X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/688bd56fc83d72597d38684cfb3230f0f29bd9c4..460b8c1de243b518ee2ef9481292ec690213e623:/config/locales/de.yml
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index a0e46d4c6..98c476cc9 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for German (Deutsch)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abcdefg
# Author: Al
# Author: Alefar
# Author: Als-Holder
@@ -15,6 +16,7 @@
# Author: Bxalber
# Author: Campmaster
# Author: Candid Dauth
+# Author: Caro
# Author: CarstenG
# Author: ChrisiPK
# Author: ChristianSW
@@ -33,6 +35,7 @@
# Author: Farad
# Author: Felix3qH4
# Author: Ferdinand0101
+# Author: Fitoschido
# Author: Fujnky
# Author: Gebu
# Author: Geitost
@@ -94,6 +97,8 @@
# Author: The Evil IP address
# Author: ThePiscin
# Author: Thomas Bohn
+# Author: Til
+# Author: Timonade
# Author: Umherirrender
# Author: Unkn0wnCat
# Author: Vrifox
@@ -313,7 +318,7 @@ de:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipedia
api:
@@ -329,6 +334,8 @@ de:
reopened_at_by_html: '%{when} von %{user} reaktiviert'
rss:
title: OpenStreetMap-Hinweise
+ description_all: Eine Liste der gemeldeten, kommentierten oder geschlossenen
+ Notizen
description_area: Ãbersicht der gemeldeten, kommentierten oder geschlossen
Hinweise im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})].
description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis %{id}
@@ -378,7 +385,6 @@ de:
public editing:
heading: Ãffentliches Bearbeiten
enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: Was bedeutet das?
disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle
bisherigen Bearbeitungen sind anonym.
@@ -419,7 +425,9 @@ de:
browse:
created: Erstellt
closed: Geschlossen
+ created_ago_html: Erstellt %{time_ago}
closed_ago_html: Geschlossen %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Erstellt %{time_ago} von %{user}
closed_ago_by_html: Geschlossen %{time_ago} von %{user}
deleted_ago_by_html: Gelöscht %{time_ago} von %{user}
edited_ago_by_html: Bearbeitet %{time_ago} von %{user}
@@ -448,6 +456,8 @@ de:
relation: Relationen (%{count})
relation_paginated: Relationen (%{x}â%{y} von %{count})
comment: Kommentare (%{count})
+ hidden_comment_by_html: Versteckter Kommentar von %{user} %{time_ago}
+ comment_by_html: Kommentar von %{user} %{time_ago}
changesetxml: Ãnderungssatz-XML
osmchangexml: osmChange-XML
feed:
@@ -580,6 +590,7 @@ de:
contact:
km away: '%{count} km entfernt'
m away: '%{count} m entfernt'
+ latest_edit_html: 'Letzte Ãnderung (%{ago}):'
popup:
your location: Standort
nearby mapper: Mapper in der Nähe
@@ -639,8 +650,8 @@ de:
reply_link: Eine Nachricht an den Autor senden
comment_count:
one: '%{count} Kommentar'
- zero: Keine Kommentare
other: '%{count} Kommentare'
+ no_comments: Keine Kommentare
edit_link: Diesen Eintrag bearbeiten
hide_link: Diesen Eintrag verbergen
unhide_link: Diesen Eintrag nicht mehr verbergen
@@ -677,10 +688,29 @@ de:
newer_comments: Neuere Kommentare
older_comments: Ãltere Kommentare
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Der Autorisierungsserver erfordert die Auswahl
+ eines Endbenutzerkontos
+ consent_required: Der Autorisierungsserver erfordert die Zustimmung des Endbenutzers
+ interaction_required: Der Autorisierungsserver erfordert eine Interaktion
+ des Endbenutzers
+ login_required: Der Autorisierungsserver erfordert eine Endbenutzerauthentifizierung
flash:
applications:
create:
notice: Anwendung registriert.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
+ Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender
+ Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner.
+ scopes:
+ address: Physische Adresse anzeigen
+ email: E-Mail-Adresse anzeigen
+ openid: Account authentifizieren
errors:
contact:
contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Kommunikationskan%C3%A4le
@@ -716,6 +746,10 @@ de:
success: '%{name} wurde als Freund entfernt.'
not_a_friend: '%{name} ist nicht dein Freund.'
geocoder:
+ search:
+ title:
+ results_from_html: Ergebnisse von %{results_link}
+ latlon: Intern
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -1239,7 +1273,7 @@ de:
employment_agency: Arbeitsamt
energy_supplier: Büro eines Energieversorgers
estate_agent: Immobilienhändler
- financial: Finanzamt
+ financial: Finanzdienstleister
government: Amt
insurance: Versicherungsbüro
it: IT-Büro
@@ -1508,6 +1542,7 @@ de:
status: Status
reports: Meldungen
last_updated: Zuletzt aktualisiert
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} von %{user}'
link_to_reports: Meldungen ansehen
reports_count:
one: Eine Meldung
@@ -1520,9 +1555,9 @@ de:
show:
title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}'
reports:
- zero: Keine Meldungen
one: Eine Meldung
other: '%{count} Meldungen'
+ no_reports: Keine Berichte
report_created_at: Zuerst gemeldet am %{datetime}
last_resolved_at: Zuletzt erledigt am %{datetime}
last_updated_at: Zuletzt aktualisiert am %{datetime} von %{displayname}
@@ -1686,6 +1721,9 @@ de:
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import Fehler'
gpx_success:
hi: Hallo %{to_user},
+ loaded:
+ one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen.
+ other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen.
subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Willkommen bei OpenStreetMap'
@@ -1814,8 +1852,6 @@ de:
messages:
inbox:
title: Posteingang
- my_inbox: Posteingang
- my_outbox: Mein Postausgang
messages: Du hast %{new_messages} und %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} ungelesene Nachricht'
@@ -1823,12 +1859,14 @@ de:
old_messages:
one: '%{count} gelesene Nachricht'
other: '%{count} gelesene Nachrichten'
- from: Absender
- subject: Betreff
- date: Datum
no_messages_yet_html: Du hast noch keine Nachrichten. Möchtest du mit %{people_mapping_nearby_link}
Kontakt aufnehmen?
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
+ messages_table:
+ from: Absender
+ to: An
+ subject: Betreff
+ date: Datum
message_summary:
unread_button: Als ungelesen markieren
read_button: Als gelesen markieren
@@ -1848,14 +1886,9 @@ de:
body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID.
outbox:
title: Gesendet
- my_inbox: Mein Posteingang
- my_outbox: Mein Postausgang
messages:
one: Du hast %{count} Nachricht gesendet
other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet
- to: An
- subject: Betreff
- date: Datum
no_sent_messages_html: Du hast noch keine Nachrichten versendet. Möchtest du
mit %{people_mapping_nearby_link} Kontakt aufnehmen?
people_mapping_nearby: Mappern in deiner Nähe
@@ -1874,13 +1907,16 @@ de:
Lesen mit dem richtigen Benutzer an.
sent_message_summary:
destroy_button: Löschen
+ heading:
+ my_inbox: Posteingang
+ my_outbox: Mein Postausgang
mark:
as_read: Nachricht als gelesen markiert
as_unread: Nachricht als ungelesen markiert
destroy:
destroyed: Nachricht gelöscht
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Passwort vergessen
heading: Passwort vergessen?
email address: 'E-Mail-Adresse:'
@@ -1888,17 +1924,19 @@ de:
help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der du dich angemeldet hast.
Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem du dein Passwort zurücksetzen
kannst.
+ create:
notice email on way: Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts
wurde an dich versandt.
notice email cannot find: Wir konnten die E-Mail-Adresse nicht finden. Du hast
dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mail-Adresse angemeldet.
- reset_password:
+ edit:
title: Passwort zurücksetzen
heading: Passwort für %{user} zurücksetzen
reset: Passwort zurücksetzen
- flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
flash token bad: Wir konnten dieses Kürzel leider nicht finden. Du hast dich
möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt.
+ update:
+ flash changed: Dein Passwort wurde geändert.
preferences:
show:
title: Benutzereinstellungen
@@ -1933,6 +1971,9 @@ de:
home location: Heimatstandort
no home location: Du hast noch keinen Standort angegeben.
update home location on click: Standort beim Klick auf die Karte aktualisieren
+ show: Anzeigen
+ delete: Löschen
+ undelete: Löschen rückgängig machen
update:
success: Profil aktualisiert.
failure: Profil konnte nicht aktualisiert werden.
@@ -1961,9 +2002,9 @@ de:
facebook:
title: Mit Facebook anmelden
alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden
- windowslive:
- title: Mit Windows Live anmelden
- alt: Mit einem Windows-Live-Konto anmelden
+ microsoft:
+ title: Mit Microsoft anmelden
+ alt: Mit einem Microsoft-Konto anmelden
github:
title: Mit GitHub anmelden
alt: Mit einem GitHub-Konto anmelden
@@ -2006,6 +2047,7 @@ de:
site:
about:
next: Nächste
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} Mitwirkende'
used_by_html: '%{name} stellt Kartendaten für tausende von Webseiten, Apps und
andere Geräte zur Verfügung'
lede_text: |-
@@ -2018,30 +2060,41 @@ de:
korrekt und aktuell ist.
community_driven_title: Gemeinschaftsbetrieben
community_driven_1_html: |-
- Die OpenStreetMap-Gemeinschaft ist vielfältig, leidenschaftlich und wächst täglich.
- Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Mapper, GIS-Profis, Ingenieure, die die OSM-Server
- betreiben, und viele mehr.
- Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, lies unseren
- OpenStreetMap-Blog,
- die Benutzertagebücher,
- Community-Blogs und die Webseite der
- OSM-Stiftung.
+ Die OpenStreetMap-Gemeinschaft ist vielfältig, leidenschaftlich und wächst jeden Tag.
+ Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Kartierer, GIS-Fachleute, Ingenieure
+ die die OSM-Server betreiben, humanitäre Helfer, die von Katastrophen betroffene Gebiete kartieren,
+ und vieles mehr.
+ Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuchen Sie den %{osm_blog_link},
+ %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, und die
+ Website der %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
+ community_driven_user_diaries: Benutzertagebücher
+ community_driven_community_blogs: Community-Blogs
+ community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftung
open_data_title: Open Data
open_data_1_html: |-
- OpenStreetMap ist âOpen Dataâ: Du kannst es für jeden Zweck verwenden,
- solange du OpenStreetMap und seine Mitwirkenden erwähnst. Falls du die Daten
- abänderst oder auf bestimmte Art einbaust, darfst du das Ergebnis nur unter
- der gleichen Lizenz verbreiten. Siehe die
- Urheberrechts- und Lizenzseite für Einzelheiten.
+ OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht Ihnen frei, es für jeden Zweck zu verwenden
+ solange Sie OpenStreetMap und seine Mitwirkenden nennen. Wenn Sie die Daten
+ oder auf den Daten in bestimmter Weise aufbauen, dürfen Sie das Ergebnis nur
+ unter der gleichen Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} für weitere Details.
+ open_data_open_data: offene Daten
+ open_data_copyright_license: Copyright und Lizenz Seite
legal_title: Rechtliche Hinweise
legal_1_1_html: |-
- Diese Webseite und viele damit in Zusammenhang stehende Dienste werden
- von der OpenStreetMap-Stiftung (OSMF)
- für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller von OSMF betriebenen Dienste wird durch unsere
- âAcceptable Use Policiesâ
- und unsere Datenschutzrichtlinie geregelt.
+ Diese Website und viele andere damit zusammenhängende Dienste werden formell von der
+ %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF)
+ im Namen der Gemeinschaft betrieben. Die Nutzung aller von der OSMF betriebenen Dienste unterliegt
+ unseren %{terms_of_use_link}, %{aup_link} und unserer %{privacy_policy_link}.
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap Stiftung
legal_1_1_terms_of_use: Nutzungsbedingungen
+ legal_1_1_aup: Richtlinien für die akzeptable Nutzung
legal_1_1_privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
+ legal_2_1_html: |-
+ Bitte %{contact_the_osmf_link}
+ wenn Sie lizenzrechtliche, urheberrechtliche oder andere rechtliche Fragen haben.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF kontaktieren
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und State of the Map sind %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: eingetragenes Markenzeichen der OSMF
partners_title: Partner
copyright:
foreign:
@@ -2059,18 +2112,53 @@ de:
mapping_link: mit dem Kartieren anfangen
legal_babble:
title_html: Urheberrecht und Lizenz
+ introduction_1_html: |-
+ OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sind %{open_data} (open data), lizenziert unter der
+ %{odc_odbl_link} (ODbL) von der %{osm_foundation_link} (OSMF).
introduction_1_open_data: offene Daten
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database-Lizenz
introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Stiftung
- introduction_2_legal_code: Rechtstext
+ introduction_2_html: |-
+ Es steht dir frei, unsere Daten zu kopieren, weiterzugeben,
+ zu übermitteln sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap
+ und seine Mitwirkenden als Quelle angibst. Für den Fall, dass
+ du auf Basis unserer Daten Anpassungen vornimmst oder sie
+ als Grundlage für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst
+ du das Ergebnis auch nur unter derselben Lizenz weitergeben.
+ Der vollständige %{legal_code_link} erläutert deine Rechte und Pflichten.
+ introduction_2_legal_code: Lizenztext
+ introduction_3_html: Unsere Dokumentation steht unter der %{creative_commons_link}-Lizenz
+ (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Namensnennung â Weitergabe
+ unter gleichen Bedingungen 2.0
credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen
ist
credit_1_html: 'Wenn du OpenStreetMap-Daten verwendest, musst du die folgenden
zwei Bedingungen erfüllen:'
+ credit_2_1: Nennung von OpenStreetMap, indem du unseren Urheberrechts-Hinweis
+ anzeigst.
+ credit_2_2: Mache deutlich, dass die Daten unter der Open Database-Lizenz
+ verfügbar sind.
credit_3_attribution_guidelines: Richtlinien für Namensnennungen
+ credit_4_1_html: Um klarzustellen, dass die Daten unter der Open Database
+ License verfügbar sind, kannst Du auf %{this_copyright_page_link} verlinken.
+ Alternativ und als Anforderung, wenn Du OSM in einer Datenform verbreitest,
+ kannst Du die Lizenz(en) direkt benennen und verlinken. In Medien, in denen
+ Links nicht möglich sind (z. B. gedruckte Werke), empfehlen wir, Leser auf
+ openstreetmap.org (vielleicht durch das Erweitern von 'OpenStreetMap' auf
+ diese vollständige Adresse) und auf opendatacommons.org zu verweisen. In
+ diesem Beispiel erscheint der Hinweis in der Ecke der Karte.
attribution_example:
alt: Beispiel, wie man auf OpenStreetMap auf einer Webseite hinweist
title: Namensnennung-Beispiel
more_title_html: Weitere Informationen
+ more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-Lizenzseite
+ more_2_1_html: |-
+ Obwohl es sich bei OpenStreetMap um offene Daten handelt, können wir keine kostenlose Karten-API für Dritte bereitstellen.
+ Siehe unsere %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} und %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: API-Nutzungsrichtlinie
+ more_2_1_tile_usage_policy: Nutzungsrichtlinie für Kacheln
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim-Nutzungsrichtlinie
contributors_title_html: Unsere Mitwirkenden
contributors_intro_html: 'Unsere Mitwirkenden sind tausende einzelne Menschen.
Wir beziehen auch offen lizenzierte Daten von nationalen Kartenagenturen
@@ -2079,18 +2167,71 @@ de:
contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien
contributors_at_cc_by: CC BY
contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT mit Ergänzungen
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: Integriert oder entwickelt unter Verwendung administrativer Grenzen © %{geoscape_australia_link}
+ lizenziert vom Commonwealth of Australia unter %{cc_licence_link}.
contributors_au_australia: Australien
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Namensnennung 4.0 Internationale
+ Lizenz (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Enthält Daten von
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada) und StatCan (Geography Division,
+ Statistics). Kanada).
contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_fi_credit_html: |-
+ %{finland}: Enthält Daten aus der
+ Nationalen Landvermessung der Topografischen Datenbank Finnlands
+ und anderen Datensätzen unter %{nlsfi_license_link}.
contributors_fi_finland: Finnland
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-Lizenz
+ contributors_fr_credit_html: |-
+ %{france}: Enthält Daten von
+ Direction Générale des Impôts.
contributors_fr_france: Frankreich
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Enthält © AND-Daten, 2007
+ (%{and_link})'
contributors_nl_netherlands: Niederlande
+ contributors_nz_credit_html: |-
+ %{new_zealand}: Enthält Daten, die vom %{linz_data_service_link}
+ stammen und zur Wiederverwendung unter %{cc_by_link} lizenziert sind.
contributors_nz_new_zealand: Neuseeland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ-Datenservice
contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: |-
+ %{serbia}: Enthält Daten aus %{rgz_link} und %{open_data_portal}
+ (öffentliche Informationen Serbiens), 2018.
+ contributors_rs_serbia: Serbien
+ contributors_rs_rgz: Serbische Geodätische Behörde
+ contributors_rs_open_data_portal: Nationales Open-Data-Portal
+ contributors_si_credit_html: |-
+ %{slovenia}: Enthält Daten aus %{gu_link} und %{mkgp_link}
+ (öffentliche Informationen aus Slowenien).
contributors_si_slovenia: Slowenien
+ contributors_si_gu: Vermessungs- und Kartierungsbehörde
+ contributors_si_mkgp: Ministerium für Land- und Forstwirtschaft und Ernährung
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: Enthält Daten vom
+ Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) und
+ National Cartographic System (%{scne_link})
+ lizensiert zur Wiederverwendung unter %{cc_by_link}.
contributors_es_spain: Spanien
contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Enthält Daten von %{ngi_link},
+ staatliches Urheberrecht vorbehalten.'
contributors_za_south_africa: Südafrika
+ contributors_za_ngi: 'Hauptdirektion: Nationale Geodaten'
+ contributors_gb_credit_html: |-
+ %{united_kingdom}: Enthält Ordnance
+ Survey-Daten © Crown Copyright und Datenbankrecht
+ 2010â2023.
contributors_gb_united_kingdom: Vereinigtes Königreich
+ contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die
+ zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link}
+ im OpenStreetMap-Wiki.
contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet
nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt,
Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt.
@@ -2099,7 +2240,13 @@ de:
hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet
werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher
die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: Takedown-Verfahren
+ infringement_2_1_online_filing_page: Online-Einreichungsseite
trademarks_title: Warenzeichen
+ trademarks_1_1_html: |-
+ OpenStreetMap, das Lupenlogo und State of the Map sind eingetragene Marken der
+ OpenStreetMap Foundation. Wenn du Fragen zu der Verwendung der Marken hast, lies bitte unsere
+ %{trademark_policy_link}.
trademarks_1_1_trademark_policy: Richtlinie für Warenzeichen
index:
js_1: Dein Browser unterstützt kein JavaScript oder du hast es deaktiviert.
@@ -2131,6 +2278,8 @@ de:
map_image: Karte (zeigt die Standardebene)
embeddable_html: HTML zum Einbinden
licence: Lizenz
+ licence_details_html: OpenStreetMap-Daten sind unter %{odbl_link} (ODbL) lizenziert.
+ odbl: Open Data Commons Open Database-Lizenz
too_large:
advice: 'Falls der obenstehende Export fehlschlägt, erwäge bitte, eine der
unten aufgelisteten Quellen zu verwenden:'
@@ -2174,6 +2323,7 @@ de:
ist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst.
other_concerns:
title: Andere Anliegen
+ working_group: OSMF-Arbeitsgruppe
help:
title: Hilfe erhalten
introduction: |-
@@ -2218,10 +2368,18 @@ de:
removed: Deine Standard OpenStreetMap Editor ist Potlatch. Da die Entwicklung
des Adobe Flash Player eingestellt wurde, ist Potlatch nicht mehr für die
Nutzung im Browser verfügbar.
+ desktop_application_html: Du kannst Potlatch von %{download_link} weiterhin
+ verwenden.
change_preferences: Einstellungen hier ändern
any_questions:
title: Fragen?
+ paragraph_1_html: 'OpenStreetMap bietet verschiedene Ressourcen, um mehr über
+ das Projekt zu erfahren, Fragen zu stellen und zu beantworten sowie gemeinsam
+ Themen rund um das Kartieren zu diskutieren und zu dokumentieren. Schau mal
+ hier: %{help_link}. Planst Du, OpenStreetMap in einer Organisation zu verwenden?
+ Dann findest Du hier auch das Willkommenspaket: %{welcome_mat_link}.'
get_help_here: Hilfe hier erhalten
+ welcome_mat: Schau Dir das Willkommenspaket an
sidebar:
search_results: Suchergebnisse
close: SchlieÃen
@@ -2244,6 +2402,7 @@ de:
primary: BundesstraÃe
secondary: Landes-, KreisstraÃe
unclassified: StraÃe
+ pedestrian: FuÃgängerzone
track: Wald-, Feldweg
bridleway: Reitweg
cycleway: Radweg
@@ -2253,35 +2412,25 @@ de:
footway: FuÃweg
rail: Eisenbahn
subway: U-Bahn
- tram:
- - Stadtbahn
- - StraÃenbahn
- cable:
- - Seilbahn
- - Sessellift
- runway:
- - Start- und Landebahn
- - Rollbahn
- apron:
- - Flughafenvorfeld
- - Terminal
+ cable_car: Seilbahn
+ chair_lift: Sessellift
+ runway_only: Start- und Landebahn
+ taxiway: Rollbahn
+ apron_only: Flughafenvorfeld
admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen
- forest: Wald
+ forest_only: Wald
wood: Wald
golf: Golfplatz
park: Park
+ common_only: öffentliche Grünfläche (brit.)
resident: Wohngebiet
- common:
- - öffentliche Grünfläche (brit.)
- - Wiese
- - Garten
retail: Einkaufszentrum
industrial: Industriegebiet
commercial: Gewerbegebiet
heathland: Heide
- lake:
- - See
- - Stausee
+ lake_only: See
+ reservoir: Stausee
+ intermittent_water: Intermittierender Gewässer
farm: Landwirtschaft
brownfield: Brachfläche
cemetery: Friedhof
@@ -2290,14 +2439,12 @@ de:
centre: Sportzentrum
reserve: Naturschutzgebiet
military: Militärgebiet
- school:
- - Schule
- - Universität
+ school_only: Schule
+ university: Universität
building: Bedeutendes Gebäude
station: Bahnhof
- summit:
- - Gipfel
- - Bergspitze
+ summit_only: Gipfel
+ peak: Bergspitze
tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel
bridge: Schwarzer Rand = Brücke
private: Privater Zugang
@@ -2313,6 +2460,10 @@ de:
Hier sind noch eine paar nützliche zusätzliche Informationen.
whats_on_the_map:
title: Was gehört in die Karte?
+ on_the_map_html: OpenStreetMap ist ein Ort, um Dinge zu kartieren, die sowohl
+ %{real_and_current} sind. Hier findest Du Millionen von Gebäuden, StraÃen
+ und anderen Details über Orte. Du kannst diejenigen Merkmale kartieren,
+ die für Dich interessant sind.
basic_terms:
title: Grundbegriffe fürs Mapping
paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind
@@ -2332,6 +2483,11 @@ de:
fehlt, dich einzuarbeiten, wie man in OSM Daten editiert, so gib einfach
einen Hinweis/melde einen Fehler, dann kann sich ein anderer Mapper darum
kümmern.
+ para_2_html: 'Gehe einfach zu %{map_link} und klicke dort auf das Notiz-Symbol:
+ %{note_icon}. Dadurch wird ein Marker auf der Karte hinzugefügt, den Du
+ verschieben kannst, indem Du ihn ziehst. Füge Deine Nachricht hinzu, klicke
+ dann auf Speichern, und andere Mapper werden Deinem Hinweis nachgehen.'
+ the_map: die Karte
communities:
title: Gemeinschaften
lede_text: |-
@@ -2343,13 +2499,14 @@ de:
about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landesebene oder Regionsebene,
die den formellen Schritt unternommen haben, einen gemeinnützigen Rechtskörper
zu gründen. Sie repräsentieren die Karte und Kartographen der Region, wenn
- Sie mit der örtlichen Regierung, Wirtschaft oder den Medien zu tun haben.
+ sie mit der örtlichen Regierung, Wirtschaft oder den Medien zu tun haben.
Sie haben auch eine Zusammengehörigkeit mit der OpenStreetMap Foundation
(OSMF) gebildet, was ihnen eine Verbindung zu der Rechts- und Urheberrechtsabteilung
gibt.
list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:'
other_groups:
title: Andere Gruppen
+ communities_wiki: Community-Wiki-Seite
traces:
visibility:
private: Privat (werden nur als anonyme, unsortierte Punkte ohne Zeitangaben
@@ -2410,7 +2567,6 @@ de:
visibility: 'Sichtbarkeit:'
confirm_delete: Diesen Track löschen?
trace_paging_nav:
- showing_page: Seite %{page}
older: Ãltere Tracks
newer: Neuere Tracks
trace:
@@ -2435,6 +2591,10 @@ de:
description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen
tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}'
empty_title: Noch nichts vorhanden
+ empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahren Sie mehr über GPS-Tracks auf
+ der %{wiki_link}.'
+ upload_new: Einen neuen Track hochladen
+ wiki_page: Wiki-Seite
upload_trace: Lade einen Track hoch
all_traces: Alle Tracks
my_traces: Meine Tracks
@@ -2507,6 +2667,7 @@ de:
permissions:
missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen.
scopes:
+ openid: Melde Dich mit OpenStreetMap an
read_prefs: Benutzereinstellungen lesen
write_prefs: Benutzereinstellungen verändern
write_diary: Tagebucheinträge und Kommentare erstellen und Freunde finden
@@ -2616,6 +2777,11 @@ de:
support: Support
about:
header: Frei und editierbar
+ paragraph_1: Im Gegensatz zu anderen Karten wird OpenStreetMap vollständig
+ von Leuten wie dir erstellt und kann von jedem kostenlos repariert, aktualisiert,
+ heruntergeladen und verwendet werden.
+ paragraph_2: Melde dich an, um mit der Mitarbeit zu beginnen. Wir senden dir
+ eine E-Mail zur Bestätigung deines Kontos.
display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann
später in den Einstellungen geändert werden.
external auth: 'Drittparteiauthentifikation:'
@@ -2625,13 +2791,18 @@ de:
continue: Registrieren
terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt
hast!
+ email_confirmation_help_html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt.
+ Weitere Informationen findest du in unserer %{privacy_policy_link}.
+ privacy_policy: Datenschutzrichtlinie
+ privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschlieÃlich Abschnitt zu
+ E-Mail-Adressen
terms:
title: Bedingungen
heading: Bedingungen
heading_ct: Bedingungen für Mitwirkende
- read and accept with tou: Lese bitte die Bedingungen für Mitwirkende, wie auch
- unsere Nutzngsbedingungen und bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und
- klicke dann auf den "Weiter"-Knopf.
+ read and accept with tou: Lies bitte die Bedingungen für Mitwirkende und die
+ Nutzungsbedingungen, bestätige dies jeweils mit einem Häkchen und klicke dann
+ auf den "Weiter"-Knopf.
contributor_terms_explain: Diese Vereinbarung definiert die Bedingungen für
deine bestehenden und zukünftigen Beiträge.
read_ct: Ich habe obige Bedingungen für Mitwirkende gelesen und stimme ihnen
@@ -2644,6 +2815,8 @@ de:
Beiträge als gemeinfrei (Public Domain)
consider_pd_why: Was bedeutet dies?
consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=de
+ guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link}
+ und einige %{informal_translations_link}'
readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung
informal_translations: informelle Ãbersetzung
continue: Weiter
@@ -2690,10 +2863,10 @@ de:
remove as friend: Freund entfernen
add as friend: Freund hinzufügen
mapper since: 'Mapper seit:'
+ uid: 'Benutzer-ID:'
ct status: 'Bedingungen für Mitwirkende:'
ct undecided: Unentschlossen
ct declined: Abgelehnt
- latest edit: 'Letzte Ãnderung (%{ago}):'
email address: 'E-Mail-Adresse:'
created from: 'erstellt aus:'
status: 'Status:'
@@ -2822,8 +2995,8 @@ de:
revoke:
title: Sperre für %{block_on} aufheben
heading_html: Sperre für %{block_on} durch %{block_by} aufgehoben
- time_future: 'Blockablaufdatum: %{time}.'
- past: Diese Sperre endete %{time} und kann nicht mehr aufgehoben werden.
+ time_future_html: 'Blockablaufdatum: %{time}.'
+ past_html: Diese Sperre endete %{time} und kann nicht mehr aufgehoben werden.
confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest?
revoke: Aufheben
flash: Die Sperre wurde aufgehoben.
@@ -2890,7 +3063,9 @@ de:
index:
title: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
heading: Hinweise von %{user}
- subheading_html: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user}
+ subheading_html: Hinweise/Fehler %{submitted} oder %{commented} von %{user}
+ subheading_submitted: eingereicht
+ subheading_commented: kommentiert
no_notes: Keine Hinweise
id: ID
creator: Ersteller
@@ -2903,7 +3078,15 @@ de:
open_title: Ungelöster Hinweis Nr. %{note_name}
closed_title: Erledigter Hinweis Nr. %{note_name}
hidden_title: Versteckter Hinweis Nr. %{note_name}
+ event_opened_by_html: Erstellt von %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Erstellt von anonym %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Kommentar von %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Kommentar von anonym %{time_ago}
event_closed_by_html: Erledigt von %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Gelöst von anonym %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Reaktiviert von %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Reaktiviert durch anonym %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Versteckt von %{user} %{time_ago}
report: diesen Hinweis melden
anonymous_warning: Dieser Hinweis enthält Kommentare von anonymen Benutzern,
die unabhängig geprüft werden sollten.
@@ -2974,6 +3157,7 @@ de:
cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Radfahrerkarte
transport_map: Verkehrskarte
+ tracestracktop_topo: Tracestrack Topo
hot: Humanitär
opnvkarte: ÃPNVKarte
layers:
@@ -2983,6 +3167,18 @@ de:
gps: Ãffentliche GPS-Tracks
overlays: Overlays zur Fehlersuche aktivieren
title: Ebenen
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap Mitwirkende
+ make_a_donation: Spenden
+ website_and_api_terms: Website und API-Bedingungen
+ cyclosm_credit: Kachelstil von %{cyclosm_link}, gehostet von %{osm_france_link}
+ osm_france: OpenStreetMap Frankreich
+ thunderforest_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{thunderforest_link}
+ andy_allan: Andy Allan
+ opnvkarte_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{memomaps_link}
+ memomaps: MeMoMaps
+ tracestrack_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{tracestrack_link}
+ hotosm_credit: Kachelstil von %{hotosm_link}, gehostet von %{osm_france_link}
+ hotosm_name: Humanitäres OpenStreetMap Team
site:
edit_tooltip: Karte bearbeiten
edit_disabled_tooltip: Zum Bearbeiten muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden