X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/673b58f96f3acfd0281c62a2a7f080825b6fb28b..c0fa67af5c9c002b7107724f4ccc67a133988150:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 820088c11..e0151d839 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -53,7 +53,7 @@ is: way_tag: Merki leiðar attributes: diary_comment: - body: Texit + body: Texti diary_entry: user: Notandi title: Fyrirsögn @@ -250,7 +250,7 @@ is: list: title: Breytingasett title_user: Breytingar eftir %{user} - title_friend: Breytingar eftir vini þína + title_friend: Breytingar eftir vini mína title_nearby: Breytingar eftir nálæga notendur empty: Engin breytingasett fundust. empty_area: Engin breytingasett á þessu svæði. @@ -280,7 +280,7 @@ is: user_title: Blogg %{user} in_language_title: Bloggfærslur á %{language} new: Ný bloggfærsla - new_title: Semja nýja færslu á bloggið þitt + new_title: Semja nýja færslu á bloggið mitt no_entries: Engar bloggfærslur recent_entries: Nýlegar bloggfærslur older_entries: Eldri færslur @@ -345,57 +345,10 @@ is: ago: fyrir %{ago} síðan newer_comments: Nýrri athugasemdir older_comments: Eldri athugasemdir - export: - title: Flytja út - start: - area_to_export: Svæði til að niðurhala - manually_select: Velja annað svæði á kortinu - format_to_export: Skráasnið - osm_xml_data: OpenStreetMap XML gögn - map_image: Kortamynd (sýnir staðallagið) - embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu - licence: Leyfi - export_details: OpenStreetMap gögnin eru með Open - Data Commons Open Database License (ODbL) notkunarleyfi. - too_large: - advice: 'Ef útflutningurinn hér að ofan mistekst, íhugaðu að nota einn af - gagnagjöfunum sem taldir eru upp hér að neðan:' - body: Svæðið sem þú ert að reyna að flytja út á OpenStreetMap á XML-sniði - er of stórt. Auktu aðdráttinn eða veldu smærra svæði, nú eða notaðu eina - af eftirfarandi leiðum til að flytja inn mikið magn gagna. - planet: - title: OSM-plánetan - description: Reglulega uppfærð afrit af öllum OpenStreetMap gagnagrunninum - overpass: - title: Overpass API-forritsviðmót - description: Sæktu þennan gagnaramma frá spegli af OpenStreetMap gagnagrunninum - geofabrik: - title: Niðurhöl frá Geofabrik - description: Reglulega uppfært yfirlit heimsálfa, landa og valinna borga - metro: - title: Yfirlit veðurspár - description: Yfirlit veðurspár fyrir helstu heimsborgir og nágrenni þeirra - other: - title: Aðrar heimildir - description: Aðrir gagnagjafar sem taldir eru upp á kviku/wiki OpenStreetMap - options: Valmöguleikar - format: Snið - scale: Kvarði - max: hámark - image_size: Stærð myndar - zoom: Aðdráttur - add_marker: Bæta kortamerki á kortið - latitude: 'Lengd:' - longitude: 'Breidd:' - output: Úttak - paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu - export_button: Flytja út geocoder: search: title: latlon: Niðurstöður frá Internal - uk_postcode: Niðurstöður frá NPEMap / - FreeThe Postcode ca_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.CA osm_nominatim: Niðurstöður frá OpenStreetMap Nominatim @@ -422,6 +375,8 @@ is: gate: Hlið hangar: Flugskýli helipad: Þyrlupallur + holding_position: Biðstæði + parking_position: Loftfarastæði runway: Flugbraut taxiway: Akbraut flugvéla terminal: Flugstöð @@ -544,6 +499,7 @@ is: "yes": Handverkshús emergency: ambulance_station: Sjúkrabílastöð + assembly_point: Safnsvæði defibrillator: Hjartastuðtæki landing_site: Neyðarlending phone: Neyðarsími @@ -561,11 +517,13 @@ is: emergency_access_point: Neyðaraðgangur footway: Göngustígur ford: Vað + give_way: Víkja-skilti living_street: Vistgata milestone: Vegalengdarsteinn motorway: Hraðbraut motorway_junction: Þjóðvegatenging motorway_link: Hraðbraut + passing_place: Víkingakantur path: Slóð pedestrian: Gönguleið platform: Pallur @@ -591,6 +549,7 @@ is: trail: Stígur trunk: Stofnbraut (Hringvegurinn) trunk_link: Stofnbraut (Hringvegurinn) + turning_loop: Snúningsslaufa unclassified: Óflokkaður vegur "yes": Vegur historic: @@ -660,6 +619,7 @@ is: bird_hide: Fuglaskoðunarhús common: Almenningur dog_park: Hundagarður + firepit: Eldhola fishing: Fiskveiði fitness_centre: Líkamsræktarstöð fitness_station: Líkamsræktarstöð @@ -685,7 +645,7 @@ is: "yes": Afþreying man_made: adit: Námuinngangur - beacon: Sjómerki + beacon: Miðunarmerki beehive: Býflugnabú breakwater: Brimvarnargarður bridge: Brú @@ -785,6 +745,7 @@ is: place: allotments: Úthlutuð svæði city: Borg + city_block: Götureitur country: Land county: Sýsla farm: Býli @@ -913,6 +874,7 @@ is: toys: Leikfangaverslun travel_agency: Ferðaskrifstofa tyres: Dekkjaverslun + vacant: Laust verslunarrými variety_store: Smávörumarkaður video: Videoleiga wine: Vínbúð @@ -939,6 +901,7 @@ is: viewpoint: Útsýnisstaður zoo: Dýragarður tunnel: + building_passage: Undirgöng í gegnum byggingu culvert: Ræsi "yes": Göng waterway: @@ -1030,273 +993,6 @@ is: text: Styrkja verkefnið learn_more: Vita meira more: Meira - license_page: - foreign: - title: Um þessa þýðingu - text: Stangist þessi þýðing á við %{english_original_link}, gildir hin síðari - fram yfir íslenskuna. - english_link: ensku útgáfuna - native: - title: Um þessa síðu - text: |- - Þú ert að skoða höfundaréttarsíðuna á frummálinu. Þú getur - lesið þessa útgáfu, farið aftur á %{native_link}, eða hætt - þessu lagabulli og %{mapping_link}. - native_link: íslensku útgáfuna - mapping_link: farið að kortleggja - legal_babble: - title_html: Höfundarréttur og notkunarleyfi - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® er opinn og frjáls kortagrunnur, gefinn út með Open Data - Commons Open Database License (ODbL) notkunarleyfi frá OpenStreetMap Foundation (OSMF) sjálfseignarstofnuninni. - intro_2_html: |- - Þér er frjálst að afrita, dreifa, senda og aðlaga kortagrunninn - og gögn hans, gegn því að þú vísar í og viðurkennir rétt OpenStreetMap - og sjálfboðaliða þess. Ef þú breytir eða byggir á kortagrunninum - eða gögnum hans, þá verður þú að gefa niðurstöðuna út með - sama leyfi. - Leyfistextinn - útskýrir réttindi þín og skyldur. - intro_3_html: |- - Landupplýsingarnar í kortaflísunum okkar, og í hjálparskjölunum, eru - gefnar út með Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 notkunarleyfi (CC BY-SA). - credit_title_html: Hvernig á að vísa til OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Við gerum kröfu um að þú notir tilvísunina “© Þátttakendur í - OpenStreetMap verkefninu”. - credit_2_html: "Þú þarft líka að taka skýrt fram að gögnin séu tiltæk með Open\nDatabase - notkunarleyfi, og ef verið sé að nota kortaflísar frá okkur, að kortagögnin - \nséu með CC BY-SA notkunarleyfi. Þú getur gert það með því að tengja\ná þessa höfundarréttarsíðu.\nAnnars, - og þess er krafist ef þú ert að dreifa OSM á einhverju\ngagnaformi, geturðu - talið upp og tengt beint á leyfishafana. Í miðlum\nþar sem tenglar eru varla - mögulegir (t.d. prentuðum verkum), stingum við upp á að\nþú beinir lesendum - á openstreetmap.org (mögulega að tengja\n'OpenStreetMap' við fullt vistfang - þessarar síðu), á opendatacommons.org, og\nef slíkt á við, á creativecommons.org." - credit_3_html: |- - Á flettanlegum rafrænum landakortum ætti tilvísunin að birtast í horni kortsins. - Til dæmis: - attribution_example: - alt: Dæmi um hvernig eigi að vísa til OpenStreetMap á vefsíðu - title: Dæmi um tilvísun - more_title_html: Finna út meira - more_1_html: |- - Lestu meira um notkun á gögnunum okkar og hvernig eigi að vísa til okkar á síðunni OSMF notkunarleyfi. - more_2_html: |- - Þó OpenStreetMap snúist um opin gögn, getum við ekki - séð utanaðkomandi aðilum fyrir ókeypis API-kortaþjónustu. - Skoðaðu síðurnar um notkun á API-forritsviðmóti, - notkun á kortaflísum - and notkun á OSM-Nominatim. - contributors_title_html: Þeir sem hafa komið með framlög - contributors_intro_html: |- - Framlög hafa komið frá mörgum þúsundum einstaklinga. Við erum líka - með gögn með opnum notkunarleyfum frá þjóðlegum landupplýsingastofnunum - auk annarra opinberra aðila, meðal annars: - contributors_at_html: |- - Austurríki: Inniheldur gögn frá - Stadt Wien (með - CC BY), - Land Vorarlberg og - Land Tirol (under CC BY AT með viðaukum). - contributors_ca_html: |- - Kanada: Inniheldur gögn frá - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), og StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Finnland: Inniheldur gögn frá - landupplýsingagagnagrunni Landmælinga Finnlands - auk annarra gagnasafna, með - NLSFI notkunarleyfi. - contributors_fr_html: |- - Frakkland: Inniheldur afleidd gögn frá - Direction Générale des Impôts (Skattstjóraembættið). - contributors_nl_html: |- - Holland: Inniheldur AND-gögn ©, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Nýja-Sjáland: Inniheldur gögn með uppruna frá - Land Information New Zealand. Með Crown Copyright höfundarrétti. - contributors_si_html: |- - Slóvenía: Inniheldur gögn frá - landmælinga og kortagerðaryfirvöldum og - ráðuneyti landbúnaðar, skógnýtingar og matvæla - (opinberar upplýsingar í Slóveníu). - contributors_za_html: |- - Suður-Afríka: Inniheldur gögn frá - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, höfundarréttur suðurafríska ríkisins (state copyright) áskilinn. - contributors_gb_html: |- - Bretland: Inniheldur landmælinga- - og kortagerðargögn með © Crown Copyright höfundarrétti auk réttinda varðandi gagnasafn - 2010-12. - contributors_footer_1_html: |- - Til að skoða nánari upplýsingar um þetta, auk annarra gagna sem notuð hafa verið - til að bæta OpenStreetMap, skoðaðu þá síðuna Þátttakendur á wiki/kvikusvæði OpenStreetMap. - contributors_footer_2_html: |- - Samþætting gagna inn í OpenStreetMap hefur ekki sjálfkrafa í för með sér að - upprunaleg gagnaþjónusta taki þátt í OpenStreetMap, taki neina ábyrgð á gögnum, eða - samþykki skaðabótaskyldu vegna þeirra. - infringement_title_html: Brot á höfundarrétti - infringement_1_html: |- - Þátttakendur í OSM eru minntir á að þeir megi aldrei bæta inn gögnum frá neinum - höfundarréttarvörðum upptökum (t.d. Google Maps eða prentuðum kortum) án - sérstakrar heimildar frá handhöfum höfundarréttarins. - infringement_2_html: |- - Ef þú heldur að höfundarréttarvarið efni hafi ranglega verið bætt í - OpenStreetMap gagnagrunninn eða á þetta vefsvæði, skaltu skoða - fjarlægingarferlið okkar eða skrá fyrirspurn beint á - veflægu kröfugerðarsíðuna okkar. - trademarks_title_html: Vörumerki - trademarks_1_html: OpenStreetMap, merkið með stækkunarglerinu staða kortsins - eru skrásett vörumerki OpenStreetMap Foundation sjálfseignarstofnuninnar. - Ef þú ert með spurningar varðandi notkun þína á þessum vörumerkjum, sendu - þá fyrirspurnir á vinnuhóp - notkunarleyfa. - welcome_page: - title: Velkomin! - introduction_html: |- - Velkomin í OpenStreetMap, frjálsa heimskortinu sem þú getur breytt og lagað. Núna þegar þú ert - búin(n) að skrá þig, geturðu farið að setja atriði inn á kortið. Hér er fljótlegur leiðarvísir - með því helsta sem þú þarft að vita. - whats_on_the_map: - title: Hvað er á kortinu - on_html: |- - OpenStreetMap er staður til að gera kort með varanlegum eða tímabundnum fyrirbærum - - nú þegar eru þarna milljónir bygginga, vega og annarra smáatriða sem lýsa stöðum. Þú getur kortlagt - hvaðeina sem þér finnst áhugavert og sem tilheyrir raunheimum. - off_html: |- - Það sem OSM inniheldur ekki eru gögn sem byggjast á skoðunum eintaklinga, sagnfræðilegar tilgátur eða - möguleikar, að ógleymdum gögnum frá höfundarréttarvörðum upptökum. Ef þú ert ekki með sérstakt leyfi til slíks, - ekki afrita eftir landakortum á pappír eða á netinu. - basic_terms: - title: Grunnhugtök við kortagerð - paragraph_1_html: OpenStreetMap inniheldur svolítið af eigin slangurorðum. Hér - eru nokkur algeng orð sem gott er að hafa á bak við eyrað. - editor_html: Ritill er forrit eða vefsvæði sem hægt er að nota - við breytingar á landakortinu. - node_html: Hnútur er punktur á kortinu, eins og til dæmis veitingastaður - eða tré. - way_html: Leið er lína eða svæði, eins og til dæmis vegur, - vatnsfall, tjörn eða bygging. - tag_html: |- - Merki er dálítill gagnabútur varðandi leið eða annað atriði, til dæmis - nafn á veitingastað eða hraðatakmörk á vegi. - rules: - title: Reglur! - paragraph_1_html: "OpenStreetMap er með fáar formlegar reglur en við væntum - þess og gerum kröfu um\nað allir þáttakendur starfi með og eigi samskipti - við OSM-samfélagið. Ef þú ert að íhuga aðgerðir\naðrar en handvirkar breytingar, - ættirðu að lesa og fylgja leiðbeiningunum á síðunum \nInnflutningur - og \nSjálfvirkar - breytingar." - questions: - title: Einhverjar spurningar? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap er með ýmsar leiðir til að læra meira um verkefnið, spyrja og svara - spurningum, og ræða í hópum um málefni tengd kortagerð. - Fáðu aðstoð hér. - start_mapping: Hefja kortlagningu - add_a_note: - title: Enginn tími fyrir breytingar? Bættu við athugasemd! - paragraph_1_html: Það er auðvelt að bæta við minnispunkti ef þú vilt laga eitthvað - smávægilegt en hefur ekki tíma til að skrá þig og læra hvernig maður breytir - kortinu. - fixthemap: - title: Tilkynna vandamál / Laga kortið - how_to_help: - title: Hvernig á að hjálpa til - join_the_community: - title: Ganga í hópinn - other_concerns: - title: Önnur íhugunarefni - help_page: - title: Til að fá hjálp - introduction: |- - OpenStreetMap er með ýmsar leiðir til að læra meira um verkefnið, spyrja og svara - spurningum, og ræða í hópum um málefni tengd kortagerð. - welcome: - url: /velkomin - title: Velkomin í OSM - description: Byrjaðu með þessum fljótlega leiðarvísi með helstu grunnatriðum - varðandi OpenStreetMap. - beginners_guide: - url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide - title: Byrjenda-leiðbeiningar - description: Leiðarvísir fyrir byrjendur sem haldið er við af samfélaginu. - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Spyrðu spurninga eða flettu upp svörum á spyrja/svara hluta OSM-vefsvæðisins. - mailing_lists: - title: Póstlistar - description: Spyrðu spurninga eða spjallaðu um áhugaverð málefni á einhverjum - af fjölmörgum póstlistum tengdum tungumálum eða viðfangsefnum. - forums: - title: Spjallsvæði - description: Spurningar og umræður fyrir þá sem kunna betur við klassísk viðmót - hefðbundinna spjallborða. - irc: - title: IRC - description: Gagnvirkt spjall á mörgum tungumálum og um margvísleg málefni. - switch2osm: - title: switch2osm - description: Hjálp fyrir fyrirtæki, stofnanir og félagasamtök sem ætla sér að - skipta yfir í kort byggð á OpenStreetMap og tengdum þjónustum. - wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: Vafraðu um wiki/kvikuna til að sjá greinargóðar leiðbeiningar varðandi - OSM. - about_page: - next: Næsta - copyright_html: ©ÃžÃ¡tttakendur í
OpenStreetMap
verkefninu - used_by: '%{name} drífur áfram kortagögn á þúsundum vefsíðna, símaforritum og - tækjum' - lede_text: OpenStreetMap er byggt upp af heilu samfélagi kortagerðarfólks sem - leggur inn og viðheldur gögnum um vegi, stíga, kaffihús, járnbrautir og margt, - margt fleira, út um víða veröld. - local_knowledge_title: Staðbundin þekking - local_knowledge_html: |- - OpenStreetMap leggur áherslu á staðbundna þekkingu. Þátttakendurnir nota - loftmyndir, GPS-tæki o.þ.h. til jafns við frumstæðar kortaskissur til að sannreyna að OSM - sé nákvæmt og vel uppfært. - community_driven_title: Samfélagsdrifið - community_driven_html: |- - Samfélagið í kringum OpenStreetMap er fjölbreytilegt, áhugasamt og vex frá degi til dags. - Innan þess starfa áhugafólk um kortagerð, atvinnumenn í GIS-fræðum, verkfræðingar - sem meðal annars sjá um vefþjóna OSM, hjálparstarfsfólk sem kortleggur hamfarasvæði, - og margir aðrir. - Til að fræðast betur um þetta samfélag, geturðu skoðað - OpenStreetMap bloggið, - dagbækur notenda, - bloggsvæði þátttakenda og - vefsvæði OSM Foundation. - open_data_title: Opin gögn - open_data_html: |- - OpenStreetMap eru opin gögn: þér er heimilt að nota þetta í hvaða tilgangi sem er - svo framarlega að þú getir um OpenStreetMap og þátttakendurna í verkefninu. Ef þú breytir gögnunum - eða byggir á göngunum á einhvern máta, máttu einungis dreifa útkomunni - með sömu notkunarskilmálum. Skoðaðu síðuna um höfundarrétt og - notkunarleyfi til að sjá ítarlegri upplýsingar varðandi þetta. - legal_title: Lagalegur fyrirvari - legal_html: "Þetta vefsvæði ásamt mörgum tengdum þjónustum er formlega rekið af\nOpenStreetMap Foundation (OSMF) \nfyrir - hönd samfélagsins. Notkun allrar þjónustu á vegum OSMF fellur undir \nstefnu - okkar varðandi ásættanlega notkun auk persónuverndarstefnu - okkar\n.
\nEndilega hafðu - samband við OSMF \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi, - höfundarrétt eða önnur lögfræðileg málefni.\n
\nOpenStreetMap, táknmerkið - með stækkunarglerinu og ástand kortsins eru skrásett - vörumerki OSMF." - partners_title: Samstarfsaðilar notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} bætti athugasemd við bloggfærslu þína' @@ -1380,6 +1076,8 @@ is: sem þú hefur áhuga á' your_note: '%{commenter} hefur sett athugasemd við einn af minnispunktunum þínum nálægt %{place}.' + commented_note: '%{commenter} hefur sett athugasemd við minnispunkt á korti + sem þú hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum þínum' @@ -1387,6 +1085,8 @@ is: þú hefur áhuga á' your_note: '%{commenter} hefur leyst einn af minnispunktunum þínum nálægt %{place}.' + commented_note: '%{commenter} hefur leyst minnispunkt á korti sem þú hefur + gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum þínum' @@ -1394,6 +1094,8 @@ is: sem þú hefur áhuga á' your_note: '%{commenter} hefur endurvirkjað einn af minnispunktunum þínum nálægt %{place}.' + commented_note: '%{commenter} hefur endurvirkjað minnispunkt á korti sem þú + hefur gert athugasemd við. Minnispunkturinn er nálægt %{place}.' details: Nánari upplýsingar um minnispunktinn er að finna á %{url}. changeset_comment_notification: hi: Hæ %{to_user}, @@ -1401,9 +1103,17 @@ is: commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hefur gert athugasemd við eitt af breytingasettunum þínum' + subject_other: '[OpenStreetMap@] %{commenter} hefur gert athugasemd við breytingasett + sem þú hefur áhuga á' + your_changeset: '%{commenter} hefur sett athugasemd við eitt af breytingasettunum + þínum sem búið var til %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} hefur sett athugasemd við breytingasett + á korti sem þú fylgist með og var búið til af %{changeset_author} - %{time}' partial_changeset_with_comment: með umsögninni '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: án athugasemdar details: Nánari upplýsingar um breytingasettið er að finna á %{url}. + unsubscribe: Til að hætta áskrift að uppfærslum á þessu breytingasetti, farðu + þá á %{url} og smelltu á "Segja upp áskrift". message: inbox: title: Innhólf @@ -1455,6 +1165,10 @@ is: no_sent_messages: Þú hefur ekki seint nein skeyti, hví ekki að hafa samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: nálæga notendur + reply: + wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst + um að svara voru ekki send til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan notanda + til að geta svarað. read: title: Les skilaboð from: Frá @@ -1465,6 +1179,9 @@ is: delete_button: Eyða back: Til baka to: Til + wrong_user: Þú hefur skráð þig inn sem `%{user}' en skilaboðin sem þú baðst + um að lesa voru ekki send af eða til þess notanda. Skráðu þig inn sem réttan + notanda til að geta svarað. sent_message_summary: delete_button: Eyða mark: @@ -1473,6 +1190,179 @@ is: delete: deleted: Skilaboðunum var eytt site: + about: + next: Næsta + copyright_html: ©ÃžÃ¡tttakendur í
OpenStreetMap
verkefninu + used_by: '%{name} drífur áfram kortagögn á þúsundum vefsíðna, símaforritum og + tækjum' + lede_text: OpenStreetMap er byggt upp af heilu samfélagi kortagerðarfólks sem + leggur inn og viðheldur gögnum um vegi, stíga, kaffihús, járnbrautir og margt, + margt fleira, út um víða veröld. + local_knowledge_title: Staðbundin þekking + local_knowledge_html: |- + OpenStreetMap leggur áherslu á staðbundna þekkingu. Þátttakendurnir nota + loftmyndir, GPS-tæki o.þ.h. til jafns við frumstæðar kortaskissur til að sannreyna að OSM + sé nákvæmt og vel uppfært. + community_driven_title: Samfélagsdrifið + community_driven_html: |- + Samfélagið í kringum OpenStreetMap er fjölbreytilegt, áhugasamt og vex frá degi til dags. + Innan þess starfa áhugafólk um kortagerð, atvinnumenn í GIS-fræðum, verkfræðingar + sem meðal annars sjá um vefþjóna OSM, hjálparstarfsfólk sem kortleggur hamfarasvæði, + og margir aðrir. + Til að fræðast betur um þetta samfélag, geturðu skoðað + OpenStreetMap bloggið, + dagbækur notenda, + bloggsvæði þátttakenda og + vefsvæði OSM Foundation. + open_data_title: Opin gögn + open_data_html: |- + OpenStreetMap eru opin gögn: þér er heimilt að nota þetta í hvaða tilgangi sem er + svo framarlega að þú getir um OpenStreetMap og þátttakendurna í verkefninu. Ef þú breytir gögnunum + eða byggir á göngunum á einhvern máta, máttu einungis dreifa útkomunni + með sömu notkunarskilmálum. Skoðaðu síðuna um höfundarrétt og + notkunarleyfi til að sjá ítarlegri upplýsingar varðandi þetta. + legal_title: Lagalegur fyrirvari + legal_html: "Þetta vefsvæði ásamt mörgum tengdum þjónustum er formlega rekið + af\nOpenStreetMap Foundation (OSMF) + \nfyrir hönd samfélagsins. Notkun allrar þjónustu á vegum OSMF fellur undir + \nstefnu + okkar varðandi ásættanlega notkun auk persónuverndarstefnu + okkar\n.
\nEndilega hafðu + samband við OSMF \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi, + höfundarrétt eða önnur lögfræðileg málefni.\n
\nOpenStreetMap, táknmerkið + með stækkunarglerinu og ástand kortsins eru skrásett + vörumerki OSMF." + partners_title: Samstarfsaðilar + copyright: + foreign: + title: Um þessa þýðingu + text: Stangist þessi þýðing á við %{english_original_link}, gildir hin síðari + fram yfir íslenskuna. + english_link: ensku útgáfuna + native: + title: Um þessa síðu + text: |- + Þú ert að skoða höfundaréttarsíðuna á frummálinu. Þú getur + lesið þessa útgáfu, farið aftur á %{native_link}, eða hætt + þessu lagabulli og %{mapping_link}. + native_link: íslensku útgáfuna + mapping_link: farið að kortleggja + legal_babble: + title_html: Höfundarréttur og notkunarleyfi + intro_1_html: |- + OpenStreetMap® er opinn og frjáls kortagrunnur, gefinn út með Open Data + Commons Open Database License (ODbL) notkunarleyfi frá OpenStreetMap Foundation (OSMF) sjálfseignarstofnuninni. + intro_2_html: |- + Þér er frjálst að afrita, dreifa, senda og aðlaga kortagrunninn + og gögn hans, gegn því að þú vísar í og viðurkennir rétt OpenStreetMap + og sjálfboðaliða þess. Ef þú breytir eða byggir á kortagrunninum + eða gögnum hans, þá verður þú að gefa niðurstöðuna út með + sama leyfi. + Leyfistextinn + útskýrir réttindi þín og skyldur. + intro_3_html: |- + Landupplýsingarnar í kortaflísunum okkar, og í hjálparskjölunum, eru + gefnar út með Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 notkunarleyfi (CC BY-SA). + credit_title_html: Hvernig á að vísa til OpenStreetMap + credit_1_html: |- + Við gerum kröfu um að þú notir tilvísunina “© Þátttakendur í + OpenStreetMap verkefninu”. + credit_2_html: "Þú þarft líka að taka skýrt fram að gögnin séu tiltæk með + Open\nDatabase notkunarleyfi, og ef verið sé að nota kortaflísar frá okkur, + að kortagögnin \nséu með CC BY-SA notkunarleyfi. Þú getur gert það með því + að tengja\ná þessa höfundarréttarsíðu.\nAnnars, + og þess er krafist ef þú ert að dreifa OSM á einhverju\ngagnaformi, geturðu + talið upp og tengt beint á leyfishafana. Í miðlum\nþar sem tenglar eru varla + mögulegir (t.d. prentuðum verkum), stingum við upp á að\nþú beinir lesendum + á openstreetmap.org (mögulega að tengja\n'OpenStreetMap' við fullt vistfang + þessarar síðu), á opendatacommons.org, og\nef slíkt á við, á creativecommons.org." + credit_3_html: |- + Á flettanlegum rafrænum landakortum ætti tilvísunin að birtast í horni kortsins. + Til dæmis: + attribution_example: + alt: Dæmi um hvernig eigi að vísa til OpenStreetMap á vefsíðu + title: Dæmi um tilvísun + more_title_html: Finna út meira + more_1_html: |- + Lestu meira um notkun á gögnunum okkar og hvernig eigi að vísa til okkar á síðunni OSMF notkunarleyfi. + more_2_html: |- + Þó OpenStreetMap snúist um opin gögn, getum við ekki + séð utanaðkomandi aðilum fyrir ókeypis API-kortaþjónustu. + Skoðaðu síðurnar um notkun á API-forritsviðmóti, + notkun á kortaflísum + and notkun á OSM-Nominatim. + contributors_title_html: Þeir sem hafa komið með framlög + contributors_intro_html: |- + Framlög hafa komið frá mörgum þúsundum einstaklinga. Við erum líka + með gögn með opnum notkunarleyfum frá þjóðlegum landupplýsingastofnunum + auk annarra opinberra aðila, meðal annars: + contributors_at_html: |- + Austurríki: Inniheldur gögn frá + Stadt Wien (með + CC BY), + Land Vorarlberg og + Land Tirol (under CC BY AT með viðaukum). + contributors_ca_html: |- + Kanada: Inniheldur gögn frá + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), og StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: |- + Finnland: Inniheldur gögn frá + landupplýsingagagnagrunni Landmælinga Finnlands + auk annarra gagnasafna, með + NLSFI notkunarleyfi. + contributors_fr_html: |- + Frakkland: Inniheldur afleidd gögn frá + Direction Générale des Impôts (Skattstjóraembættið). + contributors_nl_html: |- + Holland: Inniheldur AND-gögn ©, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Nýja-Sjáland: Inniheldur gögn með uppruna frá + Land Information New Zealand. Með Crown Copyright höfundarrétti. + contributors_si_html: |- + Slóvenía: Inniheldur gögn frá + landmælinga og kortagerðaryfirvöldum og + ráðuneyti landbúnaðar, skógnýtingar og matvæla + (opinberar upplýsingar í Slóveníu). + contributors_za_html: |- + Suður-Afríka: Inniheldur gögn frá + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, höfundarréttur suðurafríska ríkisins (state copyright) áskilinn. + contributors_gb_html: |- + Bretland: Inniheldur landmælinga- + og kortagerðargögn með © Crown Copyright höfundarrétti auk réttinda varðandi gagnasafn + 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + Til að skoða nánari upplýsingar um þetta, auk annarra gagna sem notuð hafa verið + til að bæta OpenStreetMap, skoðaðu þá síðuna Þátttakendur á wiki/kvikusvæði OpenStreetMap. + contributors_footer_2_html: |- + Samþætting gagna inn í OpenStreetMap hefur ekki sjálfkrafa í för með sér að + upprunaleg gagnaþjónusta taki þátt í OpenStreetMap, taki neina ábyrgð á gögnum, eða + samþykki skaðabótaskyldu vegna þeirra. + infringement_title_html: Brot á höfundarrétti + infringement_1_html: |- + Þátttakendur í OSM eru minntir á að þeir megi aldrei bæta inn gögnum frá neinum + höfundarréttarvörðum upptökum (t.d. Google Maps eða prentuðum kortum) án + sérstakrar heimildar frá handhöfum höfundarréttarins. + infringement_2_html: |- + Ef þú heldur að höfundarréttarvarið efni hafi ranglega verið bætt í + OpenStreetMap gagnagrunninn eða á þetta vefsvæði, skaltu skoða + fjarlægingarferlið okkar eða skrá fyrirspurn beint á + veflægu kröfugerðarsíðuna okkar. + trademarks_title_html: Vörumerki + trademarks_1_html: OpenStreetMap, merkið með stækkunarglerinu staða kortsins + eru skrásett vörumerki OpenStreetMap Foundation sjálfseignarstofnuninnar. + Ef þú ert með spurningar varðandi notkun þína á þessum vörumerkjum, sendu + þá fyrirspurnir á vinnuhóp + notkunarleyfa. index: js_1: Þú ert annaðhvort að nota vafra sem styður ekki JavaScript eða hefur slökkt á JavaScript stuðning. @@ -1482,6 +1372,8 @@ is: createnote: Bæta við minnispunkti license: copyright: Höfundarréttur OpenStreetMap og þáttakendur, með opnu notkunarleyfi + remote_failed: Breytingar mistókust - gakktu úr skugga um að JOSM eða Merkaartor + sé hlaðið inn og að fjarstjórnunarvalkosturinn sé virkur edit: not_public: Þú hefur ekki merkt breytingar þínar sem opinberar. not_public_description: Þú getur ekki lengur gert breytingar nema þær séu merktar @@ -1503,6 +1395,113 @@ is: id_not_configured: Það er ekki búið að setja upp auðkenni no_iframe_support: Því miður styður vafrinn þinn ekki HTML-iframes, sem er nauðsynlegt ef nota á þennan eiginleika. + export: + title: Flytja út + area_to_export: Svæði til að niðurhala + manually_select: Velja annað svæði á kortinu + format_to_export: Skráasnið + osm_xml_data: OpenStreetMap XML gögn + map_image: Kortamynd (sýnir staðallagið) + embeddable_html: HTML til að bæta á vefsíðu + licence: Leyfi + export_details: OpenStreetMap gögnin eru með Open + Data Commons Open Database License (ODbL) notkunarleyfi. + too_large: + advice: 'Ef útflutningurinn hér að ofan mistekst, íhugaðu að nota einn af + gagnagjöfunum sem taldir eru upp hér að neðan:' + body: Svæðið sem þú ert að reyna að flytja út á OpenStreetMap á XML-sniði + er of stórt. Auktu aðdráttinn eða veldu smærra svæði, nú eða notaðu eina + af eftirfarandi leiðum til að flytja inn mikið magn gagna. + planet: + title: OSM-plánetan + description: Reglulega uppfærð afrit af öllum OpenStreetMap gagnagrunninum + overpass: + title: Overpass API-forritsviðmót + description: Sæktu þennan gagnaramma frá spegli af OpenStreetMap gagnagrunninum + geofabrik: + title: Niðurhöl frá Geofabrik + description: Reglulega uppfært yfirlit heimsálfa, landa og valinna borga + metro: + title: Yfirlit veðurspár + description: Yfirlit veðurspár fyrir helstu heimsborgir og nágrenni þeirra + other: + title: Aðrar heimildir + description: Aðrir gagnagjafar sem taldir eru upp á kviku/wiki OpenStreetMap + options: Valmöguleikar + format: Snið + scale: Kvarði + max: hámark + image_size: Stærð myndar + zoom: Aðdráttur + add_marker: Bæta kortamerki á kortið + latitude: 'Lengd:' + longitude: 'Breidd:' + output: Úttak + paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsíðu + export_button: Flytja út + fixthemap: + title: Tilkynna vandamál / Laga kortið + how_to_help: + title: Hvernig á að hjálpa til + join_the_community: + title: Ganga í hópinn + explanation_html: |- + Ef þú hefur rekist á vandamál í kortagögnunum, til dæmis ef það vantar götu eða húsnúmer, er besta leiðin + að ganga til liðs við OpenStreetMap og bæta við eða laga gögnin sjálfur. \ + add_a_note: + instructions_html: |- + Smelltu á eða sama táknið í kortaglugganum. + Þetta mun bæta merki á kortið, sem þú getur fært til + með því að draga það. Bættu við skilaboðunum þínum, smelltu síðan á að vista, og annað kortagerðarfólk mun væntanlega rannsaka málið. + other_concerns: + title: Önnur íhugunarefni + explanation_html: "Ef þú ert að velta fyrir þér hvernig gögnin okkar eru notuð + eða einhverju varðandi efni þeirra, geturðu skoðað\nsíðuna + varðandi höfundarrétt varðandi nánari lagaskýringar, eða haft samband + við viðeigandi \nOSMF + vinnuhóp. \\" + help: + title: Til að fá hjálp + introduction: |- + OpenStreetMap er með ýmsar leiðir til að læra meira um verkefnið, spyrja og svara + spurningum, og ræða í hópum um málefni tengd kortagerð. + welcome: + url: /velkomin + title: Velkomin í OSM + description: Byrjaðu með þessum fljótlega leiðarvísi með helstu grunnatriðum + varðandi OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_guide + title: Byrjenda-leiðbeiningar + description: Leiðarvísir fyrir byrjendur sem haldið er við af samfélaginu. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Spyrðu spurninga eða flettu upp svörum á spyrja/svara hluta OSM-vefsvæðisins. + mailing_lists: + url: https://lists.openstreetmap.org/ + title: Póstlistar + description: Spyrðu spurninga eða spjallaðu um áhugaverð málefni á einhverjum + af fjölmörgum póstlistum tengdum tungumálum eða viðfangsefnum. + forums: + url: https://forum.openstreetmap.org/ + title: Spjallsvæði + description: Spurningar og umræður fyrir þá sem kunna betur við klassísk viðmót + hefðbundinna spjallborða. + irc: + url: https://irc.openstreetmap.org/ + title: IRC + description: Gagnvirkt spjall á mörgum tungumálum og um margvísleg málefni. + switch2osm: + url: https://switch2osm.org/ + title: switch2osm + description: Hjálp fyrir fyrirtæki, stofnanir og félagasamtök sem ætla sér + að skipta yfir í kort byggð á OpenStreetMap og tengdum þjónustum. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/ + title: wiki.openstreetmap.org + description: Vafraðu um wiki/kvikuna til að sjá greinargóðar leiðbeiningar + varðandi OSM. sidebar: search_results: Leitarniðurstöður close: Loka @@ -1515,6 +1514,7 @@ is: where_am_i: Hvar er þetta? where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu submit_text: Byrja + reverse_directions_text: Snúa stefnu við key: table: entry: @@ -1602,6 +1602,59 @@ is: image: Mynd alt: Alt-texti url: Slóð (URL) + welcome: + title: Velkomin! + introduction_html: |- + Velkomin í OpenStreetMap, frjálsa heimskortinu sem þú getur breytt og lagað. Núna þegar þú ert + búin(n) að skrá þig, geturðu farið að setja atriði inn á kortið. Hér er fljótlegur leiðarvísir + með því helsta sem þú þarft að vita. + whats_on_the_map: + title: Hvað er á kortinu + on_html: |- + OpenStreetMap er staður til að gera kort með varanlegum eða tímabundnum fyrirbærum - + nú þegar eru þarna milljónir bygginga, vega og annarra smáatriða sem lýsa stöðum. Þú getur kortlagt + hvaðeina sem þér finnst áhugavert og sem tilheyrir raunheimum. + off_html: |- + Það sem OSM inniheldur ekki eru gögn sem byggjast á skoðunum eintaklinga, sagnfræðilegar tilgátur eða + möguleikar, að ógleymdum gögnum frá höfundarréttarvörðum upptökum. Ef þú ert ekki með sérstakt leyfi til slíks, + ekki afrita eftir landakortum á pappír eða á netinu. + basic_terms: + title: Grunnhugtök við kortagerð + paragraph_1_html: OpenStreetMap inniheldur svolítið af eigin slangurorðum. + Hér eru nokkur algeng orð sem gott er að hafa á bak við eyrað. + editor_html: Ritill er forrit eða vefsvæði sem hægt er að + nota við breytingar á landakortinu. + node_html: Hnútur er punktur á kortinu, eins og til dæmis + veitingastaður eða tré. + way_html: Leið er lína eða svæði, eins og til dæmis vegur, + vatnsfall, tjörn eða bygging. + tag_html: |- + Merki er dálítill gagnabútur varðandi leið eða annað atriði, til dæmis + nafn á veitingastað eða hraðatakmörk á vegi. + rules: + title: Reglur! + paragraph_1_html: "OpenStreetMap er með fáar formlegar reglur en við væntum + þess og gerum kröfu um\nað allir þáttakendur starfi með og eigi samskipti + við OSM-samfélagið. Ef þú ert að íhuga aðgerðir\naðrar en handvirkar breytingar, + ættirðu að lesa og fylgja leiðbeiningunum á síðunum \nInnflutningur + og \nSjálfvirkar + breytingar." + questions: + title: Einhverjar spurningar? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap er með ýmsar leiðir til að læra meira um verkefnið, spyrja og svara + spurningum, og ræða í hópum um málefni tengd kortagerð. + Fáðu aðstoð hér. + start_mapping: Hefja kortlagningu + add_a_note: + title: Enginn tími fyrir breytingar? Bættu við athugasemd! + paragraph_1_html: Það er auðvelt að bæta við minnispunkti ef þú vilt laga + eitthvað smávægilegt en hefur ekki tíma til að skrá þig og læra hvernig + maður breytir kortinu. + paragraph_2_html: |- + Farðu á landakortið og smelltu á minnismiðatáknið: + . Þetta mun bæta merki á kortið, sem þú getur fært til + með því að draga það. Bættu við skilaboðunum þínum, smelltu síðan á að vista, og annað kortagerðarfólk mun væntanlega rannsaka málið. trace: visibility: private: Prívat (aðeins deilt sem óauðkennanlegum, óröðuðum punktum) @@ -1646,7 +1699,7 @@ is: trace_header: upload_trace: Senda inn feril see_all_traces: Sjá alla ferla - see_your_traces: Sjá aðeins þína ferla + see_my_traces: Skoða ferlana mína traces_waiting: one: Þú ert með %{count} feril í bið. Íhugaðu að bíða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að. @@ -1673,6 +1726,7 @@ is: delete_track: Eyða trace_not_found: Þessi ferill fannst ekki! visibility: 'Sýnileiki:' + confirm_delete: Eyða þessum ferli? trace_paging_nav: showing_page: Síða %{page} older: Eldri ferlar @@ -1695,7 +1749,7 @@ is: map: kort list: public_traces: Allir ferlar - your_traces: Þínir ferlar + my_traces: GPS-ferlarnir mínir public_traces_from: Ferlar eftir %{user} description: Skoða nýlega innsenda GPS-ferla tagged_with: ' með merkið %{tags}' @@ -1733,7 +1787,7 @@ is: (Contributor Terms). Þú þarft ekki endilega að samþykkja þá, en þú verður að skoða þá. oauth: - oauthorize: + authorize: title: Auðkenndu aðgang að notandaaðganginum þínum request_access: Forritið %{app_name} hefur óskað eftir að fá aðgang að OpenStreetMap í gegnum notandaaðganginn þinn, %{user}. Merktu við hvað eiginleika þú vilt @@ -1748,11 +1802,11 @@ is: allow_write_gpx: senda inn GPS ferla. allow_write_notes: breyta minnispunktum. grant_access: Veita aðgang - oauthorize_success: + authorize_success: title: Auðkenningarbeiðni samþykkt allowed: Þú hefur veitt forritinu %{app_name} aðgang að notandaaðganginum þínum. verification: Sannvottunarkóðinn er %{code}. - oauthorize_failure: + authorize_failure: title: Auðkenningarbeiðni brást denied: Þú hefur neitað forritinu %{app_name} um aðgang að notandaaðganginum þínum. @@ -1797,6 +1851,9 @@ is: issued_at: Gefið út þann revoke: Eyða banninu my_apps: Forritin mín + no_apps: Ert þú að nota forrit sem þú myndir vilja skrá til notkunar hjá okkur + með %{oauth} staðlinum? Þú verður að skrá vefforritið áður en það fer að senda + OAuth-beiðnir á þessa þjónustu. registered_apps: 'Þú hefur skráð eftirfarandi forrit:' register_new: Skrá nýtt forrit form: @@ -1924,6 +1981,8 @@ is: password: 'Lykilorð:' confirm password: 'Staðfestu lykilorðið:' use external auth: Þú getur líka notað utanaðkomandi þjónustur til innskráningar + auth no password: Með auðkenningu frá þriðja aðila er ekki nauðsynlegt að nota + lykilorð, en einhver aukaverkfæri eða þjónar gætu samt þurft á því að halda. continue: Nýskrá terms accepted: Bestu þakkir fyrir að samþykkja nýju skilmálana vegna framlags þíns! @@ -1934,10 +1993,14 @@ is: terms: title: Skilmálar vegna framlags heading: Skilmálar vegna framlags + read and accept: Lestu skilmálana og ýttu á 'Samþykkja' hnappinn til að staðfesta + að þý fallist á skilmálana fyrir núverandi- jafnt sem framtíðar- framlög þín. consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög mín verði í almenningseigu (Public Domain) consider_pd_why: hvað þýðir þetta? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök: á mannamáli + og nokkrar óformlegar þýðingar' agree: Samþykkja declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Hafna @@ -1990,7 +2053,7 @@ is: if set location: Ef þú vistar staðsetningu þína á %{settings_link} mun kortasjá birtast hér fyrir neðan með merki fyrir þig og nálæga notendur. settings_link_text: stillingasíðunni - your friends: Vinir þínir + my friends: Vinir mínir no friends: Þú átt enga vini km away: í %{count} km fjarlægð m away: í %{count} m fjarlægð @@ -2095,6 +2158,8 @@ is: confirm: heading: Athuga með tölvupóstinn þinn! introduction_1: Við höfum sent þér staðfestingartölvupóst. + introduction_2: Staðfestu aðganginn þinn með því að smella á tengilinn í tölvupóstinum + og þá geturðu hafið kortlagningu. press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir virkja notandaaðganginn þinn. button: Staðfesta @@ -2104,6 +2169,11 @@ is: reconfirm_html: Ef þú vilt að við sendum þér staðfestingarpóstinn aftur, smelltu hér. confirm_resend: + success: Við höfum sent staðfestingarskilaboð til %{email}, um leið og þú staðfestir + aðganginn þinn geturðu farið að vinna í kortunum.

Ef þú ert að + nota ruslpóstsíukerfi sem sendir staðfestingarbeiðnir, gakktu úr skugga um + að %{sender} sé á lista yfir leyfða sendendur, því við erum ekki fær um að + svara neinum staðfestingarbeiðnum. failure: Notandinn %{name} fannst ekki. confirm_email: heading: Staðfesta breytingu á netfangi @@ -2153,6 +2223,15 @@ is: no_authorization_code: Enginn auðkenningarkóði unknown_signature_algorithm: Óþekkt reiknirit undirritunar invalid_scope: Ógilt notkunarsvið + auth_association: + heading: Auðkennið þitt er ekki ennþá tengt neinum OpenStreetMap-aðgangi. + option_1: |- + Ef þú ert ný(r) notandi í OpenStreetMap, skaltu útbúa nýjan aðgang + með því að nota innfyllingarformið hér fyrir neðan. + option_2: |- + Ef þú ert þegar með aðgang, geturðu skráð þig inn á aðganginn + með notandanafni og lykilorði og síðan tengt aðganginn + við auðkennið þitt í notandastillingunum. user_role: filter: not_an_administrator: Aðeins möppudýr geta sýslað með leyfi, og þú ert ekki @@ -2160,6 +2239,7 @@ is: not_a_role: „%{role}“ er ekki gilt leyfi. already_has_role: Notandinn hefur þegar „%{role}“ leyfi doesnt_have_role: Notandinn er ekki með „%{role}“ leyfi. + not_revoke_admin_current_user: Get ekki svift þennan notanda möppudýrsréttindum. grant: title: Staðfestu leyfisveitingu heading: Staðfestu leyfisveitingu @@ -2174,7 +2254,7 @@ is: confirm: Staðfesta fail: Gat ekki svift „%{name}“ leyfinu „%{role}“. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild. - user_block: + user_blocks: model: non_moderator_update: Þú verður að vera stjórnandi til að búa til eða breyta banni. @@ -2203,6 +2283,7 @@ is: back: Listi yfir öll bönn needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. filter: + block_expired: Bannið er þegar útrunnið og er ekki hægt að breyta. block_period: Banntíminn verður að vera í forstillingunum. create: try_contacting: Endilega reyndu að hafa samband við notendur áður en þú bannar @@ -2228,20 +2309,6 @@ is: period: one: 1 stund other: '%{count} stundir' - partial: - show: Sýna - edit: Breyta - revoke: Eyða banninu - confirm: Ert þú viss? - display_name: Bann gegn - creator_name: Búið til af - reason: Ástæða banns - status: Staða - revoker_name: Eytt af - not_revoked: (ekki eytt) - showing_page: Síða %{page} - next: Næsta » - previous: « Fyrri helper: time_future: Endar eftir %{time} until_login: Virkt þangað til notandinn skráir sig inn. @@ -2272,8 +2339,22 @@ is: back: Listi yfir öll bönn revoker: 'Eytt af:' needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. - note: - description: + block: + not_revoked: (ekki eytt) + show: Sýna + edit: Breyta + revoke: Eyða banninu + blocks: + display_name: Bann gegn + creator_name: Búið til af + reason: Ástæða banns + status: Staða + revoker_name: Eytt af + showing_page: Síða %{page} + next: Næsta » + previous: « Fyrri + notes: + comment: opened_at_html: Búið til fyrir %{when} síðan opened_at_by_html: Búið til fyrir %{when} síðan af %{user} commented_at_html: Uppfært fyrir %{when} síðan @@ -2382,6 +2463,8 @@ is: upplýsingar úr höfundarvörðu efni. add: Bæta við minnispunkti show: + anonymous_warning: Þessi minnispunktur inniheldur athugasemdir frá óskráðum + notendum sem ætti að yfirfara sérstaklega. hide: Fela resolve: Leysa reactivate: Virkja aftur @@ -2404,12 +2487,27 @@ is: distance: Vegalengd errors: no_route: Gat ekki fundið leið á milli þessara tveggja staða. - no_place: Því miður, gat ekki fundið þennan stað. + no_place: Því miður - gat ekki fundið '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Haltu áfram á %{name} slight_right_without_exit: Beygðu lítillega til hægri yfir á %{name} - offramp_right_without_exit: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name} + offramp_right: Farðu á rampinn til hægri + offramp_right_with_exit: Beygðu útaf á %{exit} til hægri + offramp_right_with_exit_name: Beygðu útaf á %{exit} til hægri á %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Beygðu útaf á %{exit} til hægri í áttina + að %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Beygðu útaf á %{exit} til hægri á + %{name}, í áttina að %{directions} + offramp_right_with_name: Farðu á rampinn til hægri yfir á %{name} + offramp_right_with_directions: Farðu á rampinn til hægri í áttina að %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Farðu á rampinn til hægri á %{name}, í + áttina að %{directions} onramp_right_without_exit: Beygðu til hægri á rampinum inn á %{name} + onramp_right_with_directions: Beygðu til hægri á rampinn í áttina að %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Beygðu til hægri á rampinn til %{name}, + í áttina að %{directions} + onramp_right_without_directions: Beygðu til hægri á rampinn + onramp_right: Beygðu til hægri á rampinn endofroad_right_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til hægri inn á %{name} merge_right_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til hægri inn á %{name} @@ -2419,8 +2517,23 @@ is: uturn_without_exit: U-beygja meðfram %{name} sharp_left_without_exit: Kröpp vinstribeygja inn á %{name} turn_left_without_exit: Beygðu til vinstri yfir á %{name} - offramp_left_without_exit: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name} + offramp_left: Farðu á rampinn til vinstri + offramp_left_with_exit: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri + offramp_left_with_exit_name: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri á %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri í áttina + að %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Beygðu útaf á %{exit} til vinstri + á %{name}, í áttina að %{directions} + offramp_left_with_name: Farðu á rampinn til vinstri yfir á %{name} + offramp_left_with_directions: Farðu á rampinn til vinstri í áttina að %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Farðu á rampinn til vinstri á %{name}, + í áttina að %{directions} onramp_left_without_exit: Beygðu til vinstri á rampinum inn á %{name} + onramp_left_with_directions: Beygðu til vinstri á rampinn í áttina að %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Beygðu til vinstri á rampinn til %{name}, + í áttina að %{directions} + onramp_left_without_directions: Beygðu til vinstri á rampinn + onramp_left: Beygðu til vinstri á rampinn endofroad_left_without_exit: Við enda vegarins skaltu beygja til vinstri inn á %{name} merge_left_without_exit: Hliðraðu þér inn á akreinina til vinstri inn á %{name} @@ -2428,22 +2541,15 @@ is: slight_left_without_exit: Beygðu lítillega til vinstri yfir á %{name} via_point_without_exit: (um punkt) follow_without_exit: Fylgja %{name} - roundabout_without_exit: Í hringtorginu, beygðu á %{name} + roundabout_without_exit: Í hringtorginu, beygðu útaf á %{name} leave_roundabout_without_exit: Farðu út úr hringtorginu - %{name} stay_roundabout_without_exit: Vertu áfram á hringtorginu - %{name} - start_without_exit: Byrjaðu við endann á %{name} + start_without_exit: Byrjaðu á %{name} destination_without_exit: Farðu á leiðarenda against_oneway_without_exit: Farðu á móti einstefnu á %{name} end_oneway_without_exit: Einstefna endar á %{name} roundabout_with_exit: Í hringtorginu, beygðu útaf við %{exit} afrein yfir á %{name} - turn_left_with_exit: Í hringtorginu, beygðu til vinstri yfir á %{name} - slight_left_with_exit: Í hringtorginu, beygðu lítillega til vinstri yfir á - %{name} - turn_right_with_exit: Í hringtorginu, beygðu til hægri yfir á %{name} - slight_right_with_exit: Í hringtorginu, beygðu lítillega til hægri yfir á - %{name} - continue_with_exit: Í hringtorginu, hltu beint áframi yfir á %{name} unnamed: ónefnd gata courtesy: Leiðarlýsing í boði %{link} time: Tími @@ -2461,7 +2567,7 @@ is: show_address: Sjá heimilisfang query_features: Rannsaka fitjur centre_map: Miðjusetja kort hér - redaction: + redactions: edit: description: Lýsing heading: Breyta leiðréttingu