X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/65ed47c1190eef402036c604379a121dcd45daeb..2f3c2cdb44def797f1b3107ae166c77e3eee26d2:/config/locales/oc.yml
diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml
index 39c76684c..ede6ad940 100644
--- a/config/locales/oc.yml
+++ b/config/locales/oc.yml
@@ -60,7 +60,6 @@ oc:
message: Messatge
node: Nos
node_tag: Etiqueta de nos
- notifier: Notificador
old_node: Node Ancian
old_node_tag: Etiqueta de node anciana
old_relation: Relacion anciana
@@ -209,9 +208,6 @@ oc:
x_years:
one: fa près de 1 an
other: fa près de %{count} d'ans
- printable_name:
- with_version: '%{id}, v%{version}'
- with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Per defaut (actualament %{name})
id:
@@ -294,8 +290,6 @@ oc:
disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras
son anonimas.
disabled link text: perqué pòdi pas modificar ?
- public editing note:
- heading: 'Modificacion publica :'
contributor terms:
heading: Tèrmes de collaboracion
agreed: Avètz acceptat lei tèrmes novèus dau contributor.
@@ -306,8 +300,10 @@ oc:
son de domeni public.
link text: quâes aquò ?
save changes button: Enregistrar lei modificacions
- make edits public button: Rendre totei lei modificacions publicas
delete_account: Suprimir lo còmpte
+ go_public:
+ heading: 'Modificacion publica :'
+ make_edits_public_button: Rendre totei lei modificacions publicas
update:
success_confirm_needed: Informacions sus l'utilizaire mesas a jorn amb succès.
Verificatz vòstra bóstia mail per validar la verificacion de la novèla adreiça
@@ -1416,10 +1412,6 @@ oc:
ignored: Ignorat
open: Dobèrt
resolved: Reglat
- update:
- new_report: Vòstre rapòrt es estat enregistrat amb capitada
- successful_update: Vòstre rapòrt es estat actualizat amb capitada
- provide_details: Se vos plai, fornissètz lei detalhs demandats
show:
title: '%{status} Incidéncia #%{issue_id}'
reports:
@@ -1498,10 +1490,8 @@ oc:
home: Anar a l'emplaçament de mon domicili
logout: Se desconnectar
log_in: Se connectar
- log_in_tooltip: Se connectar amb un compte existent
sign_up: Crear un compte
start_mapping: Començar de cartografiar
- sign_up_tooltip: Crear un compte per la modificacion
edit: Modificar
history: Istoric
export: Exportar
@@ -1536,8 +1526,6 @@ oc:
community: Comunautat
community_blogs: Blogs de la comunautat
community_blogs_title: Blogs de membres de la comunautat OpenStreetMap
- foundation: La Fondacion
- foundation_title: La Fondacion OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Sostenètz OpenStreetMap amb un don financièr
text: Far un don
@@ -1684,8 +1672,6 @@ oc:
success: Compte confirmat, mercé de vos èsser enregistrat !
already active: Aqueste compte es ja estat confirmat.
unknown token: Lo còdi de confirmacion a expirat o existÃs pas.
- reconfirm_html: S'as de besonh que te tornem mandar lo corrier de confirmacion,
- clica aicÃ.
confirm_resend:
failure: Lâutilizaire %{name} es introbable.
confirm_email:
@@ -1723,8 +1709,6 @@ oc:
new:
title: Mandar un messatge
send_message_to_html: Mandar un messatge novèl a %{name}
- subject: Subjècte
- body: Còs
back_to_inbox: Tornar a la bóstia de recepcion
create:
message_sent: Messatge mandat
@@ -1753,14 +1737,10 @@ oc:
amb l'identificant corrècte per poder respondre.
show:
title: Legir lo messatge
- from: De
- subject: Subjècte
- date: Data
reply_button: Respondre
unread_button: Marcar coma pas legit
destroy_button: Suprimir
back: Retorn
- to: A
wrong_user: Sètz identificat(-ada) coma « %{user} » mas lo messatge qu'ensajatz
de legir es pas estat enviat a vos o a aqueste utilizaire. Connectatz-vos
amb l'identificant corrècte per lo poder legir.
@@ -1835,13 +1815,7 @@ oc:
lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ?
login_button: Se connectar
register now: S'inscriure ara
- with username: 'Avètz ja un còmpte OpenStreetMap ? Iniciatz session amb lo nom
- d''usancier e lo senhau:'
with external: 'A la plaça, utilizatz un tèrç per vos connectar :'
- new to osm: Novèl sus OpenStreetMap ?
- to make changes: Per aportar de modificacions a las donadas OpenStreetMap, vos
- cal possedir un compte.
- create account minute: Se crear un compte. Aquò pren pas qu'una minuta.
no account: Avètz pas de compte ?
auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos
identificar.
@@ -1877,7 +1851,6 @@ oc:
logout_button: Desconnexion
shared:
markdown_help:
- title_html: Analisat amb kramdown
headings: TÃtols
subheading: SostÃtol
unordered: Lista sens ordenar
@@ -2040,8 +2013,6 @@ oc:
map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal)
embeddable_html: HTML incorporable.
licence: Licéncia
- export_details_html: Las donadas dâOpenStreetMap son publicadas jos la licéncia
- Open Data Commons Ââ Basa de donadas Dobèrta (ODbL).
too_large:
advice: 'Se lâexpòrt çaisús fracassa, envisatjatz lâutilizacion dâuna de las
fonts listadas çaijòs :'
@@ -2060,9 +2031,6 @@ oc:
title: Telecargaments de Geofabrik
description: Extraccions regularament mesas a jorn de continents, païses
e vilas seleccionadas
- metro:
- title: Extraccions de Metro
- description: Extraccions de las principalas vilas del mond e de lors environs
other:
title: Autras fonts
description: Fonts suplementà rias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap
@@ -2086,10 +2054,6 @@ oc:
title: Rejónher la comunautat
other_concerns:
title: Autras preocupacions
- explanation_html: "Se sètz preocupat pel biais que nòstras donadas son utilizadas
- o sus lor contengut, consultatz nòstra\npagina de dreit
- dâautor per d'informacions mai legalas, o contactar lo \ngrop
- de trabalh OSMF apropriat."
help:
title: Obténer dâajuda
introduction: OpenStreetMap a mantuna ressorsas per aprene lo projècte, per
@@ -2111,10 +2075,6 @@ oc:
title: Listas de difusion
description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus
un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas.
- forums:
- title: Forums
- description: De questions e de discussions per los que preferisson una interfà cia
- jos la forma de tablèu dâafichatge.
community:
title: Comunautat
irc:
@@ -2131,6 +2091,8 @@ oc:
wiki:
title: Wiki OpenStreetMap
description: Percorrètz lo wiki per la documentacion aprigondida dâOSM
+ any_questions:
+ title: De questions ?
sidebar:
search_results: Resultats de la recèrca
close: Tampar
@@ -2217,42 +2179,23 @@ oc:
toilets: Comuns
welcome:
title: Benvenguda !
- introduction_html: Vos donam la benvenguda a OpenStreetMap, la mapa liura e
- editabla dau mond. Ara que vos siatz enregistrats, siatz lèsts per començar
- a editar la mapa. I a aicà una guida rapida amb lei causas pus importantas
- de saber
+ introduction: Vos donam la benvenguda a OpenStreetMap, la mapa liura e editabla
+ dau mond. Ara que vos siatz enregistrats, siatz lèsts per començar a editar
+ la mapa. I a aicà una guida rapida amb lei causas pus importantas de saber
whats_on_the_map:
title: Ãò qu'i a sus la mapa
- on_html: |-
- OpenStreetMap servÃs a cartografiar de causas a l'encòp vertadièras e actualas
- - inclutz de milions de bastiments, de rotas, e d'autres detalhs de luòcs. Podètz cartografiar quin element vertadièr del mond que que vos interèsse.
basic_terms:
title: Vocabulari de basa de cartografia
- paragraph_1_html: OpenStreetMap a son pròpri girgon. Aquà qualques mots claus
- que vos serà n utiles.
- editor_html: Un editor es un programa o site web que vos
- permet d'editar la mapa.
- node_html: Un nosèl es un punt sus la mapa, coma un restaurant
- o un arbre individual.
- way_html: |-
- Un camintag es una informacion a prepaus d'un nosèl o d'un camin, coma
- lo nom d'un restaurant o la velocitat limita d'una carrièra.
+ paragraph_1: OpenStreetMap a son pròpri girgon. Aquà qualques mots claus que
+ vos serà n utiles.
rules:
title: Règlas !
- questions:
- title: De questions ?
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap a mantunei ressorsas per aprene lo projècte, per pausar e respòndre a de questions, e per discutir en collaboracion amb dâautres e documentar lei subjèctes de cartografia.
- Trobatz dâajuda aicÃ.
start_mapping: Començar de cartografiar
add_a_note:
title: Pas lo temps d'editar ? Apodètz una nòta !
- paragraph_1_html: Se volètz solament far una pichona modificacion mai dispausatz
- pas de temps per vos enregistrar e aprene coma editar, laissatz una nòta
- a la mapa.
+ para_1: Se volètz solament far una pichona modificacion mai dispausatz pas
+ de temps per vos enregistrar e aprene coma editar, laissatz una nòta a la
+ mapa.
traces:
visibility:
private: Privat (partejat anonimament, punts pas ordenats)
@@ -2327,9 +2270,6 @@ oc:
public_traces_from: Traças GPS publicas de %{user}
description: Percórrer las traças GPS telecargadas recentament
tagged_with: ' balisat amb %{tags}'
- empty_html: Pas res a veire per aquÃ. Telecargar una
- traça novèla o per ne saber mai sul traçatge GPS, consultatz la pagina
- wiki.
upload_trace: Mandar una traça
all_traces: Totei lei traças
my_traces: Mei traças GPS
@@ -2431,9 +2371,6 @@ oc:
title: Sâinscriure
about:
header: Liure e modificable
- email address: 'Adreça de corrièr electronic :'
- confirm email address: 'Confirmar l''adreça de corrièr electronic :'
- display name: 'Nom afichat :'
display name description: Vòstre nom d'utilizaire afichat publicament. Podètz
cambiar aquò ulteriorament dins las preferéncias.
external auth: 'Autentificacion tèrça :'
@@ -2446,8 +2383,6 @@ oc:
consider_pd: En mai de lâacòrd çaisús, considèri mas contribucions coma essent
dins lo domeni public
consider_pd_why: quâes aquò ?
- guidance_html: 'Per mai d''informacion sus aquestes tèrmes : un resumit
- legible e qualques traduccions informalas'
continue: Contunhar
decline: Declinar
you need to accept or decline: Legissètz e puèi, siá acceptatz o refusatz las
@@ -2463,7 +2398,6 @@ oc:
deleted: suprimit
show:
my diary: Mon jornal
- new diary entry: novèla entrada dins lo jornal
my edits: Mas modificacions
my traces: Mas traças
my notes: Mas nòtas de mapa
@@ -2489,8 +2423,6 @@ oc:
created from: 'Creat dempuèi :'
status: 'Estatut :'
spam score: 'Nòta pel spam :'
- description: Descripcion
- user location: Emplaçament de l'utilizaire
role:
administrator: Aqueste utilizaire es un administrator
moderator: Aqueste utilizaire es un moderator
@@ -2505,15 +2437,12 @@ oc:
comments: Comentaris
create_block: Blocar aqueste utilizaire
activate_user: Activar aqueste utilizaire
- deactivate_user: Desactivar aqueste utilizaire
confirm_user: Confirmar aqueste utilizaire
hide_user: Amagar aqueste utilizaire
unhide_user: Reafichar aqueste utilizaire
delete_user: Suprimir aqueste utilizaire
confirm: Confirmar
report: Denonciatz aquel usatgièr
- set_home:
- flash success: Emplaçament de mon domicili salvat amb succès
index:
title: Utilizaires
heading: Utilizaires
@@ -2561,7 +2490,6 @@ oc:
new:
title: Creat un blocatge sus %{name}
heading_html: Creat un blocatge sus %{name}
- tried_contacting: Ai contactat l'utilizaire e li ai demandat d'arrestar.
back: Veire totes los blocatges
edit:
title: Modifica un blocatge sus %{name}