X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/679f442470243b440b24f249247b5a68ecb8ae57..15d2efe2df28738d5182105555761293dcaaeaaf:/config/locales/sl.yml
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index e34da2825..ce3f4916e 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -46,8 +46,8 @@ sl:
create: Pošlji
update: Shrani spremembe
user_block:
- create: Ustvari blokado
- update: Posodobi blokado
+ create: Blokiraj
+ update: Posodobi blokiranje
activerecord:
errors:
messages:
@@ -119,7 +119,7 @@ sl:
public: Javnost sledi
description: Opis
gpx_file: Naloži datoteko GPX
- visibility: Vidljivost
+ visibility: Vidnost
tagstring: Oznake
message:
sender: Pošiljatelj
@@ -167,6 +167,11 @@ sl:
two: pred približno %{count} mesecema
few: pred približno %{count} meseci
other: pred približno %{count} meseci
+ about_x_years:
+ one: pred približno 1 letom
+ two: pred približno %{count} letoma
+ few: pred približno %{count} leti
+ other: pred približno %{count} leti
almost_x_years:
one: pred skoraj 1 letom
two: pred skoraj %{count} letoma
@@ -263,6 +268,22 @@ sl:
delete_account: IzbriÅ¡i raÄun
delete_introduction: 'Svoj raÄun OpenStreetMap lahko izbriÅ¡ete s spodnjim
gumbom. Upoštevajte naslednje:'
+ delete_profile: Podatki o vaÅ¡em profilu, vkljuÄno s profilno sliko, opisom
+ in domaÄo lokacijo, bodo odstranjeni.
+ delete_display_name: Vaše prikazno ime bo odstranjeno in ga bodo lahko uporabili
+ drugi raÄuni.
+ retain_caveats: 'Nekateri podatki o vas se bodo na OpenStreetMap ohranili,
+ tudi ko bo vaÅ¡ raÄun izbrisan:'
+ retain_edits: VaÅ¡a urejanja podatkovne zbirke zemljevidov, Äe obstajajo, bodo
+ ohranjena.
+ retain_traces: Morebitne sledi, ki ste jih naložili, bodo ohranjene.
+ retain_diary_entries: VaÅ¡i dnevniÅ¡ki vnosi in komentarji, Äe obstajajo, bodo
+ ohranjeni, vendar si jih ne bo mogoÄe ogledati.
+ retain_notes: Morebitne opombe na zemljevidu in komentarji k opombam bodo
+ ohranjeni, vendar si jih ne bo mogoÄe ogledati.
+ retain_changeset_discussions: VaÅ¡i pogovori o paketih sprememb, Äe obstajajo,
+ bodo ohranjeni.
+ retain_email: Vaš e-poštni naslov bo ohranjen.
confirm_delete: Ali ste prepriÄani?
cancel: PrekliÄi
accounts:
@@ -270,7 +291,7 @@ sl:
title: Urejanje uporabniÅ¡kega raÄuna
my settings: Moje nastavitve
current email address: Trenutni e-poštni naslov
- external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:'
+ external auth: Zunanje preverjanje pristnosti
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: kaj je to?
@@ -415,6 +436,7 @@ sl:
tag: Wiki stran z opisom oznake %{key}=%{value}
wikidata_link: Element %{page} na strani Wikidata
wikipedia_link: Älanek %{page} v Wikipediji
+ wikimedia_commons_link: Predmet %{page} v Wikimedijini zbirki
telephone_link: PokliÄi %{phone_number}
colour_preview: Predogled barve %{colour_value}
note:
@@ -437,7 +459,7 @@ sl:
reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktiviral anonimni %{when}
nazaj
hidden_by_html: Skril(a) %{user} %{when}
- report: Prijavi to opombo
+ report: prijavi to opombo
query:
title: PoiÅ¡Äi znaÄilnosti
introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih znaÄilnosti.
@@ -466,9 +488,9 @@ sl:
empty: Ni najdenih paketov sprememb.
empty_area: Na tem podroÄju ni paketov sprememb.
empty_user: Ni paketov sprememb tega uporabnika.
- no_more: Ni najdenih veÄ paketov sprememb.
- no_more_area: Ni veÄ paketov sprememb na tem podroÄju.
- no_more_user: Ni veÄ paketov sprememb tega uporabnika.
+ no_more: Ni drugih najdenih paketov sprememb.
+ no_more_area: Na tem obmoÄju ni drugih paketov sprememb.
+ no_more_user: Ni drugih paketov sprememb tega uporabnika.
load_more: Naloži veÄ
timeout:
sorry: Žal je seznam zahtevanih sprememb predolg za prenos.
@@ -510,9 +532,9 @@ sl:
title_friends: Dnevniki vaših prijateljev
title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov
user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
- in_language_title: Dnevniki v jeziku %{language}
+ in_language_title: Dnevniški zapisi v jeziku %{language}
new: Nov zapis v dnevnik
- new_title: Nov zapis v moj uporabniški dnevnik
+ new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku
my_diary: Moj dnevnik
no_entries: Ni zapisov v dnevnik
recent_entries: Nedavni vnosi v dnevnik
@@ -520,7 +542,7 @@ sl:
newer_entries: Novejši zapisi
edit:
title: Uredi zapis v dnevnik
- marker_text: Lokacija, na katero se nanaša zapis
+ marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa
show:
title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title}
user_title: Dnevnik uporabnika %{user}
@@ -529,11 +551,11 @@ sl:
login: Prijava
no_such_entry:
title: Takšnega vnosa v dnevnik ni
- heading: 'Vnosa v dnevnik z id-jem: %{id} ni'
- body: Oprostite, vnosa v dnevnik Å¡t. %{id} ni. Prosimo, preverite Ärkovanje
- in povezavo, ki ste jo kliknili.
+ heading: Zapisa z id-jem %{id} ni
+ body: Oprostite, zapisa v dnevnik ali komentarja Å¡t. %{id} ni. Prosimo, preverite
+ Ärkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili.
diary_entry:
- posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}
+ posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}.
updated_at_html: Nazadnje posodobljeno %{updated}.
comment_link: Komentiraj ta vnos
reply_link: PoÅ¡lji sporoÄilo avtorju
@@ -558,14 +580,14 @@ sl:
edit: Uredi
feed:
user:
- title: Dnevnik OpenStreetMap uporabnika %{user}
- description: Nedavni zapisi v dnevnik OpenStreetmap uporabnika %{user}
+ title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap za uporabnika %{user}
+ description: Nedavni dnevniški zapisi OpenStreetmap uporabnika %{user}
language:
- title: Dnevnik OpenStreetMap v jeziku %{language_name}
- description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap v jeziku %{language_name}
+ title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap v jeziku %{language_name}
+ description: Nedavni dnevniški zapisi uporabnikov OpenStreetmap v jeziku %{language_name}
all:
- title: Dnevnik OpenStreetMap
- description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap
+ title: Dnevniški zapisi OpenStreetMap
+ description: Nedavni dnevniški zapisi uporabnikov OpenStreetmap
comments:
post: Objavi
when: Kdaj
@@ -615,7 +637,7 @@ sl:
aerodrome: LetaliÅ¡Äe
airstrip: Vzletna steza
apron: LetaliÅ¡ka ploÅ¡Äad
- gate: Vrata
+ gate: Letališka vrata
hangar: Hangar
helipad: Heliodrom
runway: Vzletna steza
@@ -661,7 +683,7 @@ sl:
fire_station: Gasilska postaja
food_court: Prehrambeni prostor
fountain: Vodomet
- fuel: Bencinska Ärpalka
+ fuel: Polnilna postaja
gambling: Igre na sreÄo
grave_yard: PokopaliÅ¡Äe
hospital: Bolnišnica
@@ -880,7 +902,7 @@ sl:
brownfield: GradbiÅ¡Äe
cemetery: PokopaliÅ¡Äe
commercial: Poslovna cona
- conservation: ZaÅ¡Äiteno podroÄje
+ conservation: ZaÅ¡Äiteno obmoÄje
construction: GradbiÅ¡Äe
farmland: Kmetijsko zemljiÅ¡Äe
farmyard: Kmetija
@@ -900,7 +922,7 @@ sl:
reservoir: Zbiralnik
reservoir_watershed: Vodno zajetje
residential: Stanovanjsko podroÄje
- retail: Trgovine
+ retail: ObmoÄje prodajaln
village_green: Zelenica
vineyard: Vinograd
"yes": Raba tal
@@ -1141,7 +1163,7 @@ sl:
hardware: Železnina
health_food: Trgovina z zdravo prehrano
hearing_aids: Slušni aparati
- hifi: Trgovina z avdio opremo
+ hifi: Prodajalna z avdio opremo
jewelry: Draguljarna
kiosk: Kiosk prodajalna
laundry: Pralnica
@@ -1183,7 +1205,7 @@ sl:
artwork: Umetnina
attraction: Zanimivost
bed_and_breakfast: NoÄitev z zajtrkom
- cabin: NoÄitev
+ cabin: TuristiÄno prenoÄiÅ¡Äe
camp_site: Kamp
caravan_site: Kamp
chalet: PoÄitniÅ¡ka hiÅ¡ica
@@ -1312,7 +1334,8 @@ sl:
intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje kot ste
vi, brezplaÄen za uporabo z odprto licenco.
intro_2_create_account: Ustvarite uporabniÅ¡ki raÄun
- hosting_partners_html: Gostovanje omogoÄajo %{ucl}, %{bytemark} in drugi %{partners}.
+ hosting_partners_html: Gostovanje omogoÄajo %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} in
+ drugi %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerji
@@ -1605,7 +1628,8 @@ sl:
za potrditev uporabniÅ¡kega raÄuna, ali zahtevajte novo
potrditveno elektronsko sporoÄilo.
account is suspended: Žal je bil vaÅ¡ raÄun ustavljen zaradi sumljive aktivnosti.
Prosimo,
- obrnite se na webmaster, Äe želite o tem razpravljati.
+ obrnite se na podporo, Äe se želite pogovoriti
+ o tem.
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID
auth_providers:
@@ -1690,9 +1714,9 @@ sl:
spremenite ali obogatite jih lahko\nrazÅ¡irjate le pod enakimi licenÄnimi
pogoji. Polno\nbesedilo\nlicence
opisuje vaše pravice in obveznosti."
- intro_3_1_html: Kartografija v obliki slik zemljevida in naša dokumentacija
- sta na voljo pod pogoji Priznanje
- avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0 license (CC BY-SA).
+ intro_3_1_html: Naša dokumentacija je na voljo pod pogoji licence Creative
+ Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0 (CC BY-SA
+ 2.0).
credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap
contributors_title_html: Naši sodelavci
contributors_si_html: |-
@@ -1782,7 +1806,7 @@ sl:
vprašanj in odgovarjanje nanja, sodelovanje v pogovorih in dokumentiranje
kartografskih tem.
welcome:
- title: Dobrodošli v OpenStreetMap (OSM)
+ title: Pozdravljeni v OpenStreetMap (OSM)
description: ZaÄnite s tem hitrim vodiÄem, ki zajema osnove OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Beginners%27_guide
@@ -1798,7 +1822,7 @@ sl:
description: Zastavi vprašanje ali razpravljaj o zanimivih temah na številnih
poštnih seznamih.
forums:
- title: Forumi
+ title: Forumi (arhiv)
irc:
title: IRC
description: Interaktivni klepet v mnogo razliÄnih jezikih in o mnogo temah.
@@ -1925,7 +1949,7 @@ sl:
title: Imate kakšno vprašanja?
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap ima veÄ virov za uÄenje o projektu, zastavljanje in odgovarjanje na vpraÅ¡anja, sodelovalno razpravljanje in dokumentiranje tem o kartiranju.
- PoiÅ¡Äite pomoÄ tukaj.
+ PoiÅ¡Äite pomoÄ tukaj. Ste iz organizacije, ki ima naÄrte za OpenStreetMap? PreveritePaket dobrodoÅ¡lice.
start_mapping: ZaÄnite kartirati
add_a_note:
title: Nimate Äasa za urejanje? Dodajte opombo!
@@ -1984,7 +2008,7 @@ sl:
edit_trace: Uredi to sled
delete_trace: Izbriši to sled
trace_not_found: Sledi ni bilo mogoÄe najti!
- visibility: 'Vidljivost:'
+ visibility: 'Vidnost:'
confirm_delete: Izbriši to sled?
trace_paging_nav:
showing_page: Stran %{page}
@@ -2016,7 +2040,7 @@ sl:
izvedete veÄ o GPS sledeh na wiki
strani.
upload_trace: Naloži sled GPS
- my_traces: Moje sledi GPS
+ my_traces: Moje sledi
destroy:
scheduled_for_deletion: Sled bo izbrisana
make_public:
@@ -2050,6 +2074,7 @@ sl:
settings_menu:
account_settings: Nastavitve raÄuna
oauth1_settings: Nastavitve OAuth 1
+ oauth2_applications: Aplikacije OAuth 2
oauth2_authorizations: Pooblastila OAuth 2
oauth:
authorize:
@@ -2107,7 +2132,7 @@ sl:
application: Ime aplikacije
issued_at: Izdan
revoke: PrekliÄi!
- my_apps: Moje odjemalskie aplikacije
+ my_apps: Moje odjemalske aplikacije
no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami
po %{oauth} standardu? Najprej morate registrirati vašo spletno aplikacijo,
preden bo lahko izvajala OAuth prijave za to storitev.
@@ -2126,6 +2151,7 @@ sl:
flash: Registracija odjemalske aplikacije uniÄena
oauth2_applications:
index:
+ title: Moje odjemalske aplikacije
name: Ime
permissions: Dovoljenja
application:
@@ -2137,6 +2163,8 @@ sl:
edit: Uredi
delete: Izbriši
permissions: Dovoljenja
+ not_found:
+ sorry: Te aplikacije ni bilo mogoÄe najti.
oauth2_authorizations:
new:
deny: Zavrni
@@ -2144,7 +2172,9 @@ sl:
title: Zgodila se je napaka
oauth2_authorized_applications:
index:
+ title: Moje pooblaÅ¡Äene aplikacije
permissions: Dovoljenja
+ no_applications_html: Pooblastili Å¡e niste nobene aplikacije %{oauth2}.
application:
revoke: PrekliÄi dostop
users:
@@ -2152,9 +2182,9 @@ sl:
title: Ustvarjanje raÄuna
no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti
uporabniÅ¡kega raÄuna.
- contact_support_html: Prosimo, pišite skrbniku spletnega
- mesta (v angleÅ¡Äini) in se dogovorite za ustvaritev uporabniÅ¡kega raÄuna
- â potrudili se bomo za ÄimprejÅ¡njo obravnavo vaÅ¡ega zahtevka.
+ contact_support_html: Prosimo, piÅ¡ite podpori (v angleÅ¡Äini)
+ in se dogovorite za ustvaritev uporabniÅ¡kega raÄuna â potrudili se bomo za
+ ÄimprejÅ¡njo obravnavo vaÅ¡ega zahtevka.
about:
header: BrezplaÄen, ki ga je mogoÄe urejati
html: |-
@@ -2177,8 +2207,7 @@ sl:
heading_ct: Pogoji sodelovanja
read_ct: Prebral sem zgornje pogoje in soglašam z njimi
read_tou: Prebral sem pogoje uporabe in soglašam z njimi
- consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v
- javni domeni
+ consider_pd: Poleg zgoraj navedenega menim, da so moji prispevki v javni domeni
consider_pd_why: kaj je to?
guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: berljivi
povzetek in nekaj neuradnih prevodov'
@@ -2209,8 +2238,8 @@ sl:
my settings: Moje nastavitve
my comments: Moje pripombe
my_dashboard: Moja pregledna ploÅ¡Äa
- blocks on me: Blokade mene
- blocks by me: Moje blokade
+ blocks on me: Blokiranja mene
+ blocks by me: Moja blokiranja
edit_profile: Uredi profil
send message: PoÅ¡lji sporoÄilo
diary: Dnevnik
@@ -2227,7 +2256,7 @@ sl:
email address: 'E-poštni naslov:'
created from: 'Ustvarjen iz:'
status: 'Stanje:'
- spam score: 'Rezultat spama:'
+ spam score: 'Ocena smetja:'
description: Opis
user location: Lokacija uporabnika
role:
@@ -2239,8 +2268,8 @@ sl:
revoke:
administrator: Odvzemi administratorski dostop
moderator: Odvzemi moderatorski dostop
- block_history: Dejavne blokade
- moderator_history: Dane blokade
+ block_history: Aktivna blokiranja
+ moderator_history: Izvedena blokiranja
comments: Pripombe
create_block: Blokiraj uporabnika
activate_user: Aktiviraj uporabnika
@@ -2271,8 +2300,8 @@ sl:
heading: RaÄun zaklenjen
support: podpora
body_html: |-
-
Žal je bil vaÅ¡ raÄun avtomatiÄno zaÄasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.
-To odloÄitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, Äe imate pripombe.
+Žal je bil vaÅ¡ raÄun zaradi sumljive dejavnosti avtomatiÄno zaÄasno ustavljen.
+To odloÄitev bo v kratkem pregledal administrator ali pa se obrnite na %{webmaster}, Äe se želite pogovoriti o tem.
auth_failure: connection_failed: Povezava do storitve za preverjanje pristnosti ni uspela invalid_credentials: Neveljavne poverilnice za preverjanje pristnosti @@ -2314,20 +2343,20 @@ sl: sorry: Žal blokade uporabnika z ID-jem %{id} ni bilo mogoÄe najti. back: Nazaj na kazalo new: - title: Ustvarjanje blokade za %{name} - heading_html: Ustvarjanje blokade za %{name} + title: Blokiranje uporabnika %{name} + heading_html: Blokiranje uporabnika %{name} period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja. tried_contacting: Sem kontaktiral uporabnika in ga prosil, da preneha. tried_waiting: Uporabniku sem doloÄil ustrezen rok za odgovor na sporoÄila. - back: Prikaži vse blokade + back: Prikaži vsa blokiranja edit: - title: Urejanje blokade za %{name} - heading_html: Urejanje blokade za %{name} + title: Urejanje blokiranja za %{name} + heading_html: Urejanje blokiranja za %{name} period: Kako dolgo bo uporabnik blokiran za uporabo APIja. - show: Prikaži blokado - back: Prikaži vse blokade + show: Prikaži blokiranje + back: Prikaži vsa blokiranja filter: - block_expired: Blokada je že potekla in je ni mogoÄe urejati. + block_expired: Blokiranje je že poteklo in ga ni mogoÄe urejati. block_period: Äas blokade mora biti ena od izbir s spustnega seznama vrednosti. create: try_contacting: Prosimo, poskusite kontaktirati uporabnika pred blokiranjem @@ -2336,19 +2365,19 @@ sl: flash: Ustvarjena blokada uporabnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo moderator, ki je ustvaril to blokado, jo lahko ureja. - success: Blokada posodobljena. + success: Blokiranje posodobljeno. index: - title: Blokade uporabnika - heading: Seznam blokad uporabnika - empty: Ni bilo Å¡e nobene blokade. + title: Blokiranja uporabnika + heading: Seznam blokiranj uporabnika + empty: Ni bilo Å¡e nobenega blokiranja. revoke: - title: Preklic blokade za %{block_on} + title: Preklic blokiranja za %{block_on} heading_html: Preklic blokade za %{block_on} od %{block_by} - time_future: Ta blokada se bo konÄala v %{time}. - past: Ta blokada se je konÄala %{time} in se zdaj ne more preklicati. - confirm: Ali ste prepriÄani, da želite preklicati blokado? + time_future: To blokiranje se bo konÄalo v %{time}. + past: To blokiranje se je konÄalo ob %{time} in ga ni veÄ mogoÄe preklicati. + confirm: Ali res želite preklicati blokiranje? revoke: PrekliÄi! - flash: Ta blokada je bila preklicana. + flash: To blokiranje je bilo preklicano. helper: time_future_html: KonÄa v %{time}. until_login: Aktivna dokler uporabnik se prijavi. @@ -2381,13 +2410,13 @@ sl: few: '%{count} leta' other: '%{count} let' blocks_on: - title: Blokade uporabnika %{name} - heading_html: Seznam blokad uporabnika %{name} - empty: Uporabnik %{name} nima blokad. + title: Blokiranja uporabnika %{name} + heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name} + empty: Uporabnik/ca %{name} Å¡e ni bil/a blokiran/a. blocks_by: title: Dane blokade uporabnika %{name} - heading_html: Seznam danoh blokad uporabnika %{name} - empty: Uporabnik %{name} ni dal blokad. + heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name} + empty: Uporabnik/ca %{name} ni blokiral/a Å¡e nikogar. show: title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}' heading_html: '%{block_on} je blokiral %{block_by}' @@ -2398,8 +2427,8 @@ sl: edit: Uredi revoke: PrekliÄi! confirm: Ali ste prepriÄani? - reason: 'Razlog blokiranja:' - back: Prikaži vse blokade + reason: 'Razlog za blokiranje:' + back: Prikaži vsa blokiranja revoker: 'Preklical:' needs_view: Uporabnik se mora prijaviti preden bo blokada ukinjena. block: @@ -2410,7 +2439,7 @@ sl: blocks: display_name: Blokiran uporabnik creator_name: Ustvarjalec - reason: 'Razlog blokiranja:' + reason: 'Razlog za blokiranje:' status: Stanje revoker_name: Preklical showing_page: Stran %{page} @@ -2439,7 +2468,7 @@ sl: geo_uri: URI lokacije embed: HTML custom_dimensions: Nastavitev velikosti po meri - format: 'Oblika:' + format: 'Format:' scale: 'Merilo:' download: Prenesi short_url: Kratek URL