X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/62ecf15975f4285ce7b68383860168b221cb594f..b09b09985b2ea644cc3b0485a3c95322360ac60b:/config/locales/be-Tarask.yml diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 8f1e752f6..f34c20da5 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -1,9 +1,10 @@ -# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎) +# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: EugeneZelenko # Author: Jim-by # Author: Macofe +# Author: Nieszczarda2 # Author: Red Winged Duck # Author: Renessaince # Author: Wizardist @@ -17,7 +18,7 @@ be-Tarask: prompt: Абярыце файл submit: diary_comment: - create: Захаваць + create: Камэнтар diary_entry: create: Апублікаваць update: Абнавіць @@ -28,7 +29,8 @@ be-Tarask: client_application: create: Рэгістрацыя update: Абнавіць - doorkeeper_application: + oauth2_application: + create: Рэгістрацыя update: Абнавіць redaction: create: Стварыць рэдакцыю @@ -44,6 +46,11 @@ be-Tarask: messages: invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас э-пошты email_address_not_routable: не маршрутызаваны + display_name_is_user_n: ня можа быць user_n, калі n — ня ваш карыстальніцкі + id + models: + user_mute: + is_already_muted: ужо сьцішана models: acl: Сьпіс абмежаваньня доступу changeset: Набор зьменаў @@ -57,7 +64,6 @@ be-Tarask: message: Паведамленьне node: Вузел node_tag: Тэг вузла - notifier: Абвяшчальнік old_node: Стары вузел old_node_tag: Стары тэг вузла old_relation: Старая сувязь @@ -98,11 +104,15 @@ be-Tarask: diary_entry: user: Удзельнік title: Тэма + body: Тэкст latitude: Шырата longitude: Даўгата - language: Мова + language_code: Мова doorkeeper/application: name: Назва + redirect_uri: URI перанакіраваньняў + confidential: Канфідэнцыйная праграма? + scopes: Дазволы friend: user: Удзельнік friend: Сябар @@ -128,11 +138,11 @@ be-Tarask: description: Апісаньне report: category: Абярыце прычыну вашага паведамленьня + details: Калі ласка, падайце больш падрабязныя зьвесткі аб праблеме (абавязкова). user: auth_provider: Пастаўшчык аўтэнтыфікацыі auth_uid: UID аўтэнтыфікацыі email: Электронная пошта - email_confirmation: Пацьверджаньне э-пошты new_email: Новы адрас электроннай пошты active: Актыўны display_name: Бачнае імя @@ -144,6 +154,11 @@ be-Tarask: pass_crypt: Пароль pass_crypt_confirmation: Пацьверджаньне паролю help: + doorkeeper/application: + confidential: Праграма будзе выкарыстоўвацца там, дзе кліенцкі сакрэтны ключ + можа захоўвацца канфідэнцыйна (родныя мабільныя і аднастаронкавыя праграмы + не канфідэнцыйныя) + redirect_uri: Кожны URI з асобнага радка trace: tagstring: падзеленае коскамі user_block: @@ -155,49 +170,45 @@ be-Tarask: needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне будзе зьнятае? user: - email_confirmation: Ваш адрас ня будзе паказвацца публічна, глядзіце нашыя - правілы - адносна прыватнасьці дзеля дадатковай інфармацыі new_email: (ніколі ня будзе паказаны публічна) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: каля 1 гадзіны таму + one: каля %{count} гадзіны таму other: каля %{count} гадзінаў таму about_x_months: - one: каля 1 месяца таму + one: каля %{count} месяца таму other: каля %{count} месяцаў таму about_x_years: - one: каля 1 году таму + one: каля %{count} году таму other: каля %{count} гадоў таму almost_x_years: - one: амаль 1 год таму + one: амаль %{count} год таму other: амаль %{count} гадоў таму half_a_minute: паўхвіліны таму less_than_x_seconds: - one: менш за 1 сэкунду таму + one: менш за %{count} сэкунду таму other: менш за %{count} сэкундаў таму less_than_x_minutes: - one: менш за 1 хвіліну таму + one: менш за %{count} хвіліну таму other: менш за %{count} хвілінаў таму over_x_years: - one: больш за 1 год таму + one: больш за %{count} год таму other: больш за %{count} гадоў таму x_seconds: - one: 1 сэкунда таму + one: '%{count} сэкунда таму' other: '%{count} сэкундаў таму' x_minutes: - one: 1 хвіліна таму + one: '%{count} хвіліна таму' other: '%{count} хвілінаў таму' x_days: - one: 1 дзень таму + one: '%{count} дзень таму' other: '%{count} дзён таму' x_months: - one: 1 месяц таму + one: '%{count} месяц таму' other: '%{count} месяцы таму' x_years: - one: 1 год таму + one: '%{count} год таму' other: '%{count} гады таму' editor: default: Па змоўчваньні (цяпер %{name}) @@ -210,10 +221,8 @@ be-Tarask: auth: providers: none: Няма - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: Вікіпэдыя api: @@ -239,27 +248,55 @@ be-Tarask: entry: comment: Камэнтар full: Поўны тэкст + account: + deletions: + show: + confirm_delete: Вы ўпэўненыя? + accounts: + edit: + title: Рэдагаваньне рахунку + my settings: Мае налады + current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты + openid: + link text: што гэта? + public editing: + heading: Публічнае рэдагаваньне + enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі. + enabled link text: што гэта? + disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні + былі ананімнымі. + disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? + contributor terms: + heading: Умовы супрацоўніцтва + agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас + час і пацьвердзіце згоду з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі + набытак. + link text: што гэта? + save changes button: Захаваць зьмены + go_public: + heading: Публічнае рэдагаваньне + make_edits_public_button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі + update: + success_confirm_needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая пасьпяхова. + Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас электроннай + пошты. + success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя. browse: - created: Створана - closed: Закрытае - created_html: Створана %{time} - closed_html: Закрыта %{time} - created_by_html: Створана %{time} удзельнікам %{user} - deleted_by_html: Выдалена %{time} удзельнікам %{user} - edited_by_html: Зьменена %{time} удзельнікам %{user} - closed_by_html: Закрыта %{time} by %{user} version: Вэрсія in_changeset: Набор зьменаў anonymous: ананім no_comment: (без камэнтароў) part_of: Частка part_of_relations: - one: 1 сувязь + one: '%{count} сувязь' few: '%{count} сувязі' many: '%{count} сувязяў' other: '%{count} сувязяў' part_of_ways: - one: 1 лінія + one: '%{count} лінія' few: '%{count} лініі' many: '%{count} лініяў' other: '%{count} лініяў' @@ -267,27 +304,17 @@ be-Tarask: view_history: Паглядзець гісторыю view_details: Паглядзець зьвесткі location: 'Месцазнаходжаньне:' - changeset: - title: 'Набор зьменаў: %{id}' - belongs_to: Аўтар - node: Пункты (%{count}) - node_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count}) - way: Лініі (%{count}) - way_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count}) - relation: Сувязі (%{count}) - relation_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count}) - comment: Камэнтары (%{count}) - changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Набор зьменаў %{id} - title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment} way: nodes: Вузлы + nodes_count: + one: '%{count} вузел' + few: '%{count} вузлы' + many: '%{count} вузлоў' + other: '%{count} вузлоў' relation: members: Удзельнікі members_count: - one: 1 удзельнік + one: '%{count} удзельнік' few: '%{count} удзельнікі' many: '%{count} удзельнікаў' other: '%{count} удзельнікаў' @@ -316,6 +343,7 @@ be-Tarask: way: дарога relation: адносіны changeset: набор зьменаў + note: заўвага redacted: redaction: Рэдакцыя %{id} message_html: Вэрсія %{version} гэтага %{type} ня можа быць паказаная, бо яна @@ -333,9 +361,9 @@ be-Tarask: key: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key} tag: Старонка вікі, якая апісвае тэг %{key}=%{value} wikipedia_link: Артыкул %{page} у Вікіпэдыі - note: - title: 'Нататка: %{id}' - commented_by_anonymous_html: Камэнтар ад ананіма %{when} + query: + nearby: Аб’екты паблізу + enclosing: Навакольныя аб’екты changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Старонка %{page} @@ -356,9 +384,44 @@ be-Tarask: title_user: Набор зьменаў %{user} title_friend: Наборы зьменаў маіх сяброў title_nearby: Наборы зьменаў для суседніх удзельнікаў + feed: + title: Набор зьменаў %{id} + title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment} + created: Створана + closed: Закрытае + belongs_to: Аўтар + show: + title: 'Набор зьменаў: %{id}' + changesetxml: Набор зьменаў у фармаце XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Пункты (%{count}) + nodes_paginated: Пункты (%{x}-%{y} з %{count}) + ways: Лініі (%{count}) + ways_paginated: Лініі (%{x}-%{y} з %{count}) + relations: Сувязі (%{count}) + relations_paginated: Сувязі (%{x}-%{y} з %{count}) timeout: sorry: Прабачце, сьпіс набораў зьменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для атрыманьня. + dashboards: + contact: + km away: '%{count}км ад Вас' + m away: '%{count}м ад Вас' + latest_edit_html: 'Апошняе рэдагаваньне (%{ago}):' + popup: + your location: Вашае месцазнаходжаньне + nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў + friend: Сябар + show: + no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры. + nearby users: Іншыя бліжэйшыя карыстальнікі + no nearby users: Няма іншых карыстальнікаў, якія прызнаюць, што займаюцца складаньнем + мапы каля Вас. + friends_changesets: наборы зьменаў сяброў + friends_diaries: запісы сяброўскіх дзёньнікаў + nearby_changesets: наборы зьменаў суседніх удзельнікаў + nearby_diaries: запісы дзёньнікаў суседніх удзельнікаў diary_entries: new: title: Новы запіс у дзёньніку @@ -397,9 +460,8 @@ be-Tarask: comment_link: Камэнтаваць гэты запіс reply_link: Адаслаць аўтару паведамленьне comment_count: - few: '%{count} камэнтары' one: '%{count} камэнтар' - zero: Няма камэнтароў + few: '%{count} камэнтары' other: '%{count} камэнтароў' edit_link: Рэдагаваць гэты запіс hide_link: Схаваць гэты запіс @@ -433,13 +495,6 @@ be-Tarask: success: '%{name} быў выдалены з Вашага сьпісу сяброў.' not_a_friend: '%{name} не зьяўляецца Вашым сябрам.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Вынікі з Internal - ca_postcode_html: Вынікі з Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Вынікі з OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Вынікі з GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -478,7 +533,7 @@ be-Tarask: ferry_terminal: Паромная станцыя fire_station: Пажарны пастарунак fountain: Фантан - fuel: Запраўка + fuel: Заправачная станцыя grave_yard: Могілкі hospital: Шпіталь hunting_stand: Паляўнічая вежа @@ -592,9 +647,8 @@ be-Tarask: brownfield: Прамысловая забруджаная глеба cemetery: Могілкі commercial: Камэрцыйная тэрыторыя - conservation: Запаведнік - construction: Будаўніцтва - farm: Фэрма + conservation: Запаведная зона + construction: Будаўнічая зона farmland: Фэрма farmyard: Гаспадарчае падвор’е forest: Лес @@ -747,7 +801,7 @@ be-Tarask: cosmetics: Касмэтычная крама department_store: Унівэрсальная крама discount: Крама тавараў са зьніжкамі - doityourself: Зрабі сам + doityourself: Крама „Зрабі сам“ dry_cleaning: Хімчыстка electronics: Крама электронікі estate_agent: Агенцтва нерухомасьці @@ -764,7 +818,7 @@ be-Tarask: grocery: Бакалея hairdresser: Цырульня hardware: Гаспадарчыя тавары - hifi: Крама аўдыё/відэё тэхнікі + hifi: Крама аўдыё/відэатэхнікі jewelry: Ювэлірная крама kiosk: Шапік laundry: Пральня @@ -791,7 +845,7 @@ be-Tarask: artwork: Твор мастацтва attraction: Славутасьць bed_and_breakfast: Танная гасьцініца - cabin: Кабіна + cabin: Турыстычная хатка camp_site: Кемпінг caravan_site: Пляцоўка для трэйлераў chalet: Шале @@ -838,9 +892,7 @@ be-Tarask: home: Перайсьці дамоў logout: Выйсьці log_in: Увайсьці - log_in_tooltip: Увайсьці з існуючым рахункам sign_up: Зарэгістравацца - sign_up_tooltip: Стварыць рахунак для рэдагаваньня edit: Рэдагаваць history: Гісторыя export: Экспартаваць @@ -851,7 +903,6 @@ be-Tarask: edit_with: Рэдагаваць праз %{editor} tag_line: Вольная Wiki-мапа сьвету intro_2_create_account: Стварыце рахунак - partners_ucl: UCL osm_offline: База зьвестак OpenStreetMap у цяперашні момант недаступная, таму што праводзяцца неабходныя тэхнічныя работы. osm_read_only: База зьвестак OpenStreetMap у цяперашні момант даступная толькі @@ -861,8 +912,6 @@ be-Tarask: copyright: Аўтарскія правы community_blogs: Блёгі супольнасьці community_blogs_title: Блёгі чальцоў супольнасьці OpenStreetMap - foundation: Фундацыя - foundation_title: Фундацыя OpenStreetMap make_a_donation: title: Падтрымаць OpenStreetMap грашовым ахвяраваньнем text: Зрабіць ахвяраваньне @@ -886,11 +935,6 @@ be-Tarask: failed_to_import: 'немагчыма імпартаваць. Адбылася памылка:' subject: '[OpenStreetMap] памылка імпарту GPX' gpx_success: - loaded_successfully: - one: пасьпяхова загружаны з %{trace_points} з 1 магчымага пункту. - few: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пункты з магчымых %{possible_points}. - many: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}. - other: пасьпяхова загружаныя %{trace_points} пунктаў з магчымых %{possible_points}. subject: '[OpenStreetMap] імпарт GPX адбыўся пасьпяхова' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Вітаем у OpenStreetMap' @@ -904,6 +948,9 @@ be-Tarask: greeting: Вітаем, click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб скінуць Ваш пароль. + changeset_comment_notification: + commented: + partial_changeset_without_comment: без камэнтароў confirmations: confirm: heading: Праверце электронную пошту! @@ -925,7 +972,6 @@ be-Tarask: messages: inbox: title: Уваходзячыя - my_inbox: Мае ўваходзячыя messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages} new_messages: one: '%{count} новае паведамленьне' @@ -935,12 +981,14 @@ be-Tarask: one: '%{count} старое паведамленьне' few: '%{count} старыя паведамленьні' other: '%{count} старых паведамленьняў' - from: Ад - subject: Тэма - date: Дата no_messages_yet_html: Вы яшчэ ня маеце паведамленьняў. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас + messages_table: + from: Ад + to: Да + subject: Тэма + date: Дата message_summary: unread_button: Пазначыць як непрачытанае read_button: Пазначыць як прачытанае @@ -949,8 +997,6 @@ be-Tarask: new: title: Даслаць паведамленьне send_message_to_html: Даслаць новае паведамленьне да %{name} - subject: Тэма - body: Тэкст back_to_inbox: Вярнуцца да ўваходных create: message_sent: Паведамленьне дасланае @@ -966,9 +1012,6 @@ be-Tarask: one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні other: Вы маеце %{count} дасланых паведамленьняў - to: Да - subject: Тэма - date: Дата no_sent_messages_html: Вы яшчэ не даслалі паведамленьне. Чаму б не зьвязацца з %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: людзьмі, якія жывуць каля Вас @@ -978,40 +1021,35 @@ be-Tarask: як карыстальнік, адпаведна запыту, каб адказаць. show: title: Чытаць паведамленьне - from: Ад - subject: Тэма - date: Дата reply_button: Адказаць unread_button: Пазначыць як непрачытанае - to: Да wrong_user: Вы ўвайшлі ў сыстэму як `%{user}', але паведамленьне, якое Вы жадаеце прачытаць, было дасланае не гэтым ці гэтаму карыстальніку. Калі ласка, увайдзіце як карыстальнік, адпаведна запыту, каб прачытаць. sent_message_summary: destroy_button: Выдаліць + heading: + my_inbox: Мае ўваходзячыя mark: as_read: Паведамленьне пазначанае як прачытанае as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае destroy: destroyed: Паведамленьне выдаленае passwords: - lost_password: + new: title: Згублены пароль heading: Забылі пароль? - email address: 'Адрас электроннай пошты:' + email address: Адрас электроннай пошты new password button: Ачысьціць пароль help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю. - notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы, - таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць. - notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай - пошты. - reset_password: + edit: title: Ачысьціць пароль heading: Скінуць пароль для %{user} reset: Ачысьціць пароль - flash changed: Ваш пароль быў зьменены. flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас? + update: + flash changed: Ваш пароль быў зьменены. profiles: edit: image: Выява @@ -1027,34 +1065,21 @@ be-Tarask: sessions: new: title: Увайсьці - heading: Уваход - email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:' - password: 'Пароль:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: Уваход + email or username: Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка + password: Пароль remember: Запомніць мяне lost password link: Забылі пароль? login_button: Увайсьці register now: Зарэгістравацца зараз - with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму - з Вашым іменем удзельніка і паролем:' - new to osm: Упершыню на OpenStreetMap? - to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна - мець рахунак. - create account minute: Стварыць рахунак. Гэта зойме ня болей хвіліны. - account not active: Прабачце, Ваш рахунак пакуль што не актывізаваны.
Калі - ласка, каб яго актывізаваць, карыстайцеся спасылкай у дасланым Ваш электронным - лісьце, ці падайце запыт на новы электронны ліст з - пацьверджаньнем. - account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблякаваны з-за падазронай - актыўнасьці.
Калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць, калі ласка, зьвяжыцеся з - службай падтрымкі. auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем. - openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID destroy: title: Выйсьці heading: Выйсьці з OpenStreetMap logout_button: Выйсьці site: + about: + open_data_title: Адкрытыя зьвесткі copyright: foreign: title: Пра гэты пераклад @@ -1070,62 +1095,14 @@ be-Tarask: mapping_link: пачаць стварэньне мапы legal_babble: title_html: Аўтарскія правы і ліцэнзія - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® — вольныя зьвесткі, ліцэнзаваныя паводле ліцэнзіі Адкрытых базаў зьвестак Адкрытых агульных зьвестак (ODbL) Фундацыяй OpenStreetMap Foundation (OSMF). - intro_2_html: Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя - зьвесткі да той пары, пакуль вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе ўдзельнікаў. - Калі вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя зьвесткі, вы можаце распаўсюджваць - вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст - ліцэнзіі растлумачыць вам правы і адказнасьці. credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Мы патрабуем, каб - Вы пазначалі “© удзельнікі OpenStreetMap”. - credit_2_1_html: Мусіце таксама яўна пазначыць, што зьвесткі даступныя паводле - ліцэнзіі Open Database, а калі карыстаецеся нашымі кавалкамі мапаў, што - картаграфія ліцэнзаваная паводле CC BY-SA. Гэта можна зрабіць, спаслаўшыся - на гэтую старонку правоў. - Калі вы распаўсюджваеце OSM у фармаце зьвестак, вы мусіце разьмяшчаць наўпроставую - спасылку на ліцэнзіі. Калі вы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне - спасылак немагчымае (напрыклад, друкаваныя працы), мы прапануем накіроўваць - вашых чытачоў на www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу - ‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры неабходнасьці, - на www.creativecommons.org. + credit_1_html: 'Карыстаючыся зьвесткамі OpenStreetMap, вы павінны выканаць + дзьве ўмовы:' more_title_html: Даведацца болей - more_1_html: Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак і пра спасыланьне - на нас на старонцы ліцэнзіі - OSMF. - more_2_html: |- - Хоць OpenStreetMap ёсьць адкрытымі зьвесткамі, мы ня здольныя прадаставіць бяскоштны API мапаў для староньніх распрацоўнікаў. Глядзіце нашыя правілы карыстаньня API, правілы карыстаньня частак мапаў - і правілы карыстаньня Nominatim. contributors_title_html: Нашыя ўдзельнікі contributors_intro_html: 'Нашы аўтары — гэта тысячы асобаў. Мы таксама ўключаем зьвесткі з вольнай ліцэнзіяй ад нацыянальных картаграфічных службаў і зь іншых крыніц, сярод іх:' - contributors_at_html: |- - Аўстрыя: утрымлівае зьвесткі гораду Вены (на ўмовах - CC BY), а таксама земляў Форарльбэрг і - Тыроль (на ўмовах CC BY AT з дапаўненьнямі). - contributors_au_html: |- - Аўстралія: Утрымлівае зьвесткі пра прыгарады ад - Аўстралійскага бюро статыстыкі. - contributors_ca_html: |- - Канада: Утрымлівае зьвесткі - GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў - Канады), CanVec (© Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў - Канады), і StatCan (Статыстычнага падразьдзяленьня Канады). - contributors_fr_html: |- - Францыя: Утрымлівае зьвесткі - Галоўнага падатковага ўпраўленьня. - contributors_nz_html: 'Новая Зэляндыя: утрымлівае зьвесткі - з LINZ Data Service і ліцэнзаваныя - для паўторнага выкарыстаньня паводле CC - BY 4.0.' - contributors_gb_html: 'Вялікабрытанія: утрымлівае зьвесткі - апытаньня Ordnance © Каралеўскія аўтарскія правы і правы на базу зьвестак - 2010—2019.' contributors_footer_2_html: |- Уключэньне зьвестак у OpenStreetMap не азначае, што пастаўшчыкі пачатковых зьвестак якім-небудзь чынам падтрымліваюць OpenStreetMap, прадстаўляюць гарантыі, ці @@ -1146,34 +1123,17 @@ be-Tarask: no_iframe_support: Ваш браўзэр не падтрымлівае рамкі HTML, якія зьяўляюцца неабходнымі для гэтай магчымасьці. export: - area_to_export: Абшар для экспарту manually_select: Выбраць іншы абшар - format_to_export: Фармат экспарту - osm_xml_data: Зьвесткі OpenStreetMap у фармаце XML - map_image: Выява мапы (паказвае стандартны слой) - embeddable_html: HTML-код для ўстаўкі licence: Ліцэнзія - export_details_html: Зьвесткі OpenStreetMap даступныя на ўмовах ліцэнзіі Open Data Commons Open - Database License (ODbL). too_large: body: 'Гэты абшар занадта вялікі для экспарту ў фармаце XML OpenStreetMap. Калі ласка, зьменшыце маштаб, выберыце меншы абшар, ці паспрабуйце адну з наступных крыніцаў для пакетнай запампоўкі зьвестак:' planet: title: Плянэта OSM - options: Устаноўкі - format: Фармат - scale: Маштаб - max: максымум - image_size: 'Памер выявы:' - zoom: Маштаб - add_marker: Дадаць маркер на мапу - latitude: 'Шырата:' - longitude: 'Даўгата:' - output: Вывад - paste_html: HTML-код для ўстаўкі ў вэб-сайт export_button: Экспартаваць + any_questions: + title: Маеце пытаньні? sidebar: search_results: Вынікі пошуку close: Закрыць @@ -1197,34 +1157,24 @@ be-Tarask: footway: Пешаходная дарога rail: Чыгунка subway: Мэтро - tram: - - Лінія для лёгкага чыгуначнага транспарту - - трамвай - cable: - - Канатная дарога - - крэславы пад’ёмнік - runway: - - Узьлётная паласа - - рулёжная дарога - apron: - - Пэрон аэрапорта - - тэрмінал + cable_car: Канатная дарога + chair_lift: Крэславы пад’ёмнік + runway: Узьлётная паласа + taxiway: Рулёжная дарога + apron: Пэрон аэрапорта admin: Адміністрацыйная мяжа forest: Лес - wood: Пушча + wood: Лес golf: Поле для гольфу park: Парк + common: Грамадзкая зямля resident: Жылы раён - common: - - Грамадзкая зямля - - луг retail: Гандлёвы раён industrial: Прамысловы раён commercial: Камэрцыйны раён heathland: Пусташ - lake: - - Возера - - вадасховішча + lake: Возера + reservoir: Вадасховішча farm: Фэрма brownfield: Закінутая тэрыторыя cemetery: Могілкі @@ -1233,22 +1183,17 @@ be-Tarask: centre: Спартовы цэнтар reserve: Запаведнік military: Вайсковая тэрыторыя - school: - - Школа - - унівэрсытэт + school: Школа + university: Унівэрсытэт building: Значны будынак station: Чыгуначная станцыя - summit: - - Вяршыня - - пік + summit: Вяршыня + peak: Пік tunnel: Пункцір = тунэль bridge: Чорная лінія = мост private: Прыватны доступ destination: Мэтавы доступ construction: Будаўніцтва дарогаў - welcome: - questions: - title: Маеце пытаньні? traces: visibility: private: Прыватны (даступны толькі ананімна, неўладкаваныя пункты) @@ -1300,12 +1245,10 @@ be-Tarask: delete_trace: Выдаліць гэты трэк trace_not_found: Трэк ня знойдзены! visibility: 'Бачнасьць:' - trace_paging_nav: - showing_page: Старонка %{page} trace: pending: ЧАКАЕ count_points: - one: 1 пункт + one: '%{count} пункт' other: '%{count} пункты' more: болей trace_details: Паказаць падрабязнасьці трэку @@ -1315,8 +1258,6 @@ be-Tarask: identifiable: ІДЭНТЫФІКАВАНЫ private: ПРЫВАТНЫ trackable: МАГЧЫМА САЧЫЦЬ - by: аўтар - in: у index: public_traces: Публічныя GPS-трэкі public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі ўдзельніка %{user} @@ -1341,6 +1282,8 @@ be-Tarask: need_to_see_terms: Ваш доступ да API часова прыпынены. Калі ласка, увайдзіце ў ўэб-інтэрфэйс, каб каб паглядзець умовы супрацоўніцтва. Вам не абавязкова пагаджацца зь імі, але неабходна зь імі азнаёміцца. + auth_providers: + openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID oauth: authorize: request_access_html: Дастасаваньне %{app_name} патрабуе доступ да Вашага рахунку, @@ -1398,12 +1341,6 @@ be-Tarask: title: Зарэгістравацца no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак аўтаматычна. - contact_support_html: Калі ласка, зьвяжыцеся з службай - падтрымкі з запытам на стварэньне падобнага ўліковага запісу. Мы паспрабуем - апрацаваць Ваш зварот як мага хутчэй. - email address: 'Адрас электроннай пошты:' - confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:' - display name: 'Бачнае імя:' display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць яго потым ў Вашых наладах. continue: Зарэгістравацца @@ -1414,8 +1351,6 @@ be-Tarask: consider_pd: У дадатак да прыведзенага вышэй, я пацьвярджаю, што мой унёсак знаходзіцца ў грамадзкім набытку consider_pd_why: што гэта? - guidance_html: 'Інфармацыя, якая дапаможа зразумець гэтыя ўмовы: кароткае - апісаньне і некалькі неафіцыйных перакладаў' decline: Адхіліць you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся ці адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу. @@ -1431,7 +1366,6 @@ be-Tarask: напісаньня, ці, магчыма, спасылка па якой Вы перайшлі, няслушная. show: my diary: Мой дзёньнік - new diary entry: новы запіс у дзёньніку my edits: Мае рэдагаваньні my traces: Мае трэкі my settings: Мае налады @@ -1447,19 +1381,10 @@ be-Tarask: ct status: 'Умовы супрацоўніцтва:' ct undecided: Нявырашана ct declined: Адхіленыя - latest edit: 'Апошняе рэдагаваньне (%{ago}):' email address: 'Адрас электроннай пошты:' created from: 'Створана з:' status: 'Статус:' spam score: 'Адзнака спаму:' - description: Апісаньне - user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка - no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры. - km away: '%{count}км ад Вас' - m away: '%{count}м ад Вас' - nearby users: Іншыя бліжэйшыя карыстальнікі - no nearby users: Няма іншых карыстальнікаў, якія прызнаюць, што займаюцца складаньнем - мапы каля Вас. role: administrator: Гэты карыстальнік зьяўляецца адміністратарам moderator: Гэты карыстальнік зьяўляецца мадэратарам @@ -1473,72 +1398,17 @@ be-Tarask: moderator_history: Пададзеныя блякаваньні create_block: Заблякаваць гэтага ўдзельніка activate_user: Актываваць гэтага ўдзельніка - deactivate_user: Дэактываваць гэтага ўдзельніка confirm_user: Пацьвердзіць гэтага ўдзельніка hide_user: Схаваць гэтага ўдзельніка unhide_user: Паказаць гэтага ўдзельніка delete_user: Выдаліць гэтага ўдзельніка confirm: Пацьвердзіць - friends_changesets: наборы зьменаў сяброў - friends_diaries: запісы сяброўскіх дзёньнікаў - nearby_changesets: наборы зьменаў суседніх удзельнікаў - nearby_diaries: запісы дзёньнікаў суседніх удзельнікаў - popup: - your location: Вашае месцазнаходжаньне - nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў - friend: Сябар - account: - title: Рэдагаваньне рахунку - my settings: Мае налады - current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: што гэта? - public editing: - heading: Публічнае рэдагаваньне - enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: што гэта? - disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні - былі ананімнымі. - disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? - public editing note: - heading: Публічнае рэдагаваньне - html: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі - ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне. - Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт, - націсьніце кнопку ніжэй. Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя - для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць зьвесткі на мапе. (даведацца - чаму). - contributor terms: - heading: Умовы супрацоўніцтва - agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас - час і пацьвердзіце згоду з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі - набытак. - link text: што гэта? - save changes button: Захаваць зьмены - make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі - return to profile: Вярнуцца да рахунку - flash update success confirm needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая - пасьпяхова. Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас - электроннай пошты. - flash update success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя. - set_home: - flash success: Вашае месцазнаходжаньне пасьпяхова захаванае go_public: flash success: Усе Вашыя рэдагаваньні цяпер публічныя, і цяпер Вам дазволена рэдагаваньне. index: title: Удзельнікі heading: Карыстальнікі - showing: - one: Старонка %{page} (%{first_item} з %{items}) - other: Старонкі %{page} (%{first_item}—%{last_item} з %{items}) summary_html: '%{name} створаны з %{ip_address}, %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} створаны %{date}' confirm: Пацьвердзіць выбраных карыстальнікаў @@ -1547,10 +1417,8 @@ be-Tarask: suspended: title: Рахунак заблякаваны heading: Рахунак заблякаваны - body_html: "

\n Прабачце, але Ваш уліковы запіс быў аўтаматычна заблякаваны - з-за \n падазронай актыўнасьці.\n

\n

\n Гэтае рашэньне можа быць хутка - перагледжанае адміністратарам, ці\n Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі - жадаеце гэта абмеркаваць.\n

" + auth_failure: + invalid_credentials: Хібныя аўтэнтыфікацыйныя зьвесткі user_role: filter: not_a_role: Радок «%{role}» не зьяўляецца слушнай роляй. @@ -1583,8 +1451,6 @@ be-Tarask: heading_html: Стварэньне блякаваньня для %{name} period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны ад API. - tried_contacting: Я зьвярнуўся да удзельніка і папрасіў яго спыніцца. - tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленьні. back: Паказаць усе блякаваньні edit: title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name} @@ -1598,10 +1464,6 @@ be-Tarask: block_period: Час блякаваньня павінен быць выбраны са значэньняў з разгортваемага сьпісу. create: - try_contacting: Калі ласка, перад блякаваньнем удзельніка зьвяжыцеся зь ім і - дайце яму дастаткова часу для адказу. - try_waiting: Калі ласка, дайце ўдзельніку дастаткова часу для адказу, перад - яго блякаваньнем. flash: Заблякаваць удзельніка %{name}. update: only_creator_can_edit: Толькі мадэратар, які стварыў блякаваньне, можа яго рэдагаваць. @@ -1613,8 +1475,8 @@ be-Tarask: revoke: title: Зьняць блякаваньне з %{block_on} heading_html: Зьняць блякаваньне з %{block_on}, створанае %{block_by} - time_future: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}. - past: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае. + time_future_html: Гэтае блякаваньне скончыцца ў %{time}. + past_html: Гэтае блякаваньне скончылася %{time} і ня можа быць цяпер адкліканае. confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтае блякаваньне? revoke: Адклікаць! flash: Гэтае блякаваньне было адкліканае. @@ -1642,9 +1504,8 @@ be-Tarask: show: Паказаць edit: Рэдагаваць revoke: Адклікаць! - confirm: Вы ўпэўнены? + confirm: Вы ўпэўненыя? reason: 'Прычына блякаваньня:' - back: Паказаць усе блякаваньні revoker: 'Адклікаўшы:' needs_view: Удзельніку трэба ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як гэтае блякаваньне будзе зьнятае. @@ -1659,11 +1520,16 @@ be-Tarask: reason: Прычына блякаваньня status: Статус revoker_name: Адкліканае + notes: + show: + title: 'Нататка: %{id}' javascripts: map: base: cycle_map: Роварная мапа transport_map: Транспартная мапа + layers: + data: Зьвесткі мапы site: edit_tooltip: Рэдагаваць мапу edit_disabled_tooltip: Павялічыць маштаб мапы для рэдагаваньня