X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/63303c22b704ca290c16ae908da1324f3ea25b2c..3c5c3761583cbb8c98af1e9342bf127adbc327d3:/config/locales/lt.yml diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 05913da2f..7447cf521 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -13,6 +13,7 @@ # Author: Manvydasz # Author: Matasg # Author: McDutchie +# Author: Nokeoo # Author: Pauliuz # Author: Pavel1513 # Author: Pdxx @@ -20,18 +21,21 @@ # Author: Ruila # Author: Techwebpd # Author: Tomasdd +# Author: UndefinedCarp +# Author: Vac31. # Author: Zygimantus --- lt: time: formats: friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M' + blog: '%Y %m %d' helpers: file: prompt: Pasirinkti failą submit: diary_comment: - create: Įrašyti + create: Komentuoti diary_entry: create: Publikuoti update: Atnaujinti @@ -43,6 +47,7 @@ lt: create: Registruotis update: Atnaujinti oauth2_application: + create: Registruotis update: Atnaujinti redaction: create: Kurti redakciją @@ -71,7 +76,6 @@ lt: message: Žinutė node: Taškas node_tag: Taško žyma - notifier: Pranešti old_node: Ankstesnis taškas old_node_tag: Ankstesnio taško žyma old_relation: Ankstesnis ryšys @@ -102,6 +106,7 @@ lt: support_url: Palaikymo URL allow_read_prefs: peržiūrėti jų naudotojo nustatymus allow_write_prefs: redaguoti jų naudotojo nustatymus + allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų allow_write_api: redaguoti žemėlapį allow_read_gpx: peržiūrėti jų privačius GPS pėdsakus allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus @@ -111,11 +116,14 @@ lt: diary_entry: user: Naudotojas title: Antraštė + body: Tekstas latitude: Platuma longitude: Ilguma language_code: Kalba doorkeeper/application: name: Vardas + redirect_uri: Nukreipimo adresai (URIs) + confidential: Konfidenciali programa? scopes: Leidimai friend: user: Naudotojas @@ -144,6 +152,8 @@ lt: category: Pasirinkti pranešimo priežastį details: Prašoma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma). user: + auth_provider: Tapatumo nustatymo teikėjas + auth_uid: Tapatumo nustatymo UID email: El. paštas email_confirmation: El. pašto patvirtinimas new_email: Naujas el. pašto adresas @@ -157,9 +167,18 @@ lt: pass_crypt: Slaptažodis pass_crypt_confirmation: Patvirtinti slaptažodį help: + doorkeeper/application: + confidential: Programa bus naudojama kur kliento paslaptis bus saugoma konfidencialiai + (programėlės telefone ir vieno puslapio programos nėra konfidencialios) + redirect_uri: Eilutėje įrašykite po vieną adresą (URI) trace: tagstring: atskirta kableliais user_block: + reason: Priežastis, dėl kurios naudotojas buvo užblokuotas. Būkite ramūs ir + supratingi, pateikite kiek įmanoma daugiau informacijos apie situaciją, + nepamiršdami, kad pranešimas bus matomas viešai. Atminkite, kad ne visi + naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl prašome naudoti visiems + suprantamą kalbą. needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas? user: @@ -167,42 +186,66 @@ lt: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: prieš maždaug 1 valandą - other: prieš maždaug %{count} valandas + one: maždaug prieš %{count} valandą + few: maždaug prieš %{count} valandas + many: maždaug prieš %{count} valandą + other: maždaug prieš %{count} valandų about_x_months: - one: prieš maždaug 1 mėnesį - other: prieš maždaug %{count} mėnesius + one: maždaug prieš %{count} mėnesį + few: maždaug prieš %{count} mėnesius + many: maždaug prieš %{count} mėnesį + other: maždaug prieš %{count} mėnesių about_x_years: - one: prieš maždaug 1 metus - other: prieš maždaug %{count} metus + one: maždaug prieš %{count} metus + few: maždaug prieš %{count} metus + many: maždaug prieš %{count} metus + other: maždaug prieš %{count} metų almost_x_years: - one: prieš beveik 1 metus - other: prieš beveik %{count} metus + one: beveik prieš %{count} metus + few: beveik prieš %{count} metus + many: beveik prieš %{count} metus + other: beveik prieš %{count} metų half_a_minute: prieš pusę minutės less_than_x_seconds: - one: mažiau nei prieš 1 sekundę - other: prieš mažiau nei %{count} sekundes + one: prieš mažiau nei %{count} sekundę + few: prieš mažiau nei %{count} sekundes + many: prieš mažiau nei %{count} sekundę + other: prieš mažiau nei %{count} sekundžių less_than_x_minutes: - one: prieš mažiau nei minutę + one: prieš mažiau nei %{count} minutę + few: prieš mažiau nei %{count} minutes + many: prieš mažiau nei %{count} minutę other: prieš mažiau nei %{count} minučių over_x_years: - one: prieš daugiau nei 1 metus - other: prieš daugiau nei %{count} metus + one: prieš daugiau nei %{count} metus + few: prieš daugiau nei %{count} metus + many: prieš daugiau nei %{count} metus + other: prieš daugiau nei %{count} metų x_seconds: - one: prieš 1 sekundę - other: prieš %{count} sekundes + one: prieš %{count} sekundę + few: prieš %{count} sekundes + many: prieš %{count} sekundę + other: prieš %{count} sekundžių x_minutes: - one: prieš 1 minutę - other: prieš %{count} minutes + one: prieš %{count} minutę + few: prieš %{count} minutes + many: prieš %{count} minutę + other: prieš %{count} minučių x_days: - one: prieš 1 dieną + one: prieš %{count} dieną + few: prieš %{count} dienas + many: prieš %{count} dieną other: prieš %{count} dienų x_months: - one: prieš 1 mėnesį - other: prieš %{count} mėnesius + one: prieš %{count} mėnesį + few: prieš %{count} mėnesius + many: prieš %{count} mėnesį + other: prieš %{count} mėnesių x_years: - one: prieš 1 metus - other: prieš %{count} metus + one: prieš %{count} metus + few: prieš %{count} metus + many: prieš %{count} metus + other: prieš %{count} metų editor: default: Numatytasis (šiuo metu %{name}) id: @@ -217,7 +260,6 @@ lt: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -243,11 +285,37 @@ lt: entry: comment: Komentaras full: Pilna pastaba + account: + deletions: + show: + title: Ištrinti mano paskyrą + warning: Dėmesio! Paskyros ištrynimas yra galutinis ir negrįžtamas. + delete_account: Ištrinti paskyrą + delete_introduction: 'Jūs galite ištrinti savo OpenStreetMap paskyrą paspausdami + žemiau esantį mygtuką. Atkreipkite dėmesį į šią informaciją:' + delete_profile: Jūsų profilio informacija, įskaitant pseudoportretą, aprašymą + ir namų vietą, bus pašalinta. + delete_display_name: Jūsų rodomas vardas bus pašalintas ir jį bus galima panaudoti + kitose paskyrose. + retain_caveats: 'Tačiau, net ir ištrynus paskyrą, dalis informacijos apie + Jus bus saugoma OpenStreetMap sistemoje:' + retain_edits: Jūsų atlikti pakeitimai žemėlapių duomenų bazėje, jei tokius + atlikote, bus išsaugoti. + retain_traces: Jūsų įkelti pėdsakai, jei tokių įkėlėte, bus išsaugoti. + retain_diary_entries: Jūsų dienoraščio įrašai ir dienoraščio komentarai, jei + tokių turite, bus išsaugoti, bet nerodomi. + retain_notes: Jūsų žemėlapio pastabos ir pastabų komentarai, jei tokius sukūrėte, + bus išsaugoti, bet nerodomi. + retain_changeset_discussions: Jūsų pakeitimų diskusijos, jei tokių yra, bus + išsaugotos. + retain_email: Jūsų el. pašto adresas bus išsaugotas. + confirm_delete: Ar tikrai? + cancel: Atšaukti accounts: edit: title: Keisti paskyrą my settings: Mano nustatymai - current email address: Dabartinis e-pašto adresas + current email address: Dabartinis el. pašto adresas external auth: Išorinė autentikacija openid: link text: kas tai? @@ -268,28 +336,51 @@ lt: naudojimo. link text: kas tai? save changes button: Įrašyti pakeitimus + delete_account: Ištrinti paskyrą... go_public: heading: Viešas keitimas + currently_not_public: Šiuo metu Jūsų daromi pakeitimai yra anonimiški ir žmonės + negali siųsti Jums pranešimų ar matyti Jūsų buvimo vietos. Jei norite savo + pakeitimais pasidalinti su kitais ir leisti žmonėms susisiekti su Jumis per + svetainę, prašome paspausti žemiau esantį mygtuką. + only_public_can_edit: Nuo 0.6 API pakeitimo tik viešieji naudotojai gali redaguoti + žemėlapio duomenis. + find_out_why: sužinoti kodėl + email_not_revealed: Tapus viešuoju naudotoju Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas. + not_reversible: Šis veiksmas negali būti atšauktas ir visi nauji naudotojai + pagal nutylėjimą yra viešieji. make_edits_public_button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais update: success_confirm_needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo el. pašto adreso patvirtinimui. success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. + destroy: + success: Paskyra ištrinta. browse: created: Sukurtas closed: Uždarytas - created_html: Sukurtas %{time} - closed_html: Uždarytas %{time} - created_by_html: Sukurtas %{time} naudotojo %{user} - deleted_by_html: Ištrintas %{time} naudotojo %{user} - edited_by_html: Keistas %{time} naudotojo %{user} - closed_by_html: Uždarytas %{time} naudotojo %{user} + created_ago_html: Sukurta %{time_ago} + closed_ago_html: Uždaryta %{time_ago} + created_ago_by_html: Sukurta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Uždaryta %{user} %{time_ago} + deleted_ago_by_html: Ištrinta %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Redaguota %{user} %{time_ago} version: Versija in_changeset: Pakeitimas anonymous: anonimas no_comment: (nėra komentaro) part_of: Dalis + part_of_relations: + one: '{%count} ryšys' + few: '%{count} ryšiai' + many: '{%count} ryšys' + other: '%{count} ryšių' + part_of_ways: + one: '{%count} kelias' + few: '%{count} keliai' + many: '{%count} kelias' + other: '%{count} kelių' download_xml: Atsisiųsti XML view_history: Žiūrėti istoriją view_details: Žiūrėti detales @@ -304,8 +395,8 @@ lt: relation: Ryšiai (%{count}) relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count}) comment: Komentarai (%{count}) - hidden_commented_by_html: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras %{when} - commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras %{when} + hidden_comment_by_html: Paslėptas komentaras nuo %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Komentaras nuo %{user} %{time_ago} changesetxml: Pakeitimo XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -322,6 +413,11 @@ lt: title_html: 'Kelias: %{name}' history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}' nodes: Taškai + nodes_count: + one: '{%count} taškas' + few: '%{count} taškai' + many: '{%count} taškus' + other: '%{count} taškų' also_part_of_html: one: dalis kelio %{related_ways} other: dalis kelių %{related_ways} @@ -329,6 +425,11 @@ lt: title_html: 'Ryšys: %{name}' history_title_html: 'Ryšio istorija: %{name}' members: Nariai + members_count: + one: '{%count} narys' + few: '%{count} nariai' + many: '{%count} narys' + other: '%{count} narių' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}' type: @@ -348,6 +449,7 @@ lt: changeset: pakeitimas note: pastaba timeout: + title: Laiko pabaigos klaida sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami per ilgai. type: @@ -379,6 +481,7 @@ lt: wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commons elementas' telephone_link: Skambinti %{phone_number} colour_preview: Spalvos %{colour_value} peržiūra + email_link: El. paštas %{email} query: title: Ieškoti geoobjektų introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus @@ -402,6 +505,7 @@ lt: index: title: Pakeitimai title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai + title_user_link_html: '%{user_link} pakeitimai' title_friend: Mano draugų pakeitimai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai empty: Nerasta pakeitimų. @@ -435,6 +539,8 @@ lt: friend: Draugas show: title: Valdymo skydas + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ir nurodykite savo namų vietą, + kad matytumėte netoliese esančius naudotojus.' edit_your_profile: Redaguoti profilį my friends: Mano draugai no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. @@ -487,6 +593,7 @@ lt: one: '%{count} komentaras' zero: Nėra komentarų other: '%{count} komentarai (-ų)' + no_comments: Jokių komentarų edit_link: Keisti šį įrašą hide_link: Slėpti šį įrašą unhide_link: Nebeslėpti šio įrašo @@ -513,6 +620,10 @@ lt: title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai comments: + title: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} + heading: Naudotojo %{user} dienoraščio komentarai + subheading_html: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} + no_comments: Nėra dienoraščio komentarų post: Įrašas when: Kada comment: Komentaras @@ -523,6 +634,25 @@ lt: applications: create: notice: Aplikacija užregistruota. + errors: + contact: + contact_url_title: Įvairių susisiekimo būdų paaiškinimas + contact: susisiekti + contact_the_community_html: Jei radote neveikiančią nuorodą ar klaidą, prašome + %{contact_link} su OpenStreetMap bendruomene. Prašome įrašyti tikslų užklausos + universalųjį adresą (URL). + forbidden: + title: Uždrausta + description: Jūsų prašomas veiksmas OpenStreetMap serveryje yra leidžiamas tik + administratoriams (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Aplikacijos klaida + description: OpenStreetMap serveris susidūrė su netikėta sąlyga, kuri neleido + įvykdyti užklausos (HTTP 500) + not_found: + title: Failas nerastas + description: OpenStreetMap serveryje nepavyko rasti failo, katalogo ar API veiksmo + su nurodytu pavadinimu (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? @@ -530,6 +660,8 @@ lt: success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.' failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}. + limit_exceeded: Pastaruoju metu Jūs pridėjote daug naudotojų į draugų sąrašą. + Prašome šiek tiek palaukti prieš pridedant daugiau naudotojų. remove_friend: heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? button: Nebedraugauti @@ -538,11 +670,10 @@ lt: geocoder: search: title: - latlon_html: Vidiniai rezultatai - osm_nominatim_html: OpenStreetMap - Nominatim rezultatai - osm_nominatim_reverse_html: Rezultatai iš OpenStreetMap - Nominatim + results_from_html: Rezultatai iš %{results_link} + latlon: Vidinis + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -552,17 +683,20 @@ lt: gondola: Gondola pylon: Stulpas station: Lyno stotis + "yes": Lyninis keltuvas aeroway: aerodrome: Aerodromas apron: Oro uosto aikštelė - gate: Vartai + gate: Oro uosto vartai hangar: Angaras helipad: Sraigtasparnių aikštelė + holding_position: Užlaikymo pozicija parking_position: Stovėjimo Pozicija runway: Pakilimo takas taxiway: Riedėjimo takas - terminal: Terminalas + terminal: Oro uosto terminalas amenity: + animal_boarding: Gyvūnų viešbutis animal_shelter: Gyvūnų prieglauda arts_centre: Menų centras atm: Bankomatas @@ -599,6 +733,7 @@ lt: drinking_water: Geriamas vanduo driving_school: Vairavimo mokykla embassy: Ambasada + events_venue: Renginių vieta fast_food: Greitas maistas ferry_terminal: Keltų terminalas fire_station: Gaisrinė @@ -615,6 +750,7 @@ lt: kindergarten: Vaikų darželis language_school: Kalbų mokykla library: Biblioteka + loading_dock: Pakrovimo dokas love_hotel: Meilės Viešbutis marketplace: Turgavietė monastery: Vienuolynas @@ -626,6 +762,7 @@ lt: parking: Stovėjimo aikštelė parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę parking_space: Stovėjimo Vieta + payment_terminal: Mokėjimo terminalas pharmacy: Vaistinė place_of_worship: Maldos namai police: Policija @@ -634,6 +771,7 @@ lt: prison: Kalėjimas pub: Aludė public_bath: Vieša Pirtis + public_bookcase: Knygų dalinimosi lentyna public_building: Visuomeninis pastatas recycling: Perdirbimo punktas restaurant: Restoranas @@ -657,11 +795,14 @@ lt: waste_basket: Atliekų krepšelis waste_disposal: Atliekų šalinimas water_point: Vandens Punktas + weighbridge: Svarstyklės boundary: administrative: Administracinė riba census: Gyventojų surašymo teritorijos riba national_park: Nacionalinis parkas + political: Rinkiminė riba protected_area: Saugoma teritorija + "yes": Riba bridge: aqueduct: Akvedukas suspension: Kabantis tiltas @@ -676,7 +817,10 @@ lt: church: Bažnyčios Pastatas college: Koledžo Pastatas commercial: Komercinės paskirties pastatas + construction: Statomas pastatas + detached: Individualus namas dormitory: Bendrabutis + duplex: Dvibutis farm: Ūkinis Namas garage: Garažas garages: Garažai @@ -685,33 +829,53 @@ lt: hospital: Ligoninės pastatas hotel: Viešbučio Pastatas house: Namas + hut: Trobelė industrial: Pramoninis pastatas kindergarten: Darželio Pastatas office: Biurų pastatas public: Visuomeninis pastatas residential: Gyvenamasis pastatas retail: Mažmeninės prekybos pastatas + roof: Stogas + ruins: Sugriuvęs pastatas school: Mokyklos pastatas + shed: Pašiūrė + stable: Arklidė + static_caravan: Karavanas terrace: Terasos Pastatas train_station: Traukinių Stoties Pastatas university: Universiteto pastatas + warehouse: Sandėlis "yes": Pastatas + club: + sport: Sporto klubas + "yes": Klubas craft: + beekeeper: Bitininkas + blacksmith: Kalvis brewery: Alaus darykla carpenter: Dailidė + confectionery: Konditerija electrician: Elektrikas + electronics_repair: Elektronikos taisykla gardener: Sodininkas + handicraft: Rankdarbiai painter: Dažytojas photographer: Fotografas plumber: Santechnikas + roofer: Stogdengys + sawmill: Lentpjūvė shoemaker: Batsiuvys tailor: Siuvėjas + winery: Vyno darykla "yes": Amatų parduotuvė emergency: ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis assembly_point: Susirinkimo taškas defibrillator: Defibriliatorius + fire_extinguisher: Gesintuvas landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė + life_ring: Gelbėjimo ratas phone: Avarinis telefonas highway: abandoned: Apleistas kelias @@ -720,6 +884,7 @@ lt: bus_stop: Autobusų stotelė construction: Statomas kelias corridor: Koridorius + crossing: Perėja cycleway: Dviračių takas elevator: Liftas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas @@ -774,6 +939,7 @@ lt: memorial: Memorialas mine: Kasykla monument: Paminklas + railway: Istorinis geležinkelis roman_road: Romėnų kelias ruins: Griuvėsiai stone: Akmuo @@ -791,8 +957,8 @@ lt: brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės commercial: Komercinis plotas - conservation: Apsaugos zona - construction: Statyba + conservation: Saugoma teritorija + construction: Statybų aikštelė farmland: Fermos žemės farmyard: Ferma forest: Miškas @@ -811,7 +977,7 @@ lt: reservoir: Rezervuaras reservoir_watershed: Vandens rezervuaras residential: Gyvenamasis rajonas - retail: Mažmeninė prekyba + retail: Mažmeninės prekybos zona village_green: Gyvenvietės žalioji zona vineyard: Vynuogynas "yes": Žemėnauda @@ -819,6 +985,7 @@ lt: beach_resort: Pajūrio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta common: Bendra žemė + dance: Šokių salė dog_park: Šunų parkas firepit: Laužavietė fishing: Žvejybos zona @@ -826,7 +993,7 @@ lt: fitness_station: Fitneso treniruočių vieta garden: Sodas golf_course: Golfo laukas - horse_riding: Jodinėjimas žirgais + horse_riding: Jodinėjimo žirgais centras ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka miniature_golf: Mini golfas @@ -845,10 +1012,21 @@ lt: water_park: Vandens parkas "yes": Laisvalaikis man_made: + advertising: Reklama + antenna: Antena + avalanche_protection: Apsauga nuo lavinų + beacon: Radijo švyturys + beehive: Bičių avilys + breakwater: Molas bridge: Tiltas bunker_silo: Bunkeris + cairn: Kernas chimney: Kaminas + communications_tower: Ryšių bokštas crane: Kranas + cross: Kryžius + dyke: Pylimas + flagpole: Vėliavos stiebas lighthouse: Švyturys mast: Stiebas mine: Kasykla @@ -856,9 +1034,16 @@ lt: monitoring_station: Stebėjimo Stotis petroleum_well: Naftos šulinys pipeline: Vamzdynas + pumping_station: Siurblinė + reservoir_covered: Uždengtas rezervuaras + silo: Siloso bokštas + snow_cannon: Sniego patranka + snow_fence: Sniego tvora surveillance: Stebėjimas + telescope: Teleskopas tower: Bokštas watermill: Vandens Malūnas + water_tap: Vandens čiaupas water_tower: Vandens Bokštas water_well: Šulinys windmill: Vėjo malūnas @@ -872,6 +1057,7 @@ lt: mountain_pass: "yes": Kalnų perėja natural: + atoll: Atolas bay: Įlanka beach: Paplūdimys cape: Kyšulys @@ -888,12 +1074,15 @@ lt: grassland: Žolė heath: Dykynė hill: Kalva + hot_spring: Karštoji versmė island: Sala + isthmus: Sąsmauka land: Žemė marsh: Pelkė moor: Dažnai užliejama vieta mud: Purvas peak: Viršūnė + peninsula: Pusiasalis point: Taškas reef: Rifas ridge: Ketera @@ -906,6 +1095,8 @@ lt: stone: Akmuo strait: Sąsiauris tree: Medis + tree_row: Medžių eilė + tundra: Tundra valley: Slėnis volcano: Ugnikalnis water: Vanduo @@ -914,22 +1105,31 @@ lt: office: accountant: Buhalteris administrative: Administracija + advertising_agency: Reklamos agentūra architect: Architektas association: Asociacija company: Bendrovė + diplomatic: Diplomatinis biuras educational_institution: Švietimo Įstaiga employment_agency: Įdarbinimo agentūra + energy_supplier: Energijos tiekėjo biuras estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + financial: Finansų biuras government: Vyriausybinė tarnyba insurance: Draudimo įstaiga it: IT Ofisas lawyer: Advokatas + logistics: Logistikos biuras + newspaper: Laikraščio biuras ngo: NGO įstaiga + notary: Notaro biuras + research: Tyrimų biuras telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba travel_agent: Kelionių agentūra "yes": Biuras place: allotments: Kolektyviniai sodai + archipelago: Salynas city: Miestas city_block: Miesto Blokas country: Šalis @@ -944,6 +1144,7 @@ lt: locality: Vietovė municipality: Savivaldybė neighbourhood: Rajonas + plot: Sklypas postcode: Pašto kodas region: Regionas sea: Jūra @@ -969,6 +1170,7 @@ lt: platform: Geležinkelio platforma preserved: Paveldo geležinkelis proposed: Projektuojamas gelžkelis + rail: Bėgiai spur: Geležinkelio atsišakojimas station: Geležinkelio stotis stop: Geležinkelio sustojimas @@ -982,7 +1184,10 @@ lt: alcohol: Licencijuotos parduotuvės antiques: Antikvariniai daiktai art: Meno parduotuvė + baby_goods: Kūdikių prekių parduotuvė + bag: Rankinių parduotuvė bakery: Kepykla + bathroom_furnishing: Vonios kambario baldų parduotuvė beauty: Grožio salonas beverages: Gėrimų parduotuvė bicycle: Dviračių parduotuvė @@ -995,63 +1200,94 @@ lt: car_repair: Automobilių remontas carpet: Kilimų parduotuvė charity: Labdaros parduotuvė + cheese: Sūrio parduotuvė chemist: Chemikas + chocolate: Šokoladinė clothes: Drabužių parduotuvė + coffee: Kavinė computer: Kompiuterių parduotuvė confectionery: Konditerijos parduotuvė convenience: Parduotuvė copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė cosmetics: Kosmetikos parduotuvė + craft: Rankdarbių reikmenų parduotuvė + curtain: Užuolaidų parduotuvė + dairy: Pieno produktų parduotuvė deli: Gastronomas department_store: Universalinė parduotuvė discount: Nukainotų prekių parduotuvė - doityourself: Pasidaryk pats + doityourself: Parduotuvė „Pasidaryk pats“ dry_cleaning: Sausasis valymas + e-cigarette: Elektroninių cigarečių parduotuvė electronics: Elektronikos parduotuvė + erotic: Erotikos prekių parduotuvė estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + fabric: Audinių parduotuvė farm: Ūkio parduotuvė fashion: Mados parduotuvė + fishing: Žvejybos reikmenų parduotuvė florist: Gėlininkas food: Maisto parduotuvė + frame: Rėmų parduotuvė funeral_directors: Laidotuvių direktoriai furniture: Baldai garden_centre: Sodo prekės + gas: Dujų parduotuvė general: Bendroji parduotuvė gift: Dovanų parduotuvė greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas grocery: Gastronomas hairdresser: Kirpykla hardware: Aparatūros parduotuvė - hifi: Hi-Fi + health_food: Sveiko maisto parduotuvė + hearing_aids: Klausos aparatai + herbalist: Žolininkas + hifi: Hi-Fi parduotuvė + houseware: Namų apyvokos reikmenų parduotuvė + ice_cream: Ledų parduotuvė interior_decoration: Interjero Dekoracija jewelry: Juvelyrikos parduotuvė kiosk: Kioskas laundry: Skalbykla + locksmith: Spynininkas lottery: Loterija mall: Prekybos centras massage: Masažas + medical_supply: Medicinos reikmenų parduotuvė mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė motorcycle: Motociklų parduotuvė + motorcycle_repair: Motociklų remonto dirbtuvės music: Muzikos prekių parduotuvė + musical_instrument: Muzikos instrumentai newsagent: Spaudos pardavėjas + nutrition_supplements: Maisto papildai optician: Optikas organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė outdoor: Lauko parduotuvė paint: Dažų Parduotuvė + pastry: Konditerijos parduotuvė + pawnbroker: Lombardas + perfumery: Parfumerijos parduotuvė pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė photo: Foto prekių parduotuvė + seafood: Jūros gėrybės second_hand: Dėvėtų parduotuvė + sewing: Siuvimo reikmenų parduotuvė shoes: Batų parduotuvė sports: Sporto prekių parduotuvė stationery: Raštinės reikmenys supermarket: Prekybos centras tailor: Siuvėjas + tattoo: Tatuiruočių salonas + tea: Arbatos parduotuvė ticket: Bilietų Parduotuvė tobacco: Tabako Parduotuvė toys: Žaislų parduotuvė travel_agency: Kelionių agentūra tyres: Padangų Parduotuvė + variety_store: Įvairių prekių parduotuvė video: Video parduotuvė + video_games: Vaizdo žaidimų parduotuvė wine: Vyno Parduotuvė "yes": Parduotuvė tourism: @@ -1060,7 +1296,7 @@ lt: artwork: Meno dirbiniai attraction: Lankytina vieta bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis) - cabin: Kabina + cabin: Turistų namelis camp_site: Stovyklavietė caravan_site: Kemperių aikštelė chalet: Trobelė @@ -1117,29 +1353,34 @@ lt: index: title: Problemos select_status: Parinkite būseną + select_type: Pasirinkite tipą + not_updated: Neatnaujinta search: Ieškoti + search_guidance: 'Problemų paieška:' + user_not_found: Naudotojo nėra + issues_not_found: Tokių problemų nerasta status: Būsena - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} %{user} + reports: Pranešimai + last_updated: Paskutinis atnaujinimas link_to_reports: Žiūrėti pranešimus reports_count: - one: 1 Report - other: '%{count} pranešimas' + one: '{%count} pranešimas' + few: '%{count} pranešimai' + many: '{%count} pranešimas' + other: '%{count} pranešimų' reported_item: Praneštas elementas states: ignored: Ignoruota open: Atidaryta resolved: Išspręsta - update: - new_report: Jūsų pranešimas sėkmingai užregistruotas - successful_update: Jūsų pranešimas sėkmingai atnaujintas - provide_details: Prašome pateikti reikiamas detales show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: - zero: No reports - one: 1 report + one: '{%count} pranešimas' + few: '%{count} pranešimai' + many: '{%count} pranešimas' other: '%{count} pranešimų' + no_reports: Jokių ataskaitų report_created_at: Pirmą kartą pranešta %{datetime} last_resolved_at: Paskutinį kartą išspręsta %{datetime} last_updated_at: Paskutinį kartą atnaujinta %{datetime} naudotojo %{displayname} @@ -1170,6 +1411,8 @@ lt: issue_comments: create: comment_created: Jūsų komentaras sėkmingai sukurtas + issue_reassigned: Jūsų komentaras buvo sukurtas ir problema buvo priskirta iš + naujo reports: new: title_html: Pranešimas %{link} @@ -1212,10 +1455,8 @@ lt: home: Eiti į namų vietą logout: Atsijungti log_in: Prisijungti - log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros sign_up: Užsiregistruoti start_mapping: Pradėti žymėjimą - sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui edit: Keisti history: Istorija export: Eksportuoti @@ -1235,6 +1476,7 @@ lt: hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} ir kiti %{partners}. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark serveris partners_partners: partneriai tou: Naudojimo sąlygos @@ -1246,11 +1488,10 @@ lt: help: Pagalba about: Apie copyright: Teisės ir licencija + communities: Bendruomenės community: Bendruomenė community_blogs: Dienoraščiai community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai - foundation: Fondas - foundation_title: OpenStreetMap fondas make_a_donation: title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai text: Paremkite @@ -1262,13 +1503,20 @@ lt: hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:' + header_html: '%{from_user} pakomentavo OpenStreetMap dienoraščio įrašą, kurio + antraštė %{subject}' footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl} ir komentuoti galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl} + footer_html: Jūs taip pat galite perskaityti komentarą %{readurl} ir pakomentuoti + %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' + footer: Jūs taip pat galite perskaityti pranešimą %{readurl} ir nusiųsti žinutę + autoriui %{replyurl} footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui galite čia %{replyurl} friendship_notification: @@ -1276,14 +1524,22 @@ lt: subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą' had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.' see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}. + see_their_profile_html: Galite peržiūrėti jų profilį %{userurl} befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}' + befriend_them_html: Galite pridėti juos prie draugų %{befriendurl} + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Panašu, kad Jūsų GPX failas %{trace_name} su aprašymu + %{trace_description} ir šiomis žymomis: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Panašu, kad Jūsų GPX failas %{trace_name} su + aprašymu %{trace_description} ir be žymų gpx_failure: + hi: Sveiki, %{to_user}, failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:' + more_info_html: Daugiau informacijos apie GPX įkėlimo klaidas ir kaip jų išvengti + rasite adresu %{url} subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' gpx_success: - loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimo - 1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points} - taškų.' + hi: Sveiki, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap' @@ -1316,21 +1572,33 @@ lt: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą' your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} paliko komentarą vienoje iš Jūsų žemėlapio pastabų + netoliese %{place}.' commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} paliko komentarą prie žemėlapio pastabos, + kurią komentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba' your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} išsprendė vieną iš Jūsų žemėlapio pastabų netoliese + %{place}.' commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurią jūs pakomentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} išsprendė Jūsų pakomentuotą žemėlapio pastabą. + Pastaba yra netoliese %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs susidomėjęs(-usi)' your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo vieną iš Jūsų žemėlapio + pastabų netoliese %{place}.' commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo žemėlapio pastabą, + kurią Jūs pakomentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. changeset_comment_notification: @@ -1341,13 +1609,20 @@ lt: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių pakeitimų' your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' + your_changeset_html: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' commented_changeset: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų stebimo pakeitimo sukurto %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų + stebimo pakeitimo sukurto %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: su komentaru '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: be komentaro details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}. + details_html: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite adresu %{url}. unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url} ir spauskite „Atsisakyti“. + unsubscribe_html: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, atidarykite + šią nuorodą %{url} ir spauskite „Atsisakyti“. confirmations: confirm: heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę! @@ -1360,8 +1635,9 @@ lt: success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją! already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja. - reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, spauskite - čia. + resend_html: Jei norite, kad dar kartą atsiųstume patvirtinimo el. laišką, paspauskite + šią nuorodą %{reconfirm_link}. + click_here: spauskite čia confirm_resend: failure: Naudotojas %{name} nerastas. confirm_email: @@ -1373,10 +1649,17 @@ lt: failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą. unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Išsiuntėme naują patvirtinimo pranešimą į %{email}. Patvirtinę + paskyrą galėsite pradėti redaguoti žemėlapį. + whitelist: Jei naudojate apsaugos nuo šlamšto sistemą, kuri siunčia patvirtinimo + prašymus, prašome pridėti %{sender} į leidžiamų sąrašą, nes mes negalime atsakyti + į patvirtinimo prašymus. messages: inbox: title: Gautieji my_inbox: Mano gauti + my_outbox: Išsiųsti messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages} new_messages: one: '%{count} naujas pranešimas' @@ -1398,8 +1681,6 @@ lt: new: title: Siųsti žinutę send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} - subject: Tema - body: Tekstas back_to_inbox: Atgal į gautus create: message_sent: Pranešimas išsiųstas @@ -1411,6 +1692,8 @@ lt: body: Gaila, bet žinutės su tokiu id nėra. outbox: title: Išsiųstieji + my_inbox: Gautieji + my_outbox: Išsiųsti messages: one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų) @@ -1426,14 +1709,10 @@ lt: paskyros, jei norite atsakyti. show: title: Skaityti pranešimą - from: Nuo - subject: Tema - date: Data reply_button: Atsakyti unread_button: Pažymėti neperskaitytu destroy_button: Trinti back: Grįžti - to: Kam wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. @@ -1462,12 +1741,29 @@ lt: reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? + preferences: + show: + title: Mano parinktys + preferred_editor: Pageidautina rengyklė + preferred_languages: Pageidautinos kalbos + edit_preferences: Keisti parinktis + edit: + title: Keisti parinktis + save: Atnaujinti parinktis + cancel: Atšaukti + update: + failure: Nepavyko atnaujinti parinkčių. + update_success_flash: + message: Parinktys atnaujintos. profiles: edit: + title: Redaguoti profilį + save: Atnaujinti profilį + cancel: Atšaukti image: Nuotrauka gravatar: gravatar: Naudoti Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Kas yra Gravatar? disabled: Gravatar buvo išjungtas. enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas. new image: Pridėti nuotrauką @@ -1479,6 +1775,12 @@ lt: home location: Pradinė lokacija no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? + show: Rodyti + delete: Trinti + undelete: Anuliuoti trynimą + update: + success: Profilis atnaujintas. + failure: Nepavyko atnaujinti profilio. sessions: new: title: Prisijungti @@ -1490,17 +1792,8 @@ lt: lost password link: Pamiršote slaptažodį? login_button: Prisijungti register now: Užsiregistruoti - with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo - vardu ir slaptažodžiu:' with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:' - new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? - to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo - paskyrą. - create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. no account: Neturite savo paskyros? - account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Pasinaudokite - nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jÅ«sų el. paÅ¡tą arba praÅ¡ykite - naujo patvirtinimo laiÅ¡ko. auth failure: AtsipraÅ¡ome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID auth_providers: @@ -1513,7 +1806,7 @@ lt: facebook: title: Prisijungti su Facebook alt: Prisijungti su Facebook paskyra - windowslive: + microsoft: title: Prisijungti su Windows Live alt: Prisijungti su Windows Live paskyra github: @@ -1532,14 +1825,31 @@ lt: title: Atsijungti heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap logout_button: Atsijungti + suspended_flash: + suspended: AtsipraÅ¡ome, bet JÅ«sų paskyrą iÅ¡jungėme dėl įtartinos veiklos. + contact_support_html: Jei norite tai aptarti, praÅ¡ome susisiekti su %{support_link}. + support: pagalba shared: markdown_help: + heading_html: IÅ¡nagrinėta su %{kramdown_link} + headings: AntraÅ¡tės + heading: AntraÅ¡tė + subheading: PoraÅ¡tė + unordered: Nerikiuotas sąraÅ¡as + ordered: Surikiuotas sąraÅ¡as + first: Pirmas įraÅ¡as + second: Antras įraÅ¡as link: Nuoroda text: Tekstas + image: Paveikslėlis + alt: Alternatyvusis tekstas + url: Interneto adresas (URL) + richtext_field: + edit: Redaguoti + preview: PeržiÅ«rėti site: about: next: Kitas - copyright_html: ©OpenStreetMap
talkininkai used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tÅ«kstančiams interneto puslapių, mobilių aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių' lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiÅ«rinčių @@ -1549,25 +1859,19 @@ lt: orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami, kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualÅ«s. community_driven_title: Bendruomenės vystomas - community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti - kiekvieną dieną. Tarp mÅ«sų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai, - OSM stotis prižiÅ«rintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug - kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite naudotojų - dienoraščius, bendruomenės dienoraščius - ir OSM fondo svetainę. + community_driven_community_blogs: bendruomenių tinklaraščiai + community_driven_osm_foundation: OSM fondas open_data_title: Atviri duomenys - open_data_html: 'OpenStreetMap yra atviri duomenys: jÅ«s galite laisvai - juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirÅ¡tate paminėti OpenStreetMap - ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti - tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite Teisės - ir licencija.' + open_data_1_html: 'OpenStreetMap yra %{open_data}: gali laisvai jį naudoti bet + kokiais tikslais, jei tik nurodysi OpenStreetMap ir jo bendradarbius. Jei + pakeisi duomenis arba juos tam tikrais bÅ«dais papildysi, gali platinti rezultatą + tik pagal tą pačią licenciją. IÅ¡samesnės informacijos rasi %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: atviri duomenys + open_data_copyright_license: Autorių teisių ir licencijos puslapis legal_title: Teisės - legal_1_html: "Å is puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai - valdomi \nOpenStreetMap fondo (OSMF) - \nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas turi naudojimo - sąlygas, \nPriimtino - naudojimo politiką ir mÅ«sų privatumo - politiką." + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap fondas + legal_1_1_terms_of_use: Naudojimo sąlygos + legal_2_1_contact_the_osmf: susisiekti su OSMF partners_title: Partneriai copyright: foreign: @@ -1584,106 +1888,28 @@ lt: mapping_link: pradėti žymėjimą legal_babble: title_html: Autorinės teisės ir licencija - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® yra laisvai prieinamas, licencijuotas OpenStreetMap fondo (OSMF) pagal „Open Data - Commons Open Database License“ (ODbL). - intro_2_html: |- - JÅ«s galite laisvai platinti ir pritaikyti mÅ«sų duomenis tol, kol paminite OpenStreetMap ir jo kÅ«rėjus. Jei naudodamiesi mÅ«sų duomenimis sukursite savo duomenis, jÅ«sų duomenys irgi turi bÅ«ti licencijuoti pagal tą pačią licenziją. - Pilnas teisinis apraÅ¡ymas paaiÅ¡kins jÅ«sų teises ir atsakomybes. - intro_3_1_html: |- - MÅ«sų dokumentacija yra licencijuoti pagal Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA). credit_title_html: Kaip paminėti OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Mes reikalaujame, kad jÅ«s paraÅ¡ytumėte "© OpenStreetMap - autoriai ". - credit_2_1_html: JÅ«s turite aiÅ¡kiai parodyti, kad duomenys yra laisvai prieinami - pagal Open Database licenciją, o jei naudojate mÅ«sų žemėlapio kaladėles, - tai kartografijos licencija yra CC-BY-SA. Tai padaryti galite pridėdami - nuorodą į šį autorinių - teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas, jei platinate OSM - duomenų forma, jÅ«s galite nurodyti licencijos pavadinimą ir pridėti nuorodą - į ją. Sklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikti neįmanoma (pvz. spausdintuose - darbuose), mes siÅ«lome jÅ«sų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko - gero iÅ¡plečiant „OpenStreetMap“ iki pilno adreso), į opendatacommons.org - ir, jei tinka, į creativecommons.org. - credit_3_1_html: Turime skirtingus reikalavimus kaip turėtų bÅ«ti rodoma informaciją - apie autorių teises, ir tai priklauso nuo to, kaip naudojate mÅ«sų duomenis. - Pavyzdžiui, skirtingos taisyklės taikomos tam, kaip rodyti informaciją apie - autorių teises, priklasomai, ar sukurėte narÅ¡omą žemėlapį, spausdinamą žemėlapį - ar statinį vaizdą. - credit_4_html: |- - NarÅ¡ant po elektroninį žemėlapį, kÅ«rėjų sąraÅ¡as turėtų pasirodyti žemėlapio kampe. - - Pavyzdžiui: + credit_1_html: 'Naudodami OpenStreetMap duomenis, privalote atlikti Å¡iuos + du dalykus:' attribution_example: alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje title: Priskyrimo pavyzdys more_title_html: Papildoma informacija - more_1_html: |- - Daugiau informacijos apie mÅ«sų duomenų naudojimą bei kaip paminėti prie jo prisidėjusius rasite OSMF licencijavimo puslapyje ir bendruomenės teisiniame DUK. - more_2_html: |- - Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti - nemokamos žemėlapių API trečiosioms Å¡alims. - PeržiÅ«rėkite mÅ«sų API naudojimo politiką, - Kaladėlių naudojimo politiką, - bei Nominatim naudojimo politiką. contributors_title_html: MÅ«sų autoriai contributors_intro_html: MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai įvairių žmonių. Taip pat įtrauktas ir laisvai prieinamas turinys iÅ¡ valstybinių kartografijos agentÅ«rų bei įvairių kitų Å¡altinių. - contributors_at_html: |- - Austrija: yra duomenų iÅ¡: - Stadt Wien (pagal - CC BY), - Land Vorarlberg ir - Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis). - contributors_au_html: "Australija: Ä®traukta arba iÅ¡vystyta - naudojant Administracines sienas © \nGeoscape - Australia\nAustralijos Sandraugos licenija:\nCreative - Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)." - contributors_ca_html: |- - Kanada: yra duomenų iÅ¡: - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), bei StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: 'Suomija: yra duomenų iÅ¡ Nacionalinio - žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių, - pagal NLSFI - Licensiją.' - contributors_fr_html: |- - PrancÅ«zija: yra duomenų iÅ¡: - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nyderlandai: yra © AND duomenų, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Naujoji Zelandija: yra duomenų iÅ¡ - LINZ Data Service, licencijuota - perpanaudojimui pagal CC - BY 4.0.' - contributors_si_html: |- - Slovėnija: panaudoti duomenys iÅ¡ Matavimo ir kartografavimo valdžios bei - Žemės Å«kio, miÅ¡kų ir maisto ministerijos - (vieÅ¡a Slovėnijos informacija). - contributors_es_html: "Ispanija: yra duomenų iÅ¡ \nSpanish - National Geographic Institute (IGN) ir\nNational - Cartographic System (SCNE)\nlicencijuota - pagal CC BY 4.0." - contributors_za_html: |- - Pietų Afrika: yra duomenų iÅ¡: - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, autoriaus teisės saugomos. - contributors_gb_html: |- - Jungtinė Karalystė: yra duomenų iÅ¡ Ordnance - Survey data © KarÅ«nos autorinės teisės ir duomenų teisės 2010-19. - contributors_footer_1_html: Norėdami daugiau sužinoti apie Å¡iuos ir kitus - Å¡altinius, kurie buvo naudojami tobulinant OpenStreetMap, peržiÅ«rėkite vystytojų puslapį - OpenStreetMap wiki. + contributors_at_austria: Austrija + contributors_au_australia: Australija + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_fi_finland: Suomija + contributors_fr_france: PrancÅ«zija + contributors_nl_netherlands: Nyderlandai + contributors_nz_new_zealand: Naujoji Zelandija + contributors_si_slovenia: Slovėnija + contributors_es_spain: Ispanija + contributors_za_south_africa: Pietų Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Jungtinė Karalystė contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas į OpenStreetMap nereiÅ¡kia, kad originalių duomenų tiekėjas remia OpenStreetMap. Nenumatomos jokios garantijos ir neprisiimama jokia atsakomybė. @@ -1691,16 +1917,6 @@ lt: infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis apsaugotų Å¡altinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti. - infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai - panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę, įskaitant ir Å¡ią svetainę, - susipažinkite su mÅ«sų duomenų - paÅ¡alinimo procedÅ«ra arba užpildykite užpildykite - internetinę formą. - trademarks_title_html: Prekių ženklai - trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra - registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie - Å¡ių ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus Licencijavimo - darbinei grupei. index: js_1: JÅ«s arba naudojate narÅ¡yklę, nepalaikančią JavaScript, arba iÅ¡jungėte JavaScript palaikymą. @@ -1731,6 +1947,9 @@ lt: map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) embeddable_html: Pritaikomas HTML licence: Licencija + licence_details_html: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database licencija too_large: advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iÅ¡ žemiau iÅ¡vardintų Å¡altinių:' @@ -1748,10 +1967,6 @@ lt: title: Geofabrik atsisiuntimai description: PeriodiÅ¡kai atnaujinami kontinentų, Å¡alių ir kai kurių miestų duomenys. - metro: - title: Metro iÅ¡karpos - description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų - iÅ¡karpos other: title: Kiti Å¡altiniai description: Papildomi Å¡altiniai iÅ¡vardinti OpenStreetMap wiki @@ -1776,17 +1991,13 @@ lt: explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui radote trÅ«kstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti prie OpenStreetMap bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems. - add_a_note: - instructions_html: Tiesiog spauskite arba tą pačią - piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite - pertempti. Pridėkite jÅ«sų praneÅ¡imą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir - iÅ¡tirs. other_concerns: title: Kiti rÅ«pesčiai - explanation_html: Jei abejojate, kaip mÅ«sų duomenys naudojami arba dėl turinio, - perskaitykite mÅ«sų teisių ir licencijos puslapį, - kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama - OSMF darbo grupe. + concerns_html: Jei nerimaujate dėl to, kaip panaudojami mÅ«sų duomenys, arba + dėl jų turinio, daugiau teisinės informacijos rasite %{copyright_link}, + arba susisiekite su atitinkama%{working_group_link}. + copyright: autorinių teisių puslapyje + working_group: OSMF darbo grupe help: title: Pagalbos paieÅ¡ka introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, @@ -1807,10 +2018,9 @@ lt: title: El. paÅ¡to grupės description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje teminių ar regioninių el. paÅ¡to grupių. - forums: - title: Forumai - description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų - lentos stiliaus sąsajai. + community: + title: Bendruomenės forumas + description: Bendra vieta pokalbiams apie OpenStreetMap. irc: title: IRC description: InteraktyvÅ«s pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų. @@ -1820,9 +2030,20 @@ lt: paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas. welcomemat: title: Organizacijoms + description: Dirbate organizacijoje rengiančioje planus skirtus OpenStreetMap? + Reikalingą informaciją rasite "Welcome Mat". wiki: title: OpenStreetMap Wiki description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki. + potlatch: + removed: JÅ«sų numatytasis OpenStreetMap redaktorius yra "Potlatch". Kadangi + "Adobe Flash Player" įskiepis nebenaudojamas, "Potlatch" nebegalima naudoti + narÅ¡yklėje. + desktop_application_html: JÅ«s vis dar galite naudoti "Potlatch" %{download_link}. + download: parsisiuntę programą skirtą "Mac" ir "Windows" kompiuteriams. + id_editor_html: Arba pakeiskite numatytąjį redaktorių į "iD", kuris veikia interneto + narÅ¡yklėje, kaip seniau tai darė "Potlatch". %{change_preferences_link}. + change_preferences: Pakeiskite savo nustatymus čia any_questions: title: Turite klausimų? sidebar: @@ -1919,13 +2140,31 @@ lt: title: Pagrindiniai žymėjimo terminai paragraph_1: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami terminai/žodžiai. + a_way_html: '%{way} – tai linija arba teritorija, kaip kelias, upelis, ežeras + ar pastatas.' + editor: redaktorius + node: taÅ¡kas + way: kelias + tag: žyma rules: title: Taisyklės! + imports: Importai + automated_edits: Automatizuoti pakeitimai start_mapping: Pradėti žymėti add_a_note: title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! para_1: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą. + the_map: žemėlapis + communities: + title: Bendruomenės + lede_text: |- + Žmonės iÅ¡ viso pasaulio prisideda prie OpenStreetMap arba naudojasi juo. + Daugelis dalyvauja kaip individualÅ«s asmenys, kiti yra sukÅ«rę bendruomenes. + Å ios grupės yra įvairaus dydžio ir atstovauja įvairioms geografinėms teritorijoms – nuo mažų miestelių iki didelių daugiaÅ¡alių regionų. + Jos taip pat gali bÅ«ti formalios arba neformalios. + local_chapters: + title: Vietiniai skyriai traces: visibility: private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiÅ¡kas, taÅ¡kai nesurikiuoti) @@ -1954,6 +2193,7 @@ lt: galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. edit: + cancel: AtÅ¡aukti title: Taisomas pėdsakas %{name} heading: Taisomas pėdsakas %{name} visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? @@ -1982,12 +2222,15 @@ lt: visibility: 'Matomumas:' confirm_delete: Trinti šį pėdsaką? trace_paging_nav: - showing_page: Puslapis %{page} older: Senesni pėdsakai newer: Naujesni pėdsakai trace: pending: LAUKIAMA - count_points: '{{PLURAL|one=1 taÅ¡kas|%{count} taÅ¡kai(-ų)' + count_points: + one: '{%count} taÅ¡kas' + few: '%{count} taÅ¡kai' + many: '{%count} taÅ¡kas' + other: '%{count} taÅ¡kų' more: daugiau trace_details: ŽiÅ«rėti pėdsako detales view_map: Žemėlapis @@ -2000,11 +2243,20 @@ lt: in: į index: public_traces: VieÅ¡i GPS pėdsakai + my_gps_traces: Mano GPS pėdsakai public_traces_from: VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai description: PeržiÅ«rėti naujausias įkeltas GPS trasas tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}' + empty_title: Kol kas čia nieko nėra + empty_upload_html: '%{upload_link} arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų + kÅ«rimą %{wiki_link}.' + upload_new: Ä®kelkite naują pėdsaką + wiki_page: „wiki“ puslapyje upload_trace: Ä®kelti pėdsaką + all_traces: Visi pėdsakai my_traces: Mano GPS pėdsakai + traces_from: VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai + remove_tag_filter: PaÅ¡alinti žymų filtrą destroy: scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta iÅ¡trinimui make_public: @@ -2036,6 +2288,11 @@ lt: need_to_see_terms: JÅ«sų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. JÅ«s turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiÅ«rėti talkininkų sąlygas. JÅ«s neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. + settings_menu: + account_settings: Paskyros nustatymai + oauth1_settings: „OAuth 1“ nustatymai + oauth2_applications: „OAuth 2“ programos + oauth2_authorizations: „OAuth 2“ prieigos teisės oauth: authorize: title: Autorizuoti priėjimą prie jÅ«sų paskyros @@ -2061,6 +2318,18 @@ lt: invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas. revoke: flash: JÅ«s atÅ¡aukėte savo ženklą programai %{application} + permissions: + missing: JÅ«s nesuteikėte leidimo programai pasiekti Å¡ios priemonės + scopes: + read_prefs: Skaityti naudotojo parinktis + write_prefs: Keisti naudotojo parinktis + write_diary: Sukurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir pridėti draugus + write_api: Redaguoti žemėlapį + read_gpx: Skaityti privačius GPS pėdsakus + write_gpx: Ä®kelti GPS pėdsakus + write_notes: Keisti pastabas + read_email: Skaityti naudotojo el. paÅ¡to adresą + skip_authorization: Automatinis programos patvirtinimas oauth_clients: new: title: Registruoti naują programą @@ -2089,6 +2358,7 @@ lt: no_apps_html: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? JÅ«s turite įregistruoti savo internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas Å¡iai paslaugai. + oauth: OAuth registered_apps: 'JÅ«s turite priregistravę Å¡ias kliento programas:' register_new: Registruoti jÅ«sų programą form: @@ -2101,15 +2371,66 @@ lt: flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta destroy: flash: Panaikinta kliento programos registracija + oauth2_applications: + index: + title: Mano klientinės programos + no_applications_html: Turite programą, kurią norėtumėte užregistruoti tolimesniam + darbui su mumis naudojant %{oauth2} standartą? JÅ«s privalote užregistruoti + savo programą, kad ji galėtų siųsti „OAuth“ užklausas Å¡iai tarnybai. + new: Užregistruoti naują programą + name: Pavadinimas + permissions: Leidimai + application: + edit: Keisti + delete: IÅ¡trinti + confirm_delete: IÅ¡trinti Å¡ią programą? + new: + title: Užregistruoti naują programą + edit: + title: Keisti jÅ«sų programą + show: + edit: Keisti + delete: IÅ¡trinti + confirm_delete: IÅ¡trinti Å¡ią programą? + client_id: Kliento ID + client_secret: Kliento slaptas kodas + client_secret_warning: BÅ«tinai iÅ¡saugokite šį slaptą kodą - jis vėliau nebus + pasiekiamas + permissions: Leidimai + redirect_uris: Nukreipimo adresai (URIs) + not_found: + sorry: AtsipraÅ¡ome, bet tokios programos neradome. + oauth2_authorizations: + new: + title: Reikalinga prieigos teisė + introduction: Leisti %{application} pasiekti jÅ«sų paskyrą su Å¡iais leidimais? + authorize: Leisti + deny: Uždrausti + error: + title: Ä®vyko klaida + show: + title: Prieigos teisės kodas + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Mano programos su prieigos teisėmis + application: Programa + permissions: Leidimai + no_applications_html: JÅ«s dar nesuteikėte leidimų nei vienai programai naudojančiai + %{oauth2}. + application: + revoke: AtÅ¡aukti prieigos teises + confirm_revoke: AtÅ¡aukti prieigos teises Å¡iai programai? users: new: title: Sukurti paskyrą no_auto_account_create: Deja Å¡iuo metu negalime jums automatiÅ¡kai sukurti paskyros. about: header: Laisvas ir redaguojamas - email address: 'E-paÅ¡to adresas:' - confirm email address: 'Patvirtinkite e-paÅ¡to adresą:' - display name: 'Rodomas vardas:' + paragraph_1: Skirtingai nuo kitų žemėlapių, OpenStreetMap žemėlapį visiÅ¡kai + sukÅ«rė žmonės, tokie kaip tu, ir jį nemokamai gali taisyti, atnaujinti, + atsisiųsti ir naudoti kiekvienas. + paragraph_2: Užsiregistruok ir pradėk prisidėti. Atsiųsime el. laiÅ¡ką, kad + patvirtintume tavo paskyrą. display name description: JÅ«sų vieÅ¡ai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. external auth: 'Trečios Å¡alies autentikacija:' @@ -2118,6 +2439,7 @@ lt: bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti. continue: Užsiregistruoti terms accepted: AčiÅ«, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! + privacy_policy: privatumo politika terms: title: Sąlygos heading: Sąlygos @@ -2129,8 +2451,6 @@ lt: read_tou: AÅ¡ perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis bÅ«tų VieÅ¡o Naudojimo consider_pd_why: kas tai? - guidance_html: 'Informacija, kuri padėti suprasti Å¡ias sąlygas: Paprasto - stiliaus apraÅ¡ymas ir keletas neoficialių vertimų' continue: Tęsti decline: Nesutinku you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba @@ -2140,6 +2460,8 @@ lt: france: PrancÅ«zija italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis + terms_declined_flash: + terms_declined_link: Å¡is viki puslapis no_such_user: title: Nėra tokio naudotojo heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja @@ -2148,7 +2470,6 @@ lt: deleted: iÅ¡trinta show: my diary: Mano dienoraÅ¡tis - new diary entry: naujas dienoraščio įraÅ¡as my edits: Mano keitimai my traces: Mano pėdsakai my notes: Mano žemėlapio pastabos @@ -2156,8 +2477,11 @@ lt: my profile: Mano profilis my settings: Mano nustatymai my comments: Mano komentarai + my_preferences: Mano parinktys + my_dashboard: Mano valdymo skydelis blocks on me: Apribojimai man blocks by me: Mano sukurti apribojimai + edit_profile: Redaguoti profilį send message: Siųsti žinutę diary: DienoraÅ¡tis edits: Keitimai @@ -2174,8 +2498,6 @@ lt: created from: 'Sukurta iÅ¡:' status: 'BÅ«sena:' spam score: 'Å lamÅ¡to įvertis:' - description: ApraÅ¡ymas - user location: Naudotojo pozicija role: administrator: Å is naudotojas yra administratorius moderator: Å is naudotojas yra moderatorius @@ -2190,15 +2512,14 @@ lt: comments: Komentarai create_block: Blokuoti šį naudotoją activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją - deactivate_user: IÅ¡jungti šį vartotoją confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją + unconfirm_user: AtÅ¡aukti Å¡io naudotojo patvirtinimą + unsuspend_user: AtÅ¡aukti Å¡io naudotojo suspendavimą hide_user: Paslėpti šį naudotoją unhide_user: Nebeslėpti Å¡io naudotojo delete_user: PaÅ¡alinti šį naudotoją confirm: Patvirtinti report: PraneÅ¡ti apie šį naudotoją - set_home: - flash success: Namų pozicija sėkmingai įraÅ¡yta go_public: flash success: Nuo Å¡iol visi jÅ«sų pakeitimai bus vieÅ¡i ir jums leidžiama keisti. index: @@ -2215,12 +2536,18 @@ lt: suspended: title: Paskyra sustabdyta heading: Paskyra sustabdyta + support: pagalba + automatically_suspended: AtsipraÅ¡ome, bet jÅ«sų paskyra buvo automatiÅ¡kai iÅ¡jungta + dėl įtartinos veiklos. + contact_support_html: Šį sprendimą netrukus peržiÅ«rės administratorius arba + galite susisiekti su %{support_link}, jei norite tai aptarti. auth_failure: connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo unknown_signature_algorithm: Nežinomas paraÅ¡o algoritmas invalid_scope: Neteisinga sritis + unknown_error: Tapatumo nustatymas nepavyko auth_association: heading: JÅ«sų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita. option_1: |- @@ -2263,8 +2590,6 @@ lt: heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas period: Kiek laiko, pradedant nuo Å¡ios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. - tried_contacting: AÅ¡ susisiekiau su naudotoju ir papraÅ¡iau, kad jis liautųsi. - tried_waiting: AÅ¡ daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos praneÅ¡imus. back: PeržiÅ«rėti visus blokavimus edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas @@ -2278,9 +2603,6 @@ lt: block_period: Blokavimo periodo reikÅ¡mė turi bÅ«ti pasirinkta iÅ¡ iÅ¡krentančio sąraÅ¡o. create: - try_contacting: PrieÅ¡ blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir - duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. - try_waiting: PrieÅ¡ blokuodami naudotoją, duokite jam Å¡iek tiek laiko atsakyti. flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukÅ«ręs moderatorius gali jį keisti. @@ -2306,20 +2628,30 @@ lt: time_past_html: Pasibaigė %{time} block_duration: hours: - one: 1 valanda - other: '%{count} valandos' + one: '{%count} valanda' + few: '%{count} valandos' + many: '{%count} valanda' + other: '%{count} valandų' days: - one: 1 day - other: '%{count} diena' + one: '{%count} diena' + few: '%{count} dienos' + many: '{%count} diena' + other: '%{count} dienų' weeks: - one: 1 week - other: '%{count} savaitė' + one: '{%count} savaitė' + few: '%{count} savaitės' + many: '{%count} savaitė' + other: '%{count} savaičių' months: - one: 1 month - other: '%{count} mėnuo' + one: '{%count} mėnesis' + few: '%{count} mėnesiai' + many: '{%count} mėnesis' + other: '%{count} mėnesių' years: - one: 1 year - other: '%{count} metai' + one: '{%count} metai' + few: '%{count} metai' + many: '{%count} metai' + other: '%{count} metų' blocks_on: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąraÅ¡as @@ -2332,6 +2664,7 @@ lt: title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} created: 'Sukurta:' + duration: 'Trukmė:' status: 'BÅ«sena:' show: Rodyti edit: Keisti @@ -2360,6 +2693,7 @@ lt: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} heading: '%{user} pastabos' subheading_html: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + no_notes: Užrašų nėra id: Id creator: KÅ«rėjas description: ApraÅ¡ymas @@ -2371,16 +2705,16 @@ lt: open_title: 'NeiÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' closed_title: 'IÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}' - opened_by_html: Sukurta naudotojo %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: Sukurta anonimo %{when} - commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras %{when} - commented_by_anonymous_html: Anonimo komentaras %{when} - closed_by_html: IÅ¡sprendė naudotojas %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: IÅ¡sprendė anonimas %{when} - reopened_by_html: IÅ¡ naujo aktyvavo naudotojas %{user} %{when} - reopened_by_anonymous_html: IÅ¡ naujo aktyvavo anonimas %{when} - hidden_by_html: Paslėpė naudotojas %{user} %{when} - report: PraneÅ¡ti apie Å¡ią pastabą + event_opened_by_html: SukÅ«rė %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: SukÅ«rė anonimas %{time_ago} + event_commented_by_html: Komentaras nuo %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Komentaras nuo anonimo %{time_ago} + event_closed_by_html: IÅ¡sprendė %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: IÅ¡sprendė anonimas %{time_ago} + event_reopened_by_html: IÅ¡ naujo suaktyvino %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: IÅ¡ naujo suaktyvino anonimas %{time_ago} + event_hidden_by_html: Paslėpė %{user} %{time_ago} + report: praneÅ¡ti apie Å¡ią pastabą anonymous_warning: Å i pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie turėtų bÅ«ti nepriklausomai patikrinti. hide: Slėpti @@ -2388,6 +2722,7 @@ lt: reactivate: IÅ¡ naujo suaktyvinti comment_and_resolve: Komentuoti & iÅ¡spręsti comment: Komentuoti + disappear_date_html: Å i iÅ¡spręsta pastaba dings iÅ¡ žemėlapio po %{disappear_in}. new: title: Nauja pastaba intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trÅ«ksta? PraneÅ¡kite kitiems žymėtojams, kad @@ -2411,6 +2746,8 @@ lt: custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį format: 'Formatas:' scale: 'Mastelis:' + image_dimensions: Paveikslėlyje bus rodomas %{width} x %{height} dydžio standartinis + sluoksnis download: Atsisiųsti short_url: Trumpas URL include_marker: Ä®traukti žymeklį @@ -2431,11 +2768,23 @@ lt: out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą + metersPopup: + one: JÅ«s esate %{count} metro atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + few: JÅ«s esate %{count} metrų atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + many: JÅ«s esate %{count} metro atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + other: JÅ«s esate %{count} metrų atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + feetPopup: + one: JÅ«s esate %{count} pėdos atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + few: JÅ«s esate %{count} pėdų atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + many: JÅ«s esate %{count} pėdos atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + other: JÅ«s esate %{count} pėdų atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko base: standard: Standartinis + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Dviračių žemėlapis transport_map: Transporto žemėlapis hot: Humanitarinis + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Žemėlapio sluoksniai notes: Žemėlapio pastabos @@ -2443,9 +2792,7 @@ lt: gps: VieÅ¡i GPS pėdsakai overlays: Ä®jungti papildomus sluoksnius problemų praneÅ¡imui title: Sluoksniai - copyright: © OpenStreetMap talkininkai - donate_link_text: - terms: Svetainės ir API sąlygos + osm_france: OpenStreetMap PrancÅ«zija site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite @@ -2465,23 +2812,46 @@ lt: edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada spauskite čia. directions: + ascend: Pakilimas engines: fossgis_osrm_bike: Dviračiu (OSRM) - fossgis_osrm_car: MaÅ¡ina (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobiliu (OSRM) fossgis_osrm_foot: Pėsčiomis (OSRM) graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper) - graphhopper_car: MaÅ¡ina (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobiliu (GraphHopper) graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Dviračiu (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Automobiliu (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Pėsčiomis (Valhalla) + descend: Nusileidimas directions: Nurodymai distance: Atstumas + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nepavyko rasti marÅ¡ruto tarp Å¡ių dviejų vietų. no_place: 'AtsipraÅ¡ome - nerandame tokios vietos: %{place}' instructions: continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name} slight_right_without_exit: DeÅ¡iniau į %{name} + offramp_right: Užvažiuokite ant rampos deÅ¡inėje + offramp_right_with_exit: Važiuokite į iÅ¡važiavimą %{exit} deÅ¡inėje + offramp_right_with_exit_name: Važiuokite į iÅ¡važiavimą %{exit} deÅ¡inėje į + %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Važiuokite į iÅ¡važiavimą %{exit} deÅ¡inėje + link %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Važiuokite į iÅ¡važiavimą %{exit} + deÅ¡inėje į %{name}, link %{directions} offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą deÅ¡inėje į %{name} + offramp_right_with_directions: Užvažiuokite rampa deÅ¡inėje link %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Užvažiuokite rampa deÅ¡inėje į %{name}, + link %{directions} onramp_right_without_exit: Sukite deÅ¡inėn ant rampos į %{name} + onramp_right_with_directions: Sukite deÅ¡inėn ant rampos link %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Sukite deÅ¡inėn ant rampos į %{name}, link + %{directions} + onramp_right_without_directions: Sukite deÅ¡inėn ant rampos + onramp_right: Sukite deÅ¡inėn ant rampos endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite deÅ¡inėn į %{name} merge_right_without_exit: Ä®silieti deÅ¡inėn į %{name} fork_right_without_exit: IÅ¡siÅ¡akojime sukite deÅ¡inėn į %{name} @@ -2490,8 +2860,23 @@ lt: uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name} sharp_left_without_exit: Staigus posÅ«kis kairėn į %{name} turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name} + offramp_left: Važiuokite rampa kairėje + offramp_left_with_exit: Važiuokite iÅ¡važiavimu %{exit} kairėje + offramp_left_with_exit_name: Važiuokite iÅ¡važiavimu %{exit} kairėje į %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Važiuokite iÅ¡važiavimu %{exit} kairėje + link %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Važiuokite iÅ¡važiavimu %{exit} kairėje + į %{name}, link %{directions} offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name} + offramp_left_with_directions: Važiuokite rampa kairėje link %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Važiuokite rampa kairėje į %{name}, link + %{directions} onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name} + onramp_left_with_directions: Sukite kairėn ant rampos link %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sukite kairėn ant rampos į %{name}, link + %{directions} + onramp_left_without_directions: Sukite kairėn ant rampos + onramp_left: Sukite kairėn ant rampos endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name} merge_left_without_exit: Ä®silieti kairėn į %{name} fork_left_without_exit: IÅ¡siÅ¡akojime sukite kairėn į %{name}