X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/664aaeee381064718120862db96ebf383216fdcd..9d7e59784fe12856052ba8ca91b4a2400f83b11f:/config/locales/ast.yml diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index b25bfd269..411344b5c 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -1106,7 +1106,6 @@ ast: other: '%{count} Informes' reported_item: Elementu reportáu show: - title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: zero: Nun hai informes one: 1 informe @@ -1314,27 +1313,6 @@ ast: failure: Yá se confirmó una direición de corréu electrónicu con esti token. unknown_token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste. messages: - inbox: - title: Buzón - messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} mensaxe nuevu' - other: '%{count} mensaxes nuevos' - old_messages: - one: '%{count} mensaxe vieyu' - other: '%{count} mensaxes vieyos' - no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con - %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca - messages_table: - from: De - to: Pa - subject: Asuntu - date: Data - message_summary: - unread_button: Marcar como non lleíu - read_button: Marcar como lleíu - destroy_button: Desaniciar new: title: Unviar mensaxe send_message_to_html: Unviar un mensaxe nuevu a %{name} @@ -1347,14 +1325,6 @@ ast: title: Esi mensaxe nun esiste heading: Esi mensaxe nun esiste body: Nun hai dengún mensaxe con esa id. - outbox: - title: Buzón de salida - messages: - one: Tienes %{count} mensaxe unviáu - other: Tienes %{count} mensaxes unviaos - no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu - con %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca reply: wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies contestar nun s'unvió a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. @@ -1366,15 +1336,47 @@ ast: back: Anterior wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies lleer nun s'unvió por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. - sent_message_summary: - destroy_button: Desaniciar - heading: - my_inbox: El mio buzón mark: as_read: Mensaxe marcáu como lleíu as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu destroy: destroyed: Mensaxe desaniciáu + mailboxes: + heading: + my_inbox: El mio buzón + messages_table: + from: De + to: Pa + subject: Asuntu + date: Data + message: + unread_button: Marcar como non lleíu + read_button: Marcar como lleíu + destroy_button: Desaniciar + inboxes: + show: + title: Buzón + messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} mensaxe nuevu' + other: '%{count} mensaxes nuevos' + old_messages: + one: '%{count} mensaxe vieyu' + other: '%{count} mensaxes vieyos' + no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu + con %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca + outboxes: + show: + title: Buzón de salida + messages: + one: Tienes %{count} mensaxe unviáu + other: Tienes %{count} mensaxes unviaos + no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu + con %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca + message: + destroy_button: Desaniciar passwords: new: title: Contraseña perdida @@ -1886,15 +1888,27 @@ ast: go_public: flash success: Agora toles ediciones tuyes son públiques, y tienes permisu pa editar. - index: - title: Usuarios - heading: Usuarios - summary_html: '%{name} creáu dende %{ip_address} el %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} creáu el %{date}' - empty: Nun s'atoparon usuarios que concasen - page: - confirm: Confirmar los usuarios esbillaos - hide: Anubrir los usuarios esbillaos + issued_blocks: + show: + title: Bloqueos fechos por %{name} + heading_html: Llista de los bloqueos por %{name} + empty: '%{name} entá nun fexo dengún bloquéu.' + received_blocks: + show: + title: Bloqueos fechos a %{name} + heading_html: Llista de los bloqueos a %{name} + empty: '%{name} inda nun foi bloquiáu.' + lists: + show: + title: Usuarios + heading: Usuarios + empty: Nun s'atoparon usuarios que concasen + page: + confirm: Confirmar los usuarios esbillaos + hide: Anubrir los usuarios esbillaos + user: + summary_html: '%{name} creáu dende %{ip_address} el %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} creáu el %{date}' suspended: title: Cuenta suspendida heading: Cuenta suspendida @@ -1973,14 +1987,6 @@ ast: years: one: 1 añu other: '%{count} años' - blocks_on: - title: Bloqueos fechos a %{name} - heading_html: Llista de los bloqueos a %{name} - empty: '%{name} inda nun foi bloquiáu.' - blocks_by: - title: Bloqueos fechos por %{name} - heading_html: Llista de los bloqueos por %{name} - empty: '%{name} entá nun fexo dengún bloquéu.' show: title: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}' @@ -1990,7 +1996,6 @@ ast: reason: 'Motivu del bloquéu:' revoker: 'Desaniciador:' block: - not_revoked: (non desaniciáu) show: Amosar edit: Editar page: @@ -1998,7 +2003,6 @@ ast: creator_name: Creador reason: Motivu del bloquéu status: Estáu - revoker_name: Desaniciáu por notes: index: title: Notes unviaes o comentaes por %{user} @@ -2054,7 +2058,6 @@ ast: center_marker: Centrar el mapa na marca paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web view_larger_map: Ver mapa mayor - only_standard_layer: Sólo la capa estándar puede esportase como imaxen embed: report_problem: Informar d'un problema key: