X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/63303c22b704ca290c16ae908da1324f3ea25b2c..f73b7205f42ac690ee659f4a92d86a56138a7ea2:/config/locales/tl.yml
diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml
index 0bc574914..379c97d2b 100644
--- a/config/locales/tl.yml
+++ b/config/locales/tl.yml
@@ -65,7 +65,6 @@ tl:
message: Mensahe
node: Buko
node_tag: Tatak ng Buko
- notifier: Tagapagpabatid
old_node: Lumang Buko
old_node_tag: Tatak ng Lumang Buko
old_relation: Lumang Kaugnayan
@@ -203,7 +202,6 @@ tl:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
@@ -273,12 +271,6 @@ tl:
browse:
created: Nilikha
closed: Isinara
- created_html: Nilikha %{time}
- closed_html: Isinara %{time}
- created_by_html: Nilikha %{time} ni %{user}
- deleted_by_html: Binura %{time} ni %{user}
- edited_by_html: Binago %{time} ni %{user}
- closed_by_html: Isinara %{time} ni %{user}
version: Bersyon
in_changeset: Pangkat ng pagbabago
anonymous: Hindi nagpapakilala (anonimo)
@@ -304,8 +296,6 @@ tl:
relation: Mga kaugnayan (%{count})
relation_paginated: Mga kaugnayan (%{x}-%{y} ng %{count})
comment: Mga puna (%{count})
- hidden_commented_by_html: Nakatagong puna mula kay %{user} %{when}
- ang nakaraan
changesetxml: XML ng pangkat ng pagbabago
osmchangexml: XML ng osmChange
feed:
@@ -428,6 +418,7 @@ tl:
contact:
km away: '%{count}km ang layo'
m away: '%{count}m ang layo'
+ latest_edit_html: 'Pinakahuling pagbabago (%{ago}):'
popup:
your location: Kinalalagyan mo
nearby mapper: Malapit na tagapagmapa
@@ -534,13 +525,6 @@ tl:
success: Si %{name} ay tinanggal mula sa mga kaibigan mo.
not_a_friend: Si %{name} ay hindi isa sa mga kaibigan mo.
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Mga kinalabasan mula sa Panloob
- osm_nominatim_html: Mga kinalabasan mula sa Nominatim
- ng OpenStreetMap
- osm_nominatim_reverse_html: Mga kinalabasan mula sa Nominatim
- ng OpenStreetMap
search_osm_nominatim:
prefix:
aeroway:
@@ -1136,8 +1120,6 @@ tl:
status: Kalagayan
reports: Mga ulat
last_updated: Huling binago
- last_updated_time_html: %{time}
- last_updated_time_user_html: %{time} ni %{user}
link_to_reports: Tingnan ang mga Ulat
reports_count:
one: 1 Ulat
@@ -1203,10 +1185,8 @@ tl:
home: Pumunta sa kinalalagayan ng tahanan
logout: Umalis mula sa pagkakalagda
log_in: Lumagda
- log_in_tooltip: Lumagdang papasok sa umiiral na akawnt
sign_up: Magpatala
start_mapping: Simulan ang Pagmamapa
- sign_up_tooltip: Lumikha ng isang akawnt para sa pamamatnugot
edit: Baguhin
history: Kasaysayan
export: Iluwas
@@ -1243,8 +1223,6 @@ tl:
community: Pamayanan
community_blogs: Mga Blog ng Pamayanan
community_blogs_title: Mga blog mula sa mga kasapi ng pamayanan ng OpenStreetMap
- foundation: Pundasyon
- foundation_title: Ang Pundasyon ng OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Tangkilikin ang OpenStreetMap sa pamamagitan ng isang abuloy na pananalapi
text: Magkaloob ng isang Abuloy
@@ -1284,8 +1262,6 @@ tl:
subject: Nabigo ang Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
gpx_success:
hi: Kumusta %{to_user},
- loaded_successfully: matagumpay na naikarga na may %{trace_points} mula sa isang
- maaaring %{possible_points} mga tuldok.
subject: Tagumpay ng Pag-angkat ng GPX ng [OpenStreetMap]
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Maligayang pagdating sa OpenStreetMap'
@@ -1386,8 +1362,6 @@ tl:
messages:
inbox:
title: Kahon ng pumapasok
- my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
- my_outbox: Kahong-labasan Ko
messages: Mayroong kang %{new_messages} at %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} bagong mensahe'
@@ -1395,12 +1369,14 @@ tl:
old_messages:
one: '%{count} lumang mensahe'
other: '%{count} lumang mga mensahe'
- from: Mula sa
- subject: Paksa
- date: Petsa
no_messages_yet_html: Wala ka pang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
+ messages_table:
+ from: Mula sa
+ to: Para kay
+ subject: Paksa
+ date: Petsa
message_summary:
unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
read_button: Tatakan bilang nabasa na
@@ -1409,8 +1385,6 @@ tl:
new:
title: Magpadala ng mensahe
send_message_to_html: Magpadala ng bagong mensahe sa %{name}
- subject: Paksa
- body: Katawan
back_to_inbox: Bumalik sa kahong-tanggapan
create:
message_sent: Naipadala na ang mensahe
@@ -1422,14 +1396,9 @@ tl:
body: Paumanhin walang mensahe na may ganyang ID.
outbox:
title: Kahong-labasan
- my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
- my_outbox: Kahong-labasan Ko
messages:
one: Mayroon kang %{count} ipinadalang mensahe
other: Mayroon kang %{count} ipinadalang mga mensahe
- to: Para kay
- subject: Paksa
- date: Petsa
no_sent_messages_html: Wala ka pang ipinadadalang mga mensahe. Bakit hindi makipag-ugnayan
sa ilang mga %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: mga taong kalapit na nagmamapa
@@ -1439,26 +1408,25 @@ tl:
ang tamang tagagamit upang makatugon.
show:
title: Basahin ang mensahe
- from: Mula sa
- subject: Paksa
- date: Petsa
reply_button: Tumugon
unread_button: Tatakan bilang hindi pa nababasa
destroy_button: Burahin
back: Bumalik
- to: Para kay
wrong_user: Lumagda ka bilang si `%{user}' ngunit ang mensaheng hiniling mong
basahin ay hindi ipinadala ni o papunta sa tagagamit na iyan. Mangyaring lumagda
bilang ang tamang tagagamit upang mabasa ito.
sent_message_summary:
destroy_button: Burahin
+ heading:
+ my_inbox: Kahong-tanggapan Ko
+ my_outbox: Kahong-labasan Ko
mark:
as_read: Minarkahan ang mensahe bilang nabasa na
as_unread: Minarkahan ang mensahe bilang hindi pa nababasa
destroy:
destroyed: Binura ang mensahe
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Naiwalang password
heading: Nakalimutang Password?
email address: 'Tirahan ng e-liham:'
@@ -1466,15 +1434,17 @@ tl:
help_text: Ipasok ang tirahan ng e-liham na ginamit mo upang magpatala, ipapadala
namin ang isang kawing papunta rito na magagamit mo upang muling maitakda
mo ang iyong password.
+ create:
notice email on way: Ikinalulungkot na naiwala mo iyan :-( ngunit darating na
ang isang e-liham upang maitakda mong muli iyan kaagad.
notice email cannot find: Hindi matagpuan ang ganyang tirahan ng e-liham, paumanhin.
- reset_password:
+ edit:
title: Muling itakda ang password
heading: Muling itakda ang Hudyat para kay %{user}
reset: Muling Itakda ang Password
- flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
flash token bad: Hindi natagpuan ang ganyang kahalip, suriin kaya ang URL?
+ update:
+ flash changed: Napalitan na ang hudyat mo.
preferences:
show:
preferred_languages: Nais na mga Wika
@@ -1486,7 +1456,6 @@ tl:
image: Larawan
gravatar:
gravatar: Gamitin ang Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Ano ang Gravatar?
disabled: Hindi na pinagana ang Gravatar.
enabled: Pinagana ang pagpapakita ng iyong Gravatar.
@@ -1511,19 +1480,9 @@ tl:
lost password link: Nawala ang password mo?
login_button: Lumagda
register now: Magpatala na ngayon
- with username: 'Mayroon ka na bang akawnt sa OpenStreetMap? Mangyaring lumagda
- sa pamamagitan ng iyong pangalan ng tagagamit at password:'
with external: 'Bilang alternatibo, gumamit ng serbisyo ikatlong partido para
lumagda:'
- new to osm: Bago pa lamang sa OpenStreetMap?
- to make changes: Upang makagawa ng mga pagbabago sa dato ng OpenStreetMap data,
- kailangang mayroon kang isang akawnt.
- create account minute: Lumikha ng isang akawnt. Aabutin lamang ng isang minuto.
no account: Wala ka pa bang akawnt?
- account not active: Paumanhin, hindi pa binubuhay ang akawnt mo.
Mangyaring
- gamitin ang kawing na nasa loob ng e-liham ng pagtitiyak ng akawnt upang buhayin
- ang akawnt mo, o humiling ng isang panibagong e-liham
- ng pagtitiyak.
auth failure: Paumanhin, hindi makalagda sa pamamagitan ng mga detalyeng iyan.
openid_logo_alt: Lumagda sa pamamagitan ng isang OpenID
auth_providers:
@@ -1536,7 +1495,7 @@ tl:
facebook:
title: Lumagda gamit ang Facebook
alt: Lumagda gamit ang isang akawnt sa Facebook
- windowslive:
+ microsoft:
title: Lumagda gamit ang Windows Live
alt: Lumagda gamit ang isang akawnt sa Windows Live
github:
@@ -1557,7 +1516,6 @@ tl:
logout_button: Umalis sa pagkakalagda
shared:
markdown_help:
- title_html: Sinuri gamit ang kramdown
headings: Mga pamagat
heading: Pamagat
subheading: Maliit na Pamagat
@@ -1576,7 +1534,6 @@ tl:
site:
about:
next: Kasunod
- copyright_html: ©Mga tagapag-ambag
ng OpenStreetMap
used_by_html: Ang %{name} ay nagbibigay ng dato ng mapa para sa libu-libong
mga website, mga mobile na app, at aparatong hardware
lede_text: Ang OpenStreetMap ay nilikha ng isang komunidad ng mga nagmamapa
@@ -1584,26 +1541,8 @@ tl:
mga kapihan, mga istasyon ng tren, at iba pa, sa buong mundo.
local_knowledge_title: Kaalamang Lokal
community_driven_title: Hinimok ng Komunidad
- community_driven_html: |-
- Ang komunidad ng OpenStreetMap ay iba-iba, masigasig, at lumalaki araw-araw. Ang aming mga tagapag-ambag ay binubuo ng mga tagahanga ng mapa, mga propesyonal ng GIS, mga inhinyero na nagpapatakbo sa mga server ng OSM, mga boluntaryo sa pagmamapa ng mga lugar na apektado ng kalamidad, at higit pa.
- Upang matuto nang higit pa, tignan ang mga talaarawan ng mga tagagamit, mga blog ng komunidad, at ang websayt ng OSM Foundation.
open_data_title: Bukas na Dato
- open_data_html: 'Ang OpenStreetMap ay bukas na datos: malaya kang gamitin
- ito para sa anumang layunin hangga''t nagbigay ka ng kredito sa OpenStreetMap
- at ang mga tagapag-ambag nito. Kung babaguhin mo o binuo mula sa data sa ilang
- mga paraan, maaari mong ipamahagi ang mga resulta sa ilalim lamang ng parehong
- lisensya. Tingnan ang pahina ng Karapatan sa
- Paglalathala at Lisensiya para sa mga detalye.'
legal_title: Legal na paunawa
- legal_1_html: |-
- Ang site na ito at maraming iba pang mga kaugnay na serbisyo ay opisyal na pinatatakbo ng OpenStreetMap Foundation (OSMF) sa ngalan ng komunidad. Ang paggamit ng lahat ng mga serbisyo na pinatatakbo ng OSMF ay napapailalim sa aming Pagtatakda sa Paggamit, Mga Patakaran sa Katanggap-tanggap na Paggamit at Patakaran sa Pagkapribado.
-
- Mangyaring makipag-ugnay sa OSMF kung mayroon kang mga katanungan tungkol sa paglilisensya, karapatang-ari, o iba pang mga legal na isyu at katanungan.
- legal_2_html: |-
- Maaaring makipag-uganay sa OSMF
- kung may mga tanong tungkol sa paglilisensya, karapatang-sipi o iba pang mga legal na alalahanin.
-
- Ang OpenStreetMap, ang logo na may salaming pampalaki at State of the Map ay mga rehistradong markang pagkakakilanlan ng OSMF.
partners_title: Mga Kawaksi
copyright:
foreign:
@@ -1621,89 +1560,16 @@ tl:
mapping_link: simulan ang pagmamapa
legal_babble:
title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
- intro_1_html: |-
- Ang OpenStreetMap® ay bukas na datos, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang Open Data
- Commons Open Database License (ODbL) ng OpenStreetMap Foundation o OSMF.
- intro_2_html: Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
- ang aming mga dato, basta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga
- tagapag-ambag nito. Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga
- dato, maaari mong ipamahagi ang resulta sa ilalim lamang ng katulad na lisensiya.
- Ipinapaliwanag ng buong kodigong
- pambatas ang mga karapatan at mga pananagutan mo.
- intro_3_1_html: |-
- Ang aming dokumentasyon ay lisensyado sa ilalim ng lisensiyang Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0).
credit_title_html: Paano babanggitin ang OpenStreetMap
credit_1_html: 'Kung saan mo ginagamit ang datos ng OpenStreetMap, kailangan
mong gawin ang sumusunod na dalawang bagay:'
- credit_2_1_html: |-
-