ved like data om vegar, stigar, kafear, jarnbanestasjonar og mykje + meir kring verda. local_knowledge_title: Lokalkunnskap + local_knowledge_html: OpenStreetMap framhevar lokalkunnskap. Bidragsytarar bruker + flyfotografi, GPS-apparat og lÃ¥gteknologiske feltkart for Ã¥ stadfesta at OSM + er noggrann og a jour. community_driven_title: Fellesskapsdrive + community_driven_1_html: |- + OpenStreetMap-fellesskapet er mangfaldig, ihuga og stadig veksande. Bidragsytarane vÃ¥re omfattar eldhuga kartleggjarar, GIS-fagfolk, ingeniørar som held i gang sørvarane, humanitære arbeidarar som kartlegg omrÃ¥de ramma av katastrofar og mange meir. + For Ã¥ læra meir om fellesskapet, sjÃ¥ %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} og nettstaden til %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap sin blogg + community_driven_user_diaries: brukardagbøker + community_driven_community_blogs: fellesskapsbloggar + community_driven_osm_foundation: OSM Foundation open_data_title: Opne Data + open_data_1_html: 'Openstreetmap er %{open_data}: du kan bruka det fritt til + kva som helst føremÃ¥l, so lenge du siterer OpenStreetMap og bidragsytarane. + Viss du endrar eller byggjer pÃ¥ dataen pÃ¥ visse sett, kan du berre publisere + resultata under den same lisensen. SjÃ¥ %{copyright_license_link} for detaljar.' + open_data_open_data: ope data + open_data_copyright_license: sida om opphavsrett og lisensar legal_title: Juridisk + legal_1_1_html: Denne nettstaden og fleira andre tilknytte tenester er formelt + drivne av %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) pÃ¥ vegner av fellesskapet. + Bruk av alle tenester som OSMF driv er underlagd %{terms_of_use_link}, %{aup_link} + og %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Foundation + legal_1_1_terms_of_use: bruksvilkÃ¥ra + legal_1_1_aup: vilkÃ¥ra for akseptabel bruk + legal_1_1_privacy_policy: personvernspolitikken + legal_2_1_html: Kontakt %{contact_the_osmf_link} om du har spørsmÃ¥l knytte til + lisens, opphavsrett eller andre juridiske emne. + legal_2_1_contact_the_osmf: tak kontakt med OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, aukeglas-logoen og State of the Map er %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: regristrerte varemerke til OSMF partners_title: Partnarar copyright: + title: Opphavsrett og lisensar foreign: title: Om denne omsetjinga - html: I tilfelle konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} - har den engelske versjonen presedens + html: Om denne omsetjinga kjem i motsetjing med %{english_original_link}, + gjeld den engelske teksten. english_link: den engelske originalen native: title: Om denne sida @@ -1704,17 +1871,119 @@ nn: native_link: Nynorsk versjon mapping_link: start kartlegging legal_babble: - title_html: Opphavsrett og lisensar + introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} er %{open_data}, + med lisens %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: ope data + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation + introduction_2_html: Du har rett til Ã¥ kopiera, spreia, overføra og tilpassa + dataen vÃ¥r, so lengje du siterer OpenStreetMap og bidragsytarane. Dersom + du endrar eller byggjer pÃ¥ dataen, kan du berre publisera resultatet under + den same lisensen. Den fulle %{legal_code_link} forklÃ¥rar rettane og skyldnadene + dine. + introduction_2_legal_code: juridiske teksten + introduction_3_html: Dokumentasjonen vÃ¥r er publisert under lisensen %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Navngiving-DelPÃ¥SameVilkÃ¥r + 2.0 credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap - credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane». + credit_1_html: 'NÃ¥r du bruker data frÃ¥ OpenStreetMap, krevst to ting av deg:' + credit_2_1: Godskriv OpenStreetMap ved Ã¥ visa opphavsrettsfrÃ¥segna vÃ¥r. + credit_2_2: Gjer det tydeleg at dataen er tilgjengeleg under vilkÃ¥ra av Open + Database License. + credit_3_html: Me har ulike krav til korleis opphavsrettsfrÃ¥segna skal visast, + avhengig av korleis du bruker dataen vÃ¥r. Til dømes finst det ulike reglar + for vising av frÃ¥segna avhengig av om du har skapt eit interaktivt kart + pÃ¥ nett, eit trykt kart eller eit statisk bilete. Utdjupande detaljar om + krava finn du i %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Retningslinene for kjeldetilvising + credit_4_1_html: For Ã¥ gjera det tydeleg at dataen er tilgjengeleg under vilkÃ¥ra + til Open Database License, kan du lenkja til %{this_copyright_page_link}. + Du kan òg – og mÃ¥, dersom du distribuerer OSM i dataform – namngje og lenkja + direkte til lisensane. I medium der lenkjer ikkje er moglege (t.d. trykksaker), + rÃ¥r vi til Ã¥ visa til openstreetmap.org (kan henda ved Ã¥ utvida «OpenStreetMap» + til den fulle adressa) og til opendatacommons.org. I dette dømet er kjeldetilvisinga + i hjørnet pÃ¥ kartet. + credit_4_1_this_copyright_page: denne sida om opphavsrett attribution_example: alt: Døme pÃ¥ korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde pÃ¥ ei vevside title: Døme pÃ¥ kjeldehenvising more_title_html: Finn ut meir + more_1_1_html: Les meir om Ã¥ bruke dataen vÃ¥r, og korleis Ã¥ godskriva oss, + pÃ¥ %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: OSMF si side om lisens. + more_2_1_html: |- + Enda OpenStreetMap er ope data, kan vi ikkje levera eit gratis kart-API til tredje partar. + SjÃ¥ %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} og %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: Retningslina for bruk av API + more_2_1_tile_usage_policy: Retningslina for bruk av kartfliser + more_2_1_nominatim_usage_policy: REtningslina for bruk av Nominatim contributors_title_html: Bidragsytarane vÃ¥re contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg Ã¥pne datasett frÃ¥ nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frÃ¥:' + contributors_at_credit_html: '%{austria}: Inneheld data frÃ¥ %{stadt_wien_link} + (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} og Land Tirol (under %{cc_by_at_with_amendments_link}).' + contributors_at_austria: Austerrike + contributors_at_stadt_wien: Byen Wien + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillegg + contributors_au_credit_html: '%{australia}: Inneheld eller er utvikla med + administrative grenser («Administrative Boundaries») © %{geoscape_australia_link} + lisensert av Australia under %{cc_licence_link}.' + contributors_au_australia: Australia + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_au_cc_licence: Creative Commons Namngiving 4.0 Internasjonal + lisens (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: Inneheld data frÃ¥ + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada) og StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_ca_canada: Canada + contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Inneheld data frÃ¥ Lantmäteriverket + sin topografisk database og andre datasett, under %{nlsfi_license_link}.' + contributors_fi_finland: Finland + contributors_fi_nlsfi_license: Lantmäteriverket sin lisens + contributors_fr_credit_html: '%{france}: Inneheld data frÃ¥ Direction Générale + des Impôts.' + contributors_fr_france: Frankrike + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Inneheld © AND data, 2007 + (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Nederland + contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Inneheld data frÃ¥ %{linz_data_service_link} + som er lisensert for ombruk under %{cc_by_link}.' + contributors_nz_new_zealand: Ny-Zealand + contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: Inneheld data frÃ¥ %{rgz_link} og + %{open_data_portal} (offentleg informasjon Serbia), 2018.' + contributors_rs_serbia: Serbia + contributors_rs_rgz: Serbian Geodetic Authority + contributors_rs_open_data_portal: National Open Data Portal + contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Inneheld data frÃ¥ %{gu_link} og + %{mkgp_link} (offentleg informasjon Slovenia)' + contributors_si_slovenia: Slovenia + contributors_si_gu: OppmÃ¥lings- og kartleggjingsmyndigheita + contributors_si_mkgp: Ministeriet for jordbruk, skogbruk og mat + contributors_es_credit_html: '%{spain}: Inneheld data frÃ¥ National Geographic + Institute (%{ign_link}) og National Cartographic System (%{scne_link}), + lisensert for ombruk under %{cc_by_link}.' + contributors_es_spain: Spania + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{%{south_africa}: Inneheld data frÃ¥ %{ngi_link}, + statleg opphavsrett reservert.' + contributors_za_south_africa: Sør-Afrika + contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information' + contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Inneheld data frÃ¥ Ordnance + Survey © Crown copyright og database right 2010–2023.' + contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia + contributors_2_html: For fleire detaljar om desse og andre kjelder som har + vorte brukte for Ã¥ forbetre OpenStreetMap, sjÃ¥ %{contributors_page_link} + pÃ¥ OpenStreetMap sin wiki. + contributors_2_contributors_page: Bidragsytarar-sida contributors_footer_2_html: |2- Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller @@ -1723,13 +1992,21 @@ nn: infringement_1_html: |- OSM-bidragsytarar vert minna pÃ¥ Ã¥ aldri leggje til data frÃ¥ opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan uttrykkeleg løyve frÃ¥ rettighetshavere. + infringement_2_1_html: Dersom du trur at innhald som er verna av opphavsrett + har vorte føydd til urettkomment i OpenStreetMap sin database eller nettstad, + ver venleg og fylg %{takedown_procedure_link}, eller klaga direkte gjennom + %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: prosedyren for fjerning av materiale + infringement_2_1_online_filing_page: klageformularet + trademarks_title: Varemerke + trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, lupe-logoen og «State of the Map» er registrerte + varemerke av OpenStreetMap Foundation. Viss du har spørsmÃ¥l om bruken av + varemerka, sjÃ¥ %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Varemerkeretningslinene index: js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller sÃ¥ har du slÃ¥tt av JavaScript. js_2: OpenStreetMap brukar JavaScript pÃ¥ kartsidene. - permalink: Permanent lenkje - shortlink: Kort lenkje - createnote: Legg til ein notis license: copyright: Kopibeskytta OpenStreetMap og bidragsytarar, under ein open lisens remote_failed: Klarte ikkje redigere - forsikre deg at JOSM eller Merkaartor @@ -1745,31 +2022,28 @@ nn: for denne eigenskapen. export: title: Eksporter - area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporterast manually_select: Vel eit anna omrÃ¥de manuelt - format_to_export: Format for eksport - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - map_image: Kartblad (viser standard laget) - embeddable_html: HTML som kan byggjast inn licence: Lisens + licence_details_html: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensert under %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: + advice: 'Viss eksporten ovafor slÃ¥r feil, kan du bruka ein av kjeldene nedafor:' body: Dette omrÃ¥det er for stort for Ã¥ eksporterast som OpenStreetMap XML-data. Zoom inn eller vel eit mindre omrÃ¥de. planet: title: Planet OSM + description: Jamleg oppdaterte kopiar av heile databasen til OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass-API + description: Last ned denne avgrensingsramma frÃ¥ ein spegel av OpenStreetMap + sin database + geofabrik: + title: Geofabrik-nedlastingar + description: Jamleg oppdaterte utdrag av kontinent, land og utvalde byar other: title: Andre kjelder - options: Val - format: Format - scale: Skala - max: maks - image_size: Bildestørrelse - zoom: Zoom - add_marker: Legg til ein markør pÃ¥ kartet - latitude: 'Brei:' - longitude: 'Len:' - output: Utdata - paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad + description: Yttarlegare kjelder hjÃ¥ OpenStreetMap sin wiki export_button: Eksporter fixthemap: title: Rapporter eit problem/Korriger kartet @@ -1777,23 +2051,41 @@ nn: title: Korleis hjelpe til join_the_community: title: Ver med i fellesskapen + explanation_html: Viss du har merka eit problem med dataen vÃ¥r, til dømes + at det manglar ein veg eller adresse, er det beste Ã¥ bli med i OpenStreetMap-fellesskapet + og føya til eller vøla opplysinga sjølv. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + Berre klikk pÃ¥ %{note_icon}, eller det tilsvarande ikonet pÃ¥ kartvisinga. + Dette vil legga til ein markør pÃ¥ kartet, som du kan flytta ved Ã¥ dra i han. Legg til meldinga di og klikk «Lagra», og andre brukarar vil undersøka saka. other_concerns: title: Andre problemstillingar + concerns_html: Dersom du har bekymringar om korleis dataen vÃ¥r vert brukt + eller om innhaldet, sjÃ¥ %{copyright_link} for meir juridisk informasjon, + eller tak kontakt med den relevante %{working_group_link}. + copyright: sida om opphavsrett + working_group: OSMF-arbeidsgruppa help: title: FÃ¥ hjelp + introduction: OpenStreetMap har fleire resursar for Ã¥ læra om prosjektet, stilla + og svara pÃ¥ spørsmÃ¥l og Ã¥ diskutera og dokumentera kartleggjingsrelaterte + tema i lag. welcome: url: /velkommen - title: Velkomen til OSM + title: Velkomen til OpenStreetMap + description: Byrja med denne snøgge rettleiinga om det grunnleggjande hjÃ¥ + OpenStreetMap. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide title: Hjelp for nybegynnarar description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar. - help: - title: help.openstreetmap.org - description: Still spørsmÃ¥l eller finn eit svar pÃ¥ spørsmÃ¥l- og svar-sidene - til OSM. + community: + title: Fellesskapsforum + description: Ein stad for samtaler om OpenStreetMap. mailing_lists: title: E-postlister + description: Spør eit spørsmÃ¥l eller diskuter interessante tema pÃ¥ ei rekke + av temabaserte eller regionale e-postlister. irc: title: IRC switch2osm: @@ -1832,34 +2124,24 @@ nn: footway: Gangveg rail: Jernbane subway: Undergrunnsbane - tram: - - Bybane - - trikk - cable: - - Kabelvogn - - stolheis - runway: - - Flystripe - - taksebane - apron: - - terminal - - terminal + cable_car: Kabelvogn + chair_lift: stolheis + runway: Flystripe + taxiway: taksebane + apron: terminal admin: Administrativ grense forest: Skog wood: Ved golf: Golfbane park: Park + common: Vanleg resident: BoligomrÃ¥de - common: - - Vanleg - - snever retail: DetaljsalgomrÃ¥de industrial: IndustriomrÃ¥de commercial: Kommersielt omrÃ¥de heathland: Heilandskap - lake: - - Innsjø - - reservoar + lake: Innsjø + reservoir: reservoar farm: Gard brownfield: Tidlegare industriomrÃ¥de cemetery: Gravplass @@ -1868,14 +2150,12 @@ nn: centre: Sportssenter reserve: Naturreservat military: Militært omrÃ¥de - school: - - Skule - - universitet + school: Skule + university: universitet building: Viktig bygning station: Jernbanestasjon - summit: - - Topp - - fjelltopp + summit: Topp + peak: fjelltopp tunnel: Streka kant = tunnel bridge: Sort kant = bru private: Privat tilgjenge @@ -1954,8 +2234,6 @@ nn: identifiable: IDENTIFISERBAR private: PRIVAT trackable: SPORBAR - by: av - in: i index: public_traces: Offentlege GPS-spor public_traces_from: Offentlege GPS-spor frÃ¥ %{user} @@ -1986,6 +2264,26 @@ nn: need_to_see_terms: Tilgjenget ditt til API-eit er mellombels stoppa. Logg inn pÃ¥ nettsiden for Ã¥ lese bidragsytervilkÃ¥rene. Du treng ikkje godta vilkÃ¥ra, men du mÃ¥ lese dei. + auth_providers: + openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID + openid: + title: Logg inn med OpenID + alt: Logg inn med ein OpenID-URL + google: + title: Logg inn med Google + alt: Logg inn med ein Google OpenID + facebook: + title: Logg inn med Facebook + alt: Logg inn med ein Facebook-konto + microsoft: + title: Logg inn med Microsoft + alt: Logg inn med ein Microsoft-konto + github: + title: Logg inn med GitHub + alt: Logg inn med ein GitHub-konto + wikipedia: + title: Logg inn med Wikipedia + alt: Logg inn med ein Wikipedia-konto oauth: authorize: title: Autoriser tilgang til kontoen din @@ -2071,7 +2369,7 @@ nn: consider_pd: I tillegg til den ovannemnde avtala ansar eg bidraga mine for Ã¥ vere i public domain consider_pd_why: kva er dette? - consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain decline: AvslÃ¥ you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslÃ¥ dei nye bidragsytervilkÃ¥ra for Ã¥ halde fram. @@ -2108,7 +2406,6 @@ nn: ct status: 'BidragsytarvilkÃ¥r:' ct undecided: Usikker ct declined: AvslÃ¥tt - latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):' email address: 'E-postadresse:' created from: 'Oppretta frÃ¥:' status: 'Status:' @@ -2139,9 +2436,6 @@ nn: index: title: Brukarar heading: Brukarar - showing: - one: Side %{page} (%{first_item} av %{items}) - other: Sside %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) summary_html: '%{name} oppretta frÃ¥ %{ip_address} den %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} oppretta %{date}' confirm: Stadfest valde brukarar @@ -2208,8 +2502,8 @@ nn: revoke: title: Tilbakekaller blokkering pÃ¥ %{block_on} heading_html: Tilbakekaller blokkering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} - time_future: Denne blokkeringa endar i %{time} - past: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no. + time_future_html: Denne blokkeringa endar i %{time} + past_html: Denne blokkeringa enda %{time} sidan og kan ikkje tilbakekalles no. confirm: Er du sikker pÃ¥ at du vil tilbakekalle denne blokkeringa? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringa har vorte tilbakekalt. @@ -2241,7 +2535,6 @@ nn: revoke: Tilbakekall! confirm: Er du sikker? reason: 'Årsak for blokkering:' - back: Vis alle blokkeringar revoker: 'Tilbakekaller:' needs_view: Brukaren mÃ¥ logge inn før denne blokkeringa vert fjerna. block: @@ -2255,9 +2548,6 @@ nn: reason: Årsak for blokkering status: Status revoker_name: Tilbakekalt av - showing_page: Side %{page} - next: Neste » - previous: « Forrige notes: index: heading: '%{user} sine merknadar' @@ -2336,14 +2626,8 @@ nn: createnote_disabled_tooltip: Zoom inn for Ã¥ leggje til ein merknad pÃ¥ kartet map_notes_zoom_in_tooltip: Zoom inn for Ã¥ sjÃ¥ kartmerknadar map_data_zoom_in_tooltip: Zoom inn for Ã¥ sjÃ¥ kartdata - queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar - changesets: - show: - comment: Kommenter - subscribe: Abonnér - unsubscribe: Avslutt abonnement - hide_comment: gøym - unhide_comment: vis + queryfeature_tooltip: Finn objekt + queryfeature_disabled_tooltip: Forstørra for Ã¥ finna objekt directions: ascend: Stigande engines: @@ -2403,7 +2687,7 @@ nn: directions_to: Vegskildring hit add_note: Legg til ein merknad her show_address: Vis adresse - query_features: Søkjefunksjonar + query_features: Finn objekt centre_map: Sentrer kartet her redactions: edit: