X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/664aaeee381064718120862db96ebf383216fdcd..b8a1a904c6273252c56998178b69f5f65d744d69:/config/locales/sr.yml diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index 686541447..7393c3d5c 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -71,6 +71,7 @@ sr: message: Порука node: Чвор node_tag: Ознака тачке + note: Напомена old_node: Стари чвор old_node_tag: Ознака старе тачке old_relation: Стари однос @@ -489,6 +490,8 @@ sr: title: Дневник корисника/це %{user} | %{title} user_title: Дневник корисника/це %{user} discussion: Дискусија + subscribe: Прати + unsubscribe: Прекини праћење leave_a_comment: Остави коментар login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} да бисте оставили коментар' login: Пријавите се @@ -572,6 +575,7 @@ sr: chair_lift: Жичара са седиштима drag_lift: Вучница gondola: Кабинска жичара + platter: Скилифт pylon: Пилон station: Станица жичаре "yes": Ваздушни путеви @@ -681,6 +685,7 @@ sr: waste_basket: Корпа за отпатке waste_disposal: Контејнер waste_dump_site: Депонија + watering_place: Појило weighbridge: Теретна вага "yes": Погодност boundary: @@ -709,6 +714,7 @@ sr: college: Факултетска зграда commercial: Пословна зграда construction: Зграда у изградњи + cowshed: Штала detached: Издвојена кућа dormitory: Студентски дом duplex: Дуплекс кућа @@ -738,6 +744,7 @@ sr: shed: Шупа stable: Штала static_caravan: Караван + sty: Свињарац temple: Зграда храма terrace: Тераса train_station: Железничка станица @@ -759,6 +766,7 @@ sr: electronics_repair: Поправка електронике gardener: Баштован glaziery: Стаклар + handicraft: Рукотворине painter: Молер photographer: Фотограф plumber: Водоинсталатер @@ -821,6 +829,7 @@ sr: traffic_signals: Саобраћајна сигнализација trunk: Магистрала trunk_link: Магистрала + turning_circle: Кружни ток unclassified: Некласификовани пут "yes": Пут historic: @@ -854,6 +863,8 @@ sr: wayside_shrine: Светилиште покрај пута wreck: Олупина "yes": Историјска знаменитост + information: + board: Информативна табла junction: "yes": Раскрсница landuse: @@ -993,6 +1004,7 @@ sr: grassland: Пашњак heath: Равница hill: Брдо + hot_spring: Гејзир island: Острво land: Земља marsh: Мочвара @@ -1170,6 +1182,7 @@ sr: massage: Масажа mobile_phone: Продавница мобилних телефона motorcycle: Продавница мотоцикала + motorcycle_repair: Поправка мотоцикала music: Музичка продавница musical_instrument: Музички инструменти newsagent: Новинарница @@ -1181,6 +1194,7 @@ sr: pawnbroker: Залагаоничар perfumery: Парфимерија pet: Продавница за кућне љубимце + pet_grooming: Шишање паса photo: Фотографска радња seafood: Морски плодови second_hand: Продавница половне робе @@ -1229,6 +1243,10 @@ sr: building_passage: Пролаз између зграда culvert: Одводни канал "yes": Тунел + water: + lake: Језеро + fishpond: Рибњак + wastewater: Отпадне воде waterway: artificial: Вештачки водоток boatyard: Бродоградилиште @@ -1281,6 +1299,10 @@ sr: status: Статус reports: Извештаји last_updated: Последње ажурирање + states: + ignored: Занемарено + open: Отворено + resolved: Решено show: no_reports: Нема пријава resolve: Разреши @@ -1454,7 +1476,6 @@ sr: success: Ваш налог је потврђен. Хвала вам на упису! already active: Овај налог је већ потврђен. unknown token: Тај код за потврду је истекао или не постоји. - click_here: кликните овде confirm_resend: failure: Корисник %{name} није пронађен. confirm_email: @@ -1466,29 +1487,6 @@ sr: failure: Е-адреса с овим новчићем је већ потврђена. unknown_token: Вредност кода за потврду је истекла или тај код не постоји. messages: - inbox: - title: Примљене - messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} нова порука' - few: '%{count} нове поруке' - other: '%{count} нових порука' - old_messages: - one: '%{count} стара порука' - other: '%{count} старих порука' - no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт - с %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: маперима у вашој околини - messages_table: - from: Од - to: За - subject: Наслов - date: Датум - actions: Радње - message_summary: - unread_button: Означи као непрочитано - read_button: Означи као прочитано - destroy_button: Обриши new: title: Пошаљи поруку send_message_to_html: Пошаљи нову поруку за %{name} @@ -1501,16 +1499,6 @@ sr: title: Нема такве поруке heading: Нема такве поруке body: Нажалост, нема поруке с тим ИБ. - outbox: - title: Послате - messages: - one: Имате %{count} послату поруку - other: Имате %{count} послате поруке - no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили - у контакт с %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: маперима у вашој околини - muted: - title: Пригушене поруке reply: wrong_user: Пријављени сте као %{user}, али порука на коју сте желели да одговорите није послата том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте одговорили. @@ -1523,17 +1511,54 @@ sr: wrong_user: Пријављени сте као '%{user}', али порука коју сте желели да прочитате нисте послали ви или том кориснику. Пријавите се као исправан корисник да бисте је прочитали. - sent_message_summary: - destroy_button: Обриши - heading: - my_inbox: Примљене - my_outbox: Послате - muted_messages: Пригушене поруке mark: as_read: Порука је означена као прочитана as_unread: Порука је означена као непрочитана destroy: destroyed: Порука је обрисана + mailboxes: + heading: + my_inbox: Примљене + my_outbox: Послате + muted_messages: Пригушене поруке + messages_table: + from: Од + to: За + subject: Наслов + date: Датум + actions: Радње + message: + unread_button: Означи као непрочитано + read_button: Означи као прочитано + destroy_button: Обриши + inboxes: + show: + title: Примљене + messages: Имате %{new_messages} и %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} нова порука' + few: '%{count} нове поруке' + other: '%{count} нових порука' + old_messages: + one: '%{count} стара порука' + other: '%{count} старих порука' + no_messages_yet_html: Још увек немате порука. Зашто не бисте ступили у контакт + с %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: маперима у вашој околини + muted_inboxes: + show: + title: Пригушене поруке + outboxes: + show: + title: Послате + messages: + one: Имате %{count} послату поруку + other: Имате %{count} послате поруке + no_sent_messages_html: Још увек немате послатих порука. Зашто не бисте ступили + у контакт с %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: маперима у вашој околини + message: + destroy_button: Обриши passwords: new: title: Повратак лозинке @@ -1554,6 +1579,14 @@ sr: title: Моја подешавања preferred_editor: Жељени уређивач preferred_languages: Жељени језици + site_color_schemes: + auto: Аутоматски + light: Светла + dark: Тамна + map_color_schemes: + auto: Аутоматски + light: Светла + dark: Тамна edit_preferences: Уреди подешавања edit: title: Моја подешавања @@ -1616,6 +1649,7 @@ sr: richtext_field: edit: Уреди preview: Преглед + help: Помоћ pagination: diary_comments: older: Старији коментари @@ -1734,6 +1768,8 @@ sr: title: Извоз manually_select: Ручно изаберите другу област licence: Лиценца + licence_details_html: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом %{odbl_link} + (ODbL). too_large: advice: 'Ако буде проблема при извозу, послужите се неким од доленаведених извора:' @@ -1818,6 +1854,7 @@ sr: primary: Магистрални пут secondary: Споредни пут unclassified: Локални пут + pedestrian: Пешачка стаза track: Макадам bridleway: Коњичка стаза cycleway: Бициклистичка стаза @@ -1829,6 +1866,7 @@ sr: train: Воз subway: Подземна железница ferry: Трајект + light_rail: Лака железница tram: Трамвај trolleybus: Тролејбус bus: Аутобус @@ -1840,11 +1878,14 @@ sr: admin: Административна граница capital: Престоница city: Град + orchard: Воћњак vineyard: Виноград forest: Шума wood: Шума + farmland: Обрадиво земљиште grass: Трава meadow: Ливада + bare_rock: Голи камен sand: Песак golf: Голф терен park: Парк @@ -1857,6 +1898,8 @@ sr: lake: Језеро reservoir: Резервоар glacier: Глечер + reef: Гребен + wetland: Мочварно подручје farm: Фарма brownfield: Грађевинско земљиште cemetery: Гробље @@ -1871,6 +1914,9 @@ sr: hospital: Болница building: Значајна зграда station: Железничка станица + railway_halt: Ранжирна станица + subway_station: Станица метроа + tram_stop: Трамвајско стајалиште summit: Узвишење peak: Врх tunnel: Испрекидан оквир – тунел @@ -2033,6 +2079,17 @@ sr: wikipedia: title: Пријава преко Википедије alt: Логотип Википедије + share: + email: + title: Дели преко имејла + facebook: + title: Дели преко Фејсбука + linkedin: + title: Дели преко LinkedIn + telegram: + title: Дели на Телеграму + x: + title: Дели на X oauth: permissions: missing: Нисте дозволили приступ апликације овом одељењу @@ -2058,6 +2115,8 @@ sr: index: application: Апликација permissions: Дозволе + application: + revoke: Опозови приступ users: new: title: Регистрација @@ -2133,6 +2192,7 @@ sr: remove as friend: Избаци из пријатеља add as friend: Додај пријатеља mapper since: 'Картограф од:' + uid: 'ID корисника:' ct status: 'Услови за учешће:' ct undecided: Неодлучено ct declined: Одбијено @@ -2163,15 +2223,31 @@ sr: report: Пријави овог корисника go_public: flash success: Све ваше измене су сада јавне. Дозвољено вам је уређивање. - index: - title: Корисници - heading: Корисници - summary_html: '%{name} направљено од %{ip_address} дана %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} направљено %{date}' - empty: Није пронађен ниједан корисник - page: - confirm: Потврди изабране кориснике - hide: Сакриј изабране кориснике + issued_blocks: + show: + title: Блокаде од %{name} + heading_html: Листа блокада од %{name} + empty: '%{name} још увек није блокирао никога.' + received_blocks: + show: + title: Блокаде за %{name} + heading_html: Листа блокада за %{name} + empty: '%{name} још није био блокиран/а.' + edit: + heading_html: Опозивање свих блокада на %{block_on} + destroy: + flash: Све активне блокаде су опозване. + lists: + show: + title: Корисници + heading: Корисници + empty: Није пронађен ниједан корисник + page: + confirm: Потврди изабране кориснике + hide: Сакриј изабране кориснике + user: + summary_html: '%{name} направљено од %{ip_address} дана %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} направљено %{date}' suspended: title: Суспендован налог heading: Суспендован налог @@ -2230,9 +2306,6 @@ sr: title: Корисничке блокаде heading: Листа корисничких блокада empty: Није направљена ниједна блокада. - revoke_all: - heading_html: Опозивање свих блокада на %{block_on} - flash: Све активне блокаде су опозване. helper: time_future_html: Завршава се у %{time}. until_login: Активно све док се корисник не пријави. @@ -2243,14 +2316,6 @@ sr: hours: one: '%{count} час' other: '%{count} часа' - blocks_on: - title: Блокаде за %{name} - heading_html: Листа блокада за %{name} - empty: '%{name} још није био блокиран/а.' - blocks_by: - title: Блокаде од %{name} - heading_html: Листа блокада од %{name} - empty: '%{name} још увек није блокирао никога.' show: title: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}' heading_html: '%{block_on} је блокиран/а од %{block_by}' @@ -2261,15 +2326,15 @@ sr: reason: 'Разлог за блокирање:' revoker: 'Опозивалац:' block: - not_revoked: (није опозвано) show: Прикажи edit: Уреди page: display_name: Блокирани корисник creator_name: Творац reason: Разлози за блокирање + start: Почетак + end: Крај status: Стање - revoker_name: Опозвао user_mutes: index: title: Пригушени корисници @@ -2299,6 +2364,9 @@ sr: report: пријави ову белешку anonymous_warning: Ова белешка садржи коментаре анонимних корисника које би требало посебно проверити. + discussion: Дискусија + subscribe: Прати + unsubscribe: Прекини праћење hide: Сакриј resolve: Разреши reactivate: Поново покрени @@ -2314,6 +2382,8 @@ sr: add: Додај белешку notes_paging_nav: showing_page: Страница %{page} + next: Следеће + previous: Претходно javascripts: close: Затвори share: @@ -2334,7 +2404,6 @@ sr: center_marker: Центрирај карту на ознаку paste_html: Налепи HTML да га уградиш у веб страницу view_larger_map: Погледај већу карту - only_standard_layer: Само стандардни лејер може да се извезе као слика embed: report_problem: Пријави проблем key: