X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/61ee00fca1f1029b5e132ed2acca07a59efb7046..33d292e9810faeb0a038d6a3df3881411183e28c:/config/locales/fa.yml diff --git a/config/locales/fa.yml b/config/locales/fa.yml index e3f8a6413..6073e505d 100644 --- a/config/locales/fa.yml +++ b/config/locales/fa.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: phpyaml # Author: Ahangarha # Author: Alirezaaa +# Author: Amire80 # Author: Amirsara # Author: Arash.pt # Author: Arian Ar @@ -17,6 +18,7 @@ # Author: Ebraminio # Author: FarsiNevis # Author: Fatemi127 +# Author: Gravitystorm # Author: Grille chompa # Author: Hooshmand.hasannia # Author: Huji @@ -38,6 +40,7 @@ # Author: Reza koulivand # Author: Reza1615 # Author: Ruila +# Author: Rulebased # Author: Sahim # Author: Taha # Author: Wayiran @@ -56,7 +59,7 @@ fa: prompt: انتخاب پرونده submit: diary_comment: - create: ذخیره + create: نظردهی diary_entry: create: انتشار update: به‌روز رسانی @@ -137,6 +140,7 @@ fa: diary_entry: user: کاربر title: عنوان + body: متن latitude: عرض جغرافیایی longitude: طول جغرافیایی language_code: زبان @@ -204,39 +208,41 @@ fa: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: حدود ۱ ساعت پیش + one: حدود %{count} ساعت پیش other: حدود %{count} ساعت پیش about_x_months: - one: حدود ۱ ماه پیش + one: حدود %{count} ماه پیش other: حدود %{count} ماه پیش about_x_years: - one: حدود ۱ سال پیش + one: حدود %{count} سال پیش other: حدود %{count} سال پیش almost_x_years: - one: نزدیک به ۱ سال پیش + one: نزدیک به %{count} سال پیش other: نزدیک به %{count} سال پیش half_a_minute: نیم دقیقه پیش less_than_x_seconds: - one: کمتر از ۱ ثانیه پیش + one: کمتر از %{count} ثانیه پیش other: کمتر از %{count} ثانیه پیش less_than_x_minutes: - one: کمتر از ۱ دقیقه پیش + one: کمتر از %{count} دقیقه پیش other: کمتر از %{count} دقیقه پیش - over_x_years: بیش از %{count} سال پیش + over_x_years: + one: بیش از %{count} سال پیش + other: بیش از %{count} سال پیش x_seconds: - one: ۱ ثانیه پیش + one: '%{count} ثانیه پیش' other: '%{count} ثانیه پیش' x_minutes: - one: ۱ دقیقه پیش + one: '%{count} دقیقه پیش' other: '%{count} دقیقه پیش' x_days: one: '%{count} روز پیش' other: '%{count} روز پیش' x_months: - one: ۱ ماه پیش + one: '%{count} ماه پیش' other: '%{count} ماه پیش' x_years: - one: ۱ سال پیش + one: '%{count} سال پیش' other: '%{count} سال پیش' editor: default: پیش‌فرض (در حال حاضر %{name}) @@ -249,23 +255,22 @@ fa: auth: providers: none: هیچ‌کدام - openid: OpenID google: گوگل facebook: فیس‌بوک - windowslive: ویندوز لایو + microsoft: مایکروسافت github: گیت‌هاب wikipedia: ویکی‌پدیا api: notes: comment: opened_at_html: '%{when} ایجاد شد' - opened_at_by_html: '%{when} %{user} آن را ایجاد کرد' + opened_at_by_html: '%{when} %{user} ایجادش کرد' commented_at_html: '%{when} روزآمد شد' - commented_at_by_html: '%{when} %{user} آن را روزآمد کرد' + commented_at_by_html: '%{when} %{user} روزآمدش کرد' closed_at_html: '%{when} حل شد' - closed_at_by_html: '%{when} %{user} آن را حل کرد' + closed_at_by_html: '%{when} %{user} حلش کرد' reopened_at_html: '%{when} دوباره فعال شد' - reopened_at_by_html: '%{when} %{user} دوباره آن را فعال کرد' + reopened_at_by_html: '%{when} %{user} به جریانش انداخت' rss: title: یادداشت‌های OpenStreetMap description_area: فهرستی از یادداشت‌های گزارش‌شده، نظردار یا بسته‌شده در منطقهٔ @@ -331,6 +336,15 @@ fa: delete_account: حذف حساب... go_public: heading: ویرایش عمومی + currently_not_public: هم‌اکنون ویرایش‌های شما گمنام هستند و مردم نمی‌توانند + برایتان پیام بفرستند یا مکان شما را ببینند. برای نمایش آنچه ویرایش کرده‌اید + و اجازه به مردم برای تماس با شما از طریق وبگاه، روی دکمهٔ زیر کلیک کنید. + only_public_can_edit: از زمان روی کار آمدن 0.6 API، فقط کاربران عمومی می‌توانند + نقشه را ویرایش کنند. + find_out_why: بفهمید چرا این‌طور است + email_not_revealed: رایانامهٔ شما از طریق عمومی‌شدن فاش نمی‌شود. + not_reversible: این عملیات برگشت‌پذیر نیست و هم‌اکنون همهٔ کاربرانِ تازه به‌طور + پیش‌فرض عمومی هستند. make_edits_public_button: همهٔ ویرایش‌های من را عمومی کن update: success_confirm_needed: اطلاعات کاربر با موفقیت به‌روز شد. برای تأیید نشانی @@ -341,16 +355,22 @@ fa: browse: created: ایجاد شد closed: بسته شد + created_ago_html: ایجاد شد %{time_ago} + closed_ago_html: بسته شد %{time_ago} + created_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} ایجادش کرد' + closed_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} بستش' + deleted_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} حذفش کرد' + edited_ago_by_html: '%{time_ago} %{user} ویرایشش کرد' version: نسخهٔ in_changeset: بستهٔ تغییر anonymous: گمنام no_comment: (بدون توضیح) part_of: بخشی از part_of_relations: - one: 1 رابطه + one: '%{count} رابطه' other: '%{count} رابطه' part_of_ways: - one: 1 راه + one: '%{count} راه' other: '%{count} راه' download_xml: بارگیری XML view_history: نمایش تاریخچه @@ -365,12 +385,10 @@ fa: way_paginated: راه‌ها (%{x}-%{y} از %{count}) relation: رابطه‌ها (%{count}) relation_paginated: رابطه‌ها (%{x}-%{y} از %{count}) - comment: نظرها (%{count}) + hidden_comment_by_html: نظر پنهان؛ نوشتهٔ %{user}‏ %{time_ago} + comment_by_html: نظر از %{user}‏ %{time_ago} changesetxml: Changeset XML osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: بستهٔ تغییر %{id} - title_comment: بستهٔ تغییر %{id} - %{comment} join_discussion: وارد شوید تا به بحث بپیوندید discussion: بحث still_open: بستهٔ تغییر هنوز باز است - امکان بحث پس از بستن آن باز می‌شود. @@ -382,6 +400,7 @@ fa: history_title_html: 'تاریخچهٔ راه: %{name}' nodes: گره‌ها nodes_count: + one: '%{count} گره' other: '%{count} گره' also_part_of_html: one: بخشی از راه %{related_ways} @@ -391,7 +410,7 @@ fa: history_title_html: 'تاریخچهٔ رابطه: %{name}' members: اعضا members_count: - one: 1 عضو + one: '%{count} عضو' other: '%{count} عضو' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} با نقش %{role}' @@ -432,7 +451,7 @@ fa: start_rjs: feature_warning: در حال بارکردن %{num_features} عارضه. این کار ممکن است مرورگرتان را کُند یا ناپاسخگو کند. با این حال، داده نمایش داده شود؟ - load_data: بارگیری داده + load_data: بارکردن داده loading: در حال بارکردن... tag_details: tags: برچسب‌ها @@ -444,6 +463,7 @@ fa: wikimedia_commons_link: آیتم %{page} در ویکی‌انبار telephone_link: ' تماس با %{phone_number}' colour_preview: پیش‌نمایش رنگ %{colour_value} + email_link: فرستادن رایانامه به %{email} query: title: پرس‌وجوی عارضه‌ها introduction: روی نقشه کلیک کنید تا عارضه‌های نزدیک را بیابید @@ -466,7 +486,8 @@ fa: area: منطقه index: title: بسته‌های تغییر - title_user: بسته‌های تغییر از %{user} + title_user: بسته‌های تغییر %{user} + title_user_link_html: بسته‌های تغییر %{user_link} title_friend: بسته‌های تغییر دوستان من title_nearby: بسته‌های تغییر کاربران نزدیک empty: هیچ بستۀ تغییری یافت نشد. @@ -476,12 +497,15 @@ fa: no_more_area: بستهٔ تغییر دیگری در این ناحیه یافت نشد. no_more_user: بستهٔ تغییر دیگری از این کاربر یافت نشد. load_more: بیشتر بار کن + feed: + title: بستهٔ تغییر %{id} + title_comment: بستهٔ تغییر %{id} - %{comment} timeout: sorry: شوربختانه بازیابی بسته‌های تغییر که درخواست نموده‌اید، خیلی طولانی شد. changeset_comments: comment: comment: نظر جدید روی بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author} - commented_at_by_html: '%{when} %{user} آن را روزآمد کرد' + commented_at_by_html: '%{when} %{user} روزآمدش کرد' comments: comment: نظر جدید روی بستهٔ تغییر %{changeset_id} از %{author} index: @@ -494,6 +518,7 @@ fa: contact: km away: ‏%{count} کیلومتر فاصله m away: ‏%{count} متر فاصله + latest_edit_html: 'آخرین ویرایش (%{ago}):' popup: your location: مکان شما nearby mapper: نقشه‌کش نزدیک @@ -545,14 +570,14 @@ fa: body: شوربختانه با شناسهٔ %{id} هیچ روزنوشت یا نظری یافت نشد. لطفاً نوشتار خود را بررسی کنید. همچنین ممکن است پیوندی که کلیک کرده‌اید اشتباه باشد. diary_entry: - posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به %{language_link}. + posted_by_html: ارسالی از %{link_user} در %{created} به %{language_link}. updated_at_html: آخرین به‌روزرسانی در %{updated}. comment_link: نظردادن به این روزنوشت reply_link: به نویسنده پیام بفرستید comment_count: one: '%{count} نظر' - zero: بدون نظر other: '%{count} نظر' + no_comments: بدون نظر edit_link: ویرایش این روزنوشت hide_link: پنهان‌سازی این روزنوشت unhide_link: آشکارسازی این روزنوشت @@ -593,9 +618,28 @@ fa: applications: create: notice: برنامه ثبت شد. + errors: + contact: + contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/fa:Contact + contact_url_title: راه‌های ارتباطی متنوعی شرح داده شده + contact: تماس بگیرید + contact_the_community_html: اگر متوجه پیوند شکسته یا اشکالی شده‌اید لطفاً با + جامعهٔ OpenStreetMap %{contact_link}. نشانی دقیق درخواست خود را یادداشت کنید. + forbidden: + title: ممنوع + description: عملیاتی که در سرور OpenStreetMap درخواست کردید فقط برای مدیران + در دسترس است (HTTP 403) + internal_server_error: + title: خطای برنامه + description: سرور OpenStreetMap با وضعیت غیرمنتظره‌ای روبه‌رو شد که آن را از + انجام درخواست باز داشت (HTTP 500) + not_found: + title: پرونده پیدا نشد + description: پرونده/پوشه/عملیات API با آن نام در سرور OpenStreetMap پیدا نشد + (HTTP 404) friendships: make_friend: - heading: افزودن %{user} به‌عنوان دوست؟ + heading: '%{user} به‌عنوان دوست افزوده شود؟' button: افزودن به‌عنوان دوست success: '%{name} اکنون دوست شماست!' failed: پوزش، افزودن %{name} به دوستان شما انجام نشد. @@ -610,7 +654,10 @@ fa: geocoder: search: title: + results_from_html: نتایج %{results_link} latlon: داخلی + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -968,7 +1015,7 @@ fa: fitness_station: ایستگاه تناسب اندام garden: باغ golf_course: زمین گلف - horse_riding: اسب سواری + horse_riding: مرکز اسب‌سواری ice_rink: رینک یخ marina: لنگرگاه miniature_golf: گلف کوچک @@ -1101,6 +1148,7 @@ fa: lawyer: وکیل newspaper: دفتر روزنامه ngo: دفتر سازمان غیر دولتی + religion: دفتر مذهبی research: دفتر خدمات مشاوره‌ای tax_advisor: مشاور مالیاتی telecommunication: دفتر مخابرات @@ -1160,9 +1208,11 @@ fa: turntable: صفحه‌گردان yard: محوطه راه آهن shop: + agrarian: فروشگاه کشاورزی alcohol: Off License antiques: عتیقه‌جات art: فروشگاه لوازم هنری + baby_goods: کالای کودک bakery: نانوایی beauty: فروشگاه زیبایی beverages: فروشگاه نوشیدنی‌ها و عرقیات @@ -1333,7 +1383,7 @@ fa: last_updated: آخرین روزآمدسازی link_to_reports: دیدن گزارش‌ها reports_count: - one: 1 گزارش + one: '%{count} گزارش' other: '%{count} گزارش' reported_item: مورد گزارش‌شده states: @@ -1343,12 +1393,12 @@ fa: show: title: '%{status} موضوع #%{issue_id}' reports: - zero: گزارشی یافت نشد - one: ۱ گزارش + one: '%{count} گزارش' other: '%{count} گزارش' - report_created_at: اولین بار %{datetime} گزارش شد - last_resolved_at: آخرین بار %{datetime} حل شد - last_updated_at: آخرین روزآمدسازی در %{datetime} به دست %{displayname} + no_reports: گزارشی پیدا نشد + report_created_at_html: اولین بار %{datetime} گزارش شد + last_resolved_at_html: آخرین بار %{datetime} حل شد + last_updated_at_html: آخرین روزآمدسازی در %{datetime} به دست %{displayname} resolve: حل شد ignore: نادیده‌گیری reopen: بازگشایی @@ -1368,8 +1418,7 @@ fa: comment_from_html: نظر از %{user_link} در %{comment_created_at} reassign_param: مشکل تخصیص مجدد؟ reports: - reported_by_html: در %{updated_at}،‏ %{user} آن را به‌عنوان %{category} گزارش - کرد + reported_by_html: در %{updated_at}،‏ %{user} به‌عنوان %{category} گزارشش کرد helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}، نظر #%{comment_id}' @@ -1625,8 +1674,10 @@ fa: success: ' تشکر بابت ثبت نام! حساب کاربری شما تایید شد.' already active: این حساب کاربری قبلاً تأیید شده است. unknown token: کد تأیید منقضی شده یا وجود ندارد. + resend_html: اگر لازم است ذوباره رایانامهٔ تأیید را بفرستیم، %{reconfirm_link}. + click_here: اینجا کلیک کنید confirm_resend: - failure: کاربر %{name} یافت نشد. + failure: کاربر %{name} پیدا نشد. confirm_email: heading: تأیید تغییر نشانی رایانامه press confirm button: برای تأیید رایانامهٔ جدیدتان دکمهٔ تأیید زیر را فشار دهید. @@ -1643,8 +1694,6 @@ fa: messages: inbox: title: صندوق دریافت - my_inbox: صندوق دریافت - my_outbox: صندوق ارسال messages: '%{new_messages} و %{old_messages} دارید' new_messages: one: '%{count} پیام تازه' @@ -1652,12 +1701,14 @@ fa: old_messages: one: '%{count} پیام قدیمی' other: '%{count} پیام قدیمی' - from: از - subject: عنوان - date: تاریخ no_messages_yet_html: هنوز پیامی ندارید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link} تماس بگیرید؟ people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند + messages_table: + from: از + to: به + subject: عنوان + date: تاریخ message_summary: unread_button: نشان بزن نخواندم read_button: نشان بزن که خواندم @@ -1677,14 +1728,9 @@ fa: body: متأسفانه هیچ پیامی با این شناسه وجود ندارد. outbox: title: صندوق ارسال - my_inbox: صندوق دریافت - my_outbox: صندوق ارسال messages: one: '%{count} پیام ارسالی دارید' other: '%{count} پیام ارسالی دارید' - to: به - subject: موضوع - date: تاریخ no_sent_messages_html: هنوز پیامی نفرستاده‌اید. چطور است با چند نفر از %{people_mapping_nearby_link} تماس بگیرید؟ people_mapping_nearby: کسانی که نزدیک شما نقشه می‌کشند @@ -1703,28 +1749,33 @@ fa: وارد سامانه شوید تا بتوانید آن را بخوانید. sent_message_summary: destroy_button: حذف + heading: + my_inbox: صندوق دریافت + my_outbox: صندوق ارسال mark: as_read: پیام به‌عنوان خوانده علامت‌گذاری شد as_unread: پیام به عنوان نخوانده علامت‌گذاری شد destroy: destroyed: پیام حذف شد passwords: - lost_password: + new: title: فراموشی رمز عبور heading: رمز عبور خودتان را فراموش کرده‌اید؟ - email address: 'نشانی رایانامه:' + email address: نشانی رایانامه new password button: بازنشانی رمز عبور help_text: رایانامه‌ای که با آن نام‌نویسی کرده‌اید را وارد کنید. ما پیوندی به آن می‌فرستیم تا بتوانید به وسیلهٔ آن گذرواژه‌تان را بازنشانی کنید. + create: notice email on way: متأسفیم که آن را گم کرده‌اید :-( اما رایانامه‌ای در راه است که می‌توانید به‌زودی آن را مجدد تنظیم کنید. notice email cannot find: چنین رایانامه‌ای پیدا نشد، متأسفیم. - reset_password: + edit: title: بازنشانی رمز عبور heading: بازنشانی رمز عبور برای %{user} reset: بازنشانی رمز عبور - flash changed: رمز عبورتان عوض شد. flash token bad: توکن را نیافتید؟ نشانی را بررسی کنید شاید بیابید. + update: + flash changed: رمز عبورتان عوض شد. preferences: show: title: ترجیحات من @@ -1747,7 +1798,6 @@ fa: image: تصویر gravatar: gravatar: استفاده از Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Gravatar چیست؟ disabled: گراواتار غیرفعال شد. enabled: نمایش گراواتار شما فعال شد. @@ -1760,6 +1810,7 @@ fa: no home location: شما محل خانهٔ خودتان را وارد نکرده‌اید. update home location on click: وقتی روی نقشه کلیک می‌کنم موقعیت خانه روزآمد شود. + delete: حذف update: success: نمایه ذخیره شد. failure: ذخیره‌سازی نمایه انجام نشد. @@ -1767,9 +1818,8 @@ fa: new: title: ورود heading: ورود - email or username: 'نشانی رایانامه یا نام کاربری:' - password: 'رمز عبور:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + email or username: نشانی رایانامه یا نام کاربری + password: رمز عبور remember: مرا به خاطر بسپار lost password link: رمز عبورتان را فراموش کرده‌اید؟ login_button: ورود @@ -1788,9 +1838,9 @@ fa: facebook: title: ورود با فیسبوک alt: ورود با حساب فیسبوک - windowslive: - title: ورود با Windows Live - alt: ورود با حساب Windows Live + microsoft: + title: ورود با مایکروسافت + alt: ورود با حساب مایکروسافت github: title: ورود با GitHub alt: ورود با حساب GitHub @@ -1807,8 +1857,14 @@ fa: title: خروج heading: خروج از OpenStreetMap logout_button: خروج + suspended_flash: + suspended: پوزش، حساب شما به دلیل فعالیت مشکوک تعلیق شده است. + contact_support_html: اگر مایلید در این باره بحث کنید، لطفاً با %{support_link} + تماس بگیرید. + support: پشتیبانی shared: markdown_help: + heading_html: تجزیه‌شده با %{kramdown_link} headings: عنوان‌‌بندی heading: عنوان subheading: عنوان فرعی @@ -1827,6 +1883,7 @@ fa: site: about: next: بعدی + heading_html: مشارکت‌کنندگان %{br} %{copyright}OpenStreetMap used_by_html: '%{name} برای هزاران وبگاه، کارهٔ تلفن همراه و افزارهٔ سخت‌افزاری دادهٔ نقشه فراهم می‌کند.' lede_text: OpenStreetMap را جامعه‌ای از نقشه‌کشان ساخته‌اند که در ایجاد و نگهداری @@ -1837,28 +1894,16 @@ fa: با استفاده از تصاویر هوایی، دستگاه‌های GPS و نقشه‌های میدانی با فناوری سطح پایین، درستی و روزآمدی OSM را می‌سنجند. community_driven_title: حرکت جامعه‌محور - community_driven_1_html: |- - جامعهٔ OpenStreetMap متنوع، پرشور و هر روز در حال رشد است. + community_driven_1_html: |2- + جامعهٔ OpenStreetMap متنوع، پرشور و هر روز در حال رشد است. افراد بسیاری در این پروژه با ما همکاری می‌کنند؛ شامل نقشه‌کشان علاقه‌مند، متخصصان GIS، مهندسانی که سرورهای OSM را بر پا می‌دارند، بشردوستانی که مناطق فاجعه‌زده را نقشه‌کشی می‌کنند و بسیاری دیگر. - برای آنکه از جامعه بیشتر بدانید، ببینید: - وبلاگ OSM، - روزنوشت‌های کاربران، - وبلاگ‌های جامعه و - وبگاه بنیاد OSM. + برای آنکه از جامعه بیشتر بدانید، %{osm_blog_link}، %{user_diaries_link}، %{community_blogs_link} و وبگاه %{osm_foundation_link} را ببینید. + community_driven_osm_blog: وبلاگ OpenStreetMap + community_driven_user_diaries: روزنوشت‌های کاربران + community_driven_community_blogs: وبلاگ‌های جامعه + community_driven_osm_foundation: بنیاد OSM open_data_title: دادهٔ آزاد - open_data_1_html: 'OpenStreetMap دادهٔ آزاد است: آزادید آن را در هر کاری - استفاده کنید تا وقتی که از OpenStreetMap و مشارکت‌کنندگان آن یاد کنید. اگر - داده‌ها را به‌شکلی تغییر دهید یا بر اساس آن‌ها چیزی بسازید، باید نتایج را - تحت همین پروانه توزیع کنید. برای جزئیات بیشتر صفحهٔ - حق نشر و پروانه را ببینید.' legal_title: قانونی - legal_1_1_html: |- - این وبگاه و خدمات فراوان دیگری که به آن وابسته‌اند به‌طور رسمی و به نمایندگی از جامعه، تحت رهبری بنیاد OpenStreetMap ‏(OSMF) دایر است. استفاده از همهٔ خدماتی که تحت رهبری OSMF قرار دارد منوط به پذیرش - سیاست استفادهٔ قابل‌قبول، شرایط استفاده و سیاست حریم خصوصی ماست. -
- اگر در رابطه با پروانه، حق نشر یا سایر موارد قانونی سؤالی دارید لطفاً با OSMF تماس بگیرید. -
- OpenStreetMap،‏ نشان‌وارهٔ ذره‌بین‌دار و State of the Map نشان‌های تجاری ثبت‌شده و متعلق به بنیاد OpenStreetMap هستند. legal_1_1_terms_of_use: شرایط استفاده legal_1_1_privacy_policy: سیاست محرمانگی partners_title: شرکای تجاری @@ -1891,6 +1936,10 @@ fa: contributors_at_austria: اتریش contributors_au_australia: استرالیا contributors_ca_canada: کانادا + contributors_cz_czechia: جمهوری چک + contributors_cz_cc_licence: اجازه‌نامه کرییتیو کامنز ارجاع بین‌المللی ۴.۰ (CC + BY 4.0) + contributors_cz_cc_licence_url: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.fa contributors_fi_finland: فنلاند contributors_fr_france: فرانسه contributors_nl_netherlands: هلند @@ -1909,8 +1958,7 @@ fa: index: js_1: شما در حال استفاده از مرورگری هستید که جاوااسکریپت را پشتیبانی نمی‌کند، یا جاوااسکریپت را غیرفعال کرده‌اید. - js_2: OpenStreetMap برای نقشهٔ لغزان از جاوااسکریپت - استفاده می‌کند. + js_2: OpenStreetMap برای نقشهٔ لغزان از جاوااسکریپت استفاده می‌کند. permalink: پیوند پایدار shortlink: پیوند کوتاه createnote: افزودن یادداشت @@ -1930,12 +1978,7 @@ fa: پشتیبانی نمی‌کند. export: title: برون‌ریزی - area_to_export: محدوده برای برون‌ریزی manually_select: به‌صورت دستی منطقهٔ دیگری انتخاب کنید - format_to_export: قالب برون‌ریزی - osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data - map_image: تصویر نقشه (لایهٔ استاندارد را نشان می‌دهد) - embeddable_html: HTML توکار licence: پروانه too_large: advice: 'اگر برون‌ریزی بالا انجام نشد، لطفاً یکی از منابع زیر را استفاده کنید:' @@ -1956,17 +1999,6 @@ fa: other: title: سایر منابع description: منابع بیشتر در ویکی OpenStreetMap ذکر شده است - options: گزینه‌ها - format: قالب - scale: مقیاس - max: حداکثر - image_size: اندازهٔ تصویر - zoom: بزگ‌نمایی - add_marker: افزودن نشانگر به نقشه - latitude: 'عرض:' - longitude: 'طول:' - output: خروجی - paste_html: برای استفادهٔ توکار در وبگاه، HTML را جایگذاری کنید export_button: برون‌ریزی fixthemap: title: گزارش مشکل / اصلاح نقشه @@ -1992,9 +2024,6 @@ fa: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fa:Beginners%27_guide title: راهنمای مبتدیان description: راهنمایی برای تازه‌واردان که اعضای جامعه آماده کرده‌اند. - help: - title: انجمن کمک - description: در وبگاه پرسش‌وپاسخ OSM سؤال بپرسید یا بین پاسخ‌ها بگردید. mailing_lists: title: فهرست‌های پستی description: در فهرست‌های پستی متنوعِ موضوعی یا منطقه‌ای سوال بپرسید یا دربارهٔ @@ -2046,34 +2075,24 @@ fa: footway: راه پیاده rail: راه‌آهن subway: مترو - tram: - - راه‌آهن سبک - - قطار برقی - cable: - - تله‌فریک - - صندلی بالابر - runway: - - باند فرودگاه - - خزش‌راه - apron: - - پیشگاه فرودگاه - - پایانه + cable_car: تله‌فریک + chair_lift: صندلی بالابر + runway: باند فرودگاه + taxiway: خزش‌راه + apron: پیشگاه فرودگاه admin: مرز اداری forest: جنگل wood: چوب golf: زمین گلف park: پارک + common: مشاع resident: منطقهٔ مسکونی - common: - - مشاع - - علفزار retail: منطقه خرده فروشی industrial: منطقه صنعتی commercial: منطقه تجاری heathland: Heathland - lake: - - دریاچه - - مخزن + lake: دریاچه + reservoir: مخزن farm: مزرعه brownfield: سایت قهوه‌ای cemetery: گورستان @@ -2082,14 +2101,12 @@ fa: centre: مرکز ورزشی reserve: طبیعت حفاظت شده military: منطقه نظامی - school: - - مدرسه - - دانشگاه + school: مدرسه + university: دانشگاه building: ساختمان مهم station: ایستگاه راه آهن - summit: - - چکاد - - قله + summit: چکاد + peak: قله tunnel: لبهٔ خط‌چین‌دار = تونل bridge: لبهٔ سیاه = پل private: دسترسی شخصی @@ -2175,7 +2192,6 @@ fa: visibility: 'پدیداری:' confirm_delete: این رد حذف شود؟ trace_paging_nav: - showing_page: صفحهٔ %{page} older: ردهای کهنه‌تر newer: ردهای تازه‌تر trace: @@ -2440,7 +2456,6 @@ fa: ct status: 'شرایط مشارکت‌کننده:' ct undecided: بلاتکلیف ct declined: رد شده - latest edit: 'آخرین ویرایش (%{ago}):' email address: 'نشانی رایانامه:' created from: 'ایجادشده از:' status: 'وضعیت:' @@ -2555,8 +2570,8 @@ fa: revoke: title: ابطال مسدودی %{block_on} heading_html: ابطال مسدودی %{block_on}، مسدودشده به دست %{block_by} - time_future: این مسدودی در %{time} پایان می یابد. - past: این مسدودی %{time} پایان یافته و اکنون قابل‌ابطال نیست. + time_future_html: این مسدودی در %{time} پایان می یابد. + past_html: این مسدودی %{time} پایان یافته و اکنون قابل‌ابطال نیست. confirm: مطمئنید می‌خواهید این مسدودی را باطل کنید؟ revoke: باطل شود! flash: این مسدودی باطل شد.