X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/647a3a7d3951b1bf7ab7034796e44f1cd2541347..d0c58718580fdac6c4ee1c3c6683b5db4961ed33:/config/locales/tl.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/tl.yml b/config/locales/tl.yml
index 10ca57196..04c3c1a26 100644
--- a/config/locales/tl.yml
+++ b/config/locales/tl.yml
@@ -8,6 +8,7 @@
# Author: Jewel457
# Author: Jojit fb
# Author: KahitAnongPangalan
+# Author: LR Guanzon
# Author: Leeheonjin
# Author: Macofe
# Author: ìë¼
@@ -180,12 +181,22 @@ tl:
key: Ang pahina ng paglalarawan ng wiki para sa tatak na %{key}
tag: Ang pahina ng paglalarawan ng wiki para sa tatak na %{key}=%{value}
wikipedia_link: Ang %{page} ng artikulo sa Wikipedia
- telephone_link: Tawagan %{phone_number}
+ telephone_link: Tawagan ang %{phone_number}
note:
+ title: 'Tala: %{id}'
+ new_note: Bagong Tala
description: Paglalarawan
+ hidden_title: 'Nakatagong tala #%{note_name}'
+ open_by: Nilikha ni %{user} %{when} ang nakaraan
+ open_by_anonymous: Nilikha ng isang di-nagpakilalang tagagamit %{when}
+ ang nakaraan
commented_by: Puna mula kay %{user} %{when} ang
nakaraan
+ commented_by_anonymous: Puna ng isang di-nagpakilalang tagagamit %{when}
+ ang nakaraan
hidden_by: Itinago ni %{user} %{when} ang nakaraan
+ query:
+ nearby: Mga kalapit na tampok
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: Ika-%{page} na pahina
@@ -314,10 +325,16 @@ tl:
too_large:
body: Masyadong malaki ang lugar na ito upang mailuwas bilang Dato ng XML
ng OpenStreetMap. Mangyaring lumapit o pumili ng isang mas maliit na pook.
+ planet:
+ title: Planet OSM
overpass:
title: Overpass API
+ metro:
+ title: Metro Extracts
other:
title: Iba pang mga Pinagmulan
+ description: Karagdagang mga mapagkukunan na nakalista sa OpenStreetMap
+ Wiki
options: Mga mapagpipilian
format: Anyo
scale: Sukat
@@ -334,8 +351,6 @@ tl:
search:
title:
latlon: Mga kinalabasan mula sa Panloob
- uk_postcode: Mga kinalabasan mula sa NPEMap
- / FreeThe Postcode
ca_postcode: Mga kinalabasan mula sa Geocoder.CA
osm_nominatim: Mga kinalabasan mula sa Nominatim
ng OpenStreetMap
@@ -384,33 +399,26 @@ tl:
crematorium: Krematoryum
dentist: Dentista
doctors: Mga manggagamot
- dormitory: Dormitoryo
drinking_water: Naiinom na Tubig
driving_school: Paaralan ng Pagmamaneho
embassy: Embahada
- emergency_phone: Teleponong Pangsakuna
fast_food: Kainang Pangmabilisan
ferry_terminal: Himpilan ng Barkong Pangtawid
- fire_hydrant: Panubig ng Bumbero
fire_station: Himpilan ng Bumbero
food_court: Korte ng Pagkain
fountain: Bukal
fuel: Panggatong
gambling: Pagsusugal
grave_yard: Sementeryo
- gym: Lunduyang Pangkalusugan / Himnasyo
- health_centre: Lunduyan ng Kalusugan
hospital: Ospital
hunting_stand: Pook-tayuan na Pangpangangaso
ice_cream: Sorbetes
kindergarten: Kindergarten
library: Aklatan
- market: Pamilihan
marketplace: Palengke
monastery: Monasteryo
motorcycle_parking: Paradahan ng Motorsiklo
nightclub: Alibangbang
- nursery: Alagaan ng mga Bata
nursing_home: Alagaan ng mga Matatanda
office: Tanggapan
parking: Paradahan
@@ -424,7 +432,6 @@ tl:
prison: Bilangguan
pub: Pangmadlang Bahay
public_building: Pangmadlang Gusali
- reception_area: Tanggapang Pook
recycling: Pook ng Muling Paggamit
restaurant: Kainan
retirement_home: Tahanan ng Pagreretiro
@@ -467,6 +474,8 @@ tl:
gardener: Hardinero
painter: Pintor
photographer: Litratista
+ plumber: Tubero
+ shoemaker: Sapatero
tailor: Mananahi
emergency:
ambulance_station: Istasyon ng Ambulansya
@@ -478,6 +487,7 @@ tl:
bus_stop: Hintuan ng Bus
construction: Ginagawang Punong Lansangan
cycleway: Daanan ng Bisikleta
+ elevator: Asensor
emergency_access_point: Tuldok na Puntahan na Pangsakuna
footway: Makitid na Lakaran ng Tao
ford: Bagtasan ng Tao
@@ -493,7 +503,7 @@ tl:
primary_link: Pangunahing Kalsada
proposed: Iminungkahing Daan
raceway: Kanal na Daluyan ng Tubig
- residential: Pamahayan
+ residential: Daang pamahayan
rest_area: Pook Pahingahan
road: Lansangan
secondary: Pampangalawang Lansangan
@@ -510,7 +520,6 @@ tl:
trunk: Pangunahing Ruta
trunk_link: Pangunahing Ruta
unclassified: Kalsadang Walang Kaurian
- unsurfaced: Kalsadang Hindi Patag
"yes": Daan
historic:
archaeological_site: Pook na Pang-arkeolohiya
@@ -652,7 +661,6 @@ tl:
travel_agent: Ahensiya ng Paglalakbay
"yes": Tanggapan
place:
- airport: Paliparan
city: Lungsod
country: Bansa
county: Kondehan
@@ -664,7 +672,6 @@ tl:
islet: Munting Pulo
isolated_dwelling: Ilang na Tirahan
locality: Lokalidad
- moor: Lupang Pugalan ng Tubig
municipality: Munisipalidad
neighbourhood: Kabahayan
postcode: Kodigo ng Koreo
@@ -681,10 +688,8 @@ tl:
abandoned: Pinabayaang daambakal
construction: Kinukumpuning Daambakal
disused: Hindi Ginagamit na Daambakal
- disused_station: Hindi Ginagamit na Himpilan ng Daambakal
funicular: Daambakal sa Matarik na Lupa
halt: Hintuan ng Tren
- historic_station: Makasaysayang Himpilan ng Daambakal
junction: Panulukan ng Daambakal
level_crossing: Patag na Tawiran
light_rail: Banayad na Riles
@@ -695,7 +700,7 @@ tl:
preserved: Pinangangalagaang Daambakal
spur: Tahid ng Daambakal
station: Himpilan ng Daambakal
- subway: Himpilan ng Pang-ilalim na Daambakal
+ subway: Pang-ilalim na Daambakal
subway_entrance: Pasukan sa Pang-ilalim na Daambakal
switch: Mga Tuldok na Pangdaambakal
tram: Riles ng Trambya
@@ -744,7 +749,6 @@ tl:
hairdresser: Tagapag-ayos ng Buhok
hardware: Tindahan ng Hardwer
hifi: Hi-Fi
- insurance: Seguro
jewelry: Tindahan ng Alahas
kiosk: Tindahan ng Kubol
laundry: Labahan
@@ -760,9 +764,7 @@ tl:
pet: Tindahan ng Alagang Hayop
pharmacy: Botika
photo: Tindahan ng Litrato
- salon: Salon
shoes: Tindahan ng Sapatos
- shopping_centre: Lunduyang Pamilihan
sports: Tindahang Pampalakasan
stationery: Tindahan ng Papel
supermarket: Malaking Pamilihan
@@ -852,7 +854,7 @@ tl:
intro_text: Ang OpenStreetMap ay isang mapa ng mundo na nilikha ng mga taong katulad
mo at malayang gamitin sa ilalim ng isang bukas na lisensya.
intro_2_create_account: Lumikha ng isang akawnt ng tagagamit
- partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{ic} at %{bytemark},
+ partners_html: Ang pagpapasinaya ay sinusuportahan ng %{ucl}, %{bytemark}, %{ic},
at iba pang %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Dalubhasaang Pang-imperyo Londres
@@ -895,9 +897,9 @@ tl:
legal_babble:
title_html: Karapatan sa Paglalathala at Lisensiya
intro_1_html: |-
- Ang OpenStreetMap ay open data, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang ® ay bukas na datos, nakalisensiya sa ilalim ng lisensiyang Open Data
- Commons Open Database License (ODbL).
+ Commons Open Database License (ODbL) ng OpenStreetMap Foundation o OSMF.
intro_2_html: "Malaya mong makokopya, maipapamahagi, maipahahatid at mahahalaw
ang aming mga dato,\nbasta't babanggitin mo ang OpenStreetMap at ang mga tagapag-ambag\nnito.
Kapag binago mo o nagbuo sa pamamagitan ng aming mga dato, maaari\nmong ipamahagi
@@ -922,9 +924,10 @@ tl:
attribution_example:
title: Halimbawa ng Atribusyon
more_title_html: Ang pagtuklas ng mas marami pang iba
- more_1_html: "Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin doon
- sa Mga Palaging
- Itinatanong \nna Makabatas."
+ more_1_html: |-
+ Magbasa ng mas marami pa hinggil sa paggamit ng dato namin at kung paano kaming banggitin sa pahina ng Lisensya ng OSMF at sa Mga Palaging Itinatanong na Makabatas.
more_2_html: |-
Ipinapaalala sa mga tagapag-ambag ng OpenStreetMap (OSM) na huwag kailanman magdaragdag ng dato magmula sa anumang
mga pinagmulan na mayroong karapatan sa paglalathala (halimbawa na ang Google Maps o nakalimbag na mga mapa) na wala
@@ -943,8 +946,8 @@ tl:
sa \nStadt Wien (na nasa ilalim ng
\nCC BY),\nLand
- Vorarlberg at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng CC-BY
- AT na mayroong mga susog)."
+ Vorarlberg at ng\nLand Tirol (na nasa ilalim ng CC
+ BY AT na mayroong mga susog)."
contributors_ca_html: "Canada: Naglalaman ng dato mula sa\nGeoBase®,
GeoGratis (© Kagawaran ng Likas na Yaman ng \nCanada), CanVec (©
Kagawaran ng Likas na Yaman ng Canada), at StatCan \n(Dibisyon ng Heograpiya,
@@ -994,9 +997,14 @@ tl:
title: Papaano tumulong
help_page:
welcome:
+ url: /welcome
title: Maligayang pagdating sa OSM
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide
irc:
title: IRC
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
about_page:
next: Kasunod
copyright_html: ©Mga tagapag-ambag
ng OpenStreetMap
@@ -1087,11 +1095,22 @@ tl:
note_comment_notification:
anonymous: Isang di-nagpakilalang tagagamit
greeting: Kumusta,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Pinuna ni %{commenter} ang isa sa iyong mga
+ tala'
+ your_note: Nag-iwan si %{commenter} ng komento sa isa sa iyong mga tala malapit
+ sa %{place}.
+ details: Higit pang mga detalye tungkol sa tala ay matatagpuan sa %{url}.
changeset_comment_notification:
hi: Kumusta %{to_user},
greeting: Kumusta,
commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] Pinuna ni %{commenter} ang isa sa iyong mga
+ pangkat ng pagbabago'
+ partial_changeset_with_comment: na may puna na '%{changeset_comment}'
partial_changeset_without_comment: walang puna
+ details: Higit pang mga detalye tungkol sa pangkat ng pagbabago ay matatagpuan
+ sa %{url}.
message:
inbox:
title: Kahon ng pumapasok
@@ -1208,7 +1227,7 @@ tl:
search: Maghanap
from: Mula sa
to: Papunta sa
- where_am_i: Nasaan ba ako?
+ where_am_i: Nasaan ba ito?
where_am_i_title: Ilarawan ang pangkasalukuyang kinalalagyan na ginagamit ang
makinang panghanap
submit_text: Gawin
@@ -1342,7 +1361,6 @@ tl:
trace_header:
upload_trace: Magkargang paitaas ng isang bakas
see_all_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas
- see_your_traces: Tingnan ang lahat ng mga pagbabakas mo
traces_waiting: Mayroon kang %{count} ng mga bakas na naghihintay ng papaitaas
na pagkakarga. Mangyaring isaalang-alang ang paghihintay na matapos ang mga
ito bago magkarga ng iba pa, upang hindi mahadlangan ang pila para sa iba
@@ -1390,7 +1408,6 @@ tl:
map: mapa
list:
public_traces: Mga pagbabakas ng pangmadlang GPS
- your_traces: Mga pagbabakas ng GPS mo
public_traces_from: Pangmadlang pagbakas ng GPS mula kay %{user}
tagged_with: tinatakan ng %{tags}
empty_html: Wala pang narito. Magkarang paitaas ng
@@ -1416,8 +1433,8 @@ tl:
not_a_moderator: Kailangan mong maging isang tagapamagitan upang maisagawa ang
galaw na iyan.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: Mayroon kang isang kagyat na mensahe sa websayt ng OpenStreetMap.
- Kailangan mong basahin ang mensahe bago mo sagipin ang iyong mga pagbabago.
+ blocked_zero_hour: Mayroon kang isang importanteng mensahe sa websayt ng OpenStreetMap.
+ Kailangan mong basahin ang mensahe bago mo masagip ang iyong mga pagbabago.
blocked: Hinadlangan ang pagpunta mo sa API. Mangyaring lumagda sa ugnayang-mukha
ng web upang makaalam ng marami pa.
need_to_see_terms: Pansamantalang inantala ang pagpunta mo sa API. Mangyaring
@@ -1562,9 +1579,10 @@ tl:
tuntunin ng tagapag-ambag.
email address: 'Tirahan ng E-liham:'
confirm email address: 'Patotohanan ang Tirahan ng E-liham:'
- not displayed publicly: Hindi ipinapakita sa madla (tingnan ang patakaran
- sa pagsasarilinan)
+ not displayed publicly: Ang iyong tirahan ng e-liham ay hindi ipinapakita sa
+ madla, tingnan ang ating patakaran
+ sa pagsasarilinan para sa karagdagang impormasyon
display name: 'Pangalang Ipinapakita:'
display name description: Ang iyong pangalan ng tagagamit na ipinapakita sa
madla. Maaari mo itong baguhin mamaya sa loob ng mga kanaisan.
@@ -1609,6 +1627,7 @@ tl:
new diary entry: Bagong pagpapasok sa talaarawan
my edits: mga pamamatnugot ko
my traces: Mga Bakas Ko
+ my notes: Aking Talaan
my settings: mga pagtatakda ko
my comments: mga puna ko
oauth settings: mga pagtatakda ng oauth
@@ -1636,7 +1655,6 @@ tl:
if set location: Itakda ang iyong lokasyon ng bahay sa pahinang %{settings_link}
upang makita ang mga kalapit na tagagamit.
settings_link_text: mga pagtatakda
- your friends: Mga kaibigan mo
no friends: Hindi ka pa nagdaragdag ng sinumang mga kaibigan.
km away: '%{count}km ang layo'
m away: '%{count}m ang layo'
@@ -1784,9 +1802,8 @@ tl:
title: Mga tagagamit
heading: Mga tagagamit
showing:
- one: Ipinapakita ang pahinang %{page} (%{first_item} ng %{items})
- other: Ipinapakita ang pahinang %{page} (%{first_item}-%{last_item} ng mga
- %{items})
+ one: Pahina %{page} (%{first_item} ng %{items})
+ other: Pahina %{page} (%{first_item}-%{last_item} ng mga %{items})
summary: Nilikha ang %{name} mula sa %{ip_address} noong %{date}
summary_no_ip: Nilikha ang %{name} noong %{date}
confirm: Tiyakin ang Napiling mga Tagagamit
@@ -1930,6 +1947,7 @@ tl:
heading: '%{block_on} hinadlangan ni %{block_by}'
time_future: Magwawakas sa %{time}
time_past: Nagwakas noong %{time} na ang nakalilipas
+ created: Nilikha
ago: '%{time} ang nakaraan'
status: Kalagayan
show: Ipakita
@@ -1942,9 +1960,15 @@ tl:
needs_view: Ang tagagamit ay kailangang lumagda muna bago mahawi ang hadlang
na ito.
note:
+ description:
+ opened_at_html: Nilikha %{when} ang nakaraan
+ opened_at_by_html: Nilikha %{when} ang nakaraan ni %{user}
+ closed_at_html: Nalutas %{when} ang nakaraan
+ closed_at_by_html: Nalutas %{when} ang nakaraan ni %{user}
rss:
commented: bagong puna (malapit sa %{place})
mine:
+ heading: mga tala ni %{user}
id: Id
description: Paglalarawan
created_at: Nilikha Noong
@@ -1960,6 +1984,8 @@ tl:
map:
zoom:
in: Lumapit
+ locate:
+ title: Ipakita ang Aking Lokasyon
base:
standard: Pamantayan
cycle_map: Mapa ng Pagbibisikleta
@@ -1970,14 +1996,57 @@ tl:
site:
edit_tooltip: Baguhin ang mapa
edit_disabled_tooltip: Lumapit upang baguhin ang mapa
+ createnote_tooltip: Maglagay ng tala sa mapa
+ createnote_disabled_tooltip: Lumapit upang ilagay ang tala sa mapa
map_data_zoom_in_tooltip: Lumapit upang makita ang datos ng mapa
+ changesets:
+ show:
+ hide_comment: itago
+ unhide_comment: pawalang-bisa ang pag-tago
notes:
+ new:
+ add: Magdagdag ng Tala
show:
hide: Itago
resolve: Lutasin
comment_and_resolve: Pumuna at Lutasin
+ directions:
+ engines:
+ graphhopper_bicycle: Bisikleta (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Kotse (GraphHopper)
+ mapquest_bicycle: Bisikleta (MapQuest)
+ mapquest_car: Kotse (MapQuest)
+ osrm_car: Kotse (OSRM)
+ directions: Mga Direksyon
+ distance: Layo
+ instructions:
+ offramp_right_with_exit: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kanang bahagi
+ offramp_right_with_exit_name: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kanang
+ bahagi papuntang %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa
+ kanang bahagi papuntang biyaheng %{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit}
+ sa kanang bahagi papuntang %{name}, padaang %{directions}
+ offramp_left_with_exit: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kaliwang bahagi
+ offramp_left_with_exit_name: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kaliwang
+ bahagi papuntang %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit} sa kaliwang
+ bahagi biyaheng %{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Kunin ang nakasaad na EXIT %{exit}
+ sa kaliwang bahagi papuntang %{name}, biyaheng %{directions}
+ follow_without_exit: Sundan %{name}
+ start_without_exit: Magsimula sa dulo ng %{name}
+ destination_without_exit: Abutin ang patutunguhan
+ time: Oras
query:
+ node: Buko
+ way: Daan
relation: Kaugnayan
+ context:
+ directions_from: Mga direksyon mula rito
+ directions_to: Mga direksyon papunta rito
+ add_note: Magdagdag ng tala dito
+ centre_map: Igitna ang mapa dito
redaction:
edit:
description: Paglalarawan