X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/62ecf15975f4285ce7b68383860168b221cb594f..9682fe6431e6e7360b6dbaaa0b0c75c826a649e8:/config/locales/nn.yml diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index 4c0f17049..0037c2d3c 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -2,31 +2,36 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Abaksle +# Author: Amire80 # Author: Bjorni +# Author: Danieldegroot2 # Author: Dittaeva # Author: Eirik # Author: Gnonthgol # Author: Gunnernett # Author: Harald Khan # Author: Macofe +# Author: Maddy from Celeste +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr # Author: Njardarlogar # Author: Pladask +# Author: Pyscowicz # Author: Ranveig # Author: Ruila # Author: 6400 --- nn: - html: - dir: ltr time: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' helpers: + file: + prompt: Vel fil submit: diary_comment: - create: Lagre + create: Kommenter diary_entry: create: Publiser update: Oppdater @@ -37,6 +42,9 @@ nn: client_application: create: Registrer update: Oppdater + oauth2_application: + create: Registrer + update: Oppdater redaction: create: Lag maskering update: Lagre markering @@ -64,7 +72,6 @@ nn: message: Melding node: Node node_tag: Nodemerkelapp - notifier: Varsling old_node: Gammal node old_node_tag: Gammal nodemerkelapp old_relation: Gammal relasjon @@ -99,7 +106,9 @@ nn: title: 'Emne:' latitude: Breiddegrad longitude: Lengdegrad - language: Språk + language_code: Språk + doorkeeper/application: + name: Namn friend: user: Brukar friend: Ven @@ -124,26 +133,32 @@ nn: description: Skildring user: email: E-post - new_email: 'Ny e-postadresse:' + email_confirmation: Stadfesting av e-post + new_email: Ny e-postadresse active: Aktive display_name: Visningsnamn - description: Skildring - home_lat: 'Breiddegrad:' - home_lon: 'Lengdegrad:' - languages: Språk + description: Skildring profilen + home_lat: Breiddegrad + home_lon: Lengdegrad + languages: Føretrekte språk + preferred_editor: Føretrekt redigeringsprogram pass_crypt: Passord pass_crypt_confirmation: Stadfest passord help: trace: tagstring: kommaseparert user_block: + reason: Årsaka for at brukaren vert blokkert. Ver venleg og ver so sindig + og fornuftig som mogleg, gje so mykje opplysingar om situasjonen som du + kan med tanke på at meldinga vil vera synleg for ålmenta. Hugs på at ikkje + alle brukarar har kjennskap til sjargongen, so prøv å bruka ålmenne omgrep. needs_view: Må brukaren logge inn før denne blokkeringa vert fjerna? user: new_email: ' (vis aldri offentleg)' datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: omkring 1 time sidan + one: omkring %{count} time sidan other: omkring %{count} timar sidan about_x_months: one: omkring 1 månad sidan @@ -154,6 +169,7 @@ nn: almost_x_years: one: nesten 1 år sidan other: nesten %{count} år sidan + half_a_minute: for eit halvminutt sidan less_than_x_seconds: one: mindre enn 1 sekund sidan other: mindre enn %{count} sekund sidan @@ -175,8 +191,6 @@ nn: x_years: one: 1 år sidan other: '%{count} år sidan' - printable_name: - with_version: '%{id}, v%{version}' editor: default: Standard (noverande %{name}) id: @@ -187,17 +201,18 @@ nn: description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) auth: providers: + none: Ingen openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: - opened_at_html: Oppretta for %{when} sidan - opened_at_by_html: Oppretta for %{when} sidan av %{user} + opened_at_html: Oppretta %{when} + opened_at_by_html: Oppretta %{when} av %{user} commented_at_html: Oppdatert %{when} commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} closed_at_html: Løyst %{when} @@ -210,19 +225,96 @@ nn: entry: comment: Kommentar full: Fullstendig merknad + account: + deletions: + show: + title: Slett kontoen min + warning: Åtvaring! Sletting av konto er endeleg, og kan ikkje gjerast om. + delete_account: Slett konto + delete_introduction: 'Du kan sletta kontoen din hjå OpenStreetMap med knappen + under. Merk fylgjande:' + delete_profile: Profilinformasjonen din, medrekna profilbilde, skildring og + heimestad vil fjernast. + delete_display_name: Det viste namnet ditt vil fjernast, og kan brukast av + andre kontoar. + retain_caveats: Somme opplysingar vil verte tatt vare på, til og med etter + at kontoen din er sletta. + retain_edits: Eventuelle redigeringer av kartdatabasen vil behaldast. + retain_traces: Spor du har lasta opp vil behaldast. + retain_diary_entries: Innlegg og kommentarar frå deg i brukardagboken vil + verte tekne vare på, men skylte frå ålmenta. + retain_notes: Merknadane og kommentarane dine vil verte tekne vare på, men + skylt frå ålmenta. + retain_changeset_discussions: Tilskota dine til diskusjonar om endringssett + vil behaldast. + retain_email: E-postadressa di vil behaldast. + confirm_delete: Er du sikker? + cancel: Bryt av + accounts: + edit: + title: Rediger konto + my settings: Innstellingane mine + current email address: Noverande e-postadresse + external auth: Ekstern autentisering + openid: + link text: kva er dette? + public editing: + heading: Offentleg redigering + enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data. + enabled link text: kva er dette? + disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar + er anonyme. + disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere? + contributor terms: + heading: Vilkår for bidragsytarar + agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkåra + not yet agreed: Du har endå ikkje godkjent dei nye bidragsytervilkåra. + review link text: Vennligst følg denne lenkja når det passar deg, for å sjå + igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkåra. + agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for å vere + offentleg eigedom (Public Domain). + link text: kva er dette? + save changes button: Lagre endringar + delete_account: Slett konto... + go_public: + heading: Offentleg redigering + currently_not_public: Nett no er redigeringane dine anonyme, og folk kan ikkje + senda deg meldingar eller sjå kor du er. For å visa kva du har redigert og + la folk kontakta deg gjennom nettstaden, klikk på knappen nedanfor. + only_public_can_edit: Sidan overgangen til 0.6-API-et, kan berre offentlege + brukarar redigera kartdata. + find_out_why: finn ut kvifor + email_not_revealed: E-postadressa di vil ikkje verte synleg for ålmenta når + kontoen din vert offentleg. + not_reversible: Denne handlinga kan ikkje omgjerast, og alle nye brukarar er + no offentlege frå byrjinga. + make_edits_public_button: Gjer alle redigeringane mine offentleg + update: + success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å + stadfeste din epostadresse. + success: Brukerinformasjon oppdatert. + destroy: + success: Kontoen er sletta. browse: created: Oppretta closed: Attlaten - created_html: Oppretta %{time} - closed_html: Lukka %{time} - created_by_html: Oppretta %{time} av %{user} - deleted_by_html: Sletta %{time} av %{user} - edited_by_html: Redigert %{time} av %{user} - closed_by_html: Lukka %{time} av %{user} + created_ago_html: Oppretta %{time_ago} + closed_ago_html: Lukka %{time_ago} + created_ago_by_html: Oppretta %{time_ago} av %{user} + closed_ago_by_html: Lukka %{time_ago} av %{user} + deleted_ago_by_html: Sletta %{time_ago} av %{user} + edited_ago_by_html: Redigert %{time_ago} av %{user} version: 'Versjon:' + in_changeset: Endringssett anonymous: anonym no_comment: (ingen kommentar) part_of: Del av + part_of_relations: + one: '%{count} samhøve' + other: '%{count} samhøve' + part_of_ways: + one: 1 line + other: '%{count} liner' download_xml: Last ned XML view_history: Vis historikk view_details: Vis detaljar @@ -234,7 +326,11 @@ nn: node_paginated: Punkt (%{x}-%{y} av %{count}) way: Strekningar (%{count}) way_paginated: Strekningar (%{x}-%{y} av %{count}) + relation: Samhøve (%{count}) + relation_paginated: Samhøve (%{x}–%{y} av %{count}) comment: Kommentarar (%{count}) + hidden_comment_by_html: Skylt kommentar frå %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Kommentar frå %{user} %{time_ago} changesetxml: XML for endringssett osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -242,6 +338,8 @@ nn: title_comment: 'Endringssett: %{id} - %{comment}' join_discussion: Logg inn for å vere med i diskusjonen discussion: Ordskifte + still_open: Endringssettet er framleis ope – det vert opna for diskusjon når + endringssettet vert lukka. node: title_html: 'Punkt: %{name}' history_title_html: 'Punkthistorikk: %{name}' @@ -249,13 +347,20 @@ nn: title_html: 'Strekning: %{name}' history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}' nodes: Punkt + nodes_count: + one: '%{count} punkt' + other: '%{count} punkt' also_part_of_html: one: delstrekning %{related_ways} other: delstrekningar %{related_ways} relation: + title_html: 'Samhøve: %{name}' + history_title_html: 'Samhøvehistorikk: %{name}' members: Medlemmar + members_count: + one: '%{count} medlem' + other: '%{count} medlemar' relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Punkt @@ -265,6 +370,7 @@ nn: entry_html: Relasjon %{relation_name} entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: + title: Ikkje funne sorry: Beklagar, klarte ikkje å finne %{type}-en med ID %{id}. type: node: node @@ -273,6 +379,7 @@ nn: changeset: endringssett note: merknad timeout: + title: Tida gjekk ut sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente. type: node: punkt @@ -289,6 +396,8 @@ nn: way: vegen relation: relasjonen start_rjs: + feature_warning: Hentar %{num_features} kartobjekt, noe som kan gjera at nettlesaren + vert treg eller stoppar heilt. Er du sikker på at du vil visa desse datuma? load_data: Last inn data loading: Lastar... tag_details: @@ -298,31 +407,14 @@ nn: tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia + wikimedia_commons_link: Sida %{page} på Wikimedia Commons telephone_link: Ring %{phone_number} - note: - title: 'Merknad: %{id}' - new_note: Ny merknad - description: Skildring - open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' - closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' - hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}' - opened_by_html: Oppretta av %{user} %{when} sidan - opened_by_anonymous_html: Oppretta av anonym %{when} - sidan - commented_by_html: Kommentar frå %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Kommentar frå anonym %{when} - sidan - closed_by_html: Løyst av %{user} %{when} sidan - closed_by_anonymous_html: Løyst av anonym %{when} - sidan - reopened_by_html: Reaktivert av %{user} %{when} - sidan - reopened_by_anonymous_html: Reaktivert av anonym for %{when} - sidan - report: Rapporter denne merknaden + colour_preview: Førehandsvising av farga %{colour_value} query: title: Førespurnadsfunksjonar + introduction: Klikk på kartet for å visa objekt i nærleiken. nearby: Nærliggjande funksjonar + enclosing: Omgjevande objekt changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Side %{page} @@ -341,6 +433,7 @@ nn: index: title: Endringssett title_user: Endringssett av %{user} + title_user_link_html: Endringssett av %{user_link} title_friend: Endringssett av venene dine title_nearby: Endringssett av brukarar i nærleiken empty: Fann ingen endringssett. @@ -351,75 +444,113 @@ nn: no_more_user: Ingen fleire endringssett av denne brukaren. load_more: Last inn meir timeout: - sorry: Lista over endringssett tok for lang tid å hente. + sorry: Lista over endringssett du ba om tok for lang tid å hente. changeset_comments: comment: - commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} sidan av %{user} + comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}' + commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} + comments: + comment: 'Ny kommentar til endringssett #%{changeset_id} av %{author}' + index: + title_all: Endringssettdiskusjon hjå OpenStreetMap + title_particular: Diskusjon om endringssett %{changeset_id} hjå OpenStreetMap + timeout: + sorry: Lista over kommentarar til endringssett tok for lang tid å henta. + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km unna' + m away: '%{count}m unna' + popup: + your location: Posisjonen din + nearby mapper: Brukarar i nærleiken + friend: Ven + show: + title: Kontrollpanelet mitt + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} og set heimestaden din for å sjå + brukarar i nærleiken.' + edit_your_profile: Endra profilen din + my friends: Mine vener + no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. + nearby users: Andre brukarar i nærleiken + no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området + ditt enno. + friends_changesets: endringssett av vener + friends_diaries: dagbokoppføringar av vener + nearby_changesets: endringssett av naboar + nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar diary_entries: new: title: Ny dagbokoppføring form: - location: 'Posisjon:' - use_map_link: bruk kart + location: Stad + use_map_link: Bruk kart index: - title: Brukarane sine dagbøker - title_friends: Dagbøkene til venene dine - title_nearby: Dagbøkene til naboar + title: Brukardagbøker + title_friends: Dagbøkene til venane dine + title_nearby: Dagbøkene til brukarar i nærleiken user_title: '%{user} si dagbok' in_language_title: Dagbokoppføringar på %{language} new: Ny dagbokoppføring new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di + my_diary: Dagboka mi no_entries: Ingen oppføringar i dagboka recent_entries: Nye oppføringer i dagboka older_entries: Eldre oppføringar newer_entries: Nyare oppføringar edit: - title: Rediger oppføring i dagboka - marker_text: Lokasjon for dagbokoppføring + title: Rediger dagbokoppføring + marker_text: Stad for dagbokoppføring show: - title: '%{user} sin dagbok | %{title}' + title: '%{user} si dagbok | %{title}' user_title: '%{user} si dagbok' leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge igjen ein kommentar' login: Logg inn no_such_entry: title: Inga slik dagbokoppføring - heading: Inga oppføring med %{id} - body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har - skrive feil eller om lenkja er riktig. + heading: 'Inga oppføring med ID: %{id}' + body: Det finst inkje dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du + har skrive feil eller om lenkja er feil. diary_entry: posted_by_html: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link} + updated_at_html: Sist oppdatert %{updated}. comment_link: Kommenter denne oppføringa - reply_link: Svar på denne oppføringa + reply_link: Send ei melding til forfattaren comment_count: one: '%{count} kommentar' - zero: Ingen kommentarar other: '%{count} kommentarar' + no_comments: Ingen kommentarar edit_link: Rediger denne oppføringa hide_link: Skjul denne oppføringa + unhide_link: Slutta å skjule denne oppføringa confirm: Stadfest + report: Melda denne oppføringa diary_comment: comment_from_html: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren + unhide_link: Slutta å skjula denne kommentaren confirm: Stadfest report: Rapporter denne kommentaren location: - location: 'Posisjon:' + location: 'Stad:' view: Vis - edit: Rediger + edit: Endra feed: user: - title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka for %{user} + title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagboka frå %{user} description: Nye oppføringar i OpenStreetMap-dagboka til %{user} language: title: Oppføringar i OpenStreetMap-dagbøker på %{language_name} description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar på %{language_name} all: title: Oppføringar OpenStreetMap-dagboka - description: Nye oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar + description: Nylege oppføringar i dagbøkene til OpenStreetMap-brukarar comments: - has_commented_on: '%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring' - post: Post + title: Kommentarar i dagboka frå %{user} + heading: '%{user} sine kommentarar til dagboksoppføringar' + subheading_html: Kommentarar i dagboka frå %{user} + no_comments: Ingen kommentarar i dagboka + post: Oppføring when: Når comment: Kommentar newer_comments: Nyare kommentarar @@ -439,32 +570,37 @@ nn: geocoder: search: title: - latlon_html: Resultat frå Internt - ca_postcode_html: Resultat frå Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Resultat frå OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Resultat frå GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Resultat frå OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Resultat frå GeoNames + latlon: Intern search_osm_nominatim: - prefix_format: '%{name}' prefix: aerialway: cable_car: Kabelbane chair_lift: Stolheis drag_lift: Skitrekk gondola: Gondolheis + magic_carpet: skiband + platter: Tallerkenheis + pylon: Mast station: Fjellheisstasjon + t-bar: Ankerheis + "yes": Taubane aeroway: aerodrome: Flyplass + airstrip: Landingsstripe apron: Flyrampe gate: Gate + hangar: Hangar helipad: Helikopterplass + holding_position: Venteposisjon + navigationaid: Luftnavigasjonshjelp + parking_position: Parkeringsposisjon runway: Rullebane + taxilane: Taxifelt taxiway: Taksebane - terminal: Terminal + terminal: Flyplassterminal + windsock: Vindpose amenity: + animal_boarding: Dyrepensjonat animal_shelter: Dyrehospits arts_centre: Kunstsenter atm: Minibank @@ -474,7 +610,9 @@ nn: bench: Benk bicycle_parking: Sykkelparkering bicycle_rental: Sykkelutleige + bicycle_repair_station: Sjølvbetent sykkelreparasjonsstad biergarten: Uteservering + blood_bank: Blodbank boat_rental: Båtutleige brothel: Bordell bureau_de_change: Vekslingskontor @@ -491,6 +629,7 @@ nn: clock: Klokke college: Høgskule community_centre: Samfunnshus + conference_centre: Konferansesenter courthouse: Rettsbygning crematorium: Krematorium dentist: Tannlege @@ -498,26 +637,37 @@ nn: drinking_water: Drikkevatn driving_school: Køyreskule embassy: Ambassade + events_venue: Samlingslokale fast_food: Hurtigmat ferry_terminal: Ferjeterminal fire_station: Brannstasjon food_court: Serveringsstadar fountain: Fontene - fuel: Drivstoff + fuel: Bensinstation gambling: Gambling grave_yard: Gravlund + grit_bin: Strøsandkasse hospital: Sjukehus hunting_stand: Jaktbod ice_cream: Iskrem + internet_cafe: Internettkafe kindergarten: Barnehage + language_school: Språkskule library: Bibliotek + loading_dock: Lastekai + love_hotel: Kjærleikshotell marketplace: Marknadsplass + mobile_money_agent: Mobil pengeagent monastery: Kloster + money_transfer: Valutaoverføring motorcycle_parking: Motorsykkelparkering + music_school: Musikkskule nightclub: Nattklubb nursing_home: Pleieheim parking: Parkeringsplass parking_entrance: Innkøyring til parkeringsgarasje + parking_space: Parkeingsplass + payment_terminal: Betalingsterminal pharmacy: Apotek place_of_worship: Religiøst hus police: Politi @@ -525,9 +675,13 @@ nn: post_office: Postkontor prison: Fengsel pub: Pub + public_bath: Badehus + public_bookcase: Offentleg bokkasse public_building: Offentleg bygning + ranger_station: Skogvaktarpost recycling: Resirkuleringspunkt restaurant: Restaurant + sanitary_dump_station: Toalettømmingsstasjon school: Skule shelter: Tilfluktsrom shower: Dusj @@ -540,76 +694,142 @@ nn: theatre: Teater toilets: Toalett townhall: Rådhus + training: Treningsanlegg university: Universitet + vehicle_inspection: Køyretøykontroll vending_machine: Vareautomat veterinary: Veterinærklinikk village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse waste_disposal: Avfallshandtering + waste_dump_site: Avfallsdeponi + watering_place: Vatntrau + water_point: Vatnpunkt + weighbridge: Køyretøyvekt + "yes": Fasilitet boundary: + aboriginal_lands: Urfolksområde administrative: Administrativ grense census: Folketeljingsgrense national_park: Nationalpark + political: Valdistriktsgrense protected_area: Verna område + "yes": Grense bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Strandpromenade suspension: Hengebru swing: Svingbru viaduct: Viadukt "yes": Bru building: - apartments: Bustadblokk + apartment: Leilegheit + apartments: Leilegheiter + barn: Låve + bungalow: Bungalow + cabin: Hytte chapel: Kapell - church: Kyrkje + church: Kyrkjebygg + civic: Offentleg bygnad + college: Universitetsbygnad commercial: Kommersiell bygning + construction: Bygning under bygging + detached: Frittståande hus dormitory: Sovesal - farm: Gårdsbygg + duplex: Tomannshus + farm: Gardshus + farm_auxiliary: Ytterleg gardsbygg garage: Garasje + garages: Garasjar + greenhouse: Drivhus + hangar: Hangar hospital: Sykehusbygg - hotel: Hotell + hotel: Hotellbygg house: Hus + houseboat: Husbåt + hut: Hytte industrial: Industribygg + kindergarten: Barnehagebygnad office: Kontorbygg public: Offentleg bygg residential: Boligbygg retail: Detaljsalgbygg + ruins: Bygnadsruin school: Skulebygg - terrace: Terrasse - train_station: Jernbanestasjon + semidetached_house: Rekkjehus + service: Tenestebygg + shed: Skur + stable: Stall + static_caravan: Husvogn + temple: Tempelbygg + terrace: Terrassebygning + train_station: Stasjonsbygg university: Universitetsbygg + warehouse: Lagerhall "yes": Bygning + club: + scout: Speidarklubbhus + sport: Idrettslag + "yes": Samskipnad craft: + beekeeper: Bierøktar + blacksmith: Smed brewery: Bryggeri carpenter: Tømrar + caterer: Catering + confectionery: Godtebutikk + dressmaker: Syar electrician: Elektrikar + electronics_repair: Elektronikkreparatør gardener: Gartnar + glaziery: Glasmeister + handicraft: Kunsthandverkar + hvac: Klimakontrollverksemd + metal_construction: Metallverkstad painter: Målar photographer: Fotograf plumber: Røyrleggjar + roofer: Taktekkjar + sawmill: Sagbruk shoemaker: Skomakar + stonemason: Steinhoggar tailor: Skreddar + window_construction: Vindaugsnikkar + winery: Vingard "yes": Handverkbutikk emergency: + access_point: Tilgjengepunkt ambulance_station: Ambulansestasjon + assembly_point: Samlingsplass defibrillator: Hjartestartar + fire_extinguisher: Brannsløkkjar + fire_water_pond: Branndam landing_site: Nødlandingsplass + life_ring: Livbøye phone: Nødtelefon + siren: Varselsiren + suction_point: Naudsugepunkt for brannslange + water_tank: Naudvasstank for brannslange highway: abandoned: Forlaten motorveg bridleway: Rideveg bus_guideway: Leidde bussfelt bus_stop: Busstopp construction: Motorveg under konstruksjon + corridor: Korridor + crossing: Fotgjengarfelt cycleway: Sykkelsti elevator: Heis emergency_access_point: Nødtilgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadestad + give_way: Vikeskilt living_street: Gatetun milestone: Milestolpe motorway: Motorveg motorway_junction: Motorvegkryss motorway_link: Veg til motorveg + passing_place: Møteplass path: Sti pedestrian: Gangveg platform: Perrong @@ -626,51 +846,67 @@ nn: services: Motorveitjenester speed_camera: Fotoboks steps: Trapper + stop: Stoppskilt street_lamp: Gatelykt tertiary: Tertiær veg tertiary_link: Kommunal veg track: Sti + traffic_mirror: Trafikkspeil traffic_signals: Trafikklys + trailhead: Ende på sti trunk: Hovedveg trunk_link: Hovedveg + turning_circle: Snuplass + turning_loop: Vendesløyfe unclassified: Uklassifisert veg "yes": Veg historic: + aircraft: Historisk fly archaeological_site: Arkeologisk plass + bomb_crater: Historisk bombekrater battlefield: Slagmark boundary_stone: Grensestein building: Historisk bygning bunker: Bunker + cannon: Historisk kanon castle: Slott + charcoal_pile: Historisk kolmile church: Kyrkje city_gate: Byport citywalls: Bymurar fort: Fort heritage: Verdsarvsstad + hollow_way: Hol veg house: Hus manor: Herregard memorial: Minne + milestone: Historisk milepæl mine: Gruve + mine_shaft: Gruvesjakt monument: Monument + railway: Historisk jarnveg roman_road: Romersk veg ruins: Ruinar + rune_stone: Runestein stone: Stein tomb: Grav tower: Tårn + wayside_chapel: Vegkyrkje wayside_cross: Vegkant kross wayside_shrine: Vegkant alter wreck: Vrak + "yes": Historisk stad junction: "yes": Kryss landuse: allotments: Kolonihagar + aquaculture: Akvakultur basin: Elveområde brownfield: Tidlegare industriområde cemetery: Gravplass commercial: Kommersielt område - conservation: Freda - construction: Kontruksjon - farm: Gard + conservation: Freda område + construction: Byggjeplass farmland: Jordbruksland farmyard: Gardstun forest: Skog @@ -683,32 +919,43 @@ nn: military: Militært område mine: Gruve orchard: Frukthage + plant_nursery: Planteskule quarry: Steinbrot railway: Jernbane recreation_ground: Idrettsplass + religious: Religiøs mark reservoir: Reservoar reservoir_watershed: Nedbørfelt residential: Boligområde - retail: Detaljsalg + retail: Detaljsalområde village_green: Landsbypark vineyard: Vingård "yes": Arealbruk leisure: + adult_gaming_centre: Vaksenspelehall + amusement_arcade: Spillehall + bandstand: Musikkpaviljong beach_resort: Badestrand bird_hide: Fugletårn + bleachers: Tilskodarplassar + bowling_alley: Bowlinghall common: Allmenning + dance: Dansesal dog_park: Hundepark + firepit: Bålgrop fishing: Fiskeområde fitness_centre: Treningssenter fitness_station: Trenings studio garden: Hage golf_course: Golfbane - horse_riding: Riding + horse_riding: Ridesenter ice_rink: Skøytebane marina: Båthavn miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturreservat + outdoor_seating: Utandørs sitjeplass park: Park + picnic_table: Piknikbord pitch: Sportsarena playground: Leikeplass recreation_ground: Idrettsplass @@ -722,24 +969,75 @@ nn: water_park: Vannpark "yes": Fritid man_made: + adit: Stoll + advertising: Reklame + antenna: Antenne + avalanche_protection: Skredvern + beacon: Fyr + beam: Bjelke + beehive: Bikube + breakwater: Molo + bunker_silo: Bunker + cairn: Varde + chimney: Skorstein + clearcut: Snauhogst + communications_tower: Kommunikasjonstårn + crane: Kran + cross: Kors + dolphin: Fortøyingspåle + dyke: Dike + embankment: Voll + flagpole: Flaggstong + gasometer: Gassklokke + groyne: Høfde + kiln: Omn lighthouse: Fyr + manhole: Kum + mast: Mast + mine: Gruve + mineshaft: Gruvesjakt + monitoring_station: Overvakingsstasjon + petroleum_well: Oljebrønn + pier: Pir pipeline: Røyrleidning + pumping_station: Pumpestasjon + reservoir_covered: Overdekt reservoar + silo: Silo + snow_cannon: Snøkanon + snow_fence: Snøskjerm + storage_tank: Lagringstank + street_cabinet: Gatekabinett + surveillance: Overvaking + telescope: Teleskop tower: Tårn + utility_pole: Straummast + wastewater_plant: Kloakkanlegg + watermill: Vassmylne + water_tap: Vasskran + water_tower: Vasstårn + water_well: Brønn + water_works: Vassverk + windmill: Vindmylne works: Fabrikk "yes": Menneskeskapt military: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserner bunker: Bunker + checkpoint: Kontrollpost + trench: Skyttargrav + "yes": Militær mountain_pass: "yes": Fjellovergang natural: + atoll: Atoll + bare_rock: Klippe bay: Bukt beach: Strand cape: Nes cave_entrance: Holeinngang cliff: Klippe - coastline: Kystlinje + coastline: Kystline crater: Krater dune: Sanddyne fell: Fjellskrent @@ -750,12 +1048,15 @@ nn: grassland: Grasslette heath: Vidde hill: Ås + hot_spring: Varm kjelde island: Øy + isthmus: Eid land: Land marsh: Sump moor: Myr mud: Gjørme peak: Topp + peninsula: Halvøy point: Punkt reef: Rev ridge: Rygg @@ -764,32 +1065,51 @@ nn: sand: Sand scree: Ur scrub: Kratt + shingle: Steinstrand spring: Kjelde stone: Stein strait: Stred tree: Tre + tree_row: Trerekkje + tundra: Tundra valley: Dal volcano: Vulkan water: Vatn wetland: Våtmark wood: Skog + "yes": Naturelement office: accountant: Revisor administrative: Administrasjon + advertising_agency: Reklamebyrå architect: Arkitekt + association: Samband company: Bedrift + diplomatic: Diplomatkontor + educational_institution: Utdanningsinstitusjon employment_agency: Bemanningsbedrift + energy_supplier: Kontor til energiselskap estate_agent: Eiendomsmeglar + financial: Finanskontor government: Statlig kontor insurance: Forsikringskontor + it: IKT-kontor lawyer: Advokat + logistics: Logistikkontor + newspaper: Avisredaksjon ngo: Ikkje-statlig kontor + notary: Notarus publicus + religion: Religiøst kontor + research: Forskingskontor + tax_advisor: Skatterådgjevar telecommunication: Telefonkontor travel_agent: Reisebyrå "yes": Kontor place: allotments: Kolonihagar + archipelago: Arkipel city: By + city_block: Byblokk country: Land county: Fylke farm: Gard @@ -802,9 +1122,12 @@ nn: locality: Plass municipality: Kommune neighbourhood: Nabolag + plot: Tomt postcode: Postnummer + quarter: Kvartal region: Område sea: Hav + square: Torg state: Delstat subdivision: Underavdeling suburb: Forstad @@ -813,6 +1136,7 @@ nn: "yes": Stad railway: abandoned: Forlatt jernbane + buffer_stop: Sporstoppar construction: Jernbane under konstruksjon disused: Nedlagt jernbane funicular: Kabelbane @@ -826,6 +1150,7 @@ nn: platform: Jernbaneperrong preserved: Verna jernbane proposed: Føreslått jernbane + rail: Jarnveg spur: Jernbaneforgrening station: Jernbanestasjon stop: Jernbanestopp @@ -834,15 +1159,23 @@ nn: switch: Sporveksel tram: Sporveg tram_stop: Trikkestopp + turntable: Dreieskive yard: Skiftetomt shop: + agrarian: Landbruksbutikk alcohol: Utanfor lisens antiques: Antikviteter + appliance: Kvitvareforretning art: Kunstbutikk + baby_goods: Babybutikk + bag: Veskebutikk bakery: Bakeri + bathroom_furnishing: Badmøbelforretning beauty: Skjønnheitssalong + bed: Sengetøyforretning beverages: Drikkevarebutikk bicycle: Sykkelbutikk + bookmaker: Bookmaker books: Bokhandel boutique: Luksusforretning butcher: Slaktar @@ -851,65 +1184,109 @@ nn: car_repair: Bilverkstad carpet: Teppebutikk charity: Veldedighetsbutikk + cheese: Ostbutikk chemist: Kjemiker + chocolate: Sjokolade clothes: Klesbutikk + coffee: Kaffebutikk computer: Databutikk confectionery: Konditori convenience: Nærbutikk copyshop: Kopieringsbutikk cosmetics: Kosmetikkforretning + craft: Hobbybutikk + curtain: Gardinebutikk + dairy: Meieributikk deli: Delikatessebutikk department_store: Varehus discount: Tilbudsbutikk - doityourself: Gjer-det-sjølv + doityourself: Gjer-det-sjølv-butikk dry_cleaning: Renseri + e-cigarette: E-sigarettbutikk electronics: Elektronikkforretning + erotic: Sexbutikk estate_agent: Eiendomsmegler + fabric: Stoffbutikk farm: Gardsbutikk fashion: Motebutikk + fishing: Fiskebutikk florist: Blomsterbutikk food: Matbutikk + frame: Rammeverkstad funeral_directors: Begravelsesforretning furniture: Møbler garden_centre: Hagesenter + gas: Gassbutikk general: Landhandel gift: Gåvebutikk greengrocer: Grønsakshandel grocery: Daglegvarebutikk hairdresser: Frisør hardware: Jernvarehandel - hifi: Hi-fi + health_food: Helsekostforretning + hearing_aids: Høyreapparat + herbalist: Urtehandel + hifi: Hi-fi-butikk + houseware: Kjøkkenutstyrsbutikk + ice_cream: Iskrembutikk + interior_decoration: Innreiingsbutikk jewelry: Gullsmed kiosk: Kiosk + kitchen: Kjøkkenbutikk laundry: Vaskeri + locksmith: Låsesmed + lottery: Lotteri mall: Kjøpesenter + massage: Massasje + medical_supply: Forhandlar av medisinsk utstyr mobile_phone: Mobiltelefonbutikk + money_lender: Pengeutlånar motorcycle: Motorsykkelbutikk + motorcycle_repair: Motorsykkelverkstad music: Musikkbutikk + musical_instrument: Musikkinstrument newsagent: Nyhetsbyrå + nutrition_supplements: Kosttilskot optician: Optikar organic: Organisk matbutikk outdoor: Utandørs butikk + paint: Fargehandel + pastry: Bakeri + pawnbroker: Pantelånar + perfumery: Parfymeri pet: Dyrebutikk + pet_grooming: Kjæledyrfrisør photo: Fotobutikk + seafood: Sjømat second_hand: Bruktbutikk + sewing: Saumforretning shoes: Skobutikk sports: Sportsbutikk stationery: Papirbutikk + storage_rental: Lagerhotell supermarket: Supermarked tailor: Skreddar + tattoo: Tatoveringsstudio + tea: Tehandel + ticket: Billettformidlar + tobacco: Tobakksbutikk toys: Leikebutikk travel_agency: Reisebyrå + tyres: Dekkforhandlar + vacant: Ledig forretningslokale video: Videobutikk - wine: Utanfor lisens + video_games: Videospelbutikk + wholesale: Grosserar + wine: Vinforretning "yes": Butikk tourism: alpine_hut: Fjellhytte - apartment: Leilegheit + apartment: Feriehusvære artwork: Kunstverk attraction: Attraksjon bed_and_breakfast: Bed and breakfast - cabin: Hytte + cabin: Turisthytte + camp_pitch: Teltplass camp_site: Teltplass caravan_site: Campingplass chalet: Fjellhytte @@ -923,8 +1300,10 @@ nn: picnic_site: Piknikplass theme_park: Fornøyelsespark viewpoint: Utsiktspunkt + wilderness_hut: Villmarksstove zoo: Dyrepark tunnel: + building_passage: Bygnadspassasje culvert: Stikkrenne "yes": Tunnel waterway: @@ -948,11 +1327,15 @@ nn: "yes": Vassveg admin_levels: level2: Riksgrense + level3: Regiongrense level4: Statsgrense level5: Regiongrense + level6: Fylkesgrense + level7: Kommunegrense level8: Bygrense level9: Landsbygrense level10: Forstadsgrense + level11: Grannelagsgrense types: cities: Byar towns: Småbyar @@ -960,25 +1343,99 @@ nn: results: no_results: Ingen resultat funne more_results: Fleire resultat + issues: + index: + title: Saker + select_status: Vel stode + select_type: Vel type + select_last_updated_by: Vel Sist oppdatert av + reported_user: Meld brukar + not_updated: Ikkje oppdatert + search: Søk + search_guidance: 'Søk blant saker:' + user_not_found: Brukaren finst ikkje + issues_not_found: Ingen slike saker funne + status: Stode + reports: Meldingar + last_updated: Sist oppdatert + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}' + link_to_reports: Sjå meldingar + reports_count: + one: '%{count} melding' + other: '%{count} meldingar' + reported_item: Meld objekt + states: + ignored: Sett bort frå + open: Open + resolved: Løyst + show: + title: '%{status} Sak #%{issue_id}' + reports: + one: '%{count} melding' + other: '%{count} meldingar' + no_reports: Ingen meldingar + report_created_at: Fyrst meld %{datetime} + last_resolved_at: Sist løyst %{datetime} + last_updated_at: Sis oppdatert %{datetime} av %{displayname} + resolve: Løys + ignore: Sjå bort frå + reopen: Opna att + reports_of_this_issue: Meldingar om denne saka + read_reports: Les meldingar + new_reports: Nye meldingar + other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukaren + no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukaren. + comments_on_this_issue: Kommentarar om denne saka + resolve: + resolved: Stoda på saka har vorte sett til «Løyst» + ignore: + ignored: Stoda på saka har vorte sett til «Sett bort frå» + reopen: + reopened: Stoda på saka har vorte sett til «Open» + comments: + comment_from_html: Kommentar frå %{user_link}, skriven %{comment_created_at} + reassign_param: Omdeleger saka? + reports: + reported_by_html: Meld som %{category} av %{user}, %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}' + note: 'Merknad #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Kommentaren din vart oppretta + issue_reassigned: Kommentaren din vart oppretta og saka vart delegert om reports: new: + title_html: Meld %{link} + missing_params: Kan ikkje oppretta ei ny melding + disclaimer: + intro: 'Før du sender inn meldinga til moderatorane, pass på at:' + not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikkje berre er eit uhell + unable_to_fix: Du ikkje kan fikse problemet sjølv eller med hjelp av andre + resolve_with_user: Du alt har prød å løyse problemet med brukaren categories: + diary_entry: + spam_label: Dette dagbokinnlegget inneheld spam + offensive_label: Dette dagbokinnlegget er usømeleg + threat_label: Dette dagbokinnlegget inneheld ein trugsel + other_label: Anna + diary_comment: + spam_label: Denne dagbokskommentaren er eller inneheld spam + offensive_label: Denne dagbokskommentaren er usømeleg + threat_label: Denne dagbokskommentaren inneheld ein trugsel + other_label: Anna note: spam_label: Denne merknaden er søppel abusive_label: Denne merknaden er støytande layouts: - project_name: - title: OpenStreetMap - h1: OpenStreetMap logo: alt_text: OpenStreetMap-logo home: heim logout: Logg ut log_in: Logg inn - log_in_tooltip: Logg inn med ein eksisterande konto sign_up: Registrer deg start_mapping: Start kartlegging - sign_up_tooltip: Opprett ein konto for redigering edit: Rediger history: Historikk export: Eksporter @@ -1010,8 +1467,6 @@ nn: community: Samfunnet community_blogs: Bloggar community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet - foundation: Stifting - foundation_title: OpenStreetMap-stiftinga make_a_donation: title: Støtt OpenStreetMap med ei pengegåve text: Gje pengegåve @@ -1037,11 +1492,8 @@ nn: befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}. gpx_failure: failed_to_import: 'klarte ikkje importere. Her er feilen:' - import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_import_failures subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' gpx_success: - loaded_successfully: lasta med %{trace_points} av %{possible_points} moglege - punkt. subject: '[OpenStreetMap] Vellukka import av GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap' @@ -1114,8 +1566,6 @@ nn: new: title: Send melding send_message_to_html: Send ei ny melding til %{name} - subject: Emne - body: Kropp back_to_inbox: Tilbake til innboks create: message_sent: Melding sendt @@ -1141,14 +1591,10 @@ nn: vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å svare. show: title: Les melding - from: Frå - subject: Emne - date: Dato reply_button: Svar unread_button: Marker som ulese destroy_button: Slett back: Tilbake - to: Til wrong_user: Du er logga inn som «%{user}», men meldinga du ynskjer å lese vart ikkje send til den brukaren. Logg inn som korrekt brukar for å lese. sent_message_summary: @@ -1175,12 +1621,15 @@ nn: reset: Nullstill passord flash changed: Passordet ditt er endra. flash token bad: Kunne ikkje finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? + preferences: + edit: + cancel: Avbryt profiles: edit: + cancel: Avbryt image: 'Bilete:' gravatar: gravatar: Bruk Gravatar - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar new image: Legg til eit bilete keep image: Hald på gjeldande bilete delete image: Fjern gjeldande bilete @@ -1196,23 +1645,12 @@ nn: email or username: 'E-postadresse eller brukarnamn:' password: 'Passord:' openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Hugs meg:' + remember: Hugs meg lost password link: Mista passordet ditt? login_button: Logg inn register now: Registrer deg no - with username: 'Har du allereie ein OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet - og passordet ditt:' with external: 'Alternativt kan du bruke ein tredjepart til å logge inn:' - new to osm: Ny på OpenStreetMap? - to make changes: For å gjere endringar på OpenStreetMap-data, må du ha ein konto. - create account minute: Opprett ein konto. Det tek berre eitt minutt. no account: Har du ingen brukarkonto? - account not active: Beklagar, kontoen din er ikkje aktivert enno.
Bruk - lenkja i kontobekreftelseseposten for å aktivare kontoen din, eller be - om ein ny bekreftelsesepost. - account is suspended: Beklagar, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkjeleg - aktivitet.
Vennligst kontakt webmaster viss - du ynskjer Ã¥ diskutere dette. auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen openid_logo_alt: Logg inn med ein OpenID auth_providers: @@ -1225,7 +1663,7 @@ nn: facebook: title: Logg inn med Facebook alt: Logg inn med ein Facebook-konto - windowslive: + microsoft: title: Logg inn med Windows Live alt: Logg inn med ein Windows Live-konto github: @@ -1247,7 +1685,6 @@ nn: site: about: next: Neste - copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytarar local_knowledge_title: Lokalkunnskap community_driven_title: Fellesskapsdrive open_data_title: Opne Data @@ -1268,84 +1705,16 @@ nn: mapping_link: start kartlegging legal_babble: title_html: Opphavsrett og lisensar - intro_1_html: Data frÃ¥ OpenStreetMap er Ã¥pne data, lisensiert under - Open Data Commons Open - Database License (ODbL). - intro_2_html: "Du er fri til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse - dataa vÃ¥re, sÃ¥ lenge du godskriv OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. - Dersom du endrar eller byggjer pÃ¥ dataa vÃ¥re, kan du berre distribuere resultatet - under same lisens. \n Den fullstendige juridiske\n - \ teksten forklarer rettane og ansvaret." - intro_3_1_html: |- - Kartografien i vÃ¥re kartfliser, og dokumentasjonen vÃ¥r, er lisensiert under Creative - Commons Navngivelse-DelPÃ¥SammeVilkÃ¥r 2.0 (CC BY-SA). credit_title_html: Korleis kreditere OpenStreetMap credit_1_html: Me krev at du brukar godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsytarane». - credit_2_1_html: Du mÃ¥ óg gjere det klart at dataa er tilgjengeleg under Open - Database License, og dersom du brukar kartflisene, at kartografien er lisensiert - under CC BY-SA. Du kan gjere dette ved Ã¥ lenkje til denne - sida. Alternativt, og eit krav om du distribuerer OSM i dataform, kan - du nemne og lenkje til lisensen eller lisensane. I former der lenkjer er - umogleg (t.d. trykte verk), føreslÃ¥r me at du viser lesarane dine til openstreetmap.org - (kanskje ved Ã¥ utvide «OpenStreetMap» til denne fulle adressa), til opendatacommons.org, - og dersom relevant, til creativecommons.org. - credit_4_html: |- - For et navigerbart elektronisk kart, skal kjelda visast i hjørnet av kartet. - Til dømes: attribution_example: alt: Døme pÃ¥ korleis ein syner OpenStreetMap som kjelde pÃ¥ ei vevside title: Døme pÃ¥ kjeldehenvising more_title_html: Finn ut meir - more_1_html: |- - Les meir om korleis du brukar dataa vÃ¥re, og korleis du krediterer oss, i den juridiske - FAQ-en. - more_2_html: |- - Sjølv om OpenStreetMap er Ã¥pne data kan me ikkje gje eit - gratis kart-API til tredjepartsutviklere. - - SjÃ¥ vÃ¥re retningslinjer for nytting av API-et, - kartbilder - og Nominatim. contributors_title_html: Bidragsytarane vÃ¥re contributors_intro_html: 'Me har tusenvis av individuelle bidragsytarar. Me inkluderer óg Ã¥pne datasett frÃ¥ nasjonale karttjenester og andre kjelder, bland anna frÃ¥:' - contributors_at_html: |- - Austerrike: Inneheld data henta frÃ¥ - Stadt Wien under - CC BY, - Land Vorarlberg og - Land Tirol (under CC-BY AT med tilleg). - contributors_au_html: |- - Australia: Inneheld forstadsdata basert - pÃ¥ Australian Bureau of Statistics data. - contributors_ca_html: |- - Canada: Inneheld data frÃ¥ - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), og StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fr_html: |- - Frankrike: Inneheld data henta frÃ¥ - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nederland: Inneheld © AND-data, 2007 - (www.and.com) -
  • New Zealand: Inneheld data henta frÃ¥ - Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert. - contributors_nz_html: |- - New Zealand: Inneheld data henta frÃ¥ - Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert. - contributors_za_html: 'Sør-Afrika: Inneheld data frÃ¥ Chief - Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.' - contributors_gb_html: |- - Storbritannia: Inneheld Ordnance - Survey data © Crown copyright og database-rettar - 2010-12. - contributors_footer_1_html: |2- - For detaljar om desse og andre kjelder som har blitt brukt for Ã¥ forbetra - OpenStreetMap, sjÃ¥ Bidragsytarar - sida pÃ¥ OpenStreetMap Wikien. contributors_footer_2_html: |2- Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller @@ -1354,11 +1723,6 @@ nn: infringement_1_html: |- OSM-bidragsytarar vert minna pÃ¥ Ã¥ aldri leggje til data frÃ¥ opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan uttrykkeleg løyve frÃ¥ rettighetshavere. - infringement_2_html: "Dersom du trur at kopibeskytta materiale har blitt lagt - inn i OpenStreetMap databasen eller denne sida, venligst henvend deg til - vÃ¥r takedown - \nprosedyre eller direkte til vÃ¥rt online - skjema." index: js_1: Du har ein nettleser som ikkje støttar JavaScript eller sÃ¥ har du slÃ¥tt av JavaScript. @@ -1375,7 +1739,6 @@ nn: not_public_description_html: Du kan ikkje lenger redigere kartet om du ikkje gjer det. Du kan gjere redigeringane dine offentlege frÃ¥ din %{user_page}. user_page_link: brukarside - anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Finn ut kvifor dette er tilfellet. id_not_configured: iD er ikkje konfigurert no_iframe_support: Nettlesaren din støttar ikkje HTML iframes som er naudsynt @@ -1389,8 +1752,6 @@ nn: map_image: Kartblad (viser standard laget) embeddable_html: HTML som kan byggjast inn licence: Lisens - export_details_html: Data frÃ¥ OpenStreetMap er lisensiert under Open - Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: body: Dette omrÃ¥det er for stort for Ã¥ eksporterast som OpenStreetMap XML-data. Zoom inn eller vel eit mindre omrÃ¥de. @@ -1428,21 +1789,19 @@ nn: title: Hjelp for nybegynnarar description: Dugnadsbasert guide for nybegynnarar. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Still spørsmÃ¥l eller finn eit svar pÃ¥ spørsmÃ¥l- og svar-sidene til OSM. mailing_lists: title: E-postlister - forums: - title: Forum irc: title: IRC switch2osm: title: switch2osm wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org + any_questions: + title: SpørsmÃ¥l? sidebar: search_results: Søkjeresultat close: Lukk @@ -1533,8 +1892,6 @@ nn: title: Grunnleggande termar rules: title: Reglar! - questions: - title: SpørsmÃ¥l? start_mapping: Start kartlegging add_a_note: title: Ikkje tid til Ã¥ kartleggje sjølv? Legg inn ein merknad. @@ -1547,7 +1904,6 @@ nn: punkt med tidsstempel) new: visibility_help: kva tyder dette? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Hjelp help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1559,10 +1915,10 @@ nn: Ã¥ la desse verte ferdig før du lastar opp fleire spor slik at du ikkje blokkerer køen for andre brukarar. edit: + cancel: Avbryt title: Redigerer spor %{name} heading: Redigerer spor %{name} visibility_help: kva tyder dette? - visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces trace_optionals: tags: Merkelappar show: @@ -1585,7 +1941,6 @@ nn: trace_not_found: Sporet vart ikkje funne! visibility: 'Synligheit:' trace_paging_nav: - showing_page: Side %{page} older: Eldre spor newer: Nyare spor trace: @@ -1606,9 +1961,6 @@ nn: public_traces_from: Offentlege GPS-spor frÃ¥ %{user} description: Vis siste opplasta GPS loggar tagged_with: merkte med %{tags} - empty_html: Ingenting her endÃ¥. Last opp eit nytt spor - eller lær Ã¥ lage GPS spor pÃ¥ wiki - sida. upload_trace: Last opp eit GPS-spor destroy: scheduled_for_deletion: Spor planlagt sletta @@ -1699,21 +2051,16 @@ nn: flash: Oppdaterte klientinformasjonen destroy: flash: Øydelagt klientapplikasjonsregistreringen + oauth2_applications: + new: + title: Registrer ein ny applikasjon users: new: title: Registrer deg no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk. - contact_support_html: Kontakt webmaster for Ã¥ opprette - ein konto. Me vil prøve Ã¥ handsame førespurnaden sÃ¥ fort som mogleg. about: header: Fri og redigerbar - html: |- -

    I motsetnad til andre kart, er heile OpenStreetMap laga av folk som deg. Alle står fritt til å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.

    -

    Registrer deg for å starte å bidra. Vi sender deg ein e-post for å stadfeste kontoen din.

    - email address: 'E-postadresse:' - confirm email address: 'Stadfest e-postadresse:' - display name: 'Visningsnavn:' display name description: Ditt offentleg framviste brukernavn. Du kan endre dette seinare i innstellingane. continue: Registrer deg @@ -1725,9 +2072,6 @@ nn: vere i public domain consider_pd_why: kva er dette? consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_i_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå desse vilkåra: eit menneskeleg - lesbart sammendrag og nokon uformelle omsetjingar' - declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Avslå you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye bidragsytervilkåra for å halde fram. @@ -1736,8 +2080,6 @@ nn: france: Frankrike italy: Italia rest_of_world: Resten av verda - terms_declined_flash: - terms_declined_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_terms_declined no_such_user: title: Ingen brukar funnet heading: Brukaren %{user} finst ikkje @@ -1746,7 +2088,6 @@ nn: deleted: sletta show: my diary: Mi dagbok - new diary entry: ny dagbokoppføring my edits: Mine endringar my traces: Mine spor my notes: Mine merknadar @@ -1772,15 +2113,6 @@ nn: created from: 'Oppretta frå:' status: 'Status:' spam score: 'Spamresultat:' - description: Skildring - user location: Posisjonen til brukaren - my friends: Mine vener - no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. - km away: '%{count}km unna' - m away: '%{count}m unna' - nearby users: Andre brukarar i nærleiken - no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området - ditt enno. role: administrator: Denne brukaren er ein administrator moderator: Denne brukaren er ein moderator @@ -1795,64 +2127,12 @@ nn: comments: Kommentarar create_block: Blokér denne brukaren activate_user: Aktivér denne brukaren - deactivate_user: Deaktivér denne brukaren confirm_user: Stadfest denne brukaren hide_user: Gøym denne brukaren unhide_user: Gøym ikkje lenger denne brukaren delete_user: Slett denne brukaren confirm: Stadfest - friends_changesets: endringssett av vener - friends_diaries: dagbokoppføringar av vener - nearby_changesets: endringssett av naboar - nearby_diaries: dagbokoppføringar av naboar report: Rapporter denne brukaren - popup: - your location: Posisjonen din - nearby mapper: Brukarar i nærleiken - friend: Ven - account: - title: Rediger konto - my settings: Innstellingane mine - current email address: 'Noverande e-postadresse:' - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: kva er dette? - public editing: - heading: 'Offentleg redigering:' - enabled: Aktivert. Ikkje anonym og kan redigere data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: kva er dette? - disabled: Deaktivert og kan ikkje redigere data. Alle tidlegare redigeringar - er anonyme. - disabled link text: kvifor can eg ikkje redigere? - public editing note: - heading: Offentleg redigering - html: For augneblunken er redigeringane dine anonyme og folk kan ikkje sende - deg meldingar eller sjå posisjonen din. For å vise kva du redigerte og tillate - folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedanfor. Sidan - overgangen til 0.6 API-et, kan berre offentlege brukarar redigere kartdata. - ( Finn ut kvifor - ). - contributor terms: - heading: 'Bidragsytervilkår:' - agreed: Du har godkjent dei nye bidragsytervilkåra - not yet agreed: Du har endå ikkje godkjent dei nye bidragsytervilkåra. - review link text: Vennligst følg denne lenkja når det passar deg, for å sjå - igjennom og godkjenne dei nye bidragsytervilkåra. - agreed_with_pd: Du har òg opplyst at du ansar redigeringane dine for å vere - offentleg eigedom (Public Domain). - link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: kva er dette? - save changes button: Lagre endringar - make edits public button: Gjer alle redigeringane mine offentleg - return to profile: Returner til profil - flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten - din for å stadfeste din epostadresse. - flash update success: Brukerinformasjon oppdatert. - set_home: - flash success: Heimelokasjon lagra go_public: flash success: Alle redigeringane dine er no offentleg, og du har lov til å redigere. @@ -1870,12 +2150,6 @@ nn: suspended: title: Konto stengt heading: Konto stengt - body_html: |- -

    - Beklagar, kontoen din har vorte automatisk deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet. -

    -

    - Denne avgjerda vil gjennomgåast av ein administrator snart, eller du kan kontakte %{webmaster} viss du ynskjer å diskutere dette. auth_failure: invalid_scope: Ugyldig avgrensning user_role: @@ -1910,8 +2184,6 @@ nn: title: Opprettar blokkering av %{name} heading_html: Opprettar blokkering av %{name} period: Kor lenge, frå no av, brukaren vil blokkerast frå API-en. - tried_contacting: Eg har kontakta brukaren og bede dei stoppe. - tried_waiting: Eg har gjeve brukaren rimeleg med tid til å svare på desse kommunikasjonane. back: Vis alle blokkeringar edit: title: Endrar blokkering av %{name} @@ -1924,10 +2196,6 @@ nn: block_period: Blokkeringsperioden må vere ein av verdia som kan vert frå valde rullegardinen. create: - try_contacting: Vennligst prøv å kontakte brukaren før du blokkerer dei og gje - dei rimeleg med tid til å svare. - try_waiting: Vennligst prøv å gje brukaren rimeleg med tid til å svare før du - blokkerer dei. flash: Oppretta ei blokkering av brukar %{name}. update: only_creator_can_edit: Berre moderatoren som oppretta blokkeringa kan endre @@ -1999,6 +2267,23 @@ nn: description: Skildring created_at: Oppretta den last_changed: Sist endra + show: + title: 'Merknad: %{id}' + description: Skildring + open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' + closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' + hidden_title: 'Gøymd merknad #%{note_name}' + report: Rapporter denne merknaden + anonymous_warning: Denne merknaden har kommentarar frå anonyme brukarar og bør + stadfestast. + hide: Gøym + resolve: Løys + reactivate: Reaktiver + comment_and_resolve: Kommenter og løys + comment: Kommenter + new: + title: Ny merknad + add: Legg til merknad javascripts: close: Lat att share: @@ -2044,8 +2329,6 @@ nn: gps: Offentlege GPS-sporingar overlays: Aktiver lag for å feilsøke i kartet title: Lag - copyright: © OpenStreetMap bidragsytarar - donate_link_text: site: edit_tooltip: Rediger kartet edit_disabled_tooltip: Zoom inn for å redigere kartet @@ -2056,22 +2339,11 @@ nn: queryfeature_tooltip: Førespurnadsfunksjonar changesets: show: - comment: Kommentar + comment: Kommenter subscribe: Abonnér unsubscribe: Avslutt abonnement hide_comment: gøym unhide_comment: vis - notes: - new: - add: Legg til merknad - show: - anonymous_warning: Denne merknaden har kommentarar frå anonyme brukarar og - bør stadfestast. - hide: Gøym - resolve: Løys - reactivate: Reaktiver - comment_and_resolve: Kommenter og løys - comment: Kommenter directions: ascend: Stigande engines: