X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/63303c22b704ca290c16ae908da1324f3ea25b2c..b078b6b10bdb33121a02a1bd23038c4fef199be5:/config/locales/pt-PT.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index ec96234b9..c9b086d7b 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -91,7 +91,6 @@ pt-PT: message: Mensagem node: Nó node_tag: Etiqueta do Nó - notifier: Notificador old_node: Nó antigo old_node_tag: Etiqueta do nó antigo old_relation: Relação antiga @@ -1465,10 +1464,6 @@ pt-PT: ignored: Ignorado open: Abertos resolved: Resolvidos - update: - new_report: A denúncia foi registada com sucesso - successful_update: A denúncia foi atualizada com sucesso - provide_details: Por favor, fornece os detalhes necessários show: title: '%{status} Denúncia #%{issue_id}' reports: @@ -1548,10 +1543,8 @@ pt-PT: home: Localização base logout: Terminar sessão log_in: Iniciar sessão - log_in_tooltip: Iniciar sessão com uma conta existente sign_up: Criar conta start_mapping: Começar a mapear - sign_up_tooltip: Cria uma conta para editares o mapa edit: Editar history: Histórico export: Exportar @@ -1587,8 +1580,6 @@ pt-PT: community: Comunidade community_blogs: Blogues da comunidade community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade OpenStreetMap - foundation: Fundação - foundation_title: A Fundação OpenStreetMap make_a_donation: title: Apoia o OpenStreetMap com um donativo monetário text: Fazer donativo @@ -1743,8 +1734,6 @@ pt-PT: success: Conta confirmada. Obrigado por te registares! already active: Esta conta já foi confirmada. unknown token: Esse código de confirmação expirou ou não existe. - reconfirm_html: Se for preciso reeenviar o e-mail de confirmação, clica - aqui. confirm_resend: failure: O utilizador %{name} não foi encontrado. confirm_email: @@ -1787,8 +1776,6 @@ pt-PT: new: title: Enviar mensagem send_message_to_html: Enviar uma nova mensagem para %{name} - subject: Assunto - body: Mensagem back_to_inbox: Voltar à caixa de entrada create: message_sent: Mensagem enviada @@ -1817,14 +1804,10 @@ pt-PT: correta para poderes responder. show: title: Ler mensagem - from: De - subject: Assunto - date: Data reply_button: Responder unread_button: Marcar como não lida destroy_button: Eliminar back: Voltar - to: Para wrong_user: Estás autenticado como `%{user}', mas a mensagem que pediste para ler não foi enviada por ou para esse utilizador. Por favor, entra na conta correta para poderes ler a mensagem. @@ -1902,16 +1885,8 @@ pt-PT: lost password link: Perdeste a tua palavra-passe? login_button: Iniciar sessão register now: Regista-te agora - with username: 'Já tens uma conta no OpenStreetMap? Por favor, introduz o teu - nome de utilizador e palavra-passe:' with external: 'Em alternativa, podes iniciar sessão com um serviço externo:' - new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap? - to make changes: Para editares no OpenStreetMap, precisas de ter uma conta. - create account minute: Cria uma conta. Leva apenas um minuto. no account: Não tens uma conta? - account not active: Lamentamos, mas a tua conta ainda não foi ativada.
Por - favor, usa a ligação presente no e-mail que te foi enviado para a ativares - ou solicita um novo e-mail de confirmação. auth failure: Lamentamos, mas não foi possível iniciar sessão com os dados fornecidos. openid_logo_alt: Iniciar sessão com um OpenID auth_providers: @@ -1949,7 +1924,6 @@ pt-PT: support: apoio shared: markdown_help: - title_html: Formatado com kramdown headings: Títulos heading: Cabeçalho subheading: Subtítulo @@ -2170,9 +2144,6 @@ pt-PT: title: Transferências do Geofabrik description: Extrações atualizadas regularmente de continentes, países e cidades selecionados - metro: - title: Extrações do Metro - description: Extrações das principais cidades do mundo e seus arredores other: title: Outras fontes description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap @@ -2203,11 +2174,6 @@ pt-PT: Isto irá adicionar um marcador ao mapa, que poderá mover arrastando-o. Adicione a sua mensagem e clique em gravar, para que outros mapeadores possam investigar. other_concerns: title: Outras preocupações - explanation_html: Se tem dúvidas sobre o modo como os nossos dados estão a - ser usados ou sobre os conteúdos, por favor, consulte a nossa página - de direitos de autor para mais informações legais, ou contacte o grupo de trabalho - OSMF apropriado. help: title: Como Obter Ajuda introduction: O OpenStreetMap tem vários recursos para aprender mais sobre o @@ -2229,10 +2195,6 @@ pt-PT: title: Listas de E-mail description: Faz uma pergunta ou debate temas interessantes numa vasta gama de listas de e-mail temáticas ou regionais. - forums: - title: Fóruns (obsoleto) - description: Questões e discussões para quem prefere uma interface ao estilo - dos sistemas de boletins eletrónicos. community: title: Fórum da comunidade description: Um local partilhado para conversas sobre o OpenStreetMap. @@ -2255,11 +2217,6 @@ pt-PT: removed: O teu editor padrão do OpenStreetMap está definido como sendo o Potlatch. Como o Adobe Flash Player foi retirado, o Potlatch já não se encontra disponível para uso num navegador de Internet. - desktop_html: Ainda podes usar o Potlatch transferindo - a aplicação desktop para Mac e Windows. - id_html: Alternativamente, podes definir o teu editor padrão para o iD, que - é executado no teu navegador de Internet tal como o Potlatch fazia. Altera - as tuas definições aqui. any_questions: title: Dúvidas? sidebar: @@ -2383,9 +2340,6 @@ pt-PT: Locais:' other_groups: title: Outros Grupos - about_html: |- - Não há necessidade de estabelecer formalmente um grupo do tipo dos Capítulos Locais. - Na verdade, muitos grupos existem como um conjunto informal de pessoas ou como grupo comunitário. Qualquer pessoa pode criar ou juntar-se a um deles. Lê mais na página wiki das Comunidades. traces: visibility: private: Privado (apenas partilhado como anónimo, pontos não ordenados) @@ -2649,9 +2603,6 @@ pt-PT: support: apoio about: header: Livre e editável - email address: 'E-mail:' - confirm email address: 'Confirmar e-mail:' - display name: 'Nome de utilizador:' display name description: O nome de utilizador ficará visível publicamente. Poderás alterar o nome posteriormente nas configurações do teu perfil. external auth: 'Autenticação por terceiros:' @@ -2679,8 +2630,6 @@ pt-PT: consider_pd: Além do referido anteriormente, considero que as minhas contribuições fazem parte âmbito do Domínio Público. consider_pd_why: O que é isto? - guidance_html: 'Informação para ajudar a compreender estes termos: um resumo - inteligível e algumas traduções informais' continue: Continuar declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Contributor_Terms_Declined decline: Rejeitar @@ -2705,7 +2654,6 @@ pt-PT: deleted: eliminado show: my diary: O meu diário - new diary entry: nova publicação no diário my edits: Edições my traces: Rotas my notes: Notas @@ -2734,8 +2682,6 @@ pt-PT: created from: 'Criado de:' status: 'Estado:' spam score: 'Contagem de Spam:' - description: Descrição - user location: Localização do utilizador role: administrator: Este utilizador é um administrador moderator: Este utilizador é um moderador @@ -2750,7 +2696,6 @@ pt-PT: comments: Comentários create_block: Bloquear este utilizador activate_user: Ativar este utilizador - deactivate_user: Desativar este utilizador confirm_user: Confirmar este utilizador unconfirm_user: Desconfirmar este utilizador unsuspend_user: Anular suspensão deste utilizador @@ -2759,8 +2704,6 @@ pt-PT: delete_user: Eliminar este utilizador confirm: Confirmar report: Denunciar este utilizador - set_home: - flash success: Localização gravada com êxito go_public: flash success: Todas as tuas edições são agora públicas e já podes começar a editar. @@ -2831,9 +2774,6 @@ pt-PT: heading_html: A criar um bloqueio em %{name} period: Por quanto tempo, com início agora, o utilizador será bloqueado na utilização da API. - tried_contacting: Já contactei o utilizador e pedi-lhe para parar. - tried_waiting: Já dei um tempo razoável para o utilizador responder a esses - contactos. back: Ver todos os bloqueios edit: title: A editar o bloqueio em %{name} @@ -2847,10 +2787,6 @@ pt-PT: block_period: O período de bloqueio tem de corresponder a um dos valores selecionáveis da lista. create: - try_contacting: Por favor, tenta contactar o utilizador antes de o bloqueares - e dá-lhe algum tempo para responder. - try_waiting: Por favor, dá um tempo razoável para o utilizador responder antes - de o bloqueares. flash: Bloqueaste o utilizador %{name}. update: only_creator_can_edit: Este bloqueio só pode ser editado pelo moderador que