X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/63303c22b704ca290c16ae908da1324f3ea25b2c..a120f65e18a6dcd7add89945c336920228b6256a:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index e240ba0af..620eee31c 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -98,7 +98,6 @@ uk: message: Повідомлення node: Точка node_tag: Теґ точки - notifier: Сповіщувач old_node: Стара точка old_node_tag: Старий теґ точки old_relation: Старий зв’язок @@ -409,8 +408,8 @@ uk: many: '%{count} зв’язків' other: "" part_of_ways: - one: '%{count} лінії' - few: '%{count} ліній' + one: '%{count} ліня' + few: '%{count} лінії' many: '%{count} ліній' other: "" download_xml: Завантажити XML @@ -573,7 +572,7 @@ uk: nearby mapper: Мапери поруч з вами friend: Друг show: - title: Інформація + title: Інфо панель no_home_location_html: '%{edit_profile_link} і встановіть своє місце розташування, щоб бачити маперів поруч.' edit_your_profile: Редагувати свій профіль @@ -1515,10 +1514,6 @@ uk: ignored: Проігноровано open: Відкрито resolved: Розв'язано - update: - new_report: Вашу скаргу було отримано - successful_update: Вашу скаргу було оновлено - provide_details: Будь ласка, додайте потрібні деталі show: title: 'Звернення #%{issue_id} - %{status}' reports: @@ -1600,10 +1595,8 @@ uk: home: Додому logout: Вийти log_in: Увійти - log_in_tooltip: Увійти під наявним обліковим записом sign_up: Реєстрація start_mapping: Почати мапити - sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування edit: Редагувати history: Історія export: Експорт @@ -1639,8 +1632,6 @@ uk: community: Спільнота community_blogs: Блоги спільноти community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap - foundation: Фонд - foundation_title: Фонд OpenStreetMap make_a_donation: title: Підтримайте OpenStreetMap грошима text: Підтримайте проєкт @@ -1689,11 +1680,6 @@ uk: subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX' gpx_success: hi: Привіт, %{to_user}, - loaded_successfully: - one: успішно завантажено %{trace_points} точку з %{possible_points}. - few: успішно завантажено %{trace_points} точки з %{possible_points}. - many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{possible_points}. - other: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{possible_points} можливих. subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Ласкаво просимо до OpenStreetMap' @@ -1792,8 +1778,8 @@ uk: success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію! already active: Цей обліковий запис вже підтверджений. unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або його не існує. - reconfirm_html: Якщо ви бажаєте, аби ми повторно надіслали ще одне підтвердження - електронною поштою, натисніть тут. + resend_html: За потреби отримати ще раз листа з підтвердженням %{reconfirm_link}. + click_here: натисніть тут confirm_resend: failure: Учасника %{name} не знайдено. confirm_email: @@ -1840,8 +1826,6 @@ uk: new: title: Надіслати повідомлення send_message_to_html: Надіслати нове повідомлення до %{name} - subject: 'Тема:' - body: 'Текст:' back_to_inbox: Назад до вхідних create: message_sent: Повідомлення надіслано @@ -1872,14 +1856,10 @@ uk: щоб відповісти. show: title: Прочитати - from: Від - subject: Тема - date: Дата reply_button: Відповісти unread_button: Позначити як непрочитане destroy_button: Вилучити back: Назад - to: 'Кому:' wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке ви хочете прочитати, не було надіслане вами, чи призначено для вас. Будь ласка, увійдіть до відповідного облікового запису, щоб прочитати його. @@ -1956,18 +1936,8 @@ uk: lost password link: Забули пароль? login_button: Увійти register now: Зареєструйтеся зараз - with username: 'Вже є обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, введіть ваш - логін та пароль:' with external: 'Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів:' - new to osm: Вперше на OpenStreetMap? - to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий - запис. - create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину. no account: Не маєте облікового запису? - account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано.
Щоб - його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть - на посилання в листі з проханням про підтвердження, або - запросіть нове підтвердження на електронну пошту. auth failure: Вибачте, вхід з цими ім’ям або паролем неможливий. openid_logo_alt: Увійти з допомогою OpenID auth_providers: @@ -2006,7 +1976,7 @@ uk: support: служби підтримки shared: markdown_help: - title_html: Оброблено kramdown + heading_html: Оброблено за допомогою %{kramdown_link} headings: Заголовки heading: Заголовок subheading: Підзаголовок @@ -2072,98 +2042,40 @@ uk: mapping_link: почати мапити legal_babble: title_html: Авторські права та ліцензування - intro_1_html: |- - Дані OpenStreetMap® є відкритими даними, що ліцензуються OpenStreetMap Foundation (OSMF) на - умовах Ліцензії Open Data Commons Open Database License (ODbL). - intro_2_html: Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати й змінювати - наші дані, посилаючись при цьому на OpenStreetMap та спільноту. Якщо ви - змінюєте наші дані чи створюєте на їх основі свої, ви повинні розповсюджувати - результати під такою ж Ліцензією. Повний чинний - текст Ліцензії пояснює ваші права та обов’язки. - intro_3_1_html: "Наша документація поширюється на умовах Ліцензії - Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." + introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} — це %{open_data}, + ліцензовані %{osm_foundation_link} (OSMF) на умовах ліцензії %{odc_odbl_link} + (ODbL). + introduction_1_open_data: відкриті дані + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License + introduction_1_osm_foundation: Фундацією OpenStreetMap + introduction_2_html: |- + Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати та адаптувати наші дані, за умови, що ви посилаєтесь на OpenStreetMap та його + учасників. Якщо ви змінюєте або використовуєте наші дані, ви + можете поширювати результат лише за тією самою ліцензією. Повний текст %{legal_code_link} пояснює ваші права та обов’язки. + introduction_2_legal_code: Ліцензійної угоди + introduction_3_html: Наша документація надається на умовах ліцензії %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 credit_title_html: Як посилатись на OpenStreetMap credit_1_html: 'У разі використання даних OpenStreetMap, вам потрібно зробити дві речі:' - credit_2_1_html: |- - - credit_3_1_html: "Щодо повідомлення про авторські права, ми маємо різні вимоги - щодо того, як воно має показуватись, залежно від того, як ви використовуєте - наші дані. Наприклад, застосовуються різні правила щодо того, як показувати - повідомлення про авторські права, залежно від того, чи ви\nстворили мапу - для перегляду в мережі, друковану мапу чи зображення з мапою. Повну інформацію - про вимоги можна знайти в \nНастановах - з атрибуції." - credit_4_html: Ви повинні чітко вказувати, що дані доступні на умовах ліцензії - Open Database License. Ви можете зробити це, пославшись на сторінку - з роз’ясненням ліцензійних вимог. Або ж, під час розповсюдження даних - OSM, ви можете безпосередньо вказувати назву ліцензії(й) та посилання на - її(їх) текст. Якщо ви користуєтесь носіями, де використання гіпертекстових - посилань неможливе (наприклад друковані матеріали), ми пропонуємо посилатися - безпосередньо на www.openstreetmap.org (або розширено "www.openstreetmap.org, - OpenStreetMap") та на opendatacommons.org. В цьому прикладі посилання знаходиться - в куті мапи. + credit_2_1: Зазначити авторські права OpenStreetMap показуючи наше повідомлення + про авторське право. + credit_2_2: Явним чином зазначити, що дані доступні на умовах Open Database + License. + credit_3_html: |- + Що стосується сповіщення про авторські права, ми маємо різні вимоги щодо того, як це має бути зазначено, залежно від того, як ви використовуєте наші дані. Наприклад, застосовуються різні + правила щодо того, як показувати повідомлення про авторські права, залежно від того, чи ви створили мапу для онлайн перегляду, друковану мапу чи статичне зображення. Повну інформацію про + вимоги можна знайти в %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Настановах з атрибуції attribution_example: alt: Приклад того, як треба посилатись на OpenStreetMap на веб-сторінці title: Приклад зазначення авторства more_title_html: Дізнатися більше - more_1_html: Дізнайтеся більше про використання наших даних та про те, як - посилатися на нас як на джерело, на сторінці - ліцензії OSMF та у відповідях - спільноти щодо правових питань. - more_2_html: Хоча дані OpenStreetMap є відкритими, ми не в змозі надавати - безкоштовний API для сторонніх користувачів. Ознайомтесь із нашими Правилами - використання API, Правилами - використання тайлів мап та Правилами - використання сервісу Nominatim. contributors_title_html: Наші учасники contributors_intro_html: 'Нашими учасниками є тисячі людей. Наші дані також містять дані від національних картографічних агенцій, які розповсюджуються на умовах відкритих ліцензій, серед них:' - contributors_at_html: |- - Австрія: дані від - Stadt Wien (на умовах ліцензії - CC BY), Земля Форарльберґ та Земля Тіроль (на умовах CC-BY AT зі змінами). - contributors_au_html: |- - Австралія: Містить або розроблено за допомогою Administrative Boundaries © - Geoscape Australia, ліцензованих Австралійською Співдружністю за міжнародною - ліцензією Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0). - contributors_ca_html: 'Канада: дані від GeoBase®, GeoGratis - (© Департамент природних ресурсів Канади), CanVec (© Департамент - природних ресурсів Канади), та StatCan (Відділ Географії, Статистичне відомство - Канади).' - contributors_fi_html: |- - Фінляндія: містить дані з топографічної бази даних Національної земельної служби Фінляндії та інші набори даних на умовах ліцензії - NLSFI. - contributors_fr_html: 'Франція: Дані отримані від Direction - Générale des Impôts (Генеральне управління з оподаткування).' - contributors_nl_html: "Нідерланди: Дані від © AND, 2007 - \n (www.and.com)" - contributors_nz_html: 'Нова Зеландія: Містить дані з LINZ - Data Service, які ліцензовано на умовах Ліцензії CC - BY 4.0' - contributors_si_html: 'Словенія: містить дані Управління - Геодезії і картографії та Міністерства - сільського і лісового господарства та продовольства (публічна інформація - Словенії).' - contributors_es_html: |- - Іспанія: Містить дані отримані від - Spanish National Geographic Institute (IGN) та - National Cartographic System (SCNE) - ліцензованих для повторного використання на умовах Ліцензії CC BY 4.0. - contributors_za_html: "Південна Африка: Містить дані з \n - \ Chief Directorate:\n National Geo-Spatial - Information, State copyright reserved." - contributors_gb_html: 'Сполучене Королівство Великобританії: - дані Ordnance Survey © Crown copyright and database right 2012.' - contributors_footer_1_html: Щоб отримати більш докладну інформацію про ці - та інші джерела, що були використані для покращення мапи OpenStreetMap, - будь ласка, перегляньте сторінку Учасники - OpenStreetMap Вікі. contributors_footer_2_html: Включення даних до OpenStreetMap не означає, що постачальник цих даних якимось чином підтримує OpenStreetMap, надає які-небудь гарантії чи бере на себе якусь відповідальність. @@ -2172,16 +2084,6 @@ uk: що забороняється додавати дані з будь-яких захищених авторським правом джерел (наприклад, з Google Maps чи з друкованих мап) без отримання попереднього дозволу правовласників. - infringement_2_html: Якщо ви вважаєте, що захищений авторським правом матеріал - був недоречно доданий до бази даних OpenStreetMap або до цього сайту, ознайомтесь - з нашим порядком - з вилучення таких даних або скористайтесь безпосередньо сторінкою - для онлайн звернень. - trademarks_title_html: Торгові марки - trademarks_1_html: OpenStreetMap і логотип з лупою є зареєстрованими торговими - марками OpenStreetMap Foundation. Якщо у Вас є запитання щодо використання - Вами цих марок. будь ласка, надсилайте свої запитання до Licence - Working Group. index: js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript. js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи. @@ -2230,9 +2132,6 @@ uk: geofabrik: title: Завантаження Geofabrik description: Регулярно оновлювані вибірки континентів, країн і деяких міст - metro: - title: Mегаполіси - description: Вибірки даних для великих міст світу і прилеглих до них територій other: title: Інші джерела description: Додаткові джерела перераховані у вікі OpenStreetMap @@ -2263,10 +2162,11 @@ uk: У результаті, на мапі зʼявиться маркер, який Ви зможете перетягувати на мапі. Додайте Ваше повідомлення, а потім натисніть кнопку Зберегти, і інші учасники матимуть змогу з цим розібратись. other_concerns: title: Інші проблеми - explanation_html: |- - Якщо ви занепокоєні тим, як наші дані використовуються або їх вмістом, зверніться до нашої - сторінки авторських прав для отримання правової інформації, або зв’яжіться з відповідною - робочою групою OSMF. + concerns_html: |- + Якщо у вас виникли сумніви щодо того, як використовуються наші дані або щодо вмісту, зверніться до нашої + %{copyright_link} для отримання додаткової юридичної інформації або зверніться до відповідної %{working_group_link}. + copyright: сторінки "авторські права" + working_group: робочої групи OSMF help: title: Отримання довідки introduction: OpenStreetMap має різні ресурси для отримання інформації про проєкт, @@ -2288,10 +2188,6 @@ uk: title: Списки розсилки description: Поставте запитання або обговоріть цікаві речі у широкому виборі тематичних або регіональних списків розсилки. - forums: - title: Форуми (застарілі) - description: Запитання та обговорення для тих, хто віддає перевагу інтерфейсу - дошки обговорень. community: title: Форум спільноти description: Місце де можна поспілкуватись про OpenStreetMap. @@ -2312,11 +2208,11 @@ uk: potlatch: removed: Вашим типовим редактором зазначено Potlatch. Через припинення роботи Adobe Flash Player він більше не доступний для використання у вебоглядачі. - desktop_html: Ви можете використовувати Potlatch завантаживши - його у вигляді застосунку для Mac чи Windows. - id_html: Або ж ви можете встановити типовим редактором iD, який працює у вебоглядачі, - так само як до цього працював Potlatch. Змініть - свої налаштування тут. + desktop_application_html: Ви можете продовжувати використовувати Potlatch %{download_link}. + download: завантаживши застосунок для Mac чи Windows + id_editor_html: Або ж ви можете вказати використовувати iD як стандартний редактор, + що відкриватиметься у вебоглядачі, так само як це було для Potlatch. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Змініть ваші налаштування тут any_questions: title: Є питання? paragraph_1_html: |- @@ -2477,11 +2373,12 @@ uk: list_text: 'Наступні спільноти мають офіційно створені місцеві осередки:' other_groups: title: Інші групи - about_html: Вам не обовʼязково реєструвати юридичну особу у вигляді місцевого - осередку. Натомість ви можете зібрати однодумців і проводити неформальні + other_groups_html: Вам не обовʼязково реєструвати юридичну особу у вигляді + місцевого осередку. Натомість ви можете зібрати однодумців і проводити неформальні зустрічі, як учасники спільноти. Будь-хто може зробити це, дивіться про - це докладніше на сторінці User - group. + це докладніше на сторінці %{communities_wiki_link} + communities_wiki: Групи користувачів OpenStreetMap + communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:User_group traces: visibility: private: Приватний (доступний тільки як анонімний, невпорядковані точки) @@ -2765,9 +2662,6 @@ uk: та використовувати дані OpenStreetMap. paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити. Ми надішлемо електронного листа для підтвердження вашого облікового запису. - email address: 'Адреса ел. пошти:' - confirm email address: 'Підтвердити адресу ел. пошти:' - display name: 'Прізвисько:' display name description: Ваше ім’я учасника, доступне всім. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях. external auth: 'Автентифікація через:' @@ -2793,8 +2687,10 @@ uk: read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним надбанням consider_pd_why: що це? - guidance_html: 'Інформація, яка допоможе зрозуміти ці терміни: скорочений - опис і деякі неофіційні переклади' + guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link} + та %{informal_translations_link}' + readable_summary: простою мовою + informal_translations: неофіційні переклади continue: Продовжити declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined decline: Відхилити @@ -2818,7 +2714,6 @@ uk: deleted: вилучено show: my diary: Мій щоденник - new diary entry: новий запис my edits: Мої редагування my traces: Мої треки my notes: Мої нотатки @@ -2827,7 +2722,7 @@ uk: my settings: Налаштування my comments: Мої коментарі my_preferences: Вподобання - my_dashboard: Інформація + my_dashboard: Інфо панель blocks on me: Мої блокування blocks by me: Заблоковано мною edit_profile: Редагувати профіль @@ -2847,8 +2742,6 @@ uk: created from: 'Створено з:' status: 'Статус:' spam score: 'Оцінка Спаму:' - description: Опис - user location: Місце знаходження role: administrator: Цей учасник є адміністратором moderator: Цей учасник є модератором @@ -2863,7 +2756,6 @@ uk: comments: Коментарі create_block: Заблокувати цього учасника activate_user: Активувати цього учасника - deactivate_user: Де-активувати цього учасника confirm_user: Підтвердити цього учасника unconfirm_user: Скасувати підтвердження цього користувача unsuspend_user: Скасувати призупинення цього користувача @@ -2872,8 +2764,6 @@ uk: delete_user: Вилучити цього учасника confirm: Підтвердити report: Поскаржитись на цього учасника - set_home: - flash success: Ваше місце розташування збережено go_public: flash success: Усі Ваші редагування тепер є загальнодоступними, і Ви тепер можете редагувати. @@ -2943,8 +2833,6 @@ uk: heading_html: Накладення блокування на %{name} period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблоковано доступ до API. - tried_contacting: Я звертався до мапера з проханням зупинитись. - tried_waiting: Я дав достатньо часу маперу, щоб відреагувати на ці повідомлення. back: Показати всі блокування edit: title: Редагування блокування для %{name} @@ -2958,10 +2846,6 @@ uk: block_period: Період блокування повинен бути одним зі значень зі списку, що розкривається. create: - try_contacting: Будь ласка, спробуйте зв’язатися з учасником перед блокуванням - та надайте йому(їй) достатньо часу для відповіді. - try_waiting: Будь ласка, спробуйте дати учаснику розумний проміжок часу, перед - тим як блокувати його. flash: 'Заблоковано учасника: %{name}.' update: only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може змінювати